×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

German Stories for kids, Kein Lächeln Heute

Kein Lächeln Heute

Geschrieben von: Cheryl Rao

Shanti und Arun waren gute Freunde.

Sie hatten so viel Spaß zusammen.

Sie teilten Geheimnisse im Unterricht.

Sie liefen auf dem Heimweg um die Wette.

Shanti war immer fröhlich.

Eines Tages ging Shanti langsam ins Klassenzimmer. Ihr Kopf war gesenkt.

Sie sah traurig aus.

„Hat dich jemand beschimpft?“, fragte Arun.

Shanti schüttelte den Kopf.

Sie setzte sich und hielt den Kopf gesenkt.

Sie antwortete nicht auf „Anwesend?“, als Miss Sona ihren Namen rief.

Miss Sona rief erneut, diesmal lauter:

„Shanti Kumari!“ Shanti hob die Hand.

„Hast du Halsschmerzen?“, fragte ihre Lehrerin.

Shanti schüttelte den Kopf.

Ihre Wangen waren rot und es sah aus, als hätte sie Fieber. Geht es dir gut?“, fragte Miss Sona.

Shanti nickte und wagte immer noch nicht aufzusehen.

„Warum sieht Shanti so traurig aus?“

„Geht es deinem kleinen Bruder gut?“

„Ist dein Hündchen in Ordnung?“

„Ist deine Großmutter gesund?“ Shanti nickte jedem ihrer Freunde zu.

Sie sah nicht auf.

Arun wollte sie zum Lächeln bringen.

Er hatte eine Idee!

Er holte etwas aus seiner Tasche.

Als er rannte, um es Shanti zu zeigen, fiel es ihm aus den Händen.

Shanti sah etwas auf sich zukommen und sie packte es.

Es war ein GROSSER, grüner Gummifrosch!

Shantis Augen öffneten sich weit. Sie öffnete den Mund, um zu lachen.

In dem Augenblick sahen Arun und ihre Freunde, warum sie den ganzen Tag vermieden hatte, zu lächeln oder auch nur zu sprechen!

Vier von ihren Vorderzähnen fehlten!

Kein Lächeln Heute No smile today Sin sonrisa hoy sem sorriso hoje Сегодня без улыбки bugün gülümsemek yok

Geschrieben von: Cheryl Rao Written by: Cheryl Rao Escrito por Cheryl Rao Escrito por Cheryl Rao Автор Шерил Рао Cheryl Rao'nun yazdığı

Shanti und Arun waren gute Freunde. Shanti and Arun were good friends. Shanti y Arun eran buenos amigos. Shanti e Arun eram bons amigos. Шанти и Арун были хорошими друзьями. Shanti ve Arun iyi arkadaşlardı.

Sie hatten so viel Spaß zusammen. They had so much fun together. Se divirtieron mucho juntos. Eles se divertiram muito juntos. Им было так весело вместе. Birlikte çok eğlendiler.

Sie teilten Geheimnisse im Unterricht. They shared secrets in class. Eles compartilharam segredos em sala de aula. Они делились секретами в классе. Sınıfta sırlarını paylaştılar.

Sie liefen auf dem Heimweg um die Wette. They raced on the way home. Corrieron camino a casa. Eles correram a caminho de casa. Они мчались по дороге домой. Eve giderken yarıştılar. 他们在回家的路上奔跑。

Shanti war immer fröhlich. Shanti was always happy. Shanti estava sempre alegre. Шанти всегда был весел. Shanti her zaman neşeliydi.

Eines Tages ging Shanti langsam ins Klassenzimmer. One day, Shanti walked slowly into the classroom. Um dia, Shanti entrou lentamente na sala de aula. Однажды Шанти медленно вошла в класс. Bir gün, Shanti yavaşça sınıfa girdi. Ihr Kopf war gesenkt. Her head was bowed. Sua cabeça estava inclinada. Ее голова была склонена. Başı öne eğikti.

Sie sah traurig aus. She looked sad. Ela parecia triste. Она выглядела грустной. Üzgün görünüyordu.

„Hat dich jemand beschimpft?“, fragte Arun. "Did someone call you names?" Arun asked. "Alguém te xingou?", perguntou Arun. - Тебя кто-то обзывал? - спросил Арун. "Birisi sana lakap mı taktı?" diye sordu Arun.

Shanti schüttelte den Kopf. Shanti shook her head. Shanti balançou a cabeça. Shanti başını salladı.

Sie setzte sich und hielt den Kopf gesenkt. She sat down and kept her head down. Ela se sentou e manteve a cabeça baixa. Она села и опустила голову. Oturdu ve başını eğdi.

Sie antwortete nicht auf „Anwesend?“, als Miss Sona ihren Namen rief. She didn't answer "Are you present?" when Miss Sona called her name. Ela não respondeu "Você está presente?" quando a senhorita Sona chamou seu nome. Она не ответила: «Ты здесь?», когда мисс Сона позвала ее по имени. Bayan Sona adını seslendiğinde, "Orada mısınız?" diye cevap vermedi.

Miss Sona rief erneut, diesmal lauter: Miss Sona called again, louder this time: Dona Sona chamou novamente, desta vez mais alto: Мисс Сона снова позвала, на этот раз громче: Bayan Sona tekrar seslendi, bu sefer daha yüksek sesle:

„Shanti Kumari!“ Shanti hob die Hand. "Shanti Kumari!" Shanti raised her hand. “Shanti Kumari!” Shanti levantou a mão. «Шанти Кумари!» Шанти поднял руку. "Shanti Kumari!" Shanti elini kaldırdı.

„Hast du Halsschmerzen?“, fragte ihre Lehrerin. "Do you have a sore throat?" her teacher asked. "Você está com dor de garganta?", perguntou a professora. «У тебя болит горло?» — спросила ее учительница. "Boğazın ağrıyor mu?" diye sordu öğretmeni.

Shanti schüttelte den Kopf. Shanti shook her head. Shanti balançou a cabeça. Шанти покачал головой. Shanti başını salladı.

Ihre Wangen waren rot und es sah aus, als hätte sie Fieber. Her cheeks were red and it looked like she had a fever. Suas bochechas estavam vermelhas e parecia que ela estava com febre. Ее щеки были красными, и было похоже, что у нее жар. Yanakları kırmızıydı ve ateşi varmış gibi görünüyordu. 她的脸颊通红,看起来像是发烧了。 Geht es dir gut?“, fragte Miss Sona. Are you okay? ”Asked Miss Sona. Você está bem?” Perguntou a senhorita Sona. Ты в порядке? - спросила мисс Сона. İyi misin?" diye sordu Bayan Sona.

Shanti nickte und wagte immer noch nicht aufzusehen. Shanti nodded and still didn't dare look up. Shanti assentiu e ainda não se atreveu a olhar para cima. Шанти кивнула и все еще не осмеливалась поднять глаза. Shanti başını salladı ve hâlâ başını kaldırmaya cesaret edemedi.

„Warum sieht Shanti so traurig aus?“ "Why does Shanti look so sad?" "Por que Shanti parece tão triste?" «Почему Шанти такой грустный?» "Shanti neden bu kadar üzgün görünüyor?"

„Geht es deinem kleinen Bruder gut?“ "Is your little brother okay?" "Seu irmãozinho está bem?" — Твой младший брат в порядке? "Küçük kardeşin iyi mi?"

„Ist dein Hündchen in Ordnung?“ "Is your pooch okay?" "Seu cachorro está bem?" — Твой песик в порядке? "Köpeğin iyi mi?"

„Ist deine Großmutter gesund?“ Shanti nickte jedem ihrer Freunde zu. "Is your grandmother healthy?" Shanti nodded to each of her friends. “Sua avó é saudável?” Shanti acenou com a cabeça para cada uma de suas amigas. «Твоя бабушка здорова?» Шанти кивнула каждому из своих друзей. "Büyükannen sağlıklı mı?" Shanti her bir arkadaşını başıyla onayladı.

Sie sah nicht auf. She didn't look up. Ela não ergueu os olhos. Она не подняла головы. Başını kaldırmadı.

Arun wollte sie zum Lächeln bringen. Arun wanted to make her smile. Arun queria fazê-la sorrir. Арун хотел, чтобы она улыбнулась. Arun onu gülümsetmek istedi.

Er hatte eine Idee! He had an idea! Ele teve uma ideia! У него была идея! Bir fikri vardı!

Er holte etwas aus seiner Tasche. He took something out of his pocket. Ele tirou algo do bolso. Он что-то вынул из кармана. Cebinden bir şey çıkardı.

Als er rannte, um es Shanti zu zeigen, fiel es ihm aus den Händen. As he ran to show it to Shanti, it fell out of his hands. Enquanto ele corria para mostrá-lo a Shanti, ele caiu de suas mãos. Когда он побежал, чтобы показать его Шанти, он выпал из его рук. Shanti'ye göstermek için koşarken elinden düştü.

Shanti sah etwas auf sich zukommen und sie packte es. Shanti saw something coming towards her and she grabbed it. Shanti viu algo vindo em sua direção e ela o agarrou. Шанти увидела, что к ней что-то приближается, и схватила это. Shanti ona doğru gelen bir şey gördü ve onu yakaladı.

Es war ein GROSSER, grüner Gummifrosch! It was a BIG green rubber frog! Era um sapo de borracha verde GRANDE! Это была БОЛЬШАЯ зеленая резиновая лягушка! BÜYÜK, yeşil bir lastik kurbağaydı!

Shantis Augen öffneten sich weit. Shanti's eyes opened wide. Os olhos de Shanti se arregalaram. Глаза Шанти широко раскрылись. Shanti'nin gözleri kocaman açıldı. Sie öffnete den Mund, um zu lachen. She opened her mouth to laugh. Ela abriu a boca para rir. Она открыла рот, чтобы рассмеяться. Gülmek için ağzını açtı.

In dem Augenblick sahen Arun und ihre Freunde, warum sie den ganzen Tag vermieden hatte, zu lächeln oder auch nur zu sprechen! It was then that Arun and her friends saw why she had avoided smiling or even speaking all day! Foi então que Arun e seus amigos viram porque ela havia evitado sorrir ou mesmo falar o dia todo! Именно тогда Арун и ее друзья поняли, почему она весь день избегала улыбаться и даже говорить! İşte o zaman Arun ve arkadaşları onun neden bütün gün gülümsemekten ve hatta konuşmaktan kaçındığını anladılar!

Vier von ihren Vorderzähnen fehlten! Four of her front teeth were missing! Quatro de seus dentes da frente estavam faltando! У нее не было четырех передних зубов! Ön dişlerinden dördü eksikti!