Ein egoistischer Grund, die Welt zu verbessern – Egoistischer Altruismus
A Selfish Reason to Make the World a Better Place - Selfish Altruism
Una razón egoísta para hacer del mundo un lugar mejor - Altruismo egoísta
世界をより良い場所にする利己的な理由 - 利己的利他主義
Uma razão egoísta para tornar o mundo um lugar melhor - Altruísmo egoísta
Dünyayı daha iyi bir yer haline getirmek için bencil bir neden - Bencil özgecilik
让世界变得更美好的自私理由——自私的利他主义
Die Landwirtschaft war bis vor kurzem der Sektor,
Until recently, agriculture was the sector
Até recentemente, a agricultura era o setor
in dem weltweit die meisten Menschen arbeiteten
where most of the world's people worked
onde a maioria das pessoas do mundo trabalhava
und aus dem der Großteil der Gesamtproduktion kam.
and from which most of the total production came.
e de onde veio a maior parte da produção total.
Die Produktion war durch die vorhandenen Flächen begrenzt
Production was limited by the space available
A produção foi limitada pelo espaço disponível
und blieb dadurch über Jahre hinweg konstant.
and thus remained constant over the years.
e assim permaneceu constante ao longo dos anos.
Die Größe des Kuchens war festgelegt.
The size of the cake was fixed.
O tamanho do bolo foi fixado.
Die Welt war damit ein "Nullsummenspiel".
The world was thus a "zero-sum game".
O mundo era, portanto, um "jogo de soma zero".
In so einer Welt geht es einem nur dann besser,
In a world like this you only feel better
Em um mundo como este você só se sente melhor
wenn es anderen schlechter geht.
when others are worse off.
quando outros estão em pior situação.
Wenn du dir ein größeres Stück vom Kuchen nimmst,
If you take a bigger piece of the cake
Se você pegar um pedaço maior da torta,
wird das Stück von jemand anderem kleiner.
someone else's piece gets smaller.
a peça de outra pessoa fica menor.
Wenn du mehr zu Essen willst,
If you want more to eat
Se você quer mais comida
dann sind Eroberung, Plünderung und Diebstahl tolle Strategien.
then conquest, pillage, and theft are great strategies.
entonces la conquista, el saqueo y el robo son grandes estrategias.
então conquistar, saquear e roubar são ótimas estratégias.
Deines Nachbarn Verlust ist dein Gewinn.
Your neighbor's loss is your gain.
A perda do seu vizinho é o seu ganho.
So lief es Tausende von Jahren.
It went like this for thousands of years.
Foi assim por milhares de anos.
Völker führten immer wieder Krieg, um mehr vom Kuchen zu bekommen.
Nations kept waging war to get more of the cake.
Os povos sempre foram à guerra para obter mais do bolo.
Besitz war extrem ungleich verteilt:
Property was extremely unevenly distributed:
A propriedade foi distribuída de forma extremamente desigual:
Manche hatten all den Kuchen, den sie wollten,
Some had all the cake they wanted
Alguns tinham todo o bolo que queriam
während andere von Krümmel leben mussten.
while others had to live on crumbs.
enquanto outros tinham que viver de migalhas.
Dann kam die Industrielle Revolution und alles änderte sich:
Then came the Industrial Revolution and everything changed:
Depois veio a Revolução Industrial e tudo mudou:
Wir entwickelten Maschinen, bessere Nutzpflanzen, bessere Dünger.
We developed machines, better crops, better fertilizers.
Desenvolvemos máquinas, melhores colheitas, melhores fertilizantes.
Die landwirtschaftliche Produktion schoss in die Höhe.
Agricultural production shot up.
A produção agrícola disparou.
Aber wir produzierte nicht nur mehr Lebensmittel,
But we didn't just produce more food,
Mas não apenas produzimos mais alimentos,
jeder Industriesektor explodierte in punkto Produktivität.
every industrial sector exploded in terms of productivity.
todos os setores industriais explodiram em termos de produtividade.
Von 1700-1870 stieg die Eisen- produktion in Großbritannien
Iron production in Great Britain increased from 1700-1870
A produção de ferro na Grã-Bretanha aumentou de 1700-1870
um das 137-fache.
137 times.
137 vezes.
Die Industrielle Revolution führte
The industrial revolution led
A Revolução Industrial levou
zu einer bisher unvorstellbaren Steigerung der Wirtschaftsleistung.
to a previously unimaginable increase in economic output.
a um aumento até então inimaginável da produção econômica.
Das hat den Charakter unseres Zusammenlebens verändert.
That changed the way we live together.
Isso mudou o caráter de nossa convivência.
Das Wirtschaftswachstum machte aus dem "Nullsummenspiel"
Economic growth turned the "zero-sum game"
O crescimento econômico virou o "jogo de soma zero"
ein "Positivsummenspiel":
a "positive sum game":
um "jogo de soma positiva":
Plötzlich konnten wir einen größeren Kuchen backen,
Suddenly we could bake a bigger cake
De repente, poderíamos fazer um bolo maior,
der sogar jedes Jahr noch größer wurde.
which got even bigger every year.
que fica ainda maior a cada ano.
Mehr Menschen konnten zur gleichen Zeit mehr vom Kuchen haben.
More people could have more of the cake at the same time.
Mais pessoas poderiam ter mais do bolo ao mesmo tempo.
Diese Entwicklung geht heute weiter.
This development continues today.
Este desenvolvimento continua até hoje.
Antibiotika töten Bakterien,
Antibiotics kill bacteria,
antibióticos matam bactérias
Kraftwerke liefern Energie,
Power plants provide energy
usinas fornecem energia
Smartphones vernetzen uns,
Smartphones connect us,
smartphones nos conectam,
Flugzeuge lassen uns günstig reisen,
Airplanes let us travel cheaply,
Aviões nos permitem viajar barato,
Kühlschränke konservieren Lebensmittel.
Refrigerators preserve food.
As geladeiras preservam os alimentos.
Kontinuierlicher Fortschritt in allen Wirtschaftszweigen
Continuous progress in all branches of the economy
Progresso contínuo em todos os ramos da economia
erscheint uns heute normal.
seems normal to us today.
parece normal para nós hoje.
Aber der Übergang von der Stagnation zum Wirtschaftswachstum
But the transition from stagnation to economic growth
Mas a transição da estagnação para o crescimento econômico
war der drastischste Wandel in der Geschichte der Menschheit.
was the most drastic change in human history.
foi a mudança mais drástica da história humana.
Wie war das möglich?
How was that possible?
Como isso foi possível?
Im Mittelpunkt dieser massiven Transformation
At the heart of this massive transformation
No centro desta enorme transformação
standen neue, innovative Ideen.
were new, innovative ideas.
havia ideias novas e inovadoras.
Innovation hat viele verschiedene Definitionen.
Innovation has many different definitions.
Inovação tem muitas definições diferentes.
Aber in diesem Video meinen wir
But in this video we mean
Mas neste vídeo queremos dizer
bessere Lösungen für bestehende Probleme
better solutions to existing problems
melhores soluções para os problemas existentes
und Lösungen für Probleme, von denen wir noch gar nicht wussten.
and solutions to problems we didn't even know about.
e soluções para problemas que nem conhecíamos.
Weil sich mit größerer Innovation
Because with greater innovation
Porque com maior inovação
auch die Bedürfnisse der Menschen entwickeln,
also develop people's needs,
também desenvolver as necessidades das pessoas,
entdeckt man immer komplexere und interessantere Probleme.
you discover ever more complex and interesting problems.
descobrem-se problemas cada vez mais complexos e interessantes.
Der Durchschnittsbürger in Deutschland
The average citizen in Germany
O cidadão médio na Alemanha
hätte sich vor 250 Jahren vielleicht gute Schuhe gewünscht...
250 years ago might have wished for good shoes ...
250 anos atrás, poderia ter desejado bons sapatos ...
vor 150 Jahren vielleicht ein Fahrrad...
150 years ago maybe a bike ...
150 anos atrás talvez uma bicicleta...
vor 80 Jahren ein Auto...
80 years ago a car ...
80 anos atrás um carro...
vor 30 Jahren günstige Flüge... usw.
Cheap flights 30 years ago ... etc.
voos baratos há 30 anos...etc.
Wenn wir einmal haben, was wir wollen,
Once we have what we want
Assim que tivermos o que queremos
geben wir uns nicht zufrieden,
we are not satisfied
não estamos satisfeitos
sondern überlegen, wie wir es noch besser machen können.
but think about how we can do it even better.
mas pense em como podemos fazer isso ainda melhor.
Die neue Positivsummenwelt existiert seit 0,1% der Menschheitsgeschichte
The new positive sum world has existed for 0.1% of human history
O novo mundo de soma positiva existe há 0,1% da história humana
und wir müssen uns noch daran gewöhnen.
and we still have to get used to it.
e ainda temos que nos acostumar com isso.
Die Logik dahinter fühlt sich "un-intuitiv" an:
The logic behind it feels "un-intuitive":
A lógica por trás disso parece "não intuitiva":
In einer Positivsummenwelt
In a positive sum world
Em um mundo de soma positiva
ist es in deinem persönlichen, egoistischen Interesse,
is it in your personal, selfish interest
é do seu interesse pessoal e egoísta
dass es jedem Menschen auf der Erde gut geht.
that everyone on earth is doing well.
que cada pessoa na terra está indo bem.
Es ist gut für dich, wenn Menschen in entlegenen Teilen der Welt
It is good for you when people are in remote parts of the world
É bom para você quando as pessoas estão em partes remotas do mundo
erfolgreich sind.
are successful.
são bem sucedidos.
Es gibt einen rein egoistischen Grund,
There's a purely selfish reason
Há uma razão puramente egoísta
die Welt zu einem besseren Ort zu machen.
to make the world a better place.
para tornar o mundo um lugar melhor.
In einer Positivsummenwelt gilt:
In a positive sum world:
Em um mundo de soma positiva:
Je mehr Menschen es gut geht, desto besser ist dein eigenes Leben.
The more people are doing well, the better your own life is.
Quanto mais pessoas estão bem, melhor é sua vida.
Das liegt an der Natur der Innovation.
This is due to the nature of innovation.
Essa é a natureza da inovação.
Sie wird grundlegend von Angebot und Nachfrage bestimmt.
It is fundamentally determined by supply and demand.
É fundamentalmente determinado pela oferta e demanda.
Das Angebot steigt,
The supply increases
A oferta aumenta
wenn mehr Menschen die Freiheit und Bildung haben,
when more people have freedom and education,
quando mais pessoas tiverem liberdade e educação
etwas zur Gesellschaft beizutragen.
to contribute to society.
contribuir para a sociedade.
Als Erfinder, Forscher, Ingenieure oder Denker
As an inventor, researcher, engineer or thinker
Como inventores, pesquisadores, engenheiros ou pensadores
entwickeln sie neue Ideen.
develop new ideas.
desenvolver novas ideias.
Die Nachfrage nach Ideen steigt, wenn Menschen reicher werden
The demand for ideas increases as people get richer
A demanda por ideias aumenta à medida que as pessoas ficam mais ricas
und für neue Lösungen zahlen können.
and can pay for new solutions.
e pode pagar por novas soluções.
Sie vergrößern den Markt für Innovationen.
They enlarge the market for innovations.
Ampliam o mercado para inovações.
Innovation folgt Anreizen.
Innovation follows incentives.
A inovação segue incentivos.
Wenn viele Menschen etwas wollen und bezahlen können,
When many people want something and can pay for it,
Se muitas pessoas querem algo e podem pagar por isso,
weckt das die Aufmerksamkeit und Motivation der Innovatoren.
this arouses the attention and motivation of innovators
atrai a atenção e a motivação dos inovadores.
Das Leben derjenigen zu verbessern, die am schlimmsten dran sind,
To improve the lives of those who are worst off
Para melhorar a vida daqueles que estão em pior situação
hat einen Multiplikator-Effekt:
has a multiplier effect:
tem um efeito multiplicador:
Es erhöht die Nachfrage nach Ideen
It increases the demand for ideas
Aumenta a demanda por ideias
und erleichtert gleichzeitig deren Umsetzung.
and at the same time facilitates their implementation.
e ao mesmo tempo facilita a sua implementação.
Nehmen wir ein Beispiel, das uns alle interessiert:
Let's take an example that interests us all:
Vamos dar um exemplo que interessa a todos nós:
die Heilung von Krebs.
the cure for cancer.
a cura para o câncer.
Wenn es auf der Welt 1 Mrd. Menschen gibt,
If there are 1 billion people in the world
Se houver 1 bilhão de pessoas no mundo
die sich Krebsbehandlungen leisten können,
who can afford cancer treatments,
quem pode pagar tratamentos de câncer,
wird die Innovation dieser Nachfrage folgen.
innovation will follow this demand.
a inovação acompanhará essa demanda.
Hunderte Mrd.Dollar wurden in die medizinische Forschung investiert.
Hundreds of billions of dollars have been invested in medical research.
Centenas de bilhões de dólares foram investidos em pesquisas médicas.
Das hatte eine große Wirkung.
That made a big impact.
Isso teve um grande impacto.
Aber wir sind noch weit davon entfernt,
But we're still a long way from
Mas ainda estamos muito longe de
alle Formen von Krebs heilen zu können.
to be able to cure all forms of cancer.
para curar todas as formas de câncer.
Heute stirbt jeder 6.Mensch auf der Welt an Krebs.
Today every 6th person in the world dies of cancer.
Hoje, cada sexta pessoa no mundo morre de câncer.
Und du könntest einer von ihnen sein.
And you could be one of them.
E você pode ser um deles.
Jetzt stell dir vor, dass die Nachfrage größer wäre.
Now imagine that the demand would be greater.
Agora imagine que a demanda seria maior.
Stell dir vor, statt 1 Mrd.Menschen,
Imagine, instead of 1 billion people,
Imagine, em vez de 1 bilhão de pessoas,
die sich eine Krebsbehandlung leisten können,
who can afford cancer treatment
quem pode pagar o tratamento do câncer
wären es 4 Mrd. oder 7 Mrd.
would it be 4 billion or 7 billion
seria 4 bilhões ou 7 bilhões
Stell dir vor, wie sich die Medizin entwickeln könnte,
Imagine how medicine could develop
Imagine como a medicina poderia se desenvolver
wenn wir siebenmal so viele Ressourcen
if we have seven times as many resources
se tivermos sete vezes mais recursos
in die Heilung von Krebs investieren würden.
invest in curing cancer.
investiria na cura do câncer.
Außerdem wird im Moment viel menschliches Potenzial verschwendet:
Also, a lot of human potential is wasted right now:
Além disso, muito potencial humano é desperdiçado no momento:
Die Arbeit eines armen Bauern in einem Entwicklungsland
The work of a poor farmer in a developing country
O trabalho de um agricultor pobre em um país em desenvolvimento
ist für dich nicht nützlich.
is not useful to you.
não é útil para você.
Aber steigt sein Wohlstand, dann könnte es sein,
But if his wealth increases, then it could be
Mas se sua riqueza aumenta, então pode ser
dass seine Kinder studieren und Dinge entwickeln, die dir nutzen.
that his children study and develop things that benefit you.
que seus filhos estudem e desenvolvam coisas que o beneficiem.
Anstatt ein paar Innovations-Hotspots in den Industrieländern
Instead of a few innovation hotspots in industrialized countries
Em vez de alguns hotspots de inovação nos países industrializados
hätten wir viele Hotspots auf der ganzen Welt.
we would have many hotspots all over the world.
teríamos muitos hotspots ao redor do mundo.
Der Forschungs-Output der Menschheit wäre um ein Vielfaches größer.
The research output of mankind would be many times greater.
A produção de pesquisa da humanidade seria muitas vezes maior.
Hätten wir Krebs in diesem Fall schon längst geheilt?
Would we have cured cancer long ago in this case?
Teríamos curado o câncer há muito tempo, neste caso?
Nun, vielleicht.
Well maybe.
Bem, talvez.
Würden wir siebenmal so viel für Forschung ausgeben,
If we would spend seven times as much on research
Se fôssemos gastar sete vezes mais em pesquisa
siebenmal so viele Menschen daran arbeiten,
seven times as many people work
sete vezes mais pessoas trabalham nele
und gäbe es ein globales Netzwerk der medizinischen Forschung,
and if there were a global network of medical research
e se houvesse uma rede global de pesquisa médica
wären wir vielleicht schon ein gutes Stück weiter.
we might be a good bit further.
podemos estar bem mais longe.
Und das ist das Hauptargument:
And that is the main argument:
E este é o principal argumento:
Je mehr Menschen das gleiche wollen wie du,
The more people want the same thing as you
Quanto mais pessoas querem a mesma coisa que você
desto wahrscheinlicher ist es, dass du es bekommst.
the more likely you are to get it.
é mais provável que você consiga.
So läuft es in einer Positivsummenwelt.
This is how it works in a positive sum world.
É assim que funciona em um mundo de soma positiva.
Du kriegst nicht mehr Kuchen, wenn arme Regionen arm bleiben,
You won't get more cake if poor regions stay poor
Você não ganha mais bolo se as regiões pobres continuarem pobres
du kriegst mehr Kuchen, wenn arme Regionen reicher werden,
you get more cake when poor regions get richer,
você ganha mais bolos quando as regiões pobres ficam mais ricas,
Ideen beisteuern und den globalen Kuchen wachsen lassen.
Contribute ideas and let the global cake grow.
Contribua com ideias e deixe o bolo global crescer.
Magst du Raumfahrt?
Do you like space travel
você gosta de viagem espacial
Stell dir vor, es gäbe Milliarden von Menschen in Afrika und Asien
Imagine there are billions of people in Africa and Asia
Imagine se houvesse bilhões de pessoas na África e na Ásia
mit eigenen Raumfahrtprogrammen
with its own space programs
com seus próprios programas espaciais
und damit eine größere Nachfrage nach Satelliten
and with it a greater demand for satellites
e, portanto, maior demanda por satélites
und Mondbasen und Städten auf dem Mars.
and lunar bases and cities on Mars.
e bases lunares e cidades em Marte.
Magst du es, am Leben zu sein? *Niesen*
Do you like being alive *Sneeze*
Voce gosta de estar vivo *Espirrar*
Ein paar Milliarden Menschen, die für medizinische Forschung bezahlen,
A few billion people who pay for medical research
Alguns bilhões de pessoas pagando por pesquisas médicas
könnten buchstäblich dein Leben retten!
could literally save your life!
poderia literalmente salvar sua vida!
Es ist in deinem Interesse,
It is in your interest
é do seu interesse
dass es den Menschen auf der ganzen Welt besser geht.
that people all over the world are doing better.
que as pessoas ao redor do mundo estão em melhor situação.
Je schneller sich die Welt in diese Richtung entwickelt,
The faster the world moves in this direction,
Quanto mais rápido o mundo se move nessa direção,
desto besser für dich.
the better for you.
melhor para você.
Was auch immer deine Motivation ist,
Whatever your motivation
Seja qual for a sua motivação
die Arbeit an einer besseren Welt ist eine sehr gute Sache
working on a better world is a very good thing
trabalhar por um mundo melhor é uma coisa muito boa
- für andere und für dich.
- for others and for you.
- para os outros e para você.
*Tusch*
*Tush*
* Tusch *
Untertitel: ARD Text für funk (2019)
*Vogelgezwitscher und sphärische Musik*
*Chilrear dos pássaros e música esférica