Wohin gehst du?
Куда|идёшь|ты
Où|vas|tu
where to|are going|you
Waarheen|ga|jij
Para onde|vais|tu
哪里|走|你
kuda|ideš|ti
Nereye|gidiyorsun|sen
Vart|går|du
kam|ideš|ty
کجا|میروی|تو
إلى أين|تذهب|أنت
Қайда|барасың|сен
Куди|йдеш|ти
Kam|jdeš|ty
minne|menet|
どこに||
Adónde|vas|tú
Where are you going?
Hová mész?
Kemana kamu pergi?
Dove stai andando?
どこ に いく んです か ?
어디가세요?
Kur tu eini?
Gdzie idziesz?
Bạn đang đi đâu?
你要去哪里?
Куда ты идёшь?
Waar ga je heen?
Nereye gidiyorsun?
Où vas-tu ?
Kam jdeš?
Para onde você vai?
کجا میروی؟
Сен қайда барасың?
Куди ти йдеш?
إلى أين تذهب؟
¿A dónde vas?
Vart går du?
你要去哪里?
Kam ideš?
Kamo ideš?
Ich gehe heim.
Я|иду|домой
je|vais|chez moi
I|go|home
Ik|ga|naar huis
Eu|vou|para casa
我|走|回家
ja|idem|kući
||nach Hause
Ben|gidiyorum|eve
Jag|går|hem
ja|idem|domov
من|میروم|به خانه
أنا|أذهب|إلى المنزل
Мен|барамын|үйге
Я|йду|додому
||do domu
Já|jdu|domů
|menen|kotiin
||家に
Yo|voy|a casa
I am going home.
Hazamegyek.
Saya pulang ke rumah.
Sto andando a casa.
いえ に かえる ところ です 。
집에가요.
Aš einu namo.
Idę do domu.
Grem domov.
Tôi đang về nhà.
我回家。
Я иду домой.
Ik ga naar huis.
Eve gidiyorum.
Je rentre chez moi.
Jdu domů.
Eu estou indo para casa.
من به خانه میروم.
Мен үйге барамын.
Я йду додому.
أنا ذاهب إلى المنزل.
Voy a casa.
Jag går hem.
我回家。
Idem domov.
Idem kući.
Wohin gehst du?
Куда|идёшь|ты
Où|vas|tu
where to|are going|you
Waarheen|ga|jij
Para onde|vais|tu
哪里|走|你
kuda|ideš|ti
Nereye|gidiyorsun|sen
Vart|går|du
kam|ideš|ty
کجا|میروی|تو
إلى أين|تذهب|أنت
Қайда|барасың|сен
Куди|йдеш|ти
Kam|jdeš|ty
Adónde|vas|tú
Where are you going?
Hová mész?
Tu dove stai andando?
あなた は どこ に いく んです か ?
어디가세요?
Gdzie idziesz?
你要去哪里?
Куда ты идёшь?
Waar ga je heen?
Nereye gidiyorsun?
Où vas-tu ?
Kam jdeš?
Para onde você vai?
کجا میروی؟
Сен қайда барасың?
Куди ти йдеш?
إلى أين تذهب؟
¿A dónde vas?
Vart går du?
你要去哪里?
Kam ideš?
Kamo ideš?
Ich gehe einkaufen.
Я|иду|за покупками
je|vais|faire des courses
I|go|shopping
Ik|ga|winkelen
Eu|vou|fazer compras
我|去|买东西
ja|idem|u kupovinu
Ben|gidiyorum|alışveriş yapmaya
Jag|går|och handlar
ja|idem|nakupovať
من|میروم|خریدن
أنا|أذهب|للتسوق
Мен|барамын|сатып алу
Я|йду|за покупками
Já|jdu|nakupovat
||ostamaan
||買い物をする
Yo|voy|de compras
I go shopping.
Elmegyek vásárolni.
Aku pergi belanja.
Sto andando in un negozio.
わたし は スーパー に いく ところ です 。
가게에 가요
Aš einu apsipirkti.
Idę na zakupy.
我去购物。
Я иду за покупками.
Ik ga winkelen.
Alışverişe gidiyorum.
Je vais faire des courses.
Jdu nakupovat.
Eu estou indo fazer compras.
من به خرید میروم.
Мен дүкенге барамын.
Я йду за покупками.
أنا ذاهب للتسوق.
Voy de compras.
Jag går och handlar.
我去购物。
Idem nakupovať.
Idem u kupovinu.
Ist der Laden weit von hier?
Есть|этот|магазин|далеко|от|здесь
Est|le|magasin|loin|de|ici
is|the|store|far|from|here
Is|de|winkel|ver|van|hier
É|o|loja|longe|de|aqui
是|这个|商店|远|从|这里
li|taj|dućan|daleko|od|ovdje
||Laden|||
Mı|o|dükkan|uzak|-den|buradan
Är|affären|butik|långt|från|här
je|ten|obchod|ďaleko|od|tu
آیا|آن|فروشگاه|دور|از|اینجا
هل|ال|متجر|بعيد|من|هنا
Ме|сол|дүкен|алыс|-нан|мұнда
є|цей|магазин|далеко|від|тут
je|ten|obchod|daleko|od|tady
||kauppa|kaukana||
は||店|遠い|ここから|
Es|el|tienda|lejos|de|aquí
Is the store far from here?
Messze van innen a bolt?
Apakah tokonya jauh dari sini?
Quanto lontano è il negozio?
スーパー は と おい です か ?
가게는 얼마나 멀어요?
Ar parduotuvė toli nuo čia?
Czy sklep jest daleko stąd?
Je trgovina daleč od tu?
商店离这里远吗?
這家店離這兒遠嗎?
Магазин далеко отсюда?
Is de winkel ver van hier?
Dükkan buradan uzak mı?
Le magasin est-il loin d'ici ?
Je obchod daleko odsud?
A loja é longe daqui?
آیا فروشگاه از اینجا دور است؟
Дүкен мұнда алыс па?
Чи далеко магазин відсюди?
هل المتجر بعيد من هنا؟
¿Está la tienda lejos de aquí?
Är affären långt härifrån?
这家店离这里远吗?
Je obchod ďaleko odtiaľto?
Je li trgovina daleko odavde?
Er ist nicht weit.
Он|есть|не|далеко
Il|est|ne|loin
he|is|not|far
Hij|is|niet|ver
Ele|está|não|longe
他|是|不|远
on|je|ne|daleko
O|dir|değil|uzak
Han|är|inte|långt
on|je|nie|ďaleko
او|است|نه|دور
هو|يكون|ليس|بعيد
Ол|бар|емес|алыс
Він|є|не|далеко
On|je|ne|daleko
|||kaukana
Él|está|no|lejos
It is not far.
Nincs messze.
Dia tidak jauh.
Non molto lontano.
そんな に とおく ありません 。
별로 안 멀어요.
Jis nėra toli.
On nie jest daleko.
Ni daleč.
Anh ấy không ở xa đâu.
他并不远。
Он недалеко.
Hij is niet ver weg.
O çok uzak değil.
Il n'est pas loin.
Není to daleko.
Ele não está longe.
او دور نیست.
Ол алыс емес.
Він не далеко.
إنه ليس بعيداً.
No está lejos.
Den är inte långt bort.
不远。
Nie je to ďaleko.
Nije daleko.
Ich möchte Milch einkaufen.
Я|хочу|молоко|купить
Je|veux|lait|acheter
I|want|milk|to buy
Ik|wil|melk|kopen
Eu|quero|leite|comprar
我|想|牛奶|买
ja|želim|mlijeko|kupiti
Ben|istiyorum|süt|satın almak
Jag|vill|mjölk|handla
ja|chcem|mlieko|nakúpiť
من|میخواهم|شیر|خریداری کنم
أنا|أريد|حليب|شراء
Мен|сатып алғым келеді|сүт|сатып алу
Я|хочу|молоко|купити
Já|chci|mléko|koupit
|haluan|maitoa|ostaa
Yo|quiero|leche|comprar
I want to buy some milk.
tejet szeretnék venni.
Saya ingin membeli susu.
Sto andando a comperare il latte.
ぎゅうにゅう を かおう と おもって います 。
우유 사러 가요
我想买牛奶。
Я хочу купить молоко.
Ik wil melk kopen.
Süt almak istiyorum.
Je voudrais acheter du lait.
Chtěl bych koupit mléko.
Eu quero comprar leite.
من میخواهم شیر بخرم.
Мен сүт сатып алғым келеді.
Я хочу купити молоко.
أريد شراء الحليب.
Quiero comprar leche.
Jag vill köpa mjölk.
我想买牛奶。
Chcem kúpiť mlieko.
Želim kupiti mlijeko.
Bitte kauf' doch auch für mich Milch.
Пожалуйста|купи|же|тоже|для|меня|молоко
S'il te plaît|achète|donc|aussi|pour|moi|lait
please|buy|also|also|for|me|milk
Alsjeblieft|koop|toch|ook|voor|mij|melk
Por favor|compre|então|também|para|mim|leite
请|买|也|也|为|我|牛奶
molim|kupi|ipak|također|za|mene|mlijeko
Lütfen|al|ama|da|için|beni|süt
Snälla|köp|ju|också|för|mig|mjölk
prosím|kúp|predsa|aj|pre|mňa|mlieko
لطفا|بخر|اما|همچنین|برای|من|شیر
من فضلك|اشترِ|فقط|أيضًا|لي|أنا|حليب
өтінемін|сатып ал|бірақ|де|үшін|мені|сүт
Будь ласка|купи|ж|також|для|мене|молоко
Prosím|kup|přece|také|pro|mě|mléko
|osta|myös|myös|minulle|minulle|maitoa
|買って|||||
Por favor|compra|ya|también|para|mí|leche
Please buy some milk for me too.
Kérlek, vegyél nekem is tejet.
Tolong belikan susu untukku juga.
Per favore compera del latte anche per me.
わたし に も ぎゅうにゅう を かって きて もらえます か ?
저도 우유좀 사다주세요.
Prašau nusipirkti pieno ir man.
Proszę, kup też dla mnie mleko.
Prosim, kupite mleko tudi zame.
请也给我买牛奶吧。
Пожалуйста, купи молоко и для меня.
Koop alsjeblieft ook melk voor mij.
Lütfen benim için de süt al.
S'il te plaît, achète aussi du lait pour moi.
Prosím, kup také mléko pro mě.
Por favor, compre leite para mim também.
لطفاً برای من هم شیر بخر.
Сен мен үшін де сүт сатып алшы.
Будь ласка, купи молоко і для мене.
من فضلك، اشترِ لي أيضاً حليباً.
Por favor, compra leche también para mí.
Snälla, köp också mjölk åt mig.
请你也帮我买牛奶。
Prosím, kúp aj pre mňa mlieko.
Molim te, kupi i za mene mlijeko.
Wir haben keine mehr daheim.
Мы|имеем|нет|больше|дома
Nous|avons|aucune|plus|à la maison
we|have|none|more|at home
We|have|no|more|at home
Nós|temos|nenhuma|mais|em casa
我们|有|没有|更多|在家
mi|imamo|nijednu|više|kod kuće
||||zu Hause
Biz|var|hiç|daha|evde
Vi|har|inga|fler|hemma
my|máme|žiadne|viac|doma
ما|داریم|هیچ|بیشتر|در خانه
نحن|لدينا|لا|المزيد|في المنزل
Біз|бар|жоқ|тағы|үйде
Ми|маємо|жодної|більше|вдома
||||w domu
My|máme|žádné|více|doma
|||enää|kotiin
||ない|もう一つ|家で
Nosotros|tenemos|ninguna|más|en casa
Wir haben keine mehr daheim.
We have none left at home.
Nekünk már nincs otthon.
Kami tidak punya lagi di rumah.
Siamo rimasti senza latte a casa.
いえ の ぎゅうにゅう が もう なくなって しまった ので 。
우리도 우유가 떨어졌어요
Namuose nebeturime.
Nie mamy już żadnego w domu.
Doma jih nimamo več.
Chúng tôi không có bất kỳ ở nhà nữa.
我们家里已经没有了。
У нас дома больше нет.
We hebben er thuis geen meer.
Evde hiç kalmadı.
Nous n'en avons plus à la maison.
Doma už žádné nemáme.
Nós não temos mais em casa.
ما دیگر در خانه شیر نداریم.
Бізде үйде сүт жоқ.
У нас вдома більше немає.
ليس لدينا المزيد في المنزل.
No tenemos más en casa.
Vi har inga fler hemma.
我们家里没有了。
Už nemáme žiadne doma.
Nemamo više kod kuće.
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.5 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.86 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.32 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.19 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.14 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.91 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.04 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.13 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.98 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.01 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.9
ru:AFkKFwvL nl:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL cs:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL fa:AFkKFwvL kk:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL es:AFkKFwvL sv:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL sk:AvJ9dfk5 hr:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=38 err=0.00%)