×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

InnerFrench - Vol. 1, #95 - La Commune : une guerre civile française (1)

#95 - La Commune : une guerre civile française (1)

Salut à toutes et à tous ! Aujourd'hui, on va encore parler d'histoire mais, je vous rassure, pas de Napoléon (enfin, presque pas, promis !). Je sais, ça fait trois épisodes d'affilée consacrés à un sujet historique (voire quatre, si on compte celui sur Socrate…). Mais c'est parce que cette année, c'est une année un peu spéciale pour les Français. On commémore plusieurs grands anniversaires. Comme vous le savez, il y a eu le bicentenaire de la mort de Napoléon. Mais 2021, c'est aussi le 150ème anniversaire de la Commune. Alors, je suis à peu près sûr que vous connaissiez toutes et tous Napoléon, mais peut-être que vous n'avez jamais entendu parler de la Commune. On l'a brièvement évoquée dans l'épisode précédent, dans l'entretien avec l'historien Florent Vandepitte, en disant qu'Emmanuel Macron ne commémorerait pas cet anniversaire, contrairement au bicentenaire de Napoléon. Pourtant, c'est un évènement très important de l'histoire de France : une guerre civile pendant laquelle les Parisiens se sont insurgés contre le pouvoir en place. Enfin, pas tous les Parisiens, on va le voir… Ce conflit n'a duré que 72 jours, mais il a durablement marqué les esprits. Karl Marx disait que c'était la 1ère révolution prolétarienne, une révolution qui devait en inspirer beaucoup d'autres. Un siècle et demi plus tard, les Gilets jaunes ont eux aussi rendu hommage à la Commune pendant leurs manifestations.

Mais, comme Napoléon, la Commune ne fait pas l'unanimité . En fait, c'est un sujet qui divise toujours les Français aujourd'hui. À gauche, c'est une référence que les politiciens citent souvent dans leurs discours. À droite, on estime que c'est un évènement anecdotique qui ne mérite aucune commémoration. Alors, dans cet épisode, on va essayer de comprendre ce qui s'est passé à Paris pendant ces 72 jours qu'a duré la Commune. Et ensuite, on verra quel héritage cet évènement a laissé aux Français.

Pour commencer, vous le savez, il faut remettre les choses dans leur contexte. Comme je vous l'ai déjà dit dans un autre épisode, le XIXème siècle, c'est un siècle qui a été très intense au niveau politique pour les Français. Ils ont changé cinq fois de régime ! Il ne faut pas croire que la démocratie se soit imposée durablement après la Révolution de 1789, loin de là ! Si vous avez écouté l'épisode sur Napoléon, vous savez qu'il a mis fin à la Révolution en instaurant un pouvoir autoritaire, d'abord avec le Consulat puis le 1er Empire. On ne va pas entrer dans les détails mais globalement, même après sa mort, les Français ont continué de vivre sous des régimes autoritaires où ils avaient assez peu de libertés.

À partir de 1852, un nouveau régime est mis en place : le 2nd Empire. Et devinez qui en a l'idée ? Un certain Louis-Napoléon Bonaparte. Alors non, ce n'est pas une coïncidence, c'est le neveu de Napoléon 1er. Et comme son oncle, lui aussi, il veut devenir Empereur. Donc il applique la même méthode : un coup d'État ! Et voilà, en 1852, l'histoire se répète : un autre Bonaparte devient Empereur et prend le nom de Napoléon III (parce que «Napoléon II» était déjà pris, c'était le nom du fils de Napoléon. Mais ça, c'est une autre histoire.) Bref, Napoléon III garde le pouvoir pendant presque 20 ans, jusqu'en 1870. Cette année-là, il y a de fortes tensions entre la France et son voisin, la Prusse, autrement dit l'ancêtre de l'Allemagne. Et ces tensions finissent par déclencher une guerre. L'armée prussienne enchaîne les victoires, elle remporte bataille après bataille. Le 2 septembre 1870, l'armée française capitule après la défaite de Sedan (Sedan, c'est une petite ville du nord-est de la France). À l'issue de cette dernière bataille, Napoléon III est même capturé par les Allemands. Mais les députés français refusent cette capitulation. Ils décident de destituer Napoléon III et d'instaurer un nouveau régime pour continuer le combat contre la Prusse. C'est comme ça que la IIIème République est proclamée le 4 septembre, deux jours après la défaite de Sedan. Malheureusement, la nouvelle armée mise sur pied par les Républicains ne fait pas beaucoup mieux que les troupes de Napoléon III. Les défaites continuent. L'armée allemande conquiert les villes françaises les unes après les autres. La seule qui réussit encore à résister, c'est Paris où se trouve le Gouvernement de Défense provisoire. Il faut savoir qu'à cette époque, Paris était une des dernières capitales européennes qui était encore protégée par des remparts, des fortifications qui faisaient le tour de la ville. Alors l'armée allemande encercle la capitale française et commence à la bombarder pour faire céder les Parisiens. Mais ils tiennent bon, les Parisiens, ils résistent à l'ennemi pendant de longs mois ! Le gros problème, en plus des bombardements, c'est qu'ils sont complètement coupés du reste du pays. Ils n'ont pas de ravitaillements, de provisions pour survivre. En plus, l'hiver cette année-là est particulièrement rude. Il fait très froid. Donc les conditions de vie sont extrêmement difficiles. Les Parisiens sont au bord de la famine. Ils sont tellement affamés qu'ils se mettent à manger des rats. Sauf les plus riches qui, eux, ont droit à des animaux plus… «raffinés», disons, ou en tous cas exotiques. Le soir de Noël 1870, un restaurant chic parisien sert à ses clients du loup, de la girafe et de l'éléphant. Tous des anciens résidents du Jardin des plantes de Paris…

En plus de leurs écrasantes victoires militaires, les Prussiens se permettent quelques humiliations symboliques. Le 18 janvier 1871, ils se réunissent au château de Versailles pour déclarer officiellement la création de l'Empire allemand qui sera dirigé par le célèbre chancelier Otto von Bismarck. Côté français, on comprend qu'on ne pourra pas gagner cette guerre. Une grande partie du territoire français est à présent occupée par l'armée allemande. Alors des élections législatives sont organisées et elles sont gagnées par une majorité royaliste.

Mais le vrai vainqueur de ces élections, c'est Adolphe Thiers qui devient chef du pouvoir exécutif. Adolphe Thiers, c'est un des hommes politiques français les plus influents du XIXème siècle. C'est un vrai caméléon (pour le dire poliment…) : il a la capacité de s'adapter à chaque nouveau régime. Les régimes politiques changent mais Adolphe Thiers reste en place. C'est l'homme du compromis et un partisan de la paix. Et cette année-là, en 1871, il est au sommet de sa carrière. Les monarchistes ont confiance en lui et les Républicains l'acceptent aussi. D'ailleurs, ça vous semble peut-être bizarre qu'il y ait encore tellement de royalistes en France à cette époque alors qu'on est bien après l'exécution de Louis XVI. En fait, c'est surtout le cas en province, dans les petites villes et à la campagne. Là, ce sont souvent les notables, autrement dit les membres de la haute société, et l'Église qui donnent les consignes de vote. Eux, bien sûr, ils veulent un retour à l'ordre ancien donc à la monarchie. Au contraire, dans les grandes villes, notamment à Paris, les habitants rêvent d'une société nouvelle sans roi ni empereur. Le mot magique, c'est «République». Ah oui, une petite précision ici. Les «Républicains» de cette époque sont assez différents de la vision qu'on en a actuellement. Au XIXème siècle, les Républicains, ce sont les partisans d'un nouveau régime qui s'oppose à la monarchie. Donc ils incarnent un espoir de liberté et de progrès social. Les Républicains sont les progressistes de l'époque alors qu'aujourd'hui, en France et aux États-Unis, ils sont conservateurs. Donc si on simplifie, d'un côté, il y a la province qui est favorable aux idées monarchistes et qui veut signer la paix pour mettre fin à l'occupation allemande. Et de l'autre, il y a Paris qui se bat pour les valeurs républicaines et continue de résister à l'envahisseur. Forcément, quand la nouvelle majorité monarchiste de l'Assemblée vote l'armistice avec l'Allemagne le 28 janvier 1871, ça ne plaît pas du tout aux Parisiens. Et ce qui leur plaît encore moins, c'est quand les troupes allemandes reçoivent l'autorisation d'entrer dans Paris pour défiler sur les Champs-Élysées le 1er mars. (D'ailleurs, ça ne sera pas la seule fois que les Parisiens devront assister à ce spectacle. Apparemment, nos amis allemands aiment bien défiler sur les Champs-Élysées ! ).

En signant cet armistice, la France doit céder une partie de son territoire à l'Empire allemand : l'Alsace et la Lorraine, à l'est. Le pays doit aussi payer de lourdes indemnités de guerre et les frais d'occupation des troupes allemandes. Il faut savoir que c'est en grande partie à cause de cette guerre que le sentiment nationaliste et anti-allemand va se développer parmi les Français, jusqu'à atteindre son paroxysme en 1914. Cette défaite a vraiment été vécue comme une humiliation qu'il faudrait venger à tout prix. Heureusement, maintenant, on a les matchs de foot pour ça !

Mais revenons à nos amis Parisiens. Ils ont résisté avec courage pendant quatre mois. Ils ont fait beaucoup de sacrifices pour ne pas perdre cette guerre. Donc évidemment, ils sont révoltés par la décision de l'Assemblée. Ils critiquent les députés en disant que ce sont des «ruraux», des «culs-terreux». «Cul-terreux», c'est une insulte pour désigner un paysan, littéralement quelqu'un qui a le cul, les fesses couvertes de terre parce qu'il travaille dans les champs toute la journée. Et comme en province, la majorité des gens était des paysans, c'était une insulte que les Parisiens utilisaient pour se moquer des Provinciaux. D'ailleurs, elle est encore utilisée aujourd'hui. Cerise sur le gâteau, l'Assemblée prévoit de quitter Paris pour s'installer à Versailles, le symbole absolu de la Monarchie ! Elle vote aussi deux lois qui vont la rendre encore plus impopulaire aux yeux des Parisiens.

La première, c'est la fin du moratoire sur les effets de commerce et les loyers. Pendant la guerre, le gouvernement avait suspendu les dettes des commerçants et le paiement des loyers. Si vous ne pouviez pas payer votre loyer ou une dette, on n'avait pas le droit de vous mettre en prison. C'était un moyen de soutenir l'économie et les plus pauvres pour qu'ils ne se retrouvent pas à la rue. Mais là, le 10 mars, la nouvelle Assemblée met fin à ce moratoire pour favoriser les propriétaires, alors qu'une grande partie de la population urbaine est déjà dans une situation extrêmement précaire. Et le même jour, les députés votent la suppression du solde, du salaire des membres de la Garde nationale. Ça, c'est la 2nde décision qui va provoquer la colère des Parisiens. Mais pour comprendre ça, je dois d'abord vous expliquer ce qu'est la Garde nationale. La Garde nationale, ce n'est pas l'armée française. C'est une milice qui a été créée à Paris en 1789 pour protéger la Révolution face aux troupes royalistes. Les soldats de la Garde nationale n'étaient pas des soldats «professionnels» mais de simples citoyens qui voulaient se battre pour défendre les valeurs de la Révolution. D'autres milices similaires ont vu le jour dans les principales villes françaises, et elles ont fini par être regroupées sous le nom de Garde nationale. Mais le problème, c'est que cette Garde nationale a toujours été assez indépendante. Le pouvoir avait parfois du mal à la contrôler parce que ces «soldats-citoyens» défendaient leurs propres valeurs, qui n'étaient pas toujours alignées sur celles du régime en place. D'ailleurs, il est arrivé plusieurs fois que la Garde nationale se retourne contre lui. Paradoxalement, pendant la guerre franco-allemande, les Gardes nationaux sont assez peu mobilisés. Au début du conflit, Napoléon III ne leur fait pas confiance. Il préfère s'appuyer uniquement sur l'armée française. Pareil ensuite avec la nouvelle Assemblée. Et ça peut sembler absurde parce que rien qu'à Paris, à cette époque, il y a environ 350 000 gardes nationaux. Ah oui, «rien que», c'est comme «seulement» ou «uniquement». Au moment de ces évènements, il y a 350 000 gardes nationaux rien qu'à Paris. Une des raisons pour lesquelles il y a autant de Gardes nationaux, c'est qu'il est très difficile de trouver du travail. On est en pleine guerre, l'économie est dans un sale état et le chômage est élevé. Pour beaucoup d'hommes, rejoindre la Garde nationale est un des seuls moyens de gagner un peu d'argent. Attention, n'allez pas non plus croire que les gardes nationaux roulent sur l'or. «Rouler sur l'or», c'est une expression qui signifie «gagner beaucoup d'argent, être riche». Avec son solde, un garde national a de quoi acheter une salade par jour… C'est pas énorme mais c'est mieux que rien. Et faire partie de la Garde nationale, pour beaucoup d'hommes, c'est aussi un moyen d'exprimer sa citoyenneté, bien plus qu'avec le vote par exemple. C'est un moyen de se battre pour défendre les valeurs françaises. Bref, à Paris, il y a ces 350 000 gardes nationaux qui s'ennuient alors que la ville est encerclée par les troupes allemandes. Ils essayent de s'organiser pour aider les Parisiens. Ils se donnent des missions, par exemple s'occuper des blessés faits par les bombardements allemands. Ils sont très présents dans la vie des quartiers et plutôt appréciés des habitants.

Donc imaginez leur réaction quand ils apprennent que les Versaillais ont signé l'armistice. Ils ont l'impression qu'on ne leur a même pas donné leur chance. Et en plus, une des premières décisions de ce gouvernement pour faire des économies, c'est de supprimer leur solde, autrement dit leur salaire de soldat. Je vous ai dit que pour beaucoup d'hommes à cette époque, rejoindre la garde nationale est le seul moyen de gagner un peu d'argent. Donc là, à cause de cette décision, une grande partie d'entre eux perdent leur seule source de revenus. Forcément, les gardes nationaux commencent à voir les Versaillais d'un mauvais œil. À Paris, l'atmosphère est électrique. Il ne manque qu'une étincelle pour mettre le feu aux poudres. Vous connaissez cette expression : «mettre le feu aux poudres» ? Vous savez, avant, les armes à feu fonctionnaient avec de la poudre, par exemple les canons, on les chargeait avec de la poudre et un boulet, un projectile. On mettait le feu à cette poudre et ça provoquait une explosion qui projetait le boulet. C'est de là que vient l'expression «mettre le feu aux poudres» qui signifie «provoquer une situation explosive ou dangereuse». Et justement, vous allez voir que ce qui va mettre le feu aux poudres et déclencher le début de la Commune, c'est une histoire de canons. Mais avant de vous parler de cet évènement, résumons le contexte.

Nous sommes en mars 1871. La France vient de perdre la guerre contre l'Allemagne malgré la résistance des Parisiens qui ont tenu bon pendant de longs mois. Un nouveau gouvernement vient d'être élu avec une majorité monarchiste et le conservateur Adolphe Thiers à sa tête, alors que les Parisiens sont plutôt du côté des Républicains. Ce gouvernement signe l'armistice avec l'Allemagne, annonce qu'il va déménager à Versailles et prend des mesures économiques très impopulaires. Les Parisiens, en particulier les membres de la Garde nationale, se sentent trahis par leurs nouveaux représentants politiques. Ils vivent cette capitulation comme une humiliation. Bref, à Paris, la situation est explosive…

Tout bascule dans la nuit du 17 au 18 mars. Ça fait plusieurs semaines que des canons français sont stationnés au sommet de la butte Montmartre. Vous savez, c'est cette colline dans le nord de Paris sur laquelle il y a la basilique du Sacré-Cœur. À cette époque, la basilique n'existe pas encore. Il y a seulement des habitations. Les Gardes nationaux ont caché les canons là-bas pour que les soldats allemands ne les prennent pas quand ils sont entrés dans Paris pour défiler sur les Champs-Élysées.

Mais Adolphe Thiers ne veut pas laisser ces canons entre les mains des Parisiens. Il demande donc à l'armée d'aller discrètement les récupérer pendant la nuit. Le problème, c'est que l'opération prend plus de temps que prévu donc le matin, quand les Parisiens se réveillent, ils voient les soldats en train de voler leurs canons. Ça ne leur plaît pas du tout, d'autant plus qu'ils les ont achetés eux-mêmes, avec leur propre argent en participant à une souscription populaire. Une foule commence à se rassembler autour des soldats pour les dissuader de prendre les canons. Dans cette foule, il y a des femmes et des enfants, des habitants du quartier de Montmartre. Ils demandent aux soldats de laisser les canons. Ils leur offrent aussi à boire et à manger. Bref, ils fraternisent. Mais le général chargé de l'opération, le général Lecomte, il n'est pas aussi tendre que ses hommes. Lui, il compte mener à bien sa mission, peu importe le prix à payer.

Il demande à la foule de partir. Les gens refusent. Le ton monte. Alors, le général Lecomte ordonne à ses soldats de tirer. C'est à ce moment précis que tout bascule, que la révolution commence. Premièrement, parce que les Parisiens comprennent que le gouvernement est prêt à utiliser l'armée contre eux. Deuxièmement, parce que les soldats désobéissent à leur commandant, ils refusent de tirer sur la foule. C'est l'étincelle qui met le feu aux poudres. À cause de cette erreur stratégique d'Adolphe Thiers, l'insurrection parisienne commence. Pendant cette journée du 18 mars, la nouvelle se répand, se diffuse partout dans la ville. Les Parisiens apprennent que l'armée a essayé de voler leurs canons, et qu'un général a donné l'ordre à ses soldats de tirer sur la foule. En quelques heures, les rues se couvrent de barricades. C'était un réflexe que les Parisiens avaient souvent au XIXème siècle. Dès qu'il y avait des tensions, hop, des barricades ! D'ailleurs, c'est une des raisons pour lesquelles Napoléon III a fait construire des avenues très larges quand il a modernisé la capitale avec son célèbre architecte, le Baron Haussmann. Il se disait que ça faciliterait le maintien de l'ordre. Mais ce 18 mars 1871, ça n'empêche pas les insurgés de construire des barricades partout dans Paris. Dans l'après-midi, la tension monte encore d'un cran quand la foule capture et exécute deux généraux de l'armée, dont le général Lecomte (vous savez, celui qui a ordonné à ses soldats de tirer sur la foule). «Monter d'un cran», ça signifie «augmenter d'un niveau». La tension est montée d'un cran, elle a «augmenté d'un niveau». Adolphe Thiers et les députés comprennent que ça sent le roussi. Le «roussi», c'est l'odeur d'une chose qui est en train de brûler. Et «sentir le roussi», c'est une expression familière pour dire que la situation semble dangereuse, que quelque chose de grave est sur le point d'arriver. Avec ce début d'insurrection parisienne, ça sent le roussi pour le nouveau régime. Et depuis 1789, on ne prend pas ce genre d'évènements à la légère ! Donc Adolphe Thiers quitte Paris avec les autres membres du gouvernement pour aller se réfugier à Versailles. Et une grande partie de la bourgeoisie parisienne décide de faire la même chose quand elle voit ce qui se passe dans les rues.

Les insurgés se retrouvent donc maîtres de la capitale malgré eux, sans l'avoir vraiment voulu ni prévu. Ils se demandent comment s'organiser vu qu'il n'y a pas de leader désigné ni de parti politique pour prendre les rênes, prendre la direction des opérations. La seule force institutionnelle encore présente à Paris à ce moment-là, c'est la Garde nationale. C'est donc elle qui se retrouve au pouvoir le soir du 18 mars 1871. Son comité central s'installe à l'Hôtel de ville. Elle prend le nom de «Fédération» et ses soldats deviennent les «fédérés».

Bref, vous voyez que cette journée change pas mal de choses. À présent, l'ennemi des Parisiens, ce n'est plus l'armée allemande mais Adolphe Thiers et son assemblée de monarchistes, «les Versaillais» comme ils les appellent. C'est ce gouvernement qui a capitulé face à l'Allemagne, qui a utilisé son armée pour tenter de voler leurs canons et qui a fini par s'enfuir à Versailles. En face, c'est pareil. Le gouvernement ne compte pas laisser Paris aux insurgés. Adolphe Thiers exige le désarmement immédiat de la Garde nationale. Ce 18 mars 1871, les deux camps sont face à face, prêts à commencer une nouvelle bataille. C'est donc cette date que les historiens ont choisie comme point de départ pour la Commune de Paris.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#95 - La Commune : une guerre civile française (1) la|Comune|una|guerra|civile|francese |||krig|| (artykuł określony)|Komuna|(artykuł nieokreślony)|wojna|domowa|francuska La|Commune|одна|війна|громадянська|французька La|Commune|一つの|戦争|内戦|フランスの The|Commune|a|war|civil|French die|Kommune|ein|Krieg|Bürgerkrieg|französisch a|Comuna|uma|guerra|civil|francesa La|Comuna|una|guerra|civil|francesa эта|Коммуна|одна|война|гражданская|французская la|Commune|一场|战争|内战|法国的 de|Commune|een|oorlog|burgerlijke|Franse ال|كومونة|حرب|مدنية|مدنية|فرنسية #95 - The Commune: a French civil war (1) #95위 - 코뮌: 프랑스 내전 (1) 第95章 公社:法國內戰(1) #95 - Komuna: francuska wojna domowa (1) #95 - الكومونة: حرب أهلية فرنسية (1) #95 - La Comuna: una guerra civil francesa (1) #95 - A Comuna: uma guerra civil francesa (1) #95 - Die Kommune: ein französischer Bürgerkrieg (1) #95 - Коммуна: французская гражданская война (1) #95 - La Comune: una guerra civile francese (1) #95 - 公社:一场法国内战 (1) #95 - Комуна: французька громадянська війна (1) #95 - De Commune: een Franse burgeroorlog (1) #95 - コミューン:フランスの内戦 (1)

Salut à toutes et à tous ! saluto|a|tutte|e|a|tutti Cześć|do|wszystkie|i|do|wszyscy привіт|до|всім|і|до|всім こんにちは|に|すべての|と|に|すべての Hello||all|||all Hallo|an|alle|und|an|alle Olá|a|todas|e|a|todos Hola|a|todas|y|a|todos привет|всем|всем|и|всем|всем 嗨|向|所有|和|向|所有 hallo|aan|alle|en|aan|iedereen مرحبا|إلى|جميع الفتيات|و|إلى|جميع الأولاد Hi to all of you ! Cześć wszystkim! مرحباً بالجميع! ¡Hola a todas y a todos! Olá a todas e a todos! Hallo an alle! Привет всем! Ciao a tutte e a tutti! 大家好! Привіт усім! Hallo allemaal! 皆さん、こんにちは! Aujourd'hui, on va encore parler d'histoire mais, je vous rassure, pas de Napoléon (enfin, presque pas, promis !). oggi|noi|andiamo|ancora|parlare|di storia|ma|io|vi|rassicuro|non|di|Napoleone|finalmente|quasi|non|promesso Dziś|my|będzie|znowu|mówić|o historii|ale|ja|wam|uspokajam|nie|o|Napoleonie|(w końcu|prawie|nie|obiecuję сьогодні|ми|будемо|ще|говорити|про історію|але|я|вам|заспокою|не|про|Наполеона|нарешті|майже|не|обіцяю 今日|私たちは|行くつもり|さらに|話す|歴史について|しかし|私は|あなたたちを|安心させる|ない|の|ナポレオン|まあ|ほとんど|ない|約束する |||||||||rahatlatırım|||||||söz verdim Today|we||again||of history|but|I|you|reassure|||Napoleon|finally|almost|not|promised heute|wir|werden|noch|sprechen|über Geschichte|aber|ich|euch|beruhige|nicht|über|Napoleon|schließlich|fast|nicht|versprochen Hoje|nós|vamos|ainda|falar|de história|mas|eu|vocês|tranquilizo|não|de|Napoleão|enfim|quase|não|prometido Hoy|nosotros|va|otra vez|hablar|de historia|pero|yo|les|tranquiliza|no|de|Napoleón|(bueno|casi|no|prometido сегодня|мы|будем|снова|говорить|об истории|но|я|вам|успокаиваю|не|о|Наполеоне|наконец|почти|не|обещано 今天|我们|将要|再|说|关于历史|但是|我|你们|安心|不|关于|拿破仑|最后|几乎|不|承诺 vandaag|we|gaan|nog|praten|over geschiedenis|maar|ik|jullie|geruststellen|niet|over|Napoleon|eindelijk|bijna|niet|beloofd اليوم|نحن|سوف|مرة أخرى|نتحدث|عن التاريخ|لكن|أنا|أنتم|أطمئن|لا|عن|نابليون|(حسناً|تقريباً|لا|وعدت Today, we are still going to talk about history but, I assure you, no Napoleon (well, almost not, I promise!). Dziś znów porozmawiamy o historii, ale zapewniam was, że nie o Napoleonie (no dobrze, prawie nie, obiecuję!). اليوم، سنتحدث مرة أخرى عن التاريخ ولكن، أعدكم، ليس عن نابليون (حسناً، تقريباً ليس عنه، أعدكم!). Hoy, vamos a hablar de historia otra vez, pero les aseguro que no será de Napoleón (bueno, casi no, ¡prometido!). Hoje, vamos falar de história novamente, mas, fiquem tranquilos, nada de Napoleão (bem, quase nada, prometo!). Heute werden wir wieder über Geschichte sprechen, aber keine Sorge, nicht über Napoleon (na ja, fast nicht, versprochen!). Сегодня мы снова поговорим об истории, но, успокойте себя, не о Наполеоне (ну, почти не о нем, обещаю!). Oggi parleremo ancora di storia, ma vi rassicuro, niente Napoleone (beh, quasi niente, promesso!). 今天我们还要谈历史,但我向你们保证,不会谈到拿破仑(好吧,几乎不谈,保证!)。 Сьогодні ми знову поговоримо про історію, але, обіцяю, не про Наполеона (ну, майже не про нього, обіцяю!). Vandaag gaan we weer over geschiedenis praten, maar maak je geen zorgen, niet over Napoleon (nou ja, bijna niet, beloofd!). 今日はまた歴史について話しますが、ナポレオンのことは心配しないでください(まあ、ほとんどないです、約束します!)。 Je sais, ça fait trois épisodes d'affilée consacrés à un sujet historique (voire quatre, si on compte celui sur Socrate…). io|so|questo|fa|tre|episodi|di seguito|dedicati|a|un|argomento|storico|addirittura|quattro|se|noi|contiamo|quello|su|Socrate Ja|wiem|to|trwa|trzy|odcinki|z rzędu|poświęcone|temu|jeden|temat|historyczny|a nawet|cztery|jeśli|się|liczy|ten|o|Sokrates я|знаю|це|робить|три|епізоди|підряд|присвячені|до|одній|темі|історичній|навіть|чотири|якщо|ми|враховуємо|той|про|Сократа 私は|知っている|それは|経っている|3|エピソード|連続で|捧げられた|に|一つの|テーマ|歴史的な|さらには|4|もし|私たちが|数える|それ|に|ソクラテス ||||üç||üst üste|ayrılmış|||||||||sayarsak||| ||it||three|episodes|in a row|dedicated||||historical|or even|four|if|we|counts|that||Socrates ich|weiß|das|es macht|drei|Episoden|hintereinander|gewidmet|einem||Thema|historisch|sogar|vier|wenn|wir|zählen|die|über|Sokrates eu|sei|isso|faz|três|episódios|seguidos|dedicados|a|um|assunto|histórico|até|quatro|se|nós|contamos|aquele|sobre|Sócrates Yo|sé|eso|hace|tres|episodios|seguidos|dedicados|a|un|tema|histórico|incluso|cuatro|si|se|cuenta|el|sobre|Sócrates я|знаю|это|делает|три|эпизода|подряд|посвященные|к|одному|теме|исторической|даже|четыре|если|мы|считаем|тот|о|Сократе 我|知道|这|已经|三|集|连续|专门致力于|向|一个|主题|历史的|甚至|四|如果|我们|计算|那个|关于|苏格拉底 ik|weet|dat|het maakt|drie|afleveringen|achtereenvolgens|gewijd|aan|een|onderwerp|historisch|zelfs|vier|als|men|telt|die|over|Socrates أنا|أعلم|ذلك|مضى|ثلاثة|حلقات|متتالية|مخصصة|لموضوع|واحد|موضوع|تاريخي|بل|أربعة|إذا|نحن|احتسبنا|ذلك|عن|سقراط I know, that's three episodes in a row devoted to a historical subject (or even four, if you count the one on Socrates…). Wiem, że to już trzy odcinki z rzędu poświęcone tematowi historycznemu (a może cztery, jeśli liczyć ten o Sokratesie…). أعلم، لقد كانت هناك ثلاث حلقات متتالية مخصصة لموضوع تاريخي (أو حتى أربع، إذا احتسبنا تلك التي تتعلق بسقراط...). Lo sé, han sido tres episodios seguidos dedicados a un tema histórico (incluso cuatro, si contamos el de Sócrates…). Eu sei, já são três episódios seguidos dedicados a um tema histórico (ou até quatro, se contarmos aquele sobre Sócrates…). Ich weiß, es sind jetzt drei Episoden hintereinander, die einem historischen Thema gewidmet sind (oder sogar vier, wenn wir die über Sokrates mitrechnen…). Я знаю, это уже три эпизода подряд, посвященных исторической теме (или четыре, если считать тот, что о Сократе…). Lo so, sono tre episodi di fila dedicati a un argomento storico (anzi quattro, se contiamo quello su Socrate…). 我知道,这已经是连续三个关于历史主题的节目了(如果算上那个关于苏格拉底的,甚至是四个……)。 Я знаю, це вже три епізоди поспіль, присвячені історичній темі (можливо, чотири, якщо врахувати той про Сократа…). Ik weet het, dit is de derde aflevering op rij die aan een historisch onderwerp is gewijd (of vier, als we die over Socrates meetellen...). ご存知の通り、歴史的なテーマに3回連続で取り組んでいます(ソクラテスについてのエピソードを含めれば4回ですね…)。 Mais c'est parce que cette année, c'est une année un peu spéciale pour les Français. ma|è|perché|che|quest'|anno|è|un|anno|un|poco|speciale|per|i|francesi Ale|to|ponieważ|że|ta|rok|to|jeden|rok|trochę|specjalny|specjalny|dla|tych|Francuzów але|це|тому|що|цей|рік|це|один|рік|трохи|особливий|для|для|французів|французів しかし|それは|||この|年|それは|一つの|年|少しの|特別な|特別な|にとって|フランス人にとって| |||||||||a||special||| aber|es ist|weil|dass|dieses|Jahr|es ist|ein|Jahr|ein|etwas|besonders|für|die|Franzosen mas|é|porque|que|este|ano|é|um|ano|um|um pouco|especial|para|os|franceses Pero|es|||este|año|es|un|año|un|un poco|especial|para|los|franceses но|это|потому|что|этот|год|это|один|год|немного|специальный|особый|для|французов| 但是|这就是|||这个|年|这就是|一个|年|一些|有点|特别|对于|法国人| maar|het is|omdat|dat|dit|jaar|het is|een|jaar|een|beetje|speciaal|voor|de|Fransen لكن|هي|||هذه|السنة|هي|سنة||||خاصة|بالنسبة لـ|الـ|فرنسيين But that's because this year is a bit special for the French. Ale to dlatego, że w tym roku jest to rok trochę szczególny dla Francuzów. لكن ذلك لأن هذه السنة، هي سنة خاصة قليلاً بالنسبة للفرنسيين. Pero es porque este año es un año un poco especial para los franceses. Mas é porque este ano é um ano um pouco especial para os franceses. Aber das liegt daran, dass dieses Jahr ein etwas besonderes Jahr für die Franzosen ist. Но это потому, что в этом году для французов особенный год. Ma è perché quest'anno è un anno un po' speciale per i francesi. 但今年对法国人来说是一个特别的年份。 Але це тому, що цього року це трохи особливий рік для французів. Maar dat komt omdat dit jaar een beetje speciaal is voor de Fransen. しかし、今年はフランス人にとって少し特別な年です。 On commémore plusieurs grands anniversaires. noi|commemoriamo|diversi|grandi|anniversari |commémore||| My|upamiętnia|kilka|wielkich|rocznic ми|вшановуємо|кілька|великих|ювілеїв 私たちは|記念します|いくつかの|大きな|記念日 |kutluyoruz||| |commemorate|several|large|anniversaries man|wir gedenken|mehrere|große|Jubiläen nós|comemoramos|vários|grandes|aniversários Se|conmemoran|varios|grandes|aniversarios мы|отмечаем|несколько|великих|юбилеев 我们|纪念|几个|伟大的|周年纪念 men|herdenkt|verschillende|grote|jubilea نحن|نحتفل ب|العديد من|عظمى|anniversaires We commemorate several great birthdays. Upamiętniamy kilka wielkich rocznic. نحتفل بعدة anniversaires الكبرى. Conmemoramos varios grandes aniversarios. Estamos comemorando vários grandes aniversários. Wir gedenken mehrerer großer Jubiläen. Мы отмечаем несколько великих юбилеев. Stiamo commemorando diversi grandi anniversari. 我们纪念几个重要的周年纪念。 Ми відзначаємо кілька великих ювілеїв. We herdenken verschillende grote jubilea. いくつかの重要な記念日を祝います。 Comme vous le savez, il y a eu le bicentenaire de la mort de Napoléon. come|voi|lo|sapete|c'è|ci|è|stato|il|bicentenario|della|morte||di|Napoleone Jak|panstwo|ten|wiecie|on|tam|był|miał|200-ny|rocznica|śmierci|ten|śmierć|Napoleona|Napoléon як|ви|це|знаєте|там|є|був|200-річчя|це|ювілей|смерті|||| のように|あなたがたは|その|知っています|それは|に|あった|あった|その|200年祭|の|その|死|の|ナポレオン |||||||||bicenteniği||||| |||know||||had||bicentenary||||| wie|Sie|das|Sie wissen|es|dort|es gab|gehabt|das|zweihundertste Jubiläum|von|dem|Tod|von|Napoleon como|você|o|sabe|há|lá|o|eu||bicentenário|da|a|morte|de|Napoleão Como|usted|el|sabe|hubo|el||||bicentenario|de|la|muerte|de|Napoleón как|вы|это|знаете|это|там|есть|был|это|двухсотлетие|о|смерти|||Наполеона 就像|你们|它|知道|它|有|有|发生过|它|两百周年|的|它|死亡|的|拿破仑 zoals|u|het|weet|er|er|is|geweest|het|tweehonderdste verjaardag|van|de|dood|van|Napoleon كما|أنتم|ال|تعلمون|هناك|في|كان|حدث|ال|الذكرى المئوية الثانية|ل|ال|وفاة|ل|نابليون As you know, there was the bicentenary of Napoleon's death. Jak wiecie, obchodziliśmy dwusetną rocznicę śmierci Napoleona. كما تعلمون، كان هناك الذكرى المئوية الثانية لوفاة نابليون. Como saben, ha sido el bicentenario de la muerte de Napoleón. Como você sabe, houve o bicentenário da morte de Napoleão. Wie Sie wissen, gab es den zweihundertsten Jahrestag des Todes von Napoleon. Как вы знаете, исполнилось 200 лет со дня смерти Наполеона. Come sapete, c'è stato il bicentenario della morte di Napoleone. 正如您所知,拿破仑去世的两百周年。 Як ви знаєте, минув двісті років з моменту смерті Наполеона. Zoals u weet, was er de tweehonderdste verjaardag van de dood van Napoleon. ご存知のように、ナポレオンの死から200年が経ちました。 Mais 2021, c'est aussi le 150ème anniversaire de la Commune. ma|è|anche|il|150°|anniversario|della|| Ale|to jest|także|150-ty|150-ty|rocznica|komunę|komunę| але|це|також|це|150-й|ювілей||| しかし|それは|も|その|150年目|記念日|の|その|コミューン ||||th|anniversary|||Commune aber|es ist|auch|das|hundertfünfzigste|Jubiläum|von|der|Kommune mas|é|também|o|150º|aniversário|da|a|Comuna Pero|es|también|el|150º|aniversario|de|la|Comuna но|это|также|это|150-летие|юбилей|о|| 但是|这就是|也是|它|一百五十周年|周年纪念|的|它|公社 maar|het is|ook|het|150ste|verjaardag|van|de|Commune لكن|هو|أيضا|ال|150|ذكرى|لـ|ال|الكومونة But 2021 is also the 150th anniversary of the Municipality. Ale 2021 rok to także 150. rocznica Komuny. لكن عام 2021 هو أيضًا الذكرى السنوية الـ 150 للجماعة. Pero 2021 también es el 150 aniversario de la Comuna. Mas 2021 também é o 150º aniversário da Comuna. Aber 2021 ist auch der 150. Jahrestag der Kommune. Но 2021 год также является 150-й годовщиной Коммуны. Ma il 2021 è anche il 150° anniversario della Comune. 但2021年也是公社成立150周年。 Але 2021 рік - це також 150-та річниця Коммуни. Maar 2021 is ook de 150ste verjaardag van de Commune. しかし2021年は、パリ・コミューンの150周年でもあります。 Alors, je suis à peu près sûr que vous connaissiez toutes et tous Napoléon, mais peut-être que vous n'avez jamais entendu parler de la Commune. allora|io|sono|a|poco|quasi|sicuro|che|voi|conoscevate|tutte|e|tutti|Napoleone|ma|||che|voi|non avete|mai|sentito|parlare|di|la|Comune Więc|ja|jestem|w|trochę|mniej więcej|pewny|że|wy|znaliście|wszyscy|i|wszyscy|Napoleon|ale|||że|wy|nie macie|nigdy|słyszeli|mówić|o|ta|Komuna отже|я|є|в|трохи|близько|впевнений|що|ви|знали|всі|і|всі|Наполеона|але|||що|ви|не маєте|ніколи|почутого|говорити|про|Комуну| それでは|私は|です|に|少し|近く|確信している|ということ|あなたは|知っていた|すべての|と|すべての|ナポレオン|しかし|||ということ|あなたは|ない|決して|聞いた|話す|について|その|コミューン ||||azımsak||||||||||||||||||||| 그러면||||||||||||||||||||||||| also|ich|bin|zu|wenig|nah|sicher|dass|Sie|kannten|alle|und|alle|Napoleon|aber|||dass|Sie|haben nicht|nie|gehört|sprechen|über|die|Kommune So|I||in|||sure||you|knew|all||all||||||||never|heard|speak|of|| então|eu|estou|a|pouco|perto|certo|que|você|conhecia|todas|e|todos|Napoleão|mas|||que|você|não tem|nunca|ouvido|falar|sobre|a|Comuna Entonces|yo|soy|a|poco|cerca|seguro|que|ustedes|conocían|todas|y|todos|Napoleón|pero|||que|ustedes|no han|nunca|oído|hablar|de|la|Comuna так|я|есть|в|немного|близко|уверен|что|вы|знали|все|и|все|Наполеон|но|||что|вы|не имеете|никогда|слышали|говорить|о|эта|Коммуна 那么|我|是|在|不太|接近|确定|que|你们|认识|所有|和|所有|拿破仑|但是|||que|你们|没有|从来没有|听到|说起|关于|这个|公社 dus|ik|ben|aan|beetje|dichtbij|zeker|dat|u|kende|alle|en|allen|Napoleon|maar|||dat|u|heeft niet|ooit|gehoord|praten|over|de|Commune إذن|أنا|أكون|في|قليلاً|قريباً|متأكد|أن|أنتم|تعرفون|جميعاً|و|جميعاً|نابليون|لكن|||أن|أنتم|لم|أبداً|سمعتم|تتحدثون|عن|ال|الكومونة So, I'm pretty sure you all know Napoleon, but maybe you've never heard of the Commune. Więc jestem prawie pewien, że wszyscy znacie Napoleona, ale być może nigdy nie słyszeliście o Komunie. لذا، أنا متأكد تقريبًا أنكم جميعًا تعرفون نابليون، لكن ربما لم تسمعوا أبدًا عن الجماعة. Entonces, estoy bastante seguro de que todos ustedes conocen a Napoleón, pero tal vez nunca hayan oído hablar de la Comuna. Então, estou quase certo de que todos vocês conhecem Napoleão, mas talvez nunca tenham ouvido falar da Comuna. Also, ich bin mir ziemlich sicher, dass Sie alle Napoleon kennen, aber vielleicht haben Sie noch nie von der Kommune gehört. Итак, я почти уверен, что вы все знаете о Наполеоне, но, возможно, вы никогда не слышали о Коммуне. Quindi, sono abbastanza sicuro che conosciate tutti Napoleone, ma forse non avete mai sentito parlare della Comune. 那么,我几乎可以肯定你们都知道拿破仑,但也许你们从未听说过公社。 Отже, я майже впевнений, що ви всі знаєте Наполеона, але, можливо, ви ніколи не чули про Комуну. Dus, ik ben er vrij zeker van dat jullie allemaal Napoleon kennen, maar misschien hebben jullie nog nooit van de Commune gehoord. さて、皆さんがナポレオンを知っていることはほぼ確かですが、コミューンについては聞いたことがないかもしれません。 On l'a brièvement évoquée dans l'épisode précédent, dans l'entretien avec l'historien Florent Vandepitte, en disant qu'Emmanuel Macron ne commémorerait pas cet anniversaire, contrairement au bicentenaire de Napoléon. si|l'abbiamo|brevemente|menzionata|nell'||precedente|nell'||con|lo storico|Florent|Vandepitte|dicendo|||Macron|non|commemorerebbe|non|questo|anniversario|a differenza|del|bicentenario|di|Napoleone ||||||||||l'historien|||||qu'Emmanuel|||commémorerait|||||||| To|ją|krótko|wspomniano|w|odcinku|poprzednim|w|wywiadzie|z|historykiem|Florent|Vandepitte|mówiąc|że|że Emmanuel|Macron|nie|uczciłby|nie|to|rocznicę|w przeciwieństwie do|do|dwusetnej rocznicy|z|Napoleona ми|її|коротко|згадали|в|епізоді|попередньому|в|інтерв'ю|з|істориком|Флорент|Вандепітте|кажучи|сказавши||Макрон|не|відзначить|не|цей|ювілей|на відміну|до|двохсотріччя|Наполеона| 私たちは||簡単に|言及した|の中で|エピソード|前回の|の中で|インタビュー|と|歴史家|フロラン|ヴァンデピット|の中で|言って||マクロン|ない|記念しないだろう|ない|この|記念日|とは対照的に|の|200周年|の|ナポレオン ||kısaca|bahsedildi||bölümde|önceki||görüşme||||||||||anmayacak||||||bicentenaire|| ||briefly|mentioned||the episode|preceding|in|the interview|with|the historian|Florent|Vandepitte|in|saying|that Emmanuel||would|would commemorate||||contrary||bicentennial|| man|wir haben sie|kurz|erwähnt|in|die Episode|vorherige|in|das Interview|mit|dem Historiker|Florent|Vandepitte|dabei|sagend|dass Emmanuel|Macron|nicht|er würde gedenken|nicht|dieses|Jubiläum|im Gegensatz|zu dem|zweihundertsten|von|Napoleon nós|a|brevemente|mencionada|no|episódio|anterior|na|entrevista|com|o historiador|Florent|Vandepitte|ao|dizer||Macron|não|comemoraria|não|este|aniversário|ao contrário|ao|bicentenário|de|Napoleão Se|la|brevemente|mencionada|en|el episodio|anterior|en|la entrevista|con|el historiador|Florent|Vandepitte|al|decir||Macron|no|conmemoraría|no|este|aniversario|a diferencia de|al|bicentenario|de|Napoleón мы|её|кратко|упомянули|в|эпизоде|предыдущем|в|интервью|с|историком|Флоран|Вандепитт|в|говоря|что Эммануэль|Макрон|не|будет отмечать|не|этот|юбилей|в отличие от|к|двухсотлетию|Наполеона| 我们|它|简要地|提到|在|这一集|前面的|在|访谈|和|历史学家|弗洛朗|瓦登皮特|在|说||马克龙|不|纪念|不|这个|周年纪念|与相反|于|两百周年|关于|拿破仑 men||kort|genoemd|in|de aflevering|vorige|in|het gesprek|met|de historicus|Florent|Vandepitte|door|te zeggen||Macron|niet|zou herdenken|niet|dit|jubileum|in tegenstelling|tot|tweehonderdste verjaardag|van|Napoleon نحن|لها|باختصار|تم الإشارة إليها|في|الحلقة|السابقة|في|المقابلة|مع|المؤرخ|فلوران|فاندبيتي|ب|قول||ماكرون|لا|سيحيي ذكرى|لا|هذا|الاحتفال|على عكس|لل|الذكرى المئوية الثانية|لـ|نابليون It was briefly mentioned in the previous episode, in the interview with historian Florent Vandepitte, saying that Emmanuel Macron would not commemorate this anniversary, unlike Napoleon's bicentenary. Wspomnieliśmy o niej krótko w poprzednim odcinku, w rozmowie z historykiem Florentem Vandepitte, mówiąc, że Emmanuel Macron nie będzie upamiętniał tej rocznicy, w przeciwieństwie do dwusetnej rocznicy Napoleona. لقد ذكرناها بإيجاز في الحلقة السابقة، في المقابلة مع المؤرخ فلوران فاندبيتي، قائلين إن إيمانويل ماكرون لن يحيي هذه الذكرى، على عكس الذكرى المئوية الثانية لنابليون. La mencionamos brevemente en el episodio anterior, en la entrevista con el historiador Florent Vandepitte, diciendo que Emmanuel Macron no conmemoraría este aniversario, a diferencia del bicentenario de Napoleón. Nós a mencionamos brevemente no episódio anterior, na entrevista com o historiador Florent Vandepitte, dizendo que Emmanuel Macron não comemoraria este aniversário, ao contrário do bicentenário de Napoleão. Wir haben sie im vorherigen Kapitel kurz erwähnt, im Gespräch mit dem Historiker Florent Vandepitte, und gesagt, dass Emmanuel Macron dieses Jubiläum nicht feiern würde, im Gegensatz zum zweihundertsten Jahrestag von Napoleon. Мы кратко упомянули её в предыдущем эпизоде, в интервью с историком Флораном Вандепиттом, сказав, что Эммануэль Макрон не будет отмечать эту годовщину, в отличие от двухсотлетия Наполеона. Ne abbiamo parlato brevemente nell'episodio precedente, nell'intervista con lo storico Florent Vandepitte, dicendo che Emmanuel Macron non commemorerà questo anniversario, a differenza del bicentenario di Napoleone. 我们在上一集的采访中简要提到过它,采访了历史学家弗洛朗·范德皮特,提到埃马纽埃尔·马克龙不会纪念这个周年,与拿破仑的两百周年纪念不同。 Ми коротко згадували про неї в попередньому епізоді, під час інтерв'ю з істориком Флорентом Вандепіттом, сказавши, що Еммануель Макрон не відзначатиме цю річницю, на відміну від двохсотліття Наполеона. We hebben het kort aangestipt in de vorige aflevering, in het gesprek met de historicus Florent Vandepitte, door te zeggen dat Emmanuel Macron deze verjaardag niet zou herdenken, in tegenstelling tot de tweehonderdste verjaardag van Napoleon. 前回のエピソードで、歴史家フロラン・ヴァンデピットとのインタビューの中で簡単に触れましたが、エマニュエル・マクロンはこの記念日を祝わないだろうと言いました。ナポレオンの200周年とは対照的に。 Pourtant, c'est un évènement très important de l'histoire de France : une guerre civile pendant laquelle les Parisiens se sont insurgés contre le pouvoir en place. tuttavia|è|un|evento|molto|importante|della|storia|di|Francia|una|guerra|civile|durante|la quale|i|parigini|si|si sono|insorti|contro|il|potere|in|carica Jednak|to jest|jedno|wydarzenie|bardzo|ważne|w|historii|Francji||jedna|wojna|domowa|podczas|której|mieszkańcy|Paryża|się|byli|zbuntowali|przeciwko|władzy|władzy|w|miejscu проте|це є|одне|подія|дуже|важливе|в|історії|Франції||одна|війна|громадянська|під час|під час якої|Парижани||себе|стали|повстанцями|проти|влади|влади|в|на місці それにもかかわらず|それは|一つの|出来事|とても|重要な|の|歴史|の|フランス|一つの|戦争|内戦|の間|その間に|その|パリジャンたち|自分たちが|彼らは|反乱を起こした|に対して|その|権力|の中で|現在の yine de|||||||||||||||||||isyan ettiler||||| However|||event|very||||||a||civil||||Parisians|themselves||rebelled|against||power|| dennoch|es ist|ein|Ereignis|sehr|wichtig|in|die Geschichte|von|Frankreich|ein|Krieg|Bürgerkrieg|während|in der|die|Pariser|sich|sie haben|erhoben|gegen|die|Macht|in|Amt |||||||||||||||||||봉기했다||||| no entanto|é|um|evento|muito|importante|da|história|da|França|uma|guerra|civil|durante|a qual|os|parisienses|se|estão|insurgidos|contra|o|poder|em|exercício Sin embargo|es|un|evento|muy|importante|de|la historia|de|Francia|una|guerra|civil|durante||los|parisinos|se||insurgieron|contra|el|poder|en|lugar тем не менее|это есть|одно|событие|очень|важное|в|истории|Франции||одна|война|гражданская|во время|которой|жители|Парижа|себя|они|восстали|против|власти||в|власти 然而|这是|一个|事件|非常|重要|在|历史|关于|法国|一场|战争|内战|在期间|在其中|巴黎人|巴黎人|自己|他们|反抗|反对|现有的|权力|在|位子 toch|het is|een|gebeurtenis|zeer|belangrijk|van|de geschiedenis|van|Frankrijk|een|oorlog|burgeroorlog|tijdens|waarin|de|Parijzenaars|zich|zijn|in opstand gekomen|tegen|de|macht|in|plaats ومع ذلك|هو|حدث|حدث|جدا|مهم|في|تاريخ|فرنسا||حرب|حرب|أهلية|خلال|التي|الـ|باريسيون|أنفسهم|كانوا|متمردين|ضد|الـ|السلطة|في|الحكم However, it is a very important event in the history of France: a civil war during which the Parisians rose up against the power in place. Jednak to bardzo ważne wydarzenie w historii Francji: wojna domowa, podczas której Paryżanie zbuntowali się przeciwko władzy. ومع ذلك، فإنها حدث مهم جداً في تاريخ فرنسا: حرب أهلية خلاله تمرد الباريسيون ضد السلطة القائمة. Sin embargo, es un evento muy importante en la historia de Francia: una guerra civil durante la cual los parisinos se levantaron contra el poder establecido. No entanto, é um evento muito importante da história da França: uma guerra civil durante a qual os parisienses se insurgiram contra o poder estabelecido. Dennoch ist es ein sehr wichtiges Ereignis in der Geschichte Frankreichs: ein Bürgerkrieg, während dem sich die Pariser gegen die herrschende Macht erhoben. Тем не менее, это очень важное событие в истории Франции: гражданская война, во время которой парижане восстали против власти. Tuttavia, è un evento molto importante della storia della Francia: una guerra civile durante la quale i parigini si sono ribellati contro il potere in carica. 然而,这是法国历史上一个非常重要的事件:一场内战,巴黎人反抗当权者。 Проте це дуже важлива подія в історії Франції: громадянська війна, під час якої паризькі жителі повстали проти чинної влади. Toch is het een zeer belangrijk evenement in de geschiedenis van Frankrijk: een burgeroorlog waarin de Parijzenaars in opstand kwamen tegen de heersende macht. しかし、これはフランスの歴史において非常に重要な出来事です:パリ市民が現政権に対して反乱を起こした内戦です。 Enfin, pas tous les Parisiens, on va le voir… Ce conflit n'a duré que 72 jours, mais il a durablement marqué les esprits. infine|non|tutti|i|parigini|si|andrà|a|vedere|questo|conflitto|non ha|durato|solo|giorni|ma|esso|ha|durabilmente|segnato|le|menti W końcu|nie|wszyscy|ci|Paryżanie|my|będzie|go|widzieć|Ten|konflikt|nie|trwał|tylko|dni|ale|on|(czasownik posiłkowy)|trwale|naznaczył|te|umysły нарешті|не|всі|Парижани||ми|будемо|це|бачити|цей|конфлікт|не мав|тривав|лише|дні|але|він|мав|тривало|залишив|уми|свідомості 最後に|ない|すべての|その|パリジャンたち|私たちは|なるだろう|それを|見る|この|紛争|ない|続いた|だけ|日々|しかし|それは|それは持っていた|永続的に|刻まれた|その|心に ||||||||||||||||||kalıcı olarak||| Finally|not||||will||||This|conflict||lasted|||but|||permanently|marked||minds schließlich|nicht|alle|die|Pariser|man|wird|es|sehen|dieser|Konflikt|hat nicht|gedauert|nur|Tage|aber|er|hat|nachhaltig|geprägt|die|Geister |||||||||이|||||||||||| finalmente|não|todos|os|parisienses|nós|vamos|isso|ver|este|conflito|não|durou|apenas|dias|mas|ele|tem|duradouramente|marcado|as|mentes Finalmente|no|todos|los|parisinos|uno|va|lo|ver|Este|conflicto|no ha|durado|más de|días|pero|él|ha|de manera duradera|marcado|los|espíritus наконец|не|все|жители|Парижа|мы|будем|это|видеть|этот|конфликт|не|длился|только|дня|но|он|он|надолго|запомнился|умы|умы 最后|不|所有|巴黎人|巴黎人|我们|将要|它|看见|这个|冲突|没有|持续|只有|天|但是|它|有|持久地|留下印记|人们的|思想 tenslotte|niet|alle|de|Parijzenaars|men|we gaan|het|zien|deze|conflict|heeft niet|geduurd|slechts|dagen|maar|het|heeft|blijvend|gemarkeerd|de|geesten أخيرًا|ليس|جميع|الـ|الباريسيين|نحن|سوف|الـ|يرى|هذا|الصراع|لم|يستمر|سوى|يومًا|لكن|هو|قد|بشكل دائم|أثرى|الـ|العقول Finally, not all Parisians, we will see… This conflict only lasted 72 days, but it left a lasting impression. Sonunda, tüm Paris'liler değil, bunu göreceğiz... Bu çatışma sadece 72 gün sürdü ama kalplerde kalıcı izler bıraktı. W końcu, nie wszyscy Paryżanie, co zobaczymy... Ten konflikt trwał tylko 72 dni, ale na długo zapisał się w pamięci. لكن، ليس جميع الباريسيين، سنرى ذلك... هذا الصراع استمر 72 يوماً فقط، لكنه ترك أثراً دائماً في الأذهان. Bueno, no todos los parisinos, lo veremos... Este conflicto duró solo 72 días, pero dejó una huella duradera en la memoria. Bem, não todos os parisienses, vamos ver... Este conflito durou apenas 72 dias, mas deixou uma marca duradoura na memória. Nun, nicht alle Pariser, das werden wir sehen… Dieser Konflikt dauerte nur 72 Tage, aber er hat einen bleibenden Eindruck hinterlassen. Хотя, не все парижане, как мы увидим... Этот конфликт длился всего 72 дня, но надолго остался в памяти. Infine, non tutti i parigini, lo vedremo... Questo conflitto è durato solo 72 giorni, ma ha lasciato un segno duraturo nella memoria. 当然,并不是所有的巴黎人,我们将会看到……这场冲突只持续了72天,但它在思想上留下了深远的影响。 Принаймні, не всі паризькі жителі, ми це побачимо… Цей конфлікт тривав лише 72 дні, але він надовго залишив слід у пам'яті. Nou ja, niet alle Parijzenaars, dat zullen we zien... Dit conflict duurde slechts 72 dagen, maar heeft blijvende indruk gemaakt. とはいえ、すべてのパリ市民ではありませんでした。これから見ていきましょう…この対立はわずか72日間続きましたが、長く人々の心に刻まれました。 Karl Marx disait que c'était la 1ère révolution prolétarienne, une révolution qui devait en inspirer beaucoup d'autres. Karl|Marx|diceva|che|era|la|prima|rivoluzione|proletaria|una|rivoluzione|che|doveva|in essa|ispirare|molte|altre |Marx|||||||prolétarienne|||||||| Karl|Marx|mówił|że|to była|pierwsza|pierwsza|rewolucja|proletariacka|jedna|rewolucja|która|miała|w|inspirować|wiele|innych Карл|Маркс|казав|що|це була|перша|1-ша|революція|пролетарська|одна|революція|яка|повинна була|її|надихнути|багато|інших カール|マルクス|彼は言った|ということを|それはだった|最初の|1番目の|革命|プロレタリアの|一つの|革命|それが|それは必要だった|それに|インスピレーションを与える|多くの|他の Karl|Marx|||||||proletarya|||||||| Karl|Marx|||||era||proletarian|a|revolution||would||inspire|| Karl|Marx|er sagte|dass|es war|die|1|Revolution|proletarische|eine|Revolution|die|sie sollte|sie|inspirieren|viele|andere Karl|Marx|dizia|que|era|a|primeira|revolução|proletária|uma|revolução|que|deveria|em|inspirar|muitas|outras Karl|Marx|decía|que|era|la|primera|revolución|proletaria|una|revolución|que|debía|en|inspirar|muchas|otras Карл|Маркс|говорил|что|это была|первая|первая|революция|пролетарская|одна|революция|которая|должна была|её|вдохновить|много|других 卡尔|马克思|他说|que|这是|第|一场|革命|无产阶级的|一场|革命|它|应该|在|激励|很多|其他的 Karl|Marx|hij zei|dat|het was|de|eerste|revolutie|proletarische|een|revolutie|die|moest|in|inspireren|veel|andere كارل|ماركس|قال|أن|كانت|ال|الأولى|ثورة|بروليتارية|واحدة|ثورة|التي|كان يجب أن|منها|تلهم|الكثير|من الثورات الأخرى Karl Marx said that it was the 1st proletarian revolution, a revolution which was to inspire many others. Karl Marx, bunun işçi sınıfının 1. devrimi olduğunu, birçok diğerine ilham vermesi gereken bir devrim olduğunu söylerdi. Karl Marx mówił, że to była pierwsza rewolucja proletariacka, rewolucja, która miała zainspirować wiele innych. قال كارل ماركس إنه كانت الثورة البروليتارية الأولى، ثورة كان من المفترض أن تلهم العديد من الثورات الأخرى. Karl Marx decía que era la primera revolución proletaria, una revolución que debía inspirar a muchas otras. Karl Marx dizia que era a 1ª revolução proletária, uma revolução que deveria inspirar muitas outras. Karl Marx sagte, es sei die erste proletarische Revolution, eine Revolution, die viele andere inspirieren sollte. Карл Маркс говорил, что это была первая пролетарская революция, революция, которая должна была вдохновить многие другие. Karl Marx diceva che era la 1ª rivoluzione proletaria, una rivoluzione che doveva ispirarne molte altre. 卡尔·马克思说这是第一次无产阶级革命,一场应该激励许多其他革命的革命。 Карл Маркс говорив, що це була перша пролетарська революція, революція, яка повинна була надихнути багато інших. Karl Marx zei dat het de eerste proletarische revolutie was, een revolutie die veel andere moest inspireren. カール・マルクスは、これは最初のプロレタリア革命であり、他の多くの革命にインスピレーションを与えるべき革命だと言った。 Un siècle et demi plus tard, les Gilets jaunes ont eux aussi rendu hommage à la Commune pendant leurs manifestations. un|secolo|e|mezzo|più|tardi|i|Gilet|gialli|hanno|essi|anche|reso|omaggio|a|la|Comune|durante|le loro|manifestazioni jeden|wiek|i|pół|więcej|później|ci|Kamizelki|żółte|mieli|oni|także|oddali|hołd|dla||Komuny|podczas|ich|manifestacji один|століття|і|півтора|більше|пізніше|жовті|жилети|жовті|вони мали|самі|також|віддали|данину|до|Комуні||під час|своїх|протестів 一つの|世紀|と|半|さらに|後に|その|ジレ|ジャーン|彼らは持っている|彼ら自身|も|彼らは捧げた|敬意|に|コムーヌ||の間|彼らの|デモ ||||||||sarı|||||saygı duruşunda bulundu|||||| |||half||||Gilets|yellow||them||rendered|homage||||||manifestations Ein|Jahrhundert|und|halb|mehr|später|die|Gelben|Gelben|sie haben|sie|auch|sie haben|Hommage|an|die|Kommune|während|ihren|Demonstrationen um|século|e|meio|mais|tarde|os|coletes|amarelos|eles|eles|também|prestaram|homenagem|à|a|Comuna|durante|suas|manifestações Un|siglo|y|medio|más|tarde|los|Chalecos|amarillos|han|ellos|también|rendido|homenaje|a|la|Comuna|durante|sus|manifestaciones один|век|и|половина|более|поздно|желтые|жилеты|желтые|они|сами|тоже|отдали|дань|к|Коммуне||во время|их|протестов 一个|世纪|和|半|更|晚|黄背心|背心|黄的|他们有|他们|也|给予|致敬|给|公社|公社|在|他们的|示威中 een|eeuw|en|een half|meer|later|de|Gilets|gele|ze hebben|zelf|ook|gebracht|eerbetoon|aan|de|Commune|tijdens|hun|demonstraties واحد|قرن|و|نصف|أكثر|لاحقًا|ال|السترات|الصفراء|قد|هم|أيضًا|قدموا|تكريم|إلى|ال|الكومونة|خلال|لهم|الاحتجاجات A century and a half later, the yellow vests also paid tribute to the Municipality during their demonstrations. Bir buçuk yüzyıl sonra, Sarı Yelekliler de gösterilerinde Komün'e saygı duruşunda bulundu. Półtora wieku później, Żółte Kamizelki również oddały hołd Komunie podczas swoich manifestacji. بعد قرن ونصف، قام السترات الصفراء أيضاً بتكريم الكومونة خلال مظاهراتهم. Un siglo y medio después, los Chalecos Amarillos también rindieron homenaje a la Comuna durante sus manifestaciones. Um século e meio depois, os Coletes Amarelos também prestaram homenagem à Comuna durante suas manifestações. Ein Jahrhundert und ein halbes später haben auch die Gelbwesten während ihrer Proteste der Kommune Tribut gezollt. Полтора века спустя, желтые жилеты также отдали дань памяти Коммуне во время своих протестов. Un secolo e mezzo dopo, anche i Gilet gialli hanno reso omaggio alla Comune durante le loro manifestazioni. 一个半世纪后,黄背心运动在他们的抗议中也向公社致敬。 Півтора століття потому, Жовті жилети також вшанували Комуну під час своїх протестів. Een anderhalve eeuw later hebben de Gele Hesjes ook hulde gebracht aan de Commune tijdens hun demonstraties. 1世紀半後、イエローベスト運動もまた、デモの中でパリ・コミューンに敬意を表した。

Mais, comme Napoléon, la Commune ne fait pas l'unanimité . ma|come|Napoleone|la|Comune|non|fa|non|l'unanimità Ale|jak|Napoleon|ta|Komuna|nie|robi|nie|jednomyślności але|як|Наполеон|Комуна||не|робить|не|одностайності しかし|のように|ナポレオン|その|コムーヌ|ない|彼女はする|ない|一致 ||||||||birliktelik |||the|||||the unanimous support aber|wie|Napoleon|die|Kommune|nicht|sie macht|nicht|die Einigkeit mas|como|Napoleão|a|Comuna|não|faz|não|a unanimidade Pero|como|Napoleón|la|Comuna|no|hace|no|la unanimidad но|как|Наполеон|Коммуна||не|делает|не|единодушия 但是|像|拿破仑|公社|公社|不|使|不|一致 maar|zoals|Napoleon|de|Commune|niet|maakt|niet|unaniem لكن|مثل|نابليون|ال|كومونة|لا|تفعل|ليس|الإجماع But, like Napoleon, the Commune is not unanimous. Ama, Napolyon gibi, Komün de herkesin ortak görüşünü sağlamıyor. Jednak, podobnie jak Napoleon, Komuna nie cieszy się jednomyślnością. لكن، مثل نابليون، فإن الكومونة لا تحظى بالإجماع. Pero, al igual que Napoleón, la Comuna no hace unanimidad. Mas, como Napoleão, a Comuna não é unânime. Aber wie Napoleon ist die Kommune nicht unumstritten. Но, как и Наполеон, Коммуна не вызывает единодушия. Ma, come Napoleone, la Comune non fa l'unanimità. 但是,像拿破仑一样,公社并没有得到一致的认可。 Але, як і Наполеон, Комуна не викликає одностайності. Maar, net als Napoleon, is de Commune niet unaniem. しかし、ナポレオンのように、パリ・コミューンは全員の賛同を得ているわけではない。 En fait, c'est un sujet qui divise toujours les Français aujourd'hui. in|effetti|è|un|argomento|che|divide|sempre|i|francesi|oggi W|rzeczywistości|to jest|jeden|temat|który|dzieli|zawsze|tych|Francuzów|dzisiaj насправді|факт|це є|одна|тема|яка|розділяє|завжди|французів||сьогодні 実際に|事実|それは|一つの|テーマ|それが|分裂させる|いつも|その|フランス人|今日 ||||subject||divides||the|| In|Tatsache|es ist|ein|Thema|das|es teilt|immer|die|Franzosen|heute em|fato|é|um|assunto|que|divide|sempre|os|franceses|hoje En|realidad|es|un|tema|que|divide|siempre|a los|franceses|hoy на|деле|это|один|тема|которая|делит|всегда|французов||сегодня 在|事实上|这是|一个|话题|它|分裂|仍然|法国人|法国人|今天 in|feit|het is|een|onderwerp|dat|verdeelt|nog steeds|de|Fransen|vandaag في|الواقع|هو|موضوع|موضوع|الذي|يقسم|دائما|ال|الفرنسيين|اليوم In fact, it is a subject that still divides the French today. Aslında, bu bugün hala Fransızları bölen bir konu. W rzeczywistości jest to temat, który wciąż dzieli Francuzów dzisiaj. في الواقع، إنه موضوع لا يزال يقسم الفرنسيين اليوم. De hecho, es un tema que todavía divide a los franceses hoy en día. Na verdade, é um assunto que ainda divide os franceses hoje. Tatsächlich ist es ein Thema, das die Franzosen auch heute noch spaltet. На самом деле, это тема, которая до сих пор разделяет французов. Infatti, è un argomento che divide ancora oggi i francesi. 事实上,这仍然是一个今天分裂法国人的话题。 Насправді, це тема, яка досі розділяє французів. In feite is het een onderwerp dat de Fransen vandaag de dag nog steeds verdeelt. 実際、これは今日でもフランス人を分裂させるテーマである。 À gauche, c'est une référence que les politiciens citent souvent dans leurs discours. a|sinistra|è|una|riferimento|che|i|politici|citano|spesso|nei|loro|discorsi Na|lewo|to jest|jeden|odniesienie|którą|ci|politycy||często|w|ich|przemówienia на|ліво|це|одна|посилання|яке|політики|політики|цитують|часто|у|своїх|промовах 左に|左|それは|一つの|参照|それを|政治家たちが|政治家|引用する|よく|の中で|彼らの|演説 ||||||||alırlar|||| To|left|||reference|||politicians|cite|often|||speech zu|links|das ist|eine|Referenz|die|die|Politiker|sie zitieren|oft|in|ihren|Reden à|esquerda|isso é|uma|referência|que|os|políticos|citam|frequentemente|em|seus|discursos A|izquierda|es|una|referencia|que|los|políticos|citan|a menudo|en|sus|discursos на|левой|это|одна|ссылка|которую|эти|политики|цитируют|часто|в|их|речах 在|左边|这是|一个|参考|的|这些|政治家|引用|经常|在|他们的|演讲 aan|linkerkant|het is|een|referentie|die|de|politici|citeren|vaak|in|hun|toespraken في|اليسار|إنها|واحدة|مرجع|التي|السياسيون|السياسيون|يذكرون|غالبًا|في|خطبهم|خطب On the left, it is a reference that politicians often cite in their speeches. Sol kanatta, politikacıların sıkça konuşmalarında atıfta bulunduğu bir referanstır. Po lewej stronie to odniesienie, które politycy często cytują w swoich przemówieniach. على اليسار، هو مرجع يقتبسه السياسيون كثيرًا في خطاباتهم. A la izquierda, es una referencia que los políticos citan a menudo en sus discursos. À esquerda, é uma referência que os políticos costumam citar em seus discursos. Links ist es eine Referenz, die Politiker oft in ihren Reden zitieren. Слева это ссылка, которую политики часто цитируют в своих речах. A sinistra, è un riferimento che i politici citano spesso nei loro discorsi. 左边,这是政治家在演讲中经常引用的一个参考。 Зліва це посилання, яке політики часто цитують у своїх промовах. Links is het een referentie die politici vaak in hun toespraken aanhalen. 左側は、政治家がしばしば演説で引用する参照です。 À droite, on estime que c'est un évènement anecdotique qui ne mérite aucune commémoration. a|destra|si|stima|che|è|un|evento|aneddotico|che|non|merita|nessuna|commemorazione ||||||||anecdotique||||| Na|prawo|się|szacuje|że|to jest|jedno|wydarzenie|anegdotyczne|które|nie|zasługuje|żadną|upamiętnienie на|право|ми|вважаємо|що|це|одне|подія|анекдотична|яка|не|заслуговує|жодної|пам'яті 右に|右|私たちは|評価する|それは|それは|一つの|イベント|逸話的な|それは|ない|値する|いかなる|記念 ||||||||anektod niteliğinde|||||anma |right||estimates||||event|anecdotal|that||deserves|no|commemoration zu|rechts|man|man schätzt|dass|das ist|ein|Ereignis|anekdotisch|das|nicht|es verdient|keine|Gedenkfeier ||||||||사소한||||| à|direita|a gente|estima|que|isso é|um|evento|anedótico|que|não|merece|nenhuma|comemoração A|derecha|se|estima|que|es|un|evento|anecdótico|que|no|merece|ninguna|conmemoración на|правой|мы|считаем|что|это|одно|событие|анекдотическое|которое|не|заслуживает|никакой|память 在|右边|我们|认为|的|这是|一个|事件|轶事的|的|不|值得|任何|纪念 aan|rechterkant|men|vindt|dat|het is|een|evenement|anekdotisch|dat|niet|verdient|geen|herdenking في|اليمين|نحن|نعتقد|أن|هذا|حدث|حدث|طفيف|الذي|لا|يستحق|أي|إحياء ذكرى On the right, it is considered to be an anecdotal event that does not deserve any commemoration. Po prawej stronie uważa się, że to anegdotyczne wydarzenie, które nie zasługuje na żadną komemorację. على اليمين، يُعتبر حدثًا عرضيًا لا يستحق أي إحياء. A la derecha, se considera que es un evento anecdótico que no merece ninguna conmemoración. À direita, considera-se que é um evento anedótico que não merece nenhuma comemoração. Rechts wird es als ein anekdotisches Ereignis angesehen, das keiner Gedenkfeier wert ist. Справа считают, что это анекдотическое событие, которое не заслуживает никакого памятования. A destra, si stima che sia un evento aneddotico che non merita alcuna commemorazione. 右边,人们认为这是一个不值得纪念的轶事事件。 Справа вважається, що це анекдотична подія, яка не заслуговує на жодну пам'ять. Rechts denkt men dat het een anekdotisch evenement is dat geen herdenking waard is. 右側では、これは記念に値しない逸話的な出来事だと考えられています。 Alors, dans cet épisode, on va essayer de comprendre ce qui s'est passé à Paris pendant ces 72 jours qu'a duré la Commune. allora|in|questo|episodio|si|andrà|provare|a|capire|ciò|che|si è|passato|a|Parigi|durante|questi|giorni|che ha|durato|la|Comune Więc|w|tym|odcinku|my|będziemy|próbować|zrozumieć|zrozumieć|co|co|się|wydarzyło|w|Paryżu|podczas|tych|dni|które|trwały|Komuna|Komuna отже|у|цей|епізод|ми|будемо|намагатися|щоб|зрозуміти|що|що|сталося|сталося|в|Парижі|протягом|цих|днів|які|тривало|комуна| それでは|の中で|この|エピソード|私たちは|するつもりだ|試みる|すること|理解する|それが|それは|それが|起こった|に|パリ|の間|この|日々|それが持った|続いた|コミューン| |||||||||||||in||during|||that|lasted||Commune also|in|dieser|Episode|man|wird|versuchen|zu|verstehen|was|das|es hat|passiert|in|Paris|während|diese|Tage|die|gedauert|die|Kommune então|neste|este|episódio|a gente|vai|tentar|de|entender|o|que|se|passou|em|Paris|durante|esses|dias|que|durou|a|Comuna Entonces|en|este|episodio|nosotros|va|intentar|de|entender|lo que|quien|se|pasado|en|París|durante|esos|días|que ha|durado|la|Comuna итак|в|этот|эпизод|мы|будем|пытаться||понять|что|что|произошло|прошло|в|Париже|в течение|этих|дней|которое|длилось|Коммуна| 那么|在|这个|集|我们|将要|尝试|去|理解|这个|的|发生|过去|在|巴黎|在期间|这72|天|持续|持续|公社| dus|in|deze|aflevering|men|zal|proberen|om|begrijpen|wat|dat|het is|gebeurd|in|Parijs|gedurende|deze|dagen|dat heeft|geduurd|de|Commune إذن|في|هذا|الحلقة|نحن|سوف|نحاول|أن|نفهم|ما|الذي|قد|حدث|في|باريس|خلال|هذه|يومًا|التي استمرت|استمرت|ال|الكومونة So, in this episode, we will try to understand what happened in Paris during these 72 days that the Commune lasted. Yani, bu bölümde, Komün'ün 72 gün sürdüğü Paris'te neler olduğunu anlamaya çalışacağız. Zatem w tym odcinku spróbujemy zrozumieć, co się wydarzyło w Paryżu podczas tych 72 dni, które trwała Komuna. لذا، في هذه الحلقة، سنحاول فهم ما حدث في باريس خلال الـ 72 يومًا التي استمرت فيها الكومونة. Entonces, en este episodio, intentaremos entender lo que sucedió en París durante esos 72 días que duró la Comuna. Então, neste episódio, vamos tentar entender o que aconteceu em Paris durante esses 72 dias que durou a Comuna. Also werden wir in dieser Episode versuchen zu verstehen, was während der 72 Tage, die die Kommune dauerte, in Paris passiert ist. Итак, в этом эпизоде мы постараемся понять, что произошло в Париже в течение этих 72 дней, которые длилась Коммуна. Quindi, in questo episodio, cercheremo di capire cosa è successo a Parigi durante questi 72 giorni in cui è durata la Comune. 那么,在这一集中,我们将尝试理解在巴黎发生的事情,这场公社持续了72天。 Отже, в цьому епізоді ми спробуємо зрозуміти, що сталося в Парижі протягом цих 72 днів, які тривала Комуна. Dus, in deze aflevering gaan we proberen te begrijpen wat er in Parijs is gebeurd tijdens die 72 dagen dat de Commune duurde. では、このエピソードでは、コミューンが続いた72日間にパリで何が起こったのかを理解しようとします。 Et ensuite, on verra quel héritage cet évènement a laissé aux Français. e|poi|si|vedrà|quale|eredità|questo|evento|ha|lasciato|ai|francesi A|następnie|my|zobaczymy|jakie|dziedzictwo|to|wydarzenie|ma|zostawił|dla|Francuzów і|потім|ми|побачимо|який|спадщина|цей|подія|залишила|залишила|для|французів そして|次に|私たちは|見るだろう|どの|遺産|この|イベント|それが持った|残した|フランス人に|フランス人 |||will see||heritage||event||left||French und|dann|man|wird sehen|welches|Erbe|dieses|Ereignis|es hat|hinterlassen|den|Franzosen e|depois|a gente|verá|qual|legado|este|evento|tem|deixado|aos|franceses Y|luego|nosotros|veremos|qué|herencia|este|evento|ha|dejado|a los|franceses и|затем|мы|увидим|какое|наследие|это|событие|оставило|оставленное|для|французов 然后|然后|我们|将会看到|什么|遗产|这个|事件|留下|留下|给|法国人 en|vervolgens|men|zal zien|welk|erfgoed|dit|evenement|het heeft|achtergelaten|aan de|Fransen ثم|بعد ذلك|نحن|سنرى|أي|إرث|هذا|حدث|قد|ترك|لل|فرنسيين And then, we will see what legacy this event left to the French. Ve ardından, bu olayın Fransızlar üzerinde bıraktığı mirasa bakacağız. A następnie zobaczymy, jakie dziedzictwo to wydarzenie pozostawiło Francuzom. ثم سنرى ما هو الإرث الذي تركه هذا الحدث للفرنسيين. Y luego, veremos qué legado dejó este evento a los franceses. E depois, veremos qual legado esse evento deixou para os franceses. Und danach werden wir sehen, welches Erbe dieses Ereignis den Franzosen hinterlassen hat. А затем мы увидим, какое наследие это событие оставило французам. E poi, vedremo quale eredità questo evento ha lasciato ai francesi. 然后,我们将看到这个事件给法国人留下了什么遗产。 А потім ми побачимо, яку спадщину ця подія залишила французам. En daarna zullen we zien welk erfgoed dit evenement de Fransen heeft nagelaten. そして、その後、この出来事がフランス人にどのような遺産を残したのかを見ていきます。

Pour commencer, vous le savez, il faut remettre les choses dans leur contexte. per|cominciare|voi|lo|sapete|esso|bisogna|rimettere|le|cose|nel|loro|contesto Aby|zacząć|pan|to|wiecie|to|trzeba|umieścić|te|rzeczy|w|ich|kontekście для|початку|ви|його|знаєте|це|потрібно|повернути|речі|речі|в|їхній|контекст ために|始める|あなたは|それを|知っている|それは|必要がある|戻す|それらの|物事を|に|それらの|文脈に To|||||||put back||||| um|zu beginnen|Sie|es|wissen|es|man muss|zurückstellen|die|Dinge|in|ihren|Kontext para|começar|você|o|sabe|isso|é necessário|colocar|as|coisas|em|seu|contexto Para|comenzar|usted|lo|sabe|se|debe|poner|las|cosas|en|su|contexto для|начала|вы|это|знаете|это|нужно|вернуть|вещи|вещи|в|их|контекст 为了|开始|你们|它|知道|这|必须|重新放回|事情|事情|在|它们的|背景 om|te beginnen|u|het|weet|het|moet|terugzetten|de|dingen|in|hun|context من أجل|البدء|أنتم|ذلك|تعرفون|يجب|من الضروري|إعادة|الأشياء|الأمور|في|سياقهم|السياق To begin with, you know, you have to put things in context. Başlamak için, bildiğiniz gibi, işleri kendi bağlamlarına oturtmak gerekir. Na początek, wiecie, trzeba włożyć rzeczy w ich kontekst. للبداية، كما تعلمون، يجب وضع الأمور في سياقها. Para empezar, ustedes lo saben, hay que poner las cosas en su contexto. Para começar, vocês sabem, é preciso colocar as coisas em seu contexto. Um zu beginnen, wissen Sie, dass man die Dinge in ihren Kontext setzen muss. Для начала, вы знаете, нужно поставить вещи в их контекст. Per cominciare, lo sapete, bisogna mettere le cose nel loro contesto. 首先,你知道的,必须将事情放在其背景中。 По-перше, ви знаєте, потрібно поставити речі в їхній контекст. Om te beginnen, weet u, het is belangrijk om de zaken in hun context te plaatsen. まず最初に、皆さんご存知のように、物事をその文脈に戻す必要があります。 Comme je vous l'ai déjà dit dans un autre épisode, le XIXème siècle, c'est un siècle qui a été très intense au niveau politique pour les Français. come|io|voi|l'ho|già|detto|in|un|altro|episodio|il|XIX|secolo|è|un|secolo|che|ha|stato|molto|intenso|a livello|livello|politico|per|i|francesi Jak|ja|pan/pani|go|już|powiedział|w|jeden|inny|odcinek|||wiek|to jest|jeden|wiek|który|miał|był|bardzo|intensywny|na|poziomie|politycznym|dla|Francuzów|Francuzów як|я|ви|його|вже|сказав|в|інший|інший|епізод|||століття|це|століття|століття|яке|було|дуже|інтенсивним|інтенсивним|на|рівні|політичному|для|французів|французів のように|私は|あなたに|それを持っている|すでに|言った|の中で|ある|別の|エピソードで|それは|19世紀|世紀|それは|ある|世紀|それは|あった|であった|とても|激しい|において|レベルで|政治的に|ために|フランス人に| |||||||||||19th||||century|||||intense||level|political||| wie|ich|Sie|es|schon|gesagt|in|ein|anderer|Episode|das|19|Jahrhundert|es ist|ein|Jahrhundert|das|es hat|gewesen|sehr|intensiv|auf|Ebene|politisch|für|die|Franzosen como|eu|você|a|já|dito|em|um|outro|episódio|o|século XIX|século|é|um|século|que|foi|sido|muito|intenso|em|nível|político|para|os|franceses Como|yo|le|lo|ya|dicho|en|un|otro|episodio|el|XIX|siglo|es|un|siglo|que|ha|sido|muy|intenso|a|nivel|político|para|los|franceses как|я|вам|его|уже|сказал|в|другой|другой|эпизод|XIXème||век|это|век|век|который|был|был|очень|интенсивным|на|уровне|политическом|для|французов|французы 就像|我|你们|我已经||说过|在|一个|另一个|集|19ème||世纪|这是|一个|世纪|它|它有|是|非常|强烈|在|层面|政治|对于|法国人|法国人 zoals|ik|u|het heb|al|gezegd|in|een|andere|aflevering|de|19de|eeuw|het is|een|eeuw|die|het heeft|geweest|zeer|intens|op|niveau|politiek|voor|de|Fransen كما|أنا|لكم|قد|بالفعل|قلت|في|حلقة|أخرى|حلقة|القرن|التاسع عشر|قرن|إنه|قرن|قرن|الذي|كان|قد|جدا|مكثف|على|مستوى|سياسي|بالنسبة لـ|الفرنسيين|الفرنسيين As I already told you in another episode, the XIXth century, it is a century which was very intense at the political level for the French. Daha önceki bir bölümde de söylediğim gibi, 19. yüzyıl, Fransızlar için siyasi olarak çok yoğun bir yüzyıldır. Jak już wam mówiłem w innym odcinku, XIX wiek to wiek, który był bardzo intensywny pod względem politycznym dla Francuzów. كما قلت لكم في حلقة سابقة، القرن التاسع عشر هو قرن كان مكثفًا جدًا على المستوى السياسي بالنسبة للفرنسيين. Como ya les dije en otro episodio, el siglo XIX fue un siglo muy intenso a nivel político para los franceses. Como já disse a vocês em outro episódio, o século XIX foi um século muito intenso em termos políticos para os franceses. Wie ich Ihnen bereits in einer anderen Episode gesagt habe, war das 19. Jahrhundert ein sehr intensives Jahrhundert in politischer Hinsicht für die Franzosen. Как я уже говорил вам в другом эпизоде, XIX век — это век, который был очень интенсивным с политической точки зрения для французов. Come vi ho già detto in un altro episodio, il XIX secolo è un secolo che è stato molto intenso a livello politico per i francesi. 正如我在另一集中已经告诉过你的,19世纪是法国政治上非常激烈的一个世纪。 Як я вже говорив вам в іншому епізоді, XIX століття - це століття, яке було дуже інтенсивним з політичної точки зору для французів. Zoals ik u al in een andere aflevering heb verteld, was de 19e eeuw een zeer intense eeuw op politiek gebied voor de Fransen. 以前のエピソードでもお話ししたように、19世紀はフランスにとって政治的に非常に激動の時代でした。 Ils ont changé cinq fois de régime ! essi|hanno|cambiato|cinque|volte|di|regime Oni|mają|zmienili|pięć|razy|od|reżimu вони|мали|змінити|п'ять|разів|режиму|режиму 彼らは|持っていた|変わった|5|回|の|政府に ||||||regime sie|sie haben|gewechselt|fünf|mal|von|Regime eles|têm|mudado|cinco|vezes|de|regime Ellos|han|cambiado|cinco|veces|de|régimen они|имели|изменили|пять|раз|на|режим 他们|他们有|改变了|五|次|的|政体 zij|hebben|veranderd|vijf|keer|van|regime هم|فعل مساعد|غيروا|خمسة|مرات|من|نظام They changed regimes five times! Beş kez rejim değiştirdiler! Zmienili pięć razy reżim! لقد غيروا النظام خمس مرات! ¡Cambiaron cinco veces de régimen! Eles mudaram de regime cinco vezes! Sie haben fünfmal das Regime gewechselt! Они сменили пять режимов! Hanno cambiato regime cinque volte! 他们换了五次政权! Вони змінили режим п'ять разів! Ze hebben vijf keer van regime gewisseld! 彼らは5回も政権を変えました! Il ne faut pas croire que la démocratie se soit imposée durablement après la Révolution de 1789, loin de là ! non||bisogna|non|credere|che|la|democrazia|si|sia|imposta|durabilmente|dopo|la|rivoluzione|del|lontano|da|lì To|nie|trzeba|przeczyć|wierzyć|że|ta|demokracja|się|została|narzucona|trwale|po|tej|rewolucji|z|daleko|od|tam це|не|потрібно|не|вірити|що|демократія|демократія|себе|встановила|встановила|тривало|після|революції|революції|1789|далеко|від|там それは|否定|必要がある|否定|信じる|ということ|それは|民主主義が|自動詞の反射代名詞|である|定着した|永続的に|の後に|それは|革命が|の|遠く|から|そこから ||||||||||||||||uzak|| ||must||believe|||democracy|||imposed|sustainably||||||| es|nicht|man muss|nicht|glauben|dass|die|Demokratie|sich|sie ist|durchgesetzt|dauerhaft|nach|der|Revolution|von|weit|von|dort isso|não|é necessário|não|acreditar|que|a|democracia|se|tenha|imposto|duradouramente|após|a|Revolução|de|longe|de|lá (pronombre sujeto)|partícula negativa|hace falta|no|creer|que|la|democracia|(pronombre reflexivo)|se haya|impuesto|de manera duradera|después de|la|Revolución|de|lejos|de|allí это|не|нужно|не|верить|что|демократия||себе|она|установилась|надолго|после|революция|революция|1789|далеко|от|там 这|不|必须|不|相信|这|民主|民主|它|已经|强加|持久地|在之后|革命|革命|的|远|离|那样 het|niet|moet|niet|geloven|dat|de|democratie|zich|is|opgelegd|duurzaam|na|de|revolutie|van|ver|van|daar هو|لا|يجب|ليس|أن نؤمن|أن|الـ|الديمقراطية|نفسها|قد تكون|مفروضة|بشكل دائم|بعد|الـ|الثورة|من|بعيد|من|هناك One must not believe that democracy was firmly established after the Revolution of 1789, far from it! Demokrasinin 1789 Devrimi'nden sonra kalıcı olarak kendini dayattığını düşünmemeli, asla böyle değil! Nie należy sądzić, że demokracja na stałe zagościła po Rewolucji z 1789 roku, daleko stąd! لا يجب أن نعتقد أن الديمقراطية قد فرضت نفسها بشكل دائم بعد ثورة 1789، بعيدًا عن ذلك! ¡No hay que creer que la democracia se impuso de manera duradera después de la Revolución de 1789, ni mucho menos! Não se deve acreditar que a democracia se impôs de forma duradoura após a Revolução de 1789, muito pelo contrário! Man sollte nicht glauben, dass die Demokratie sich nach der Revolution von 1789 dauerhaft durchgesetzt hat, ganz im Gegenteil! Не стоит думать, что демократия утвердилась надолго после Революции 1789 года, далеко не так! Non bisogna credere che la democrazia si sia imposta in modo duraturo dopo la Rivoluzione del 1789, tutt'altro! 不要以为1789年革命后民主就稳固地确立了,远非如此! Не варто вважати, що демократія закріпилася після Революції 1789 року, далеко не так! Je moet niet denken dat de democratie zich blijvend heeft opgelegd na de Revolutie van 1789, verre van dat! 1789年の革命の後、民主主義が持続的に定着したと考えてはいけません、全くその通りではありません! Si vous avez écouté l'épisode sur Napoléon, vous savez qu'il a mis fin à la Révolution en instaurant un pouvoir autoritaire, d'abord avec le Consulat puis le 1er Empire. se|voi|avete|ascoltato|l'episodio|su|Napoleone|voi|sapete|che lui|ha|messo|fine|a|la|Rivoluzione|in|instaurando|un|potere|autoritario|prima|con|il|Consolato|poi|il|primo|Impero |||||||||||||||||instaurant||||||||||| Jeśli|ty|masz|słuchałeś|odcinek|o|Napoleonie|ty|wiesz|że on|miał|położył|koniec|do|rewolucji|Rewolucji|poprzez|ustanawiając|jedną|władzę|autorytarną|najpierw|z|rządem|Konsulatem|potem|1er|pierwszy|Imperium якщо|ви|ви маєте|послухали|епізод|про|Наполеона|ви|ви знаєте|що він|він має|поклав|кінець|до|революції||в|встановлюючи|владу||авторитарну|спочатку|з|консульством||потім|||Імперією もし|あなたが|持っている|聞いた|エピソード|について|ナポレオン|あなたが|知っている|彼が|持っていた|終わらせた|終わり|に|||で|設立することによって|一つの|権力|権威主義的|最初に|とともに|共和国|コンソラ|その後|||帝国 |||||||||||||||||kurmak|||otoriter|||||||| ||||||||know||has|put|end||||to the|establishing|an|power|authoritarian|first|||Consulate|then||Empire|Empire wenn|Sie|haben|gehört|die Episode|über|Napoleon|Sie|wissen|dass er|hat|gesetzt|Ende|an|die|Revolution|indem|einführend|eine|Macht|autoritär|zuerst|mit|dem|Konsulat|dann|das|1|Kaiserreich se|você|tem|escutado|o episódio|sobre|Napoleão|você|sabe|que ele|tem|colocado|fim|à|a|Revolução|em|instaurando|um|poder|autoritário|primeiro|com|o|Consulado|depois|o|1º|Império Si|usted|ha|escuchado|el episodio|sobre|Napoleón|usted|sabe|que él|ha|puso|fin|a|la|Revolución|en|instaurando|un|poder|autoritario|primero|con|el|Consulado|luego|el|primer|Imperio если|вы|имеете|послушанный|эпизод|о|Наполеоне|вы|знаете|что он|он|положил|конец|к|революции||в|устанавливая|власть||авторитарную|сначала|с|консульством||затем|1-м||Империей 如果|你们|听过|听|这一集|关于|拿破仑|你们|知道|他|已经|放置|结束|于|这场|革命|通过|建立|一种|权力|专制|首先|与|这个|领事政府|然后|这个|第一|帝国 als|u|u heeft|geluisterd|de aflevering|over|Napoleon|u|u weet|dat hij|hij heeft|beëindigd|einde|aan|de|Revolutie|door|in te voeren|een|macht|autoritair|eerst|met|het|Consulaat|daarna|het|1ste|Rijk إذا|أنتم|قد|استمعتم|الحلقة|عن|نابليون|أنتم|تعلمون|أنه|قد|وضع|نهاية|لل|ال|ثورة|في|إنشاء|حكومة|سلطة|استبدادية|أولاً|مع|ال|القنصلية|ثم|ال|الأول|إمبراطورية If you listened to the episode on Napoleon, you know that he ended the Revolution by establishing an authoritarian power, first with the Consulate and then with the First Empire. Jeśli słuchaliście odcinka o Napoleonie, wiecie, że zakończył on Rewolucję, wprowadzając władzę autorytarną, najpierw z Konsulatem, a potem z I Cesarstwem. إذا كنتم قد استمعتم إلى الحلقة عن نابليون، فأنتم تعلمون أنه أنهى الثورة من خلال إقامة سلطة استبدادية، أولاً مع القنصلية ثم مع الإمبراطورية الأولى. Si has escuchado el episodio sobre Napoleón, sabes que puso fin a la Revolución instaurando un poder autoritario, primero con el Consulado y luego con el Primer Imperio. Se você ouviu o episódio sobre Napoleão, sabe que ele pôs fim à Revolução ao instaurar um poder autoritário, primeiro com o Consulado e depois com o 1º Império. Wenn Sie die Episode über Napoleon gehört haben, wissen Sie, dass er die Revolution beendet hat, indem er eine autoritäre Herrschaft einführte, zunächst mit dem Konsulat und dann mit dem Ersten Kaiserreich. Если вы слушали эпизод о Наполеоне, вы знаете, что он положил конец Революции, установив авторитарную власть, сначала с Консулатом, а затем с Первой Империей. Se hai ascoltato l'episodio su Napoleone, sai che ha messo fine alla Rivoluzione instaurando un potere autoritario, prima con il Consolato e poi con il Primo Impero. 如果你听过关于拿破仑的那集,你就知道他通过建立专制政权结束了革命,最初是通过执政府,然后是第一帝国。 Якщо ви слухали епізод про Наполеона, ви знаєте, що він поклав край Революції, встановивши авторитарну владу, спочатку з Консулатом, а потім з Першою Імперією. Als je de aflevering over Napoleon hebt beluisterd, weet je dat hij een einde maakte aan de Revolutie door een autoritair regime in te voeren, eerst met het Consulaat en daarna met het Eerste Rijk. ナポレオンに関するエピソードを聞いたことがあるなら、彼が権威主義的な権力を確立することで革命を終わらせたことを知っているでしょう。最初はコンスラート、次に第一帝国です。 On ne va pas entrer dans les détails mais globalement, même après sa mort, les Français ont continué de vivre sous des régimes autoritaires où ils avaient assez peu de libertés. si|non|va|non|entrare|nei|i|dettagli|ma|globalmente|anche|dopo|la|morte|i|francesi|hanno|continuato|a|vivere|sotto|dei|regimi|autoritari|dove|essi|avevano|abbastanza|poco|di|libertà ||||||||||||||||||||||régimes|autoritaires||||||| Nie|przecież|będzie|nie|wchodzić|w|te|szczegóły|ale|ogólnie|nawet|po|jego|śmierci|ci|Francuzi|mieli|kontynuowali|do|żyć|pod|jakimiś|reżimami||gdzie|oni|mieli|dość|mało|(przyimek)|wolności ми|не|будемо|не|входити|в|деталі||але|загалом|навіть|після|його|смерті|французи||вони мали|продовжували|з|жити|під|режимами||авторитарними|де|вони|мали|досить|мало|свобод| 私たちは|ない|行く|ない|入る|に|詳細||しかし|全体的に|さえ|後に|彼の|死|フランス人||持っている|続けた|すること|生きる|の下で|権威主義的な|政権||どこで|彼らが|持っていた|かなり|少ない|の|自由 |||||||||||||||||||||||otoriter||||||| ||||||||but|globally|even|after|||||have|continued|||under||regimes|authoritarian||they|had|enough|||freedoms man|nicht|wird|nicht|eintreten|in|die|Einzelheiten|aber|insgesamt|selbst|nach|seinem|Tod|die|Franzosen|haben|fortgefahren|zu|leben|unter|den|Regierungen|autoritär|wo|sie|hatten|ziemlich|wenig|an|Freiheiten a|não|vai|não|entrar|em|os|detalhes|mas|globalmente|mesmo|após|sua|morte|os|franceses|têm|continuado|a|viver|sob|||autoritários|onde|eles|tinham|bastante|pouco|de|liberdades No|(partícula negativa)|va|a|entrar|en|los|detalles|pero|globalmente|incluso|después|su|muerte|los|franceses|han|continuado|a|vivir|bajo|(partícula indefinida)|regímenes|autoritarios|donde|ellos|tenían|bastante|poco|de|libertades мы|не|собираемся|не|входить|в|детали||но|в целом|даже|после|его|смерти|французам||они|продолжили||жить|под|режимами||авторитарными|где|они|имели|довольно|мало||свобод 我们|不|将要|不|进入|在|这些|细节|但是|总体上|即使|在之后|他|死亡|这些|法国人|已经|继续|去|生活|在之下|一些|政权|专制|在那里|他们|拥有|相当|少|的|自由 men|niet|zal gaan|niet|ingaan|in|de|details|maar|globaal|zelfs|na|zijn|dood|de|Fransen|hebben|voortgezet|om|leven|onder|de|regimes|autoritair|waar|zij|zij hadden|vrij|weinig|aan|vrijheden نحن|لا|سوف|يدخل|يدخل|في|التفاصيل|التفاصيل|لكن|بشكل عام|حتى|بعد|وفاته|وفاة|الفرنسيون|الفرنسيون|قد|استمروا|في|العيش|تحت|أنظمة|أنظمة|استبدادية|حيث|هم|كان لديهم|بما فيه الكفاية|قليل من|من|الحريات We will not go into details, but overall, even after his death, the French continued to live under authoritarian regimes where they had relatively few freedoms. Nie będziemy wchodzić w szczegóły, ale ogólnie rzecz biorąc, nawet po jego śmierci, Francuzi nadal żyli pod rządami autorytarnymi, gdzie mieli dość mało wolności. لن ندخل في التفاصيل ولكن بشكل عام، حتى بعد موته، استمر الفرنسيون في العيش تحت أنظمة استبدادية حيث كانت لديهم حريات قليلة جداً. No vamos a entrar en detalles, pero en general, incluso después de su muerte, los franceses continuaron viviendo bajo regímenes autoritarios donde tenían muy pocas libertades. Não vamos entrar em detalhes, mas de forma geral, mesmo após sua morte, os franceses continuaram a viver sob regimes autoritários onde tinham poucas liberdades. Wir werden nicht ins Detail gehen, aber insgesamt lebten die Franzosen auch nach seinem Tod weiterhin unter autoritären Regimen, in denen sie ziemlich wenig Freiheit hatten. Мы не будем вдаваться в детали, но в целом, даже после его смерти, французы продолжали жить при авторитарных режимах, где у них было довольно мало свобод. Non entreremo nei dettagli, ma in generale, anche dopo la sua morte, i francesi hanno continuato a vivere sotto regimi autoritari in cui avevano poche libertà. 我们不打算进入细节,但总体来说,即使在他去世后,法国人仍然生活在权威政权下,他们的自由非常有限。 Ми не будемо вдаватися в деталі, але в цілому, навіть після його смерті, французи продовжували жити під авторитарними режимами, де у них було досить мало свобод. We gaan niet in de details treden, maar over het algemeen, zelfs na zijn dood, bleven de Fransen leven onder autoritaire regimes waar ze vrij weinig vrijheden hadden. 詳細には入らないが、彼の死後もフランス人は自由がほとんどない権威主義的な体制の下で生活を続けていました。

À partir de 1852, un nouveau régime est mis en place : le 2nd Empire. a|partire|da|un|nuovo|regime|è|messo|in|posto|il|secondo|Impero Od|począwszy|od|nowy|nowy|reżim|jest|wprowadzony|w|miejsce|2nd|drugi|Imperium з|починаючи|з|новий||режим|він є|встановлений|в|місце|||Імперія に|始める|から|新しい||政権|である|設立された|で|場所|||帝国 Starting|leave||a|new|||||||2nd|Empire Ab|Beginn|von|ein|neues|Regime|ist|gesetzt|in|Kraft|das|2|Kaiserreich a|partir|de|um|novo|regime|é|colocado|em|lugar|o|2º|Império A|partir|de|un||régimen|es|puesto|en|marcha|el|Segundo|Imperio начиная с|с||новый||режим|он|установлен|в|действие|2-й||Империя 从|开始|从|一种|新的|政权|被|放置|在|位置|这个|第二|帝国 vanaf|begin|van|een|nieuw|regime|is|ingesteld|in|werking|het|2de|Rijk في|بدء|من|نظام|جديد|نظام|هو|مُنَصَّب|في|مكان|الإمبراطورية|الثانية|الإمبراطورية From 1852, a new regime was put in place: the 2nd Empire. Od 1852 roku wprowadzono nowy reżim: II Cesarstwo. ابتداءً من عام 1852، تم إنشاء نظام جديد: الإمبراطورية الثانية. A partir de 1852, se establece un nuevo régimen: el Segundo Imperio. A partir de 1852, um novo regime é instaurado: o 2º Império. Ab 1852 wird ein neues Regime eingeführt: das Zweite Kaiserreich. С 1852 года устанавливается новый режим: Вторая Империя. A partire dal 1852, viene instaurato un nuovo regime: il Secondo Impero. 从1852年开始,建立了一个新政权:第二帝国。 З 1852 року встановлюється новий режим: Друга Імперія. Vanaf 1852 wordt er een nieuw regime ingesteld: het Tweede Rijk. 1852年から、新しい体制が導入されます:第二帝国です。 Et devinez qui en a l'idée ? e|indovinate|chi|ne|ha|l'idea I|zgadnijcie|kto|w tym|ma|pomysł і|вгадайте|хто|його|він має|ідею そして|推測してみてください|誰が|それについて|持っていた|アイデア 그리고||||| und|erraten Sie|wer|es|hat|die Idee |guess|who||has|the idea e|adivinhem|quem|a||a ideia Y|adivinen|quién|la|tiene|idea и|угадайте|кто|это|он|идея 而且|猜猜|谁|在|有|想法 en|raad|wie|het|heeft|het idee و|خمنوا|من|في|لديه|الفكرة And guess who has the idea? Ve tahmin et, bu fikri kim buldu? A zgadnijcie, kto to wymyślił? وخمّنوا من الذي لديه الفكرة؟ ¿Y adivina de quién fue la idea? E adivinha de quem foi a ideia? Und raten Sie mal, wer die Idee hatte? И угадайте, кто это предложил? E indovina chi ha avuto l'idea? 你猜是谁提出这个想法的? І вгадайте, хто це запропонував? En raad eens wie het idee heeft? さて、誰がそのアイデアを思いついたと思いますか? Un certain Louis-Napoléon Bonaparte. un|certo|||Bonaparte pewien|pewien|||Bonaparte певний|певний|||Бонапарт ある|特定の|||ボナパルト ||Louis||Bonaparte ein|gewisser|||Bonaparte um|certo|||Bonaparte Un|cierto|||Bonaparte один|определенный|||Бонапарт 一个|某个|||波拿巴 een|bepaalde|||Bonaparte (محدد)|معين|||بونابرت A certain Louis-Napoléon Bonaparte. Belirli bir Louis-Napoléon Bonaparte. Pewien Louis-Napoléon Bonaparte. شخص يدعى لويس نابليون بونابرت. Un cierto Louis-Napoleón Bonaparte. Um certo Louis-Napoléon Bonaparte. Ein gewisser Louis-Napoléon Bonaparte. Некоторый Луи-Наполеон Бонапарт. Un certo Louis-Napoléon Bonaparte. 一个叫路易-拿破仑·波拿巴的人。 Певний Луї-Наполеон Бонапарт. Een zekere Louis-Napoléon Bonaparte. あるルイ=ナポレオン・ボナパルト。 Alors non, ce n'est pas une coïncidence, c'est le neveu de Napoléon 1er. allora|non|questo|non è|non|una|coincidenza|è|il|nipote|di|Napoleone|primo Więc|nie|to|nie jest|nie|jedna|przypadkowość|to jest|bratankiem|siostrzeńcem|Napoleona|Napoléon|1-szy отже|ні|це|не є|не|одна|випадковість|це|племінник|племінник|від|Наполеона|Першого それでは|いいえ|これは|ではない|ない|一つの|偶然|これは|彼の|甥|の|ナポレオン|第一 Then||||||coincidence|||nephew||| also|nein|das|ist nicht|nicht|eine|Zufall|das ist|der|Neffe|von|Napoleon|1 então|não|isso|não é|não|uma|coincidência|é|o|sobrinho|de|Napoleão|primeiro Entonces|no|esto|no es|una|una|coincidencia|es|el|sobrino|de|Napoleón|primero тогда|нет|это|не является|не|одна|совпадение|это|племянник|племянник|от|Наполеон|Первый 那么|不|这个|不是|不|一个|巧合|这是|这个|侄子|的|拿破仑|第一 dus|nee|dit|is niet|niet|een|toeval|het is|de|neef|van|Napoleon|de Eerste إذن|لا|هذا|ليس|لا|واحدة|مصادفة|هو|ال|ابن الأخ|لـ|نابليون|الأول So no, it is not a coincidence, it is the nephew of Napoleon 1st. Yani hayır, bu bir tesadüf değil, bu Napolyon 1'in yeğenidir. Więc nie, to nie jest przypadek, to siostrzeniec Napoleona I. لذا لا، ليست مصادفة، إنه ابن شقيق نابليون الأول. Entonces no, no es una coincidencia, es el sobrino de Napoleón I. Então não, não é uma coincidência, é o sobrinho de Napoleão 1º. Also nein, das ist kein Zufall, er ist der Neffe von Napoleon dem Ersten. Так что нет, это не совпадение, это племянник Наполеона 1-го. Allora no, non è una coincidenza, è il nipote di Napoleone I. 所以不是巧合,他是拿破仑一世的侄子。 Отже, ні, це не збіг, це племінник Наполеона I. Dus nee, het is geen toeval, het is de neef van Napoleon 1. だから、いいえ、これは偶然ではありません。彼はナポレオン1世の甥です。 Et comme son oncle, lui aussi, il veut devenir Empereur. e|come|suo|zio|lui|anche|egli|vuole|diventare|imperatore I|jak|jego|wuj|on|też|on|chce|zostać|Cesarzem і|як|його|дядько|він|також|він|хоче|стати|імператором そして|のように|彼の|叔父|彼は|も|彼は|欲しい|なる|皇帝 |||uncle||||||Emperor und|wie|sein|Onkel|ihm|auch|er|will|werden|Kaiser e|como|seu|tio|ele|também|ele|quer|se tornar|Imperador Y|como|su|tío|él|también|él|quiere|convertirse|Emperador и|как|его|дядя|ему|тоже|он|хочет|стать|Императором 而且|像|他的|叔叔|他|也|他|想要|成为|皇帝 en|zoals|zijn|oom|hij|ook|hij|wil|worden|Keizer و|مثل|عمه|عم|هو|أيضا|هو|يريد|أن يصبح|إمبراطور And like his uncle, he too wants to become Emperor. Ve amcası gibi, o da İmparator olmak istiyor. A tak jak jego wujek, on również chce zostać cesarzem. ومثل عمه، هو أيضًا يريد أن يصبح إمبراطورًا. Y al igual que su tío, él también quiere convertirse en Emperador. E como seu tio, ele também quer se tornar Imperador. Und wie sein Onkel will auch er Kaiser werden. И как его дядя, он тоже хочет стать Императором. E come suo zio, anche lui vuole diventare Imperatore. 和他的叔叔一样,他也想成为皇帝。 І, як і його дядько, він також хоче стати імператором. En net als zijn oom wil hij ook keizer worden. そして、彼も叔父のように、皇帝になりたいのです。 Donc il applique la même méthode : un coup d'État ! quindi|egli|applica|la|stessa|metodo|un|colpo|di stato Więc|on|stosuje|tę|samą|metodę|jeden|zamach|stanu отже|він|застосовує|ту|саму|метод|один|переворот|державний だから|彼は|適用する|その|同じ|方法|一つの|一撃|政 coup ||uygular|||||| ||applies||same|method|a|coup|of State also|er|er wendet an|die|gleiche|Methode|einen|Schlag|Staatsstreich então|ele|aplica|a|mesma|método|um|golpe|de Estado Entonces|él|aplica|la|misma|método|un|golpe|de Estado значит|он|применяет|ту|ту же|метод|один|удар|государственного переворота 所以|他|应用|这个|相同|方法|一个|政变|国家 dus|hij|past toe|de|dezelfde|methode|een|staatsgreep|van de staat إذن|هو|يطبق|ال|نفس|الطريقة|انقلاب|ضربة|دولة So he applies the same method: a coup d'état! Yani aynı yöntemi uyguluyor: bir darbe! Dlatego stosuje tę samą metodę: zamach stanu! لذا فهو يتبع نفس الطريقة: انقلاب! ¡Así que aplica el mismo método: un golpe de estado! Portanto, ele aplica o mesmo método: um golpe de Estado! Deshalb wendet er die gleiche Methode an: einen Staatsstreich! Поэтому он применяет тот же метод: государственный переворот! Quindi applica lo stesso metodo: un colpo di stato! 所以他采用了同样的方法:政变! Отже, він застосовує той же метод: державний переворот! Dus past hij dezelfde methode toe: een staatsgreep! だから、彼も同じ方法を使います:クーデター! Et voilà, en 1852, l'histoire se répète : un autre Bonaparte devient Empereur et prend le nom de Napoléon III (parce que «Napoléon II» était déjà pris, c'était le nom du fils de Napoléon. e|cco|nel|la storia|si|ripete|un|altro|Bonaparte|diventa|imperatore|e|prende|il|nome|di|Napoleone|III|perché|che|Napoleone|II|era|già|preso|era|il|nome|del|figlio|di|Napoleone I|here|in|history|itself|repeats|another|another|Bonaparte|becomes|Emperor|and|takes|the|name|of|Napoleon|III|because|that|Napoleon|II|was|already|taken|it was|the|name|of the|son|of|Napoleon і|ось|в|історія|себе|повторюється|інший|інший|Бонапарт|стає|імператором|і|бере|ім'я|ім'я|на|Наполеон|III|тому|що|Наполеон|II|був|вже|зайняте|це було|ім'я|ім'я|сина|сина|| そして|ほら|に|歴史|自動詞の再帰代名詞|繰り返す|一人の|別の|ボナパルト|なる|皇帝|そして|取る|その|名前|の|ナポレオン|3世|||ナポレオン|2世|だった|すでに|取られている|それはだった|その|名前|の|息子|の|ナポレオン |||||||||||||||||||||II|||||||||| ||||||||Bonaparte|becomes||||||||III|||Napoleon|II||already|taken||||||| und|da|in|die Geschichte|sich|wiederholt|ein|anderer|Bonaparte|wird|Kaiser|und|er nimmt|den|Namen|von|Napoleon||||||||||||||| e|aqui está|em|a história|se|repete|um|outro|Bonaparte|torna-se|imperador|e|assume|o|nome|de|Napoleão|III|||Napoleão|II|estava|já|ocupado|era|o|nome|do|filho|de|Napoleão Y|aquí|en|la historia|se|repite|otro|Bonaparte|Bonaparte|se convierte|Emperador|y|toma|el|nombre|de|Napoleón|III|||Napoleón|II|era|ya|tomado|era|el|nombre|de|hijo|de|Napoleón и|вот|в|история|себя|повторяет|другой|другой|Бонапарт|становится|императором|и|берет|имя|имя|как|Наполеон|III|потому|что|Наполеон|II|был|уже|занято|это было|имя|имя|сына|сына|| 和|看|在|历史|自己|重复|一个|另一个|拜拿巴特|成为|皇帝|和|取|名字|名字|的|拿破仑|三|||||||||||||| en|kijk|en|het verhaal|zich|herhaalt|een|andere|Bonaparte|wordt|keizer|en|neemt|de|naam|van|Napoleon|III|||Napoleon|II|was|al|genomen|het was|de|naam|van de|zoon|van|Napoleon و|ها هو|في|التاريخ|(فعل انعكاسي)|يتكرر|(محدد)|آخر|بونابرت|يصبح|إمبراطور|و|يأخذ|(أداة تعريف)|اسم|(حرف جر)|نابليون|الثالث|لأن|(أداة ربط)|نابليون|الثاني|كان|بالفعل|مأخوذ|كان ذلك|(أداة تعريف)|اسم|(حرف جر)|ابن|(حرف جر)|نابليون And now, in 1852, history repeats itself: another Bonaparte becomes Emperor and takes the name of Napoleon III (because "Napoleon II" was already taken, it was the name of Napoleon's son. Ve işte, 1852'de tarih kendini tekrar ediyor: bir başka Bonaparte İmparator oluyor ve Napolyon III adını alıyor (çünkü 'Napolyon II' zaten alınmıştı, bu Napolyon'un oğlunun adıydı. I oto, w 1852 roku, historia się powtarza: inny Bonaparte zostaje cesarzem i przyjmuje imię Napoleon III (ponieważ „Napoleon II” było już zajęte, to było imię syna Napoleona. وهكذا، في عام 1852، تتكرر القصة: إمبراطور آخر من عائلة بونابرت يتولى الحكم ويتخذ اسم نابليون الثالث (لأن "نابليون الثاني" كان محجوزًا بالفعل، كان اسم ابن نابليون. Y aquí está, en 1852, la historia se repite: otro Bonaparte se convierte en Emperador y toma el nombre de Napoleón III (porque "Napoleón II" ya estaba ocupado, era el nombre del hijo de Napoleón. E aqui está, em 1852, a história se repete: outro Bonaparte se torna Imperador e adota o nome de Napoleão III (porque "Napoleão II" já estava em uso, era o nome do filho de Napoleão. Und da ist es, im Jahr 1852, die Geschichte wiederholt sich: Ein weiterer Bonaparte wird Kaiser und nimmt den Namen Napoleon III an (weil "Napoleon II" bereits vergeben war, das war der Name des Sohnes von Napoleon. И вот, в 1852 году история повторяется: другой Бонапарт становится Императором и принимает имя Наполеон III (потому что «Наполеон II» уже было занято, это было имя сына Наполеона. Ecco, nel 1852, la storia si ripete: un altro Bonaparte diventa Imperatore e prende il nome di Napoleone III (perché «Napoleone II» era già preso, era il nome del figlio di Napoleone. 于是,在1852年,历史重演:另一个波拿巴成为皇帝,取名拿破仑三世(因为“拿破仑二世”已经被使用,那是拿破仑的儿子的名字。) І ось, у 1852 році, історія повторюється: ще один Бонапарт стає імператором і бере ім'я Наполеон III (оскільки «Наполеон II» вже було зайнято, це ім'я сина Наполеона. En daar is het, in 1852, herhaalt de geschiedenis zich: een andere Bonaparte wordt Keizer en neemt de naam Napoleon III aan (omdat "Napoleon II" al in gebruik was, dat was de naam van de zoon van Napoleon. さて、1852年、歴史は繰り返されます:別のボナパルトが皇帝になり、ナポレオン3世という名前を名乗ります(「ナポレオン2世」はすでに使われていたため、ナポレオンの息子の名前でした)。 Mais ça, c'est une autre histoire.) ma|questo|è|una|altra|storia Ale|to|jest|inna|inna|historia але|це|це є|інша|інша|історія しかし|それ|それは|一つの|別の|物語 aber|das|es ist|eine|andere|Geschichte mas|isso|é|uma|outra|história Pero|eso|es|una|otra|historia но|это|это|другая|другая|история 但是|这|是|一个|另一个|故事 maar|dat|het is|een|ander|verhaal لكن|ذلك|هي|واحدة|أخرى|قصة But that's another story.) Ale to już inna historia.) لكن هذه قصة أخرى.) Pero eso, es otra historia.) Mas isso é outra história.) Aber das ist eine andere Geschichte.) Но это уже другая история.) Ma questa è un'altra storia.) 但这是另一个故事。) Але це вже інша історія.) Maar dat is een ander verhaal.) しかし、それは別の話です。) Bref, Napoléon III garde le pouvoir pendant presque 20 ans, jusqu'en 1870. insomma|Napoleone|III|tiene|il|potere|per|quasi|anni|fino al Krótko|Napoleon|III|utrzymuje|ten|władzę|przez|prawie|lat|do коротше|Наполеон|III|тримає|владу|владу|протягом|майже|років|до とにかく|ナポレオン|3世|保つ|その|権力|の間|ほぼ|年|まで |||guards||||almost||until kurz gesagt|||er behält|die|Macht|für|fast|Jahre|bis resumindo|Napoleão|III|mantém|o|poder|por|quase|anos|até En resumen|Napoleón|III|mantiene|el|poder|durante|casi|años|hasta en короче|Наполеон|III|сохраняет|власть|власть|в течение|почти|лет|до 总之|||保持|权力|权力|在期间|几乎|年|直到 kortom|Napoleon|III|houdt|de|macht|gedurende|bijna|jaar|tot in باختصار|نابليون|الثالث|يحتفظ|ال|السلطة|لمدة|حوالي|سنة|حتى In short, Napoleon III retained power for almost 20 years, until 1870. Kısacası, Napoléon III yaklaşık 20 yıl boyunca, 1870 yılına kadar iktidarda kalıyor. Krótko mówiąc, Napoleon III utrzymuje władzę przez prawie 20 lat, aż do 1870 roku. باختصار، يحتفظ نابليون الثالث بالسلطة لمدة تقارب 20 عامًا، حتى عام 1870. En resumen, Napoleón III mantiene el poder durante casi 20 años, hasta 1870. Enfim, Napoleão III mantém o poder por quase 20 anos, até 1870. Kurz gesagt, Napoleon III behält die Macht für fast 20 Jahre, bis 1870. В общем, Наполеон III удерживает власть почти 20 лет, до 1870 года. Insomma, Napoleone III mantiene il potere per quasi 20 anni, fino al 1870. 总之,拿破仑三世掌权近20年,直到1870年。 Коротше кажучи, Наполеон III утримує владу майже 20 років, до 1870 року. Kortom, Napoleon III houdt bijna 20 jaar de macht, tot 1870. とにかく、ナポレオン3世は1870年までの約20年間、権力を保持します。 Cette année-là, il y a de fortes tensions entre la France et son voisin, la Prusse, autrement dit l'ancêtre de l'Allemagne. quest'anno|||ci|è|sono|delle|forti|tensioni|tra|la|Francia|e|il|vicino|la|Prussia|altrimenti|detto|l'antenato|di|Germania Ta|||on|tam|miał|z|silne|napięcia|między||Francją|i|jej|sąsiadem||Prusami|inaczej|mówiąc|przodek||Niemiec цього|||там|є|є|сильні|сильні|напруження|між|Францією|Францією|і|сусідом|сусідом|Пруссією|Пруссією|інакше|кажучи|предком|Німеччини|Німеччини この|||それは|に|ある|の|強い|緊張|の間で|フランス||と|その|隣国|プロイセン||つまり|言う|祖先|の|ドイツ |||||||||||||||||||Almanya'nın atası|| |||||||strong|tensions|between|||||neighbor||Prussia|otherwise|said|the ancestor||Germany dieses|||es|dort|es gibt|starke|starke|Spannungen|zwischen|der|Frankreich|und|seinem|Nachbarn|die|Preußen|anders|gesagt|der Vorfahre|von|Deutschland |||||||||||||||||||조상|| esse|||ele|há|uma|da|||||||||||||o ancestral||Alemanha Este|||él|y|hay|de|fuertes|tensiones|entre|la|Francia|y|su||la|Prusia|de otra|dicho|el ancestro|de|Alemania этот|||он|там|есть|сильные|сильные|напряженности|между|Францией|Францией|и|своим|соседом|Пруссией|Пруссией|иначе|говоря|предок|| 这个|||有|存在|有|的|强烈的|紧张关系|在之间|法国||和|其|邻国|普鲁士||||祖先|的|德国 dit|||er|er|is|van|sterke|spanningen|tussen|de|Frankrijk|en|zijn|buur|de|Pruisen|||de voorouder|van|Duitsland هذه|||هو|هناك|يوجد|من|قوية|توترات|بين|ال|فرنسا|و|جاره|جار|ال|بروسيا|بطريقة أخرى|قال|أسلاف|من| That year, there were strong tensions between France and its neighbor, Prussia, in other words the ancestor of Germany. O yıl, Fransa ile komşusu Prusya, yani Almanya'nın atası arasında büyük gerginlikler var. W tym roku napięcia między Francją a jej sąsiadem, Prusami, czyli przodkiem Niemiec, są bardzo silne. في تلك السنة، كانت هناك توترات شديدة بين فرنسا وجارتها، بروسيا، بمعنى آخر سلف ألمانيا. Ese año, hay fuertes tensiones entre Francia y su vecino, Prusia, es decir, el ancestro de Alemania. Nesse ano, há fortes tensões entre a França e seu vizinho, a Prússia, ou seja, o ancestral da Alemanha. In diesem Jahr gibt es starke Spannungen zwischen Frankreich und seinem Nachbarn, Preußen, anders gesagt, dem Vorfahren von Deutschland. В этом году между Францией и её соседом, Пруссией, иначе говоря, предком Германии, возникают сильные напряжения. Quell'anno, ci sono forti tensioni tra la Francia e il suo vicino, la Prussia, in altre parole l'antenato della Germania. 那一年,法国和它的邻国普鲁士之间的紧张关系加剧,也就是德国的前身。 Цього року між Францією та її сусідом, Пруссією, тобто предком Німеччини, існують сильні напруження. Dat jaar zijn er sterke spanningen tussen Frankrijk en zijn buur, Pruisen, oftewel de voorloper van Duitsland. その年、フランスとその隣国プロイセン、つまりドイツの祖先との間に強い緊張があります。 Et ces tensions finissent par déclencher une guerre. e|queste|tensioni|finiscono|per|scatenare|una|guerra I te|te|napięcia|kończą|przez|wywołać|wojnę|wojnę і|ці|напруження|закінчуються|на|викликати|одну|війну そして|これらの|緊張|終わる|ついに|引き起こす|一つの|戦争 ||tensions|finish||trigger|| und|diese|Spannungen|sie enden|um|auszulösen|einen|Krieg e|essas|tensões|terminam|por|desencadear|uma|guerra Y|estas|tensiones|terminan|por|desencadenar|una|guerra и|эти|напряжения|заканчиваются|на|вызвать|одну|войну 和|这些|紧张局势|结束|通过|引发|一场|战争 en|deze|spanningen|eindigen|om|te ontketenen|een|oorlog و|هذه|التوترات|تنتهي|ب|إشعال|حرب|حرب And these tensions end up starting a war. Ve bu gerginlikler bir savaşı tetikliyor. Te napięcia kończą się wybuchem wojny. وانتهت هذه التوترات بإشعال حرب. Y estas tensiones terminan por desencadenar una guerra. E essas tensões acabam desencadeando uma guerra. Und diese Spannungen führen schließlich zu einem Krieg. И эти напряжения в конечном итоге приводят к войне. E queste tensioni finiscono per scatenare una guerra. 这些紧张局势最终引发了一场战争。 І ці напруження врешті-решт призводять до війни. En deze spanningen leiden uiteindelijk tot een oorlog. そしてこれらの緊張は最終的に戦争を引き起こすことになります。 L'armée prussienne enchaîne les victoires, elle remporte bataille après bataille. l'esercito|prussiano|accumula|le|vittorie|esso|vince|battaglia|dopo|battaglia ||enchaîne||||||| Armia|pruska|łączy|te|zwycięstwa|ona|wygrywa|bitwę|po|bitwie армія|прусська|послідовно здобуває|ці|перемоги|вона|здобуває|битва|після|битва 軍|プロイセンの|連続して勝つ|これらの|勝利|彼女は|獲得する|戦い|の後に|戦い The army|Prussian|chains||victories|it|wins|battle|after|battle die Armee|preußische|sie reiht|die|Siege|sie|sie gewinnt|Schlacht|nach|Schlacht ||연속해서 이긴다||||||| o exército|prussiano|encadeia|as|vitórias|ela|conquista|batalha|após|batalha El ejército|prusiano|encadena|las|victorias|ella|gana|batalla|tras|batalla армия|прусская|цепляет|эти|победы|она|одерживает|битва|после|битва 军队|普鲁士的|连续取得|这些|胜利|她|赢得|战斗|之后|战斗 het leger|Pruisische|rijgt aan|de|overwinningen|zij|wint|strijd|na|strijd الجيش|البروسي|يحقق|ال|انتصارات|هي|تحقق|معركة|بعد|معركة The Prussian army continues to win, it wins battle after battle. Prusya ordusu zaferleri ardı ardına kazanıyor, her savaşı kazanıyor. Armia pruska odnosi kolejne zwycięstwa, wygrywając bitwę za bitwą. تسجل الجيش البروسي انتصارات متتالية، حيث يحقق انتصارًا تلو الآخر. El ejército prusiano encadena victorias, gana batalla tras batalla. O exército prussiano encadeia vitórias, conquistando batalha após batalha. Die preußische Armee reiht die Siege aneinander, sie gewinnt Schlacht um Schlacht. Прусская армия одерживает победы одна за другой. L'esercito prussiano colleziona vittorie, vince battaglia dopo battaglia. 普鲁士军队接连获胜,一场接一场地赢得战斗。 Прусська армія здобуває перемоги, виграючи битву за битвою. Het Pruisische leger boekt overwinning na overwinning. プロイセン軍は勝利を重ね、戦いのたびに勝利を収めます。 Le 2 septembre 1870, l'armée française capitule après la défaite de Sedan (Sedan, c'est une petite ville du nord-est de la France). l'|settembre|l'esercito|francese|si arrende|dopo|la|sconfitta|di|Sedan|Sedan|è|una|piccola|città|del|||della||Francia 2|września|armia|francuska|kapitulowała|po|porażce|przegranej|pod|Sedan|(Sedan|to|mała|mała|miasto|w|||z|| 2|вересня|армія|французька|капітулює|після|поразка||у|Седані|Седан|це|маленька||місто|на|||Франції|| その|9月|軍|フランスの|降伏する|の後に|その|敗北|の|セダン|セダン|それは|一つの|小さな|町|の|||の|フランス| ||||teslim olmak||||||Sedan|||||||||| ||||surrenders|after||defeat||Sedan|Sedan|||||||||| der|September|die Armee|französische|sie kapituliert|nach|der|Niederlage|von|Sedan|Sedan|es ist|eine|kleine|Stadt|im|||von|der|Frankreich o|setembro|o exército|francês|capitula|após|a|derrota|de|Sedan|Sedan|é|uma|pequena|cidade|do|||da|a|França El|de septiembre|el ejército|francés|capitula|después de|la|derrota|de|Sedan|Sedan|es|una|pequeña|ciudad|del|||de|la|Francia 2|сентября|армия|французская|капитулирует|после|поражение|поражение|при|Седан|Седан|это|маленькая||город|на|||во|Франции| 这|9月|军队|法国的|投降|在之后|这场|失败|在|塞丹|塞丹|它是|一座|小|城市|在|||在|法国| op de|september|het leger|Franse|geeft zich over|na|de|nederlaag|van|Sedan|Sedan|het is|een|klein|stad|in het|||van|| في|سبتمبر|الجيش|الفرنسي|يستسلم|بعد|ال|الهزيمة|في|سيدان|سيدان|هي|مدينة|صغيرة|مدينة|من|||من|ال|فرنسا On September 2, 1870, the French army capitulated after the defeat of Sedan (Sedan is a small town in northeastern France). 2 Eylül 1870'de, Fransız ordusu Sedan mağlubiyetinin ardından teslim oluyor (Sedan, Fransa'nın kuzeydoğusunda küçük bir şehir). 2 września 1870 roku armia francuska kapitulowała po klęsce pod Sedanem (Sedan to małe miasto w północno-wschodniej Francji). في 2 سبتمبر 1870، استسلم الجيش الفرنسي بعد هزيمة سيدان (سيدان، هي مدينة صغيرة في شمال شرق فرنسا). El 2 de septiembre de 1870, el ejército francés se rinde tras la derrota de Sedan (Sedan es una pequeña ciudad en el noreste de Francia). Em 2 de setembro de 1870, o exército francês se rende após a derrota de Sedan (Sedan é uma pequena cidade no nordeste da França). Am 2. September 1870 kapituliert die französische Armee nach der Niederlage von Sedan (Sedan ist eine kleine Stadt im Nordosten Frankreichs). 2 сентября 1870 года французская армия капитулирует после поражения при Седане (Седан — это маленький город на северо-востоке Франции). Il 2 settembre 1870, l'esercito francese si arrende dopo la sconfitta di Sedan (Sedan è una piccola città nel nord-est della Francia). 1870年9月2日,法国军队在塞丹战役后投降(塞丹是法国东北部的一个小城镇)。 2 вересня 1870 року французька армія капітулює після поразки під Седаном (Седан — це маленьке містечко на північному сході Франції). Op 2 september 1870 geeft het Franse leger zich over na de nederlaag bij Sedan (Sedan is een klein stadje in het noordoosten van Frankrijk). 1870年9月2日、フランス軍はセダンの敗北の後に降伏します(セダンはフランスの北東部にある小さな町です)。 À l'issue de cette dernière bataille, Napoléon III est même capturé par les Allemands. alla|conclusione|di|questa|ultima|battaglia|Napoleone|III|è|anche|catturato|da|i|tedeschi Na|zakończenie|z|tej|ostatniej|bitwy|Napoleon|III|jest|nawet|ujęty|przez|niemieckich|Niemców на|результат|цієї||останньої|битви|Наполеон|III|є|навіть|захоплений|німцями|ці|німці に|結果|の|この|最後の|戦い|ナポレオン|3世|である|さえ|捕らえられる|によって|これらの|ドイツ人 |sonunda||||savaş|||||yakalandı||| at|the end|||last|battle||||even|captured|||Germans am|Ende|der|dieser|letzte|Schlacht|Napoleon|III|er ist|sogar|gefangen genommen|von|den|Deutschen na|conclusão|da|esta|última|batalha|Napoleão|III|está|até|capturado|pelos|os|alemães A|la conclusión|de|esta|última|batalla|Napoleón|III|es|incluso|capturado|por|los|alemanes в|результате|этой||последней|битвы|Наполеон|III|он|даже|захвачен|немцами|немцы| 在|结果|在|这场|最后的|战斗|拿破仑|三世|被|甚至|捕获|被|这些|德国人 op|de afloop|van|deze|laatste|strijd|Napoleon|III|is|zelfs|gevangen genomen|door|de|Duitsers في|نهاية|من|هذه|الأخيرة|المعركة|نابليون|الثالث|هو|حتى|مُحتجز|بواسطة|ال|الألمان At the end of this last battle, Napoleon III was even captured by the Germans. Bu son savaşın ardından, Napolyon III bile Almanlar tarafından yakalanıyor. Po tej ostatniej bitwie Napoleon III został nawet ujęty przez Niemców. في نهاية هذه المعركة الأخيرة، تم القبض على نابليون الثالث من قبل الألمان. Al final de esta última batalla, Napoleón III es incluso capturado por los alemanes. Ao final dessa última batalha, Napoleão III é até capturado pelos alemães. Nach dieser letzten Schlacht wird sogar Napoleon III. von den Deutschen gefangen genommen. По итогам этой последней битвы Наполеон III даже оказывается в плену у немцев. A seguito di quest'ultima battaglia, Napoleone III viene persino catturato dai tedeschi. 在最后一场战斗结束时,拿破仑三世甚至被德国人俘获。 Після цієї останньої битви Наполеон III навіть потрапляє в полон до німців. Na deze laatste strijd wordt Napoleon III zelfs door de Duitsers gevangen genomen. この最後の戦いの結果、ナポレオン3世はドイツ軍に捕らえられます。 Mais les députés français refusent cette capitulation. ma|i|deputati|francesi|rifiutano|questa|capitolazione ||||||capitulation Ale|ci|posłowie|francuscy|odrzucają|tę|kapitulację але|ці|депутати|французькі|відмовляють|цій|капітуляції しかし|フランスの|議員たち|フランスの|拒否する|この|降伏 ||||||teslimiyet ||members of parliament|French|refuse|this|capitulation aber|die|Abgeordneten|französischen|lehnen ab|diese|Kapitulation mas|os|deputados|franceses|recusam|essa|capitulação Pero|los|diputados|franceses|rechazan|esta|capitulación но|эти|депутаты|французские|отказываются|эту|капитуляцию 但是|法国的|议员|法国的|拒绝|这个|投降 maar|de|afgevaardigden|Franse|weigeren|deze|capitulatie لكن|ال|النواب|الفرنسيون|يرفضون|هذه|الاستسلام But the French deputies refuse this capitulation. Ama Fransız milletvekilleri bu teslimiyeti reddediyor. Ale francuscy deputowani odrzucają tę kapitulację. لكن النواب الفرنسيين يرفضون هذه الاستسلام. Pero los diputados franceses rechazan esta capitulación. Mas os deputados franceses recusam essa capitulação. Aber die französischen Abgeordneten lehnen diese Kapitulation ab. Но французские депутаты отказываются от этой капитуляции. Ma i deputati francesi rifiutano questa capitolazione. 但是法国议员拒绝这种投降。 Але французькі депутати відмовляються від цього капітуляції. Maar de Franse parlementariërs weigeren deze capitulatie. しかし、フランスの議員たちはこの降伏を拒否します。 Ils décident de destituer Napoléon III et d'instaurer un nouveau régime pour continuer le combat contre la Prusse. essi|decidono|di|destituire|Napoleone|III|e|di instaurare|un|nuovo|regime|per|continuare|la|lotta|contro|la|Prussia |||destituer||||instaurer|||||||||| Oni|decydują|(przyimek)|pozbawić|Napoleona|III|i||nowy||reżim|aby|kontynuować|(zaimek)|walkę|przeciwko|(zaimek)|Prusom вони|вирішують||усунути|Наполеона|III|і|встановити|новий|новий|режим|щоб|продовжити|боротьбу|боротьбу|проти|Пруссія| 彼らは|決定する|〜すること|罷免する|ナポレオン|3世|そして|設立する|新しい|新しい|政権|〜するために|続ける|戦い|戦い|〜に対して|プロイセン|プロイセン |||görevden almak|||||||||||||| They|||depose||III||to establish|||||continue||||the|Prussia sie|sie entscheiden|zu|absetzen|Napoleon|III|und|einzuführen|ein|neues|Regime|um|fortzusetzen|den|Kampf|gegen|die|Preußen ||||||||||||계속하다||||| eles|decidem|de|destituir|Napoleão|III|e|instaurar|um|novo|regime|para|continuar|o|combate|contra|a|Prússia Ellos|deciden|de|destituir|Napoleón|III|y|instaurar|un|nuevo|régimen|para|continuar|la|lucha|contra|la|Prusia они|решают|инфинитивный союз|сместить|Наполеона|III|и|установить|новый||режим|чтобы|продолжить|бой||против|Пруссии| 他们|决定|去|罢免|拿破仑|三世|和|建立|一个|新的|政权|为了|继续|这场|战斗|对抗|普鲁士| zij|besluiten|om|af te zetten|Napoleon|III|en|een nieuw regime in te voeren|een|nieuw|regime|om|voort te zetten|de|strijd|tegen|de|Pruisen هم|يقررون|أن|عزل|||و|أن يؤسسوا|نظاما|جديدا|نظاما|من أجل|مواصلة|ال|القتال|ضد|ال|بروسيا They decide to dismiss Napoleon III and set up a new regime to continue the fight against Prussia. Napolyon III'ü görevden almaya ve Prusya ile mücadeleye devam etmek için yeni bir rejim kurmaya karar veriyorlar. Decydują o usunięciu Napoleona III i ustanowieniu nowego reżimu, aby kontynuować walkę z Prusami. يقررون عزل نابليون الثالث وإقامة نظام جديد لمواصلة القتال ضد بروسيا. Deciden destituir a Napoleón III e instaurar un nuevo régimen para continuar la lucha contra Prusia. Eles decidem destituir Napoleão III e instaurar um novo regime para continuar a luta contra a Prússia. Sie beschließen, Napoleon III. abzusetzen und ein neues Regime einzuführen, um den Kampf gegen Preußen fortzusetzen. Они решают сместить Наполеона III и установить новый режим, чтобы продолжить борьбу против Пруссии. Decidono di destituire Napoleone III e di instaurare un nuovo regime per continuare la lotta contro la Prussia. 他们决定罢免拿破仑三世,并建立一个新政权以继续与普鲁士作斗争。 Вони вирішують усунути Наполеона III і встановити новий режим, щоб продовжити боротьбу проти Пруссії. Ze besluiten Napoleon III af te zetten en een nieuw regime in te voeren om de strijd tegen Pruisen voort te zetten. 彼らはナポレオン3世を罷免し、プロイセンに対抗するために新しい政権を樹立することを決定します。 C'est comme ça que la IIIème République est proclamée le 4 septembre, deux jours après la défaite de Sedan. è|come|così|che|la|III|Repubblica|è|proclamata|il|settembre|due|giorni|dopo|la|sconfitta|di|Sedan ||||||||proclamée||||||||| To jest|jak|to|że|III|III|Republika|jest|ogłoszona|4|września|dwa|dni|po|porażce|klęsce|pod|Sedan це|як|так|що|IIIème||Республіка|є|проголошена|4|вересня|два|дні|після|поразки|поразки||Седан それは|のように|それ|〜ということ|第三|第三|共和国|である|宣言される|4|9月|2|日|後に|敗北|敗北|〜の|セダン |||||üçüncü|||ilan edildi|||||||||Sedan |||||IIIrd|Republic|is|proclaimed|||||after||defeat||Sedan es ist|wie|das|dass|die|III|Republik|ist|ausgerufen|am|September|zwei|Tage|nach|der|Niederlage|von|Sedan ||||||||선포되었다||||||||| é|como|isso|que|a|III|República|é|proclamada|em|setembro|dois|dias|depois|a|derrota|de|Sedan Es|como|eso|que|la|III|República|es|proclamada|el|de septiembre|dos|días|después|la|derrota|de|Sedan это|как|это|что|III-я||Республика|была|провозглашена|4|сентября|два|дня|после|поражения||в|Седане 这就是|如何|这样|的|第三|共和国||被|宣布|在|9月|两|天|在之后|这场|失败|在|塞丹 het is|zoals|dat|dat|de|Derde|Republiek|is|uitgeroepen|op de|september|twee|dagen|na|de|nederlaag|van|Sedan هذا|مثل|ذلك|أن|الجمهورية|الثالثة|الجمهورية|هي|معلنة|في|سبتمبر|يومين|بعد|الهزيمة|في|الهزيمة|من|سيدان This is how the Third Republic is proclaimed on September 4, two days after the defeat of Sedan. III. Cumhuriyet böylece 4 Eylül'de, Sedan'daki yenilgiden iki gün sonra ilan ediliyor. W ten sposób III Republika zostaje ogłoszona 4 września, dwa dni po klęsce pod Sedanem. وهكذا تم إعلان الجمهورية الثالثة في 4 سبتمبر، بعد يومين من هزيمة سيدان. Así es como se proclama la III República el 4 de septiembre, dos días después de la derrota de Sedán. É assim que a III República é proclamada em 4 de setembro, dois dias após a derrota de Sedan. So wird die Dritte Republik am 4. September ausgerufen, zwei Tage nach der Niederlage von Sedan. Так была провозглашена Третья Республика 4 сентября, через два дня после поражения при Седане. È così che la III Repubblica viene proclamata il 4 settembre, due giorni dopo la sconfitta di Sedan. 就这样,第三共和国在9月4日宣布成立,距离塞丹战役的失败仅两天。 Ось так 4 вересня проголошується Третя Республіка, через два дні після поразки під Седаном. Zo wordt de Derde Republiek uitgeroepen op 4 september, twee dagen na de nederlaag bij Sedan. こうして、第三共和制が9月4日に宣言され、セダンの敗北から2日後のことです。 Malheureusement, la nouvelle armée mise sur pied par les Républicains ne fait pas beaucoup mieux que les troupes de Napoléon III. sfortunatamente|l'|nuova|esercito|messa|su|piede|dai|i|repubblicani|non|fa|non|molto|meglio|che|le|truppe|di|Napoleone|III Niestety|ta|nowa|armia|stworzona|na|nogi|przez|te|Republikanów|nie|robi|nie|dużo|lepiej|niż|te|wojska|Napoleona|Napoleona|III на жаль|нова|нова|армія|створена|на|ноги|республіканцями|ці|республіканці|не|робить|не|багато|краще|ніж|ці|війська||Наполеона|III 残念ながら|新しい|新しい|軍|組織された|上に|足元|によって|共和主義者たち|共和主義者たち|〜ない|行う|〜ない|あまり|より良く|〜よりも|軍隊|軍隊|〜の|ナポレオン|3世 ||||kurulan|||||||||||||ordular||| Unfortunately|the|new|army|set||foot|by||Republicans||||much|better|that||troops||| leider|die|neue|Armee|aufgestellt|auf|die Beine|von|den|Republikanern|nicht|sie macht|nicht|viel|besser|als|die|Truppen|von|Napoleon|III |그|||||구성|||||||||||||| infelizmente|a|nova|exército|colocada|em|pé|pelos|os|republicanos|não|faz|não|muito|melhor|que|as|tropas|de|Napoleão|III Desafortunadamente|la|nueva|ejército|puesta|sobre|pie|por|los|Republicanos|no|hace|mucho|mucho|mejor|que|las|tropas|de|Napoleón|III к сожалению|новая||армия|созданная|на|ноги|от|республиканцев||не|делает|не|много|лучше|чем|войска||Наполеона||III 不幸的是|新的|新的|军队|建立|在|起来|由|共和派|共和派|不|做|不|很多|更好|比|拿破仑的|部队|在|拿破仑|三世 helaas|het|nieuwe|leger|opgericht|op|poten|door|de|Republikeinen|niet|maakt|geen|veel|beter|dan|de|troepen|van|Napoleon|III للأسف|(أداة تعريف)|جديدة|جيش|وضع|على|قدم|بواسطة|(أداة تعريف)|الجمهوريين|لا|تفعل|ليس|كثيرًا|أفضل|من|(أداة تعريف)|القوات|من|نابليون|الثالث Unfortunately, the new army put together by the Republicans is not doing much better than the troops of Napoleon III. Ne yazık ki, Cumhuriyetçiler tarafından kurulan yeni ordu, Napoléon III'ün ordusundan pek de daha iyi değil. Niestety, nowa armia stworzona przez Republikanów nie radzi sobie lepiej niż wojska Napoleona III. للأسف، الجيش الجديد الذي أنشأه الجمهوريون لا يحقق نتائج أفضل بكثير من قوات نابليون الثالث. Desafortunadamente, el nuevo ejército formado por los republicanos no lo hace mucho mejor que las tropas de Napoleón III. Infelizmente, o novo exército formado pelos republicanos não se sai muito melhor do que as tropas de Napoleão III. Leider schneidet die neue Armee, die von den Republikanern aufgestellt wurde, nicht viel besser ab als die Truppen von Napoleon III. К сожалению, новая армия, созданная республиканцами, не справляется лучше, чем войска Наполеона III. Sfortunatamente, il nuovo esercito messo in piedi dai Repubblicani non fa molto meglio delle truppe di Napoleone III. 不幸的是,共和派组建的新军队表现并没有比拿破仑三世的军队好多少。 На жаль, нова армія, створена республіканцями, не справляється значно краще, ніж війська Наполеона III. Helaas doet het nieuwe leger dat door de Republikeinen is opgericht niet veel beter dan de troepen van Napoleon III. 残念ながら、共和主義者によって編成された新しい軍は、ナポレオン3世の部隊よりもあまり良い結果を出しません。 Les défaites continuent. le|sconfitte|continuano |défaites| Te|porażki|trwają ці|поразки|продовжуються その|敗北|続いている |mağlupiyetler| |defeats|continue die|Niederlagen|sie gehen weiter as|derrotas|continuam Las|derrotas|continúan эти|поражения|продолжаются 这些|失败|继续 de|nederlagen|blijven doorgaan ال|الهزائم|تستمر The defeats continue. Yenilgiler devam ediyor. Klęski trwają. تستمر الهزائم. Las derrotas continúan. As derrotas continuam. Die Niederlagen gehen weiter. Поражения продолжаются. Le sconfitte continuano. 失败继续。 Поразки тривають. De nederlagen blijven doorgaan. 敗北が続いています。 L'armée allemande conquiert les villes françaises les unes après les autres. l'esercito|tedesco|conquista|le|città|francesi|le|una|dopo|le|altre ||conquiert|||||||| Armia|niemiecka|podbija|te|miasta|francuskie|te|jedne|po|te|innych армія|німецька|завойовує|ці|міста|французькі|ці|одне|після|цих|інших 軍|ドイツの|征服している|その|都市|フランスの|その|一つ|後|その|他の |German|conquers||cities|French|the|one|after|| die Armee|deutsche|sie erobert|die|Städte|französischen|die|eine|nach|die|anderen o exército|alemão|conquista|as|cidades|francesas|as|uma|depois|as|outras El ejército|alemán|conquista|las|ciudades|francesas|las|unas|después|las|otras армия|немецкая|завоевывает|эти|города|французские|эти|один|после|эти|другие 军队|德国的|征服|这些|城市|法国的|这些|一个|之后|这些|另一个 het leger|Duitse|veroverd|de|steden|Franse|de|een|na|de|andere الجيش|الألماني|يحتل|ال|مدن|الفرنسية|ال|واحدة|بعد|ال|الأخرى The German army conquers French towns one after the other. Alman ordusu Fransız şehirlerini tek tek fethediyor. Armia niemiecka podbija francuskie miasta jedno po drugim. تغزو الجيش الألماني المدن الفرنسية واحدة تلو الأخرى. El ejército alemán conquista las ciudades francesas una tras otra. O exército alemão conquista as cidades francesas uma após a outra. Die deutsche Armee erobert die französischen Städte eine nach der anderen. Немецкая армия завоевывает французские города один за другим. L'esercito tedesco conquista le città francesi una dopo l'altra. 德国军队一个接一个地征服法国城市。 Німецька армія завойовує французькі міста одне за іншим. Het Duitse leger veroverd de Franse steden één voor één. ドイツ軍はフランスの都市を次々と征服しています。 La seule qui réussit encore à résister, c'est Paris où se trouve le Gouvernement de Défense provisoire. la|sola|che|riesce|ancora|a|resistere|è|Parigi|dove|si|trova|il|governo|di|difesa|provvisorio (nieprzetłumaczalne)|jedyna|która|zdołała|jeszcze|(nieprzetłumaczalne)|opierać się|to jest|Paryż|gdzie|(nieprzetłumaczalne)|znajduje|(nieprzetłumaczalne)|Rząd|(nieprzetłumaczalne)|Obrony|tymczasowy єдина|єдина|яка|вдається|ще||чинити опір|це|Париж|де||знаходиться|уряд|уряд||оборони|тимчасовий その|唯一の|という|成功した|まだ|すること|抵抗する|それは|パリ|そこに|自身が|ある|その|政府|の|防衛|一時的な ||||||||||||||||geçici 유일하게||||||||||||||||임시 die|einzige|die|sie schafft|noch|zu|widerstehen|es ist|Paris|wo|sich|es befindet|die|Regierung|der|Verteidigung|provisorisch |only||succeeds|||resist|||where||||||Defense|provisional a|única|que|consegue|ainda|a|resistir|é|Paris|onde|se|encontra|o|governo|de|defesa|provisório La|única|que|logra|aún|a|resistir|es|París|donde|se|encuentra|el|Gobierno|de|Defensa|provisional единственная|единственная|которая|удается|еще|инфинитивный союз|сопротивляться|это|Париж|где|местоимение|находится|правительство|правительство|защиты|защиты|временное 这个|唯一的|那个|成功|仍然|去|抵抗|这是|巴黎|在那里|自己|位于|这个|政府|的|防御|临时的 de|enige|die|erin slaagt|nog|om|weerstand te bieden|dat is|Parijs|waar|zich|bevindt|de|regering|van|Verdediging|voorlopig ال|وحيدة|التي|تنجح|لا تزال|في|المقاومة|هو|باريس|حيث|نفسه|يوجد|ال|حكومة|الدفاع|الدفاع|المؤقت The only one that still manages to resist is Paris, where the provisional Defense Government is located. Henüz direnen tek yer, geçici Savunma Hükümeti'nin bulunduğu Paris'tir. Jedynym, które jeszcze potrafi się bronić, jest Paryż, gdzie znajduje się Tymczasowy Rząd Obrony. المدينة الوحيدة التي لا تزال قادرة على المقاومة هي باريس حيث يوجد حكومة الدفاع المؤقت. La única que aún logra resistir es París, donde se encuentra el Gobierno de Defensa provisional. A única que ainda consegue resistir é Paris, onde se encontra o Governo de Defesa provisório. Die einzige, die noch Widerstand leisten kann, ist Paris, wo sich die provisorische Verteidigungsregierung befindet. Единственный город, который все еще может сопротивляться, это Париж, где находится Временное правительство обороны. L'unica che riesce ancora a resistere è Parigi, dove si trova il Governo di Difesa provvisorio. 唯一仍然能够抵抗的是巴黎,那里有临时防御政府。 Єдине місто, яке ще може чинити опір, це Париж, де знаходиться Тимчасовий уряд оборони. De enige die nog weet te weerstaan, is Parijs waar de Provisoire Defensie Regering zich bevindt. まだ抵抗できているのは、臨時防衛政府があるパリだけです。 Il faut savoir qu'à cette époque, Paris était une des dernières capitales européennes qui était encore protégée par des remparts, des fortifications qui faisaient le tour de la ville. bisogna|deve|sapere|che a|quest'|epoca|Parigi|era|una|delle|ultime|capitali|europee|che|era|ancora|protetta|da|delle|mura||fortificazioni|che|facevano|il|giro|di|la|città To|trzeba|wiedzieć|że w|tej|epoce|Paryż|był|jedną|z|ostatnich|stolic|europejskich|które|była|jeszcze|chroniona|przez|z|murów|z|fortyfikacji|które|robiły|wokół|miasta|z|miasta|miasta це|потрібно|знати|що в|цю|епоху|Париж|був|однією|з|останніх|столиць|європейських|які|була|ще|захищена|||мурами||укріпленнями|які|робили||обхід|||місто それは|必要がある|知ること|その時に|この|時代|パリ|だった|ひとつの|のいくつかの|最後の|首都|ヨーロッパの|という|だった|まだ|保護されている|によって|のいくつかの|城壁||防御施設|という|作っていた|その|周り|の|その|街 |||||||||||||||||||surlar||surları||||||| |must|know|that|this|epoch|Paris|was|a|of the|last|capitals|European|that|||protected|by||ramparts|of the|fortifications|that|were doing|||||city es|man muss|wissen|dass zu|dieser|Zeit|Paris|es war|eine|der|letzten|Hauptstädte|europäischen|die|es war|noch|geschützt|durch|die|Mauern|die|Befestigungen|die|sie machten|die|Runde|um|die|Stadt |||||||||||||||||||성벽||요새||||||| isso|é necessário|saber|que em|esta|época|Paris|era|uma|das|últimas|capitais|europeias|que|estava|ainda|protegida|por|umas|muralhas|umas|fortificações|que|faziam|o|volta|de|a|cidade (pronombre personal)|hace falta|saber|que a|esta|época|París|era|una|de las|últimas|capitales|europeas|que|estaba|aún|protegida|por|(artículo plural)|murallas|(artículo plural)|fortificaciones|que|hacían|(artículo definido)|alrededor|de|(artículo definido)|ciudad это|нужно|знать|что в|это|время|Париж|был|одна|из|последних|столиц|европейских|которые|была|еще|защищена|под|этими|стенами||укреплениями|которые|окружали|город|кругом|вокруг|город| 它|必须|知道|在|这个|时代|巴黎|是|一个|最|后来的|首都|欧洲的|那些|是|仍然|保护|由|一些|城墙|一些|防御工事|那些|环绕|这个|周围|的|这个|城市 men|moet|weten|dat in|deze|tijd|Parijs|was|een|van de|laatste|hoofdsteden|Europese|die|was|nog|beschermd|door|van|muren|van|vestingwerken|die|maakten|de|rondgang|van|de|stad يجب|أن|أن نعرف|أنه في|هذه|الفترة|باريس|كانت|واحدة|من|الأخيرة|العواصم|الأوروبية|التي|كانت|لا تزال|محمية|بواسطة|من|الأسوار|من|التحصينات|التي|كانت تفعل|الدائرة|حول|من|المدينة|المدينة You should know that at that time, Paris was one of the last European capitals which was still protected by ramparts, fortifications which circled the city. O dönem Paris'in, hala şehir etrafında dönen surlarla korunan son Avrupa başkentlerinden biri olduğunu bilmek gerekir. Należy wiedzieć, że w tym czasie Paryż był jednym z ostatnich europejskich stolic, które były jeszcze chronione przez mury, fortyfikacje otaczające miasto. يجب أن نعلم أنه في ذلك الوقت، كانت باريس واحدة من آخر العواصم الأوروبية التي كانت لا تزال محمية بأسوار، وتحصينات تحيط بالمدينة. Hay que saber que en esa época, París era una de las últimas capitales europeas que aún estaba protegida por murallas, fortificaciones que rodeaban la ciudad. É importante saber que, nessa época, Paris era uma das últimas capitais europeias que ainda estava protegida por muralhas, fortificações que cercavam a cidade. Man muss wissen, dass Paris zu dieser Zeit eine der letzten europäischen Hauptstädte war, die noch durch Stadtmauern, Befestigungen, die die Stadt umgaben, geschützt war. Следует знать, что в то время Париж был одним из последних европейских столиц, которые все еще были защищены стенами, укреплениями, окружающими город. Bisogna sapere che a quell'epoca, Parigi era una delle ultime capitali europee ancora protette da mura, fortificazioni che circondavano la città. 需要知道的是,在那个时候,巴黎是欧洲最后几个仍然被城墙保护的首都之一,这些城墙环绕着城市。 Слід знати, що в той час Париж був одним з останніх європейських столиць, які ще були захищені стінами, фортифікаціями, що оточували місто. Het is belangrijk te weten dat Parijs op dat moment een van de laatste Europese hoofdsteden was die nog beschermd werd door muren, fortificaties die rondom de stad lagen. この時期、パリはまだ城壁や都市を囲む要塞によって守られているヨーロッパの最後の首都の一つであったことを知っておく必要があります。 Alors l'armée allemande encercle la capitale française et commence à la bombarder pour faire céder les Parisiens. allora|l'esercito|tedesco|circonda|la|capitale|francese|e|inizia|a|la|bombardare|per|far|cedere|i|parigini |||encercle||||||||||||| Więc|armia|niemiecka|okrąża|(rodzajnik żeński)|stolicę|francuską|i|zaczyna|(przyimek)|(rodzajnik żeński)|bombardować|aby|sprawić|poddać się|(rodzajnik mnogi)|Paryżanom отже|армія|німецька|оточує|столицю||французьку|і|починає|до|її|бомбардувати|щоб|змусити|здатися|Парижан|парижан それでは|軍|ドイツの|包囲する|その|首都|フランスの|そして|始める|〜すること|その|爆撃する|〜するために|させる|譲る|その|パリジャンたち |||||||||||bombardıman yapmak|||teslim olmak|| |||포위하다||||||||폭격하다|||항복하게|| also|die Armee|deutsche|sie umzingelt|die|Hauptstadt|französische|und|sie beginnt|zu|die|bombardieren|um|zu machen|nachzugeben|die|Pariser |||surround|||||begins|||bombard||make|cede||Parisians então|o exército|alemão|cerca|a|capital|francesa|e|começa|a|a|bombardear|para|fazer|ceder|os|parisienses Entonces|el ejército|alemán|rodea|la|capital|francesa|y|comienza|a|la|bombardear|para|hacer|ceder|los|parisinos тогда|армия|немецкая|окружает|столицу||французскую|и|начинает|к|её|бомбить|чтобы|заставить|сдаться|Парижан| 那么|军队|德国的|包围|首都||法国的|和|开始|去|它|轰炸|为了|让|投降|巴黎人|巴黎人 dan|het leger|Duitse|omsingelt|de|hoofdstad|Franse|en|begint|om|de|bombarderen|om|te laten|capituleren|de|Parijzenaars إذن|الجيش|الألماني|يحيط|ال|العاصمة|الفرنسية|و|يبدأ|في|ال|قصف|من أجل|جعل|يستسلم|ال|باريسيين So the German army surrounded the French capital and began to bombard it to make the Parisians cede. Alman ordusu Fransız başkentini kuşatır ve Parisiens'i teslim almak için bombardıman yapmaya başlar. Wtedy armia niemiecka otacza francuską stolicę i zaczyna ją bombardować, aby zmusić Paryżan do kapitulacji. لذا، تحاصر الجيش الألماني العاصمة الفرنسية وتبدأ في قصفها لإجبار الباريسيين على الاستسلام. Entonces el ejército alemán rodea la capital francesa y comienza a bombardearla para hacer ceder a los parisinos. Então o exército alemão cercou a capital francesa e começou a bombardeá-la para fazer os parisienses se renderem. Also umzingelt die deutsche Armee die französische Hauptstadt und beginnt, sie zu bombardieren, um die Pariser zur Kapitulation zu zwingen. Итак, немецкая армия окружает французскую столицу и начинает её бомбить, чтобы заставить парижан сдаться. Allora l'esercito tedesco circonda la capitale francese e inizia a bombardarla per far cedere i parigini. 于是德国军队包围了法国首都,并开始轰炸以迫使巴黎人投降。 Отже, німецька армія оточує французьку столицю і починає її бомбардувати, щоб змусити паризьких жителів капітулювати. Dus de Duitse leger omsingelt de Franse hoofdstad en begint deze te bombarderen om de Parijzenaars te laten capituleren. それでドイツ軍はフランスの首都を包囲し、パリ市民を屈服させるために爆撃を始めます。 Mais ils tiennent bon, les Parisiens, ils résistent à l'ennemi pendant de longs mois ! ma|essi|tengono|duro|i|parigini|essi|resistono|al|nemico|per|di|lunghi|mesi Ale|oni|trzymają|dobrze|ci|Paryżanie|oni|opierają się|przed||przez|długie|długie|miesiące але|вони|тримають|добре|Парижан|парижан|вони|опираються|на|ворога|протягом|кількох|довгих|місяців しかし|彼らは|耐えている|良い|その|パリジャンたち|彼らは|抵抗している|に|敵に|〜の間|〜の|長い|月 |||||||direnirler|||||| But||hold|||||resist||the enemy|||| aber|sie|sie halten|durch|die|Pariser|sie|sie widerstehen|dem|Feind|während|von|langen|Monaten ||견디다||||||||||| mas|eles|mantêm|firme|os|parisienses|eles|resistem|ao|inimigo|durante|de|longos|meses Pero|ellos|mantienen|firme|los|parisinos|ellos|resisten|al|enemigo|durante|de|largos|meses но|они|держатся|крепко|Парижане||они|сопротивляются|против|врага|в течение|долгих||месяцев 但是|他们|坚持|坚定|巴黎人|巴黎人|他们|抵抗|对|敌人|在|多|长|月 maar|zij|houden|vol|de|Parijzenaars|zij|weerstaan|aan|de vijand|gedurende|de|lange|maanden لكن|هم|يتمسكون|جيد|ال|باريسيون|هم|يقاومون|لل||لمدة|من|طويلة|أشهر But they hold out, the Parisians, they resist the enemy for long months! Ale Paryżanie się nie poddają, opierają się wrogowi przez długie miesiące! لكنهم صامدون، الباريسيون، يقاومون العدو لعدة أشهر! ¡Pero los parisinos se mantienen firmes, resisten al enemigo durante muchos meses! Mas eles resistem, os parisienses, eles resistem ao inimigo por longos meses! Aber sie halten durch, die Pariser, sie widerstehen dem Feind monatelang! Но парижане держатся, они сопротивляются врагу в течение долгих месяцев! Ma i parigini resistono, resistono al nemico per molti mesi! 但是巴黎人坚持住了,他们抵抗敌人长达数月! Але паризькі жителі тримаються, вони протистоять ворогу протягом багатьох місяців! Maar ze houden vol, de Parijzenaars, ze weerstaan de vijand gedurende lange maanden! しかし、パリ市民は頑張り続け、敵に対して長い間抵抗します! Le gros problème, en plus des bombardements, c'est qu'ils sont complètement coupés du reste du pays. il|grosso|problema|in|più|dei|bombardamenti|è|che essi|sono|completamente|tagliati|dal|resto|del|paese The|big|problem|in|addition|of the|bombings|it is|that they|are|completely|cut|from the|rest|of the|country великий|великий|проблема|в|додатково|до|бомбардувань|це|що вони|є|повністю|відрізані|від|решти|країни| その|大きな|問題|〜において|さらに|の|爆撃に加えて|それは〜である|彼らは|である|完全に|切り離されている|その|残り|その|国から |||||||||||kesilmiş|||| |large|||||bombardments||that they|are|completely|cut|||| das|große|Problem|in|zusätzlich|der|Bombardierungen|es ist|dass sie|sie sind|völlig|abgeschnitten|vom|Rest|des|Land o|grande|problema|em|além|dos|bombardeios|é|que eles|estão|completamente|cortados|do|resto|do|país El|gran|problema|en|además|de los|bombardeos|es|que ellos|están|completamente|cortados|de|resto|del|país большой|проблема|проблема|в|дополнение|к|бомбардировкам|это|что они|являются|полностью|отрезанными|от|остальной|страны|стране 大|问题|问题|在|另外|的|轰炸|是|他们|是|完全|切断|的|其余|的|国家 het|grote|probleem|in|naast|de|bombardementen|het is|dat zij|zijn|volledig|afgesneden|van|de rest|van|land ال|كبير|مشكلة|في|بالإضافة إلى|من|القصف|هو|أنهم|يكونون|تمامًا|مقطوعون|عن|بقية|من|البلاد The big problem, besides the bombings, is that they are completely cut off from the rest of the country. Büyük sorun, bombalamaların yanı sıra, tamamen ülkenin geri kalanından kopmuş olmaları. Duży problem, oprócz bombardowań, polega na tym, że są całkowicie odcięci od reszty kraju. المشكلة الكبيرة، بالإضافة إلى القصف، هي أنهم مقطوعون تمامًا عن بقية البلاد. El gran problema, además de los bombardeos, es que están completamente cortados del resto del país. O grande problema, além dos bombardeios, é que eles estão completamente cortados do resto do país. Das große Problem, neben den Bombardierungen, ist, dass sie völlig vom Rest des Landes abgeschnitten sind. Большая проблема, помимо бомбардировок, в том, что они полностью отрезаны от остальной части страны. Il grosso problema, oltre ai bombardamenti, è che sono completamente tagliati fuori dal resto del paese. 除了轰炸之外,最大的问题是他们与国家其他地区完全隔绝。 Велика проблема, окрім бомбардувань, полягає в тому, що вони повністю відрізані від решти країни. Het grote probleem, naast de bombardementen, is dat ze volledig afgesneden zijn van de rest van het land. 爆撃に加えて大きな問題は、彼らが国の他の部分から完全に切り離されていることです。 Ils n'ont pas de ravitaillements, de provisions pour survivre. essi|non hanno|non|di|rifornimenti|di|provviste|per|sopravvivere ||||ravitaillement|||| Oni|nie mają|nie|żadnych|zaopatrzeń|żadnych|zapasów|do|przetrwania вони|не мають|не|жодних|постачань|жодних|запасів|для|виживання 彼らは|ない|〜ない|の|補給|の|食料|〜するために|生き延びること ||||||erzaklar|| They|don't|||supplies||provisions||survive sie|sie haben|nicht|an|Nachschub|an|Vorräten|um|zu überleben ||||보급품||식량|| eles|não têm|não|de|suprimentos|de|provisões|para|sobreviver Ellos|no tienen|no|de|suministros|de|provisiones|para|sobrevivir они|не имеют|не|запасов|продовольствия|для|запасов|чтобы|выжить 他们|没有|不|的|供应|的|食物|为了|生存 zij|hebben niet|geen|de|bevoorradingen|de|voorraden|om|overleven هم|لا|ليس|من|إمدادات|من|مؤن|من أجل|البقاء على قيد الحياة They have no supplies, no provisions to survive. Hayatta kalmak için hiçbir ikmal ya da malzemeleri yok. Nie mają zaopatrzenia, zapasów do przetrwania. ليس لديهم إمدادات، أو مؤن للبقاء على قيد الحياة. No tienen suministros, provisiones para sobrevivir. Eles não têm suprimentos, provisões para sobreviver. Sie haben keine Nachschub, keine Vorräte zum Überleben. У них нет снабжения, запасов для выживания. Non hanno rifornimenti, provviste per sopravvivere. 他们没有补给,没有生存的食物。 У них немає постачання, запасів для виживання. Ze hebben geen bevoorrading, geen voedsel om te overleven. 彼らは生き延びるための補給や食料がありません。 En plus, l'hiver cette année-là est particulièrement rude. in|più|l'inverno|questo|||è|particolarmente|duro W|dodatku|zima|ta|||jest|szczególnie|surowa в|додатково|зима|цього|||є|особливо|сувора さらに|もっと|冬|この|||である|特に|厳しい |more|the winter|this|||is|particularly|rude in|zusätzlich|der Winter|dieser|||ist|besonders|hart ||||||||혹독하다 além|disso|o inverno|este|||é|particularmente|rigoroso En|además|el invierno|este|||es|particularmente|duro в|дополнительно|зима|этот|||есть|особенно|суровая 在|另外|冬天|这个|||是|特别|严酷 bovendien|meer|de winter|dit|||is|bijzonder|streng في|أكثر|الشتاء|هذه|||هو|بشكل خاص|قاسٍ In addition, the winter that year is particularly harsh. Üstelik o yıl kış özellikle sert geçiyor. Ponadto zima w tym roku jest szczególnie surowa. بالإضافة إلى ذلك، كان الشتاء في تلك السنة قاسيًا بشكل خاص. Además, el invierno de ese año es particularmente duro. Além disso, o inverno naquele ano é particularmente rigoroso. Außerdem ist der Winter in diesem Jahr besonders hart. Кроме того, зима в том году особенно суровая. Inoltre, l'inverno quell'anno è particolarmente rigido. 此外,那年的冬天特别寒冷。 Крім того, зима в тому році була особливо суворою. Bovendien is de winter dat jaar bijzonder streng. その年の冬は特に厳しいです。 Il fait très froid. fa|fa|molto|freddo On|ma|bardzo|zimno це|робить|дуже|холодно それは|する|とても|寒い |||cold es|macht|sehr|kalt ele|faz|muito|frio Él|hace|muy|frío он|делает|очень|холодно 它|变得|非常|冷 het|maakt|erg|koud هو|يجعل|جدا|برد It is very cold. Jest bardzo zimno. الجو بارد جدًا. Hace mucho frío. Está muito frio. Es ist sehr kalt. Очень холодно. Fa molto freddo. 天气非常冷。 Дуже холодно. Het is erg koud. とても寒いです。 Donc les conditions de vie sont extrêmement difficiles. quindi|le|condizioni|di|vita|sono|estremamente|difficili Więc|te|warunki|życia|życia|są|ekstremalnie|trudne отже|умови|життя|життя|є|є|надзвичайно|важкі だから|その|状況|の|生活|である|極めて|難しい also|die|Bedingungen|des|Lebens|sind|extrem|schwierig portanto|as|condições|de|vida|são|extremamente|difíceis Entonces|las|condiciones|de|vida|son|extremadamente|difíciles поэтому|условия|жизни|жизни|условия|являются|крайне|трудными 所以|生活|条件|的|生活|是|极其|困难 dus|de|omstandigheden|van|leven|zijn|extreem|moeilijk إذن|ال|الظروف|من|حياة|هي|بشكلٍ شديد|صعبة So the living conditions are extremely difficult. Dlatego warunki życia są niezwykle trudne. لذا فإن ظروف الحياة صعبة للغاية. Por lo tanto, las condiciones de vida son extremadamente difíciles. Portanto, as condições de vida são extremamente difíceis. Die Lebensbedingungen sind also extrem schwierig. Поэтому условия жизни крайне тяжелые. Quindi le condizioni di vita sono estremamente difficili. 因此,生活条件极其困难。 Отже, умови життя надзвичайно важкі. Dus zijn de leefomstandigheden extreem moeilijk. したがって、生活条件は非常に厳しいです。 Les Parisiens sont au bord de la famine. i|parigini|sono|al|bordo|di|la|fame Ci|Paryżanie|są|na|skraju|głodu|ta|klęska głodu Парижани|є|є|на|межі|голоду|голодом| その|パリジャンたち|である|に|瀬戸際|の|飢饉|飢饉 |||에|||| die|Pariser|sind|am|Rand|der|die|Hungersnot |||in|verge|||famine os|parisienses|estão|à|beira|de|a|fome Los|parisinos|están|al|borde|de|la|hambruna Парижане|Парижане|являются|на|краю|от|голода|голод 巴黎人|巴黎人|是|在|边缘|的|饥荒|饥荒 de|Parijzenaars|zijn|aan de|rand|van|de|honger ال|باريسيون|هم|في|حافة|من|المجاعة|مجاعة Parisians are on the verge of famine. Parisliler açlık sınırındalar. Paryżanie są na skraju głodu. باريسيون على حافة المجاعة. Los parisinos están al borde de la hambruna. Os parisienses estão à beira da fome. Die Pariser stehen am Rande der Hungersnot. Парижане на грани голода. I parigini sono sull'orlo della fame. 巴黎人快要饿死了。 Паризькі жителі на межі голоду. De Parijzenaars staan op de rand van de hongersnood. パリの人々は飢餓の瀬戸際にいます。 Ils sont tellement affamés qu'ils se mettent à manger des rats. essi|sono|così|affamati|che essi|si|mettono|a|mangiare|dei|topi Oni|są|tak|głodni|że oni|się|zaczynają|do|jeść|(rodzajnik nieokreślony)|szczury вони|є|настільки|голодні|що вони|себе|ставлять|до|їсти|якихось|щурів 彼ら|彼らはである|とても|お腹を空かせた|彼らは|自分たちを|置く|に|食べる|の|ネズミ They|are||hungry|that they|start|start||eat||rats sie|sind|so|hungrig|dass sie|sich|setzen|zu|essen|| |||배고픈||||||| eles|estão|tão|famintos|que eles|se|colocam|a|comer|uns|ratos Ellos|son|tan|hambrientos|que ellos|se|ponen|a|comer|unos|ratas они|есть|так|голодные|что они|себе|ставят|к|есть|каких-то|крыс 他们|是|非常|饥饿的|他们|自己|开始|去|吃|一些|老鼠 ze|zijn|zo|hongerig|dat ze|zich|zetten|om|te eten|| هم|يكونون|جدا|جائعين|أنهم|أنفسهم|يبدؤون|في|أكل|من|الجرذان They are so hungry that they start to eat rats. O kadar açlar ki, sıçan yemeye başlıyorlar. Są tak głodni, że zaczynają jeść szczury. هم جائعون لدرجة أنهم بدأوا يأكلون الجرذان. Están tan hambrientos que comienzan a comer ratas. Eles estão tão famintos que começam a comer ratos. Sie sind so hungrig, dass sie anfangen, Ratten zu essen. Они так голодны, что начинают есть крыс. Sono così affamati che iniziano a mangiare dei ratti. 他们饿得厉害,开始吃老鼠。 Вони настільки голодні, що починають їсти щурів. Ze zijn zo hongerig dat ze beginnen ratten te eten. 彼らはとても飢えているので、ネズミを食べ始めます。 Sauf les plus riches qui, eux, ont droit à des animaux plus… «raffinés», disons, ou en tous cas exotiques. tranne|i|più|ricchi|che|essi|hanno|diritto|a|degli|animali|più|raffinati|diciamo|o|in|tutti|casi|esotici z wyjątkiem|najbogatszych|bardziej|bogatych|którzy|oni|mają|prawo|do|(przymiotnik nieokreślony)|zwierząt|bardziej|wyrafinowanych|powiedzmy|lub|w|wszystkich|przypadkach|egzotycznych крім|тих|найбагатших|багатих|які|вони|мають|право|на|якихось|тварин|більш|вишуканих|скажемо|або|в|усіх|випадках|екзотичних 除いて|の|最も|裕福な|彼らは|彼らは|彼らは持っている|権利|に|の|動物|より|洗練された|言うまでもなく|または|に|すべての|場合|エキゾチックな ||||||||||||rafine|||||| Except||||who|||right|||||refined|say|or||||exotic außer|die|reichsten||die|sie||Recht|auf||||raffinierten|sagen wir|oder|in|alle|Fällen|exotische ||||||||||||정교한|||||| exceto|os|mais|ricos|que|eles|têm|direito|a|uns|animais|mais|refinados|digamos|ou|em|todos|casos|exóticos Excepto|los|más|ricos|que|ellos|tienen|derecho|a|unos|animales|más|refinados|digamos|o|en|todos|casos|exóticos кроме|самых|богатых||которые|они|имеют|право|на|каких-то|животных|более|изысканных|скажем|или|в|все|случаи|экзотических 除了|这些|更|富有的人|他们|他们自己|有|权利|去|一些|动物|更|精致的|我们说|或者|至少|所有|情况|异国的 behalve|de|rijkste|rijken|die|zij|hebben|recht|op|||meer|verfijnd|laten we zeggen|of|in|alle|gevallen|exotisch باستثناء|ال|الأكثر|ثراءً|الذين|هم|لديهم|حق|إلى|بعض|حيوانات|أكثر|رقيًا|لنقل|أو|في|جميع|الحالات|غريبة Except the richest who, for their part, have the right to more… “refined” animals, let's say, or at least exotic. En zengin olanlar hariç, onlar daha... 'şık' diyebileceğimiz ya da en azından egzotik hayvanlar yemeye hak kazanıyorlar. Z wyjątkiem najbogatszych, którzy mają prawo do bardziej… „wyrafinowanych”, powiedzmy, lub przynajmniej egzotycznych zwierząt. باستثناء الأغنياء الذين، هم، لهم الحق في حيوانات أكثر... «رفاهية»، لنقل، أو على الأقل غريبة. Excepto los más ricos que, ellos, tienen derecho a animales más… «refinados», digamos, o en todo caso exóticos. Exceto os mais ricos que, eles, têm direito a animais mais… "refinados", digamos, ou pelo menos exóticos. Außer den Reichsten, die das Recht auf… „raffiniertere“, sagen wir, oder zumindest exotische Tiere haben. Кроме самых богатых, которые имеют право на более… «изысканные», скажем так, или, по крайней мере, экзотические животные. Tranne i più ricchi che, invece, hanno diritto a animali più… «raffinati», diciamo, o comunque esotici. 除了最富有的人,他们可以享用更… "精致",或者说是更异国情调的动物。 Хіба що найбагатші, які мають право на більш… «вишукані», скажімо, або, принаймні, екзотичні тварини. Behalve de rijksten die, zij, recht hebben op meer… "verfijnde", laten we zeggen, of in ieder geval exotische dieren. 最も裕福な人々を除いて、彼らはより…「洗練された」動物、あるいは少なくともエキゾチックな動物を食べる権利があります。 Le soir de Noël 1870, un restaurant chic parisien sert à ses clients du loup, de la girafe et de l'éléphant. la|sera|di|Natale|un|ristorante|elegante|parigino|serve|ai|suoi|clienti|del|lupo|di|la|giraffa|e|di|elefante W|wieczór|z|Boże Narodzenie|jeden|restauracja|elegancki|paryski|serwuje|swoim|jego|klientom|(jakieś)|wilk|z|(jakąś)|żyrafę|i|z| той|вечір|на|Різдво|один|ресторан|шикарний|паризький|подає|своїм|клієнтам||з|вовка|з|жирафи||і|з|слона その|夜|の|クリスマス|ある|レストラン|高級な|パリの|提供する|に|彼の|客|の|オオカミ|の|キリン||と|の|象 ||||||||||||||||zürafa||| |||Christmas|a|restaurant|chic|Parisian|serves|||||wolf|||giraffe|||the elephant der|Abend|von|Weihnachten|ein|Restaurant|schick|Pariser|serviert|an|seine|Kunden||Wolf|von|||und|von|dem Elefanten |||||||||||||늑대|||||| o|noite|de|Natal|um|restaurante|chique|parisiense|serve|a|seus|clientes|do|lobo|de|a|girafa|e|de|o elefante La|noche|de|Navidad|un|restaurante|elegante|parisino|sirve|a|sus|clientes|de|lobo|de|la|jirafa|y|de| вечер|Рождества|в|Рождество|один|ресторан|шикарный|парижский|подает|своим|клиентам||какого-то|волка|из|жирафа|жирафа|и|из|слона 这个|晚上|在|圣诞节|一家|餐厅|高档的|巴黎的|提供|给|他们的|顾客|一些|狼|和|一些|长颈鹿|和|一些|大象 de|avond|van|Kerstmis|een|restaurant|chique|Parijse|serveert|aan|zijn|klanten|van|wolf|van|giraf|giraffe|en|van|olifant ال|مساء|في|عيد الميلاد|مطعم|مطعم|أنيق|باريسية|يقدم|ل|زبائنه|زبائن|من|ذئب|من|ال|زرافة|و|من| On Christmas Eve 1870, a chic Parisian restaurant serves its customers wolf, giraffe and elephant. 1870 Noel akşamı, şık bir Paris restoranı müşterilerine kurt, zürafa ve fil servis ediyor. W Wigilię Bożego Narodzenia 1870 roku elegancka paryska restauracja serwuje swoim klientom wilka, żyrafę i słonia. في ليلة عيد الميلاد عام 1870، يقدم مطعم أنيق في باريس لزبائنه لحم الذئب، والزرافة، والفيل. La noche de Navidad de 1870, un restaurante elegante de París sirve a sus clientes lobo, jirafa y elefante. Na noite de Natal de 1870, um restaurante chique de Paris serve a seus clientes lobo, girafa e elefante. Am Abend von Weihnachten 1870 serviert ein schickes Pariser Restaurant seinen Gästen Wolf, Giraffe und Elefant. Вечером на Рождество 1870 года один шикарный парижский ресторан подает своим клиентам волка, жирафа и слона. La sera di Natale del 1870, un ristorante elegante parigino serve ai suoi clienti lupo, giraffa ed elefante. 在1870年圣诞夜,一家巴黎高档餐厅为顾客提供狼、长颈鹿和大象。 У вечір Різдва 1870 року один шикарний ресторан у Парижі подає своїм клієнтам вовка, жирафа та слона. Op kerstavond 1870 serveert een chique restaurant in Parijs zijn klanten wolf, giraffe en olifant. 1870年のクリスマスの夜、パリの高級レストランは客にオオカミ、キリン、そしてゾウを提供します。 Tous des anciens résidents du Jardin des plantes de Paris… tutti|degli|ex|residenti|del|giardino|dei|piante|di|Parigi Wszyscy|byli|dawni|mieszkańcy|z|Ogrodu|z|roślin|w|Paryżu всі|з|колишніх|резидентів|з|саду|ботанічних|рослин|в|Парижі すべての|の|元の|居住者|の|庭|の|植物|の|パリ 모든||||||||| alle|die|ehemaligen|Bewohner|des|Garten|der|Pflanzen|von|Paris All|||residents||Garden||plants|| todos|os|antigos|residentes|do|Jardim|dos|plantas|de|Paris Todos|(artículo partitivo)|antiguos|residentes|del|Jardín|de los|plantas|de|París все|бывшие|резиденты|жители|из|сада|растений|растений|в|Париже 所有|一些|以前的|居民|在|花园|的|植物|在|巴黎 allemaal|van|voormalige|bewoners|van|tuin|van|planten|van|Parijs كل|من|قدامى|سكان|من|حديقة|من|النباتات|في|باريس All former residents of the Jardin des Plantes in Paris ... Hepsi Paris Botanik Bahçesi'nin eski sakinleri... Wszystkie to byli dawni mieszkańcy Ogrodu Botanicznego w Paryżu… جميعهم من سكان حديقة النباتات في باريس السابقين... Todos antiguos residentes del Jardín de las Plantas de París… Todos antigos residentes do Jardim das Plantas de Paris… Alle ehemalige Bewohner des Jardin des Plantes in Paris… Все они были бывшими жителями Парижского ботанического сада… Tutti ex residenti del Giardino delle piante di Parigi… 这些都是巴黎植物园的前居民… Усі вони колишні мешканці Паризького ботанічного саду… Allemaal voormalige bewoners van de Jardin des Plantes in Parijs... すべてパリの植物園の元住人たちです…

En plus de leurs écrasantes victoires militaires, les Prussiens se permettent quelques humiliations symboliques. in|più|di|le loro|schiaccianti|vittorie|militari|i|prussiani|si|permettono|alcune|umiliazioni|simboliche ||||||||Prussiens|||||symboliques W|więcej|od|ich|miażdżące|zwycięstwa|militarne|ci|Prusacy|sobie|pozwalają|kilka|upokorzeń|symbolicznych в|більше|ніж|їхні|приголомшливі|перемоги|військові|ці|пруссаки|собі|дозволяють|кілька|приниження|символічні さらに|もっと|の|彼らの|圧倒的な|勝利|軍事的な|その|プロイセン人|自分たちを|許す|いくつかの|屈辱|象徴的な ||||ezici|||||||||sembolik In||||crushing||||Prussians|allow|allow||humiliations|symbolic in|zusätzlich|zu|ihren|überwältigenden|Siege|militärischen|die|Preußen|sich|erlauben|einige|Demütigungen|symbolische ||||압도적인||||||||| além de|mais|de|suas|esmagadoras|vitórias|militares|os|prussianos|se|permitem|algumas|humilhações|simbólicas En|más|de|sus|aplastantes|victorias|militares|los|prusianos|se|permiten|algunas|humillaciones|simbólicas в|дополнительно|к|их|подавляющие|победы|военные|эти|пруссаки|себе|позволяют|несколько|унижения|символические 在|更多|的|他们的|压倒性的|胜利|军事的|这些|普鲁士人|自己|允许|一些|屈辱|象征性的 in|plus|van|hun|overweldigende|overwinningen|militaire|de|Pruisen|zich|veroorloven|enkele|vernederingen|symbolische في|أكثر|من|لهم|ساحقة|انتصارات|عسكرية|ال|البروسيون|أنفسهم|يسمحون|بعض|إهانات|رمزية In addition to their crushing military victories, the Prussians allow themselves some symbolic humiliations. Prusyalıların ezici askeri zaferlerinin yanı sıra, birkaç sembolik aşağılamaya da izin vermeleri. Oprócz swoich przytłaczających zwycięstw militarnych, Prusacy pozwalają sobie na kilka symbolicznych upokorzeń. بالإضافة إلى انتصاراتهم العسكرية الساحقة، يسمح البروسيون لأنفسهم ببعض الإهانات الرمزية. Además de sus abrumadoras victorias militares, los prusianos se permiten algunas humillaciones simbólicas. Além de suas esmagadoras vitórias militares, os prussianos se permitem algumas humilhações simbólicas. Neben ihren überwältigenden militärischen Siegen erlauben sich die Preußen einige symbolische Demütigungen. Помимо своих подавляющих военных побед, пруссаки позволяют себе несколько символических унижений. Oltre alle loro schiaccianti vittorie militari, i prussiani si concedono alcune umiliazioni simboliche. 除了他们压倒性的军事胜利,普鲁士人还进行了一些象征性的羞辱。 На додаток до своїх приголомшливих військових перемог, пруссаки дозволяють собі кілька символічних принижень. Naast hun overweldigende militaire overwinningen, laten de Pruisen zich enkele symbolische vernederingen welgevallen. 圧倒的な軍事的勝利に加えて、プロイセン人は象徴的な屈辱をいくつか許しています。 Le 18 janvier 1871, ils se réunissent au château de Versailles pour déclarer officiellement la création de l'Empire allemand qui sera dirigé par le célèbre chancelier Otto von Bismarck. il|gennaio|essi|si|riuniscono|al|castello|di|Versailles|per|dichiarare|ufficialmente|la|creazione|di|l'Impero|tedesco|che|sarà|diretto|da|il|famoso|cancelliere|Otto|von|Bismarck |||||||||||||||||||||||||von|Bismarck 18|1871|się|w|spotykają|w|zamku|w|Wersalu|aby|ogłosić|oficjalnie|tworzenie|stworzenie||Imperium|niemieckie|które|będzie|kierowane|przez||słynny|kanclerz|Otto|von|Bismarck 18|січня|вони|собі|збираються|в|замок|в|Версаль|щоб|оголосити|офіційно|створення|створення|в|Імперії|німецької|яка|буде|керована|під|знаменитий|знаменитий|канцлер|Отто|фон|Бісмарк その|1月|彼らは|自分たちを|集まる|で|城|の|ヴェルサイユ|ために|宣言する|公式に|その|創設|の|帝国|ドイツの|それが|になる|指導される|によって|その|有名な|大宰相|オットー|フォン|ビスマルク |January|they||assemble||castle||Versailles||declare|officially||creation||the Empire|German||will|led|||famous|chancellor|Otto|von|Bismarck am|Januar|sie|sich|versammeln|im|Schloss|von|Versailles|um|erklären|offiziell|die|Gründung|von|dem Reich|deutschen|das|wird|geleitet|von|dem|berühmten|Kanzler|Otto|von|Bismarck |||||||||||||||||||||||총리||| o|janeiro|eles|se|reúnem|no|castelo|de|Versalhes|para|declarar|oficialmente|a|criação|de|o Império|alemão|que|será|dirigido|por|o|famoso|chanceler|Otto|von|Bismarck El|enero|ellos|se|reúnen|en|castillo|de|Versalles|para||oficialmente|la|creación|del||alemán|que|será|dirigido|por|el|célebre|canciller|Otto|von|Bismarck 18|января|они|себе|собираются|в|замке|в|Версале|чтобы|объявить|официально|создание|создание|империи|Империи|немецкой|которая|будет|управляемый|знаменитым|канцлером|канцлером||Отто|фон|Бисмарком 在|1月|他们|自己|聚集|在|城堡|的|凡尔赛|为了|宣布|正式地|这个|创建|的|帝国|德国的|它|将会|领导|由|这个|著名的|总理|奥托|的|比斯马克 op|januari|zij|zich|verzamelen|in het|kasteel|van|Versailles|om|te verklaren|officieel|de|oprichting|van|het Rijk|Duitse|dat|zal zijn|geleid|door|de|beroemde|kanselier|Otto|van|Bismarck الـ|يناير|هم|أنفسهم|يجتمعون|في|قصر|من|فرساي|من أجل|إعلان|رسميًا|الـ|إنشاء|لـ|الإمبراطورية|الألمانية|الذي|سيكون|مُدار|بواسطة|الـ|الشهير|المستشار|أوتو|فون|بسمارك On January 18, 1871, they meet at the Palace of Versailles to officially declare the creation of the German Empire which will be led by the famous Chancellor Otto von Bismarck. 18 Ocak 1871'de, ünlü şansölye Otto von Bismarck tarafından yönetilecek Alman İmparatorluğu'nun resmi olarak kurulmasını ilan etmek için Versailles Sarayı'nda bir araya gelirler. 18 stycznia 1871 roku zbierają się w zamku w Wersalu, aby oficjalnie ogłosić utworzenie Cesarstwa Niemieckiego, które będzie kierowane przez słynnego kanclerza Otto von Bismarcka. في 18 يناير 1871، يجتمعون في قصر فرساي للإعلان رسمياً عن إنشاء الإمبراطورية الألمانية التي ستقودها المستشار الشهير أوتو فون بسمارك. El 18 de enero de 1871, se reúnen en el castillo de Versalles para declarar oficialmente la creación del Imperio alemán que será dirigido por el famoso canciller Otto von Bismarck. No dia 18 de janeiro de 1871, eles se reúnem no palácio de Versalhes para declarar oficialmente a criação do Império Alemão, que será dirigido pelo famoso chanceler Otto von Bismarck. Am 18. Januar 1871 versammeln sie sich im Schloss Versailles, um offiziell die Gründung des Deutschen Reiches zu erklären, das von dem berühmten Kanzler Otto von Bismarck geleitet wird. 18 января 1871 года они собираются в замке Версаль, чтобы официально объявить о создании Германской империи, которой будет управлять знаменитый канцлер Отто фон Бисмарк. Il 18 gennaio 1871, si riuniscono al castello di Versailles per dichiarare ufficialmente la creazione dell'Impero tedesco che sarà guidato dal famoso cancelliere Otto von Bismarck. 1871年1月18日,他们在凡尔赛宫聚集,正式宣布德意志帝国的成立,帝国将由著名的首相奥托·冯·俾斯麦领导。 18 січня 1871 року вони збираються в замку Версаль, щоб офіційно оголосити про створення Німецької імперії, яку очолить знаменитий канцлер Отто фон Бісмарк. Op 18 januari 1871 komen ze samen in het kasteel van Versailles om officieel de oprichting van het Duitse Rijk te verklaren, dat zal worden geleid door de beroemde kanselier Otto von Bismarck. 1871年1月18日、彼らはヴェルサイユ宮殿に集まり、有名な宰相オットー・フォン・ビスマルクが指導するドイツ帝国の創設を正式に宣言します。 Côté français, on comprend qu'on ne pourra pas gagner cette guerre. lato|francese|si|comprende|che si|non|potrà|non|vincere|questa|guerra Strona|francuska|my|rozumie|że|nie|będzie mógł|mógł|wygrać|tę|wojnę з боку|французького|ми|розуміємо|що ми|не|зможемо|не|виграти|цю|війну 側|フランスの|我々は|理解する|我々が|ない|できない|ない|勝つ|この|戦争 Side|French|||||will be|||| Seite|französisch|man|versteht|dass man|nicht|können|nicht|gewinnen|diesen|Krieg lado|francês|a|entende|que se|não|poderá|não|ganhar|esta|guerra Lado|francés|uno|entiende|que uno|no|podrá|ganar|ganar|esta|guerra с|французской|мы|понимаем|что мы|не|сможем|не|выиграть|эту|войну 方面|法国的|我们|理解|我们|不|能够|不|赢得|这场|战争 kant|Franse|men|begrijpt|dat men|niet|zal kunnen|niet|winnen|deze|oorlog جانب|الفرنسي|نحن|نفهم|أننا|لا|سيتمكن|من|الفوز|هذه|الحرب On the French side, we understand that we will not be able to win this war. Fransız cephesinde, bu savaşı kazanamayacaklarını anlarlar. Po stronie francuskiej rozumie się, że nie można wygrać tej wojny. من الجانب الفرنسي، نفهم أنه لن نتمكن من الفوز في هذه الحرب. Por parte francesa, se entiende que no se podrá ganar esta guerra. Do lado francês, entende-se que não será possível ganhar esta guerra. Auf französischer Seite versteht man, dass man diesen Krieg nicht gewinnen kann. С французской стороны понимают, что эту войну выиграть не удастся. Dal lato francese, si comprende che non si potrà vincere questa guerra. 在法国方面,人们明白这场战争是无法赢得的。 З французької сторони розуміють, що цю війну виграти не вдасться. Aan Franse zijde begrijpt men dat men deze oorlog niet kan winnen. フランス側では、この戦争に勝つことはできないと理解しています。 Une grande partie du territoire français est à présent occupée par l'armée allemande. una|grande|parte|del|territorio|francese|è|a|presente|occupata|da|l'esercito|tedesco Jedna|duża|część|z|terytorium|francuski|jest|w|obecnie|zajęta|przez||niemiecką велика|велика|частина|з|території|французької|є|на|тепер|окупована|під|армією|німецькою 1つの|大きな|部分|の|領土|フランスの|である|に|現在|占拠されている|によって|軍|ドイツの A||||territory||||present||||German ein|großer|Teil|des|Territorium|französischen|ist|zu|jetzt|besetzt|von|der Armee|deutschen uma|grande|parte|do|território|francês|está|a|presente|ocupada|por|o exército|alemão Una|gran|parte|del|territorio|francés|está|a|presente|ocupada|por|el ejército|alemán большая|часть||территории|территория|французской|есть|в|настоящее|оккупирована|армией|армия|немецкая 一部分|大的|部分|的|领土|法国的|被|在|现在|占领|由|军队|德国的 een|groot|deel|van het|grondgebied|Franse|is|aan|nu|bezet|door|het leger|Duitse واحدة|كبيرة|جزء|من|إقليم|الفرنسي|هو|في|الحاضر|محتلة|بواسطة||الألماني Much of French territory is now occupied by the German army. Fransız topraklarının büyük bir kısmı artık Alman ordusu tarafından işgal edilmiştir. Duża część terytorium francuskiego jest obecnie zajęta przez armię niemiecką. جزء كبير من الأراضي الفرنسية محتلة الآن من قبل الجيش الألماني. Una gran parte del territorio francés está ahora ocupada por el ejército alemán. Uma grande parte do território francês está agora ocupada pelo exército alemão. Ein großer Teil des französischen Territoriums ist jetzt von der deutschen Armee besetzt. Большая часть французской территории теперь оккупирована немецкой армией. Una grande parte del territorio francese è ora occupata dall'esercito tedesco. 法国的大部分领土现在被德国军队占领。 Велика частина французької території наразі окупована німецькою армією. Een groot deel van het Franse grondgebied is inmiddels bezet door het Duitse leger. フランスの大部分の領土は現在、ドイツ軍に占領されています。 Alors des élections législatives sont organisées et elles sont gagnées par une majorité royaliste. allora|delle|elezioni|legislative|sono|organizzate|e|esse|sono|vinte|da|una|maggioranza|royalista |||||||||||||royaliste Więc|(rodzajnik nieokreślony)|wybory|legislacyjne|są|organizowane|i|one|są|wygrane|przez|(rodzajnik nieokreślony)|większość|royalistyczna отже|деякі|вибори|парламентські|вони є|організовані|і|вони|вони є|виграні|від|одну|більшість|монархістська それでは|一部の|選挙|議会の|彼らは|開催される|そして|彼らは|彼らは|勝たれる|によって|一つの|大多数|王政支持者の ||elections|legislative|are|organized||||won|||majority|royalist also|einige|Wahlen|Parlaments-|sie sind|organisiert|und|sie|sie sind|gewonnen|von|einer|Mehrheit|royalistisch então|algumas|eleições|legislativas|são|organizadas|e|elas|são|ganhas|por|uma|maioria|realista Entonces|(partícula plural)|elecciones|legislativas|son|organizadas|y|ellas|son|ganadas|por|una|mayoría|realista тогда|некоторые|выборы|законодательные|они|организованы|и|они|они|выиграны|большинством|одна|большинство|монархистское 那么|一些|选举|立法的|被|组织|和|它们|被|赢得|由|一个|多数|君主主义者的 dus|verkiezingen|verkiezingen|wetgevende|zijn|georganiseerd|en|zij|zijn|gewonnen|door|een|meerderheid|royalistisch إذن|(أداة تنكير)|انتخابات|تشريعية|(فعل يكون)|منظمة|و|هن|(فعل يكون)|فائزات|بواسطة|(أداة تنكير)|أغلبية|ملكية Then legislative elections are organized and they are won by a royalist majority. O halde yasama seçimleri düzenleniyor ve bunlar bir monarşist çoğunluk tarafından kazanılıyor. W związku z tym zorganizowane zostają wybory legislacyjne, które wygrywa większość royalistyczna. لذا تم تنظيم انتخابات تشريعية وفازت بها أغلبية ملكية. Entonces se organizan elecciones legislativas y son ganadas por una mayoría realista. Então, eleições legislativas são organizadas e são ganhas por uma maioria realista. Also werden Parlamentswahlen organisiert, die von einer royalistischen Mehrheit gewonnen werden. Итак, проводятся выборы в законодательное собрание, и их выигрывает большинство роялистов. Quindi vengono indette elezioni legislative e vengono vinte da una maggioranza royalista. 于是举行了立法选举,结果由一个保皇派的多数赢得了选举。 Отже, проводяться парламентські вибори, які виграє більшість монархістів. Dus er worden parlementsverkiezingen gehouden en deze worden gewonnen door een royalistische meerderheid. それで、立法選挙が行われ、王政支持派の多数派が勝利します。

Mais le vrai vainqueur de ces élections, c'est Adolphe Thiers qui devient chef du pouvoir exécutif. ma|il|vero|vincitore|di|queste|elezioni|è|Adolfo|Thiers|che|diventa|capo|del|potere|esecutivo ||||||||Adolphe|Thiers|||||| Ale|ten|prawdziwy|zwycięzca|tych|tych|wyborów|to jest|Adolphe|Thiers|który|staje się|szef|władzy|władzy|wykonawczej але|справжній|справжній|переможець|цих|ці|виборів|це|Адольф|Тьєрс|який|стає|головою|виконавчої|влади|виконавчої しかし|その|本当の|勝者|の|これらの|選挙|それは|アドルフ|ティエール|彼は|なる|長|の|権力|行政の ||||||||Adolphe||||||| But|the||winner|||elections|is|Adolphe|Thiers||becomes|||power|executive aber|der|wahre|Sieger|dieser|diese|Wahlen|das ist|Adolphe|Thiers|der|er wird|Chef|der|Macht|Exekutive |||||||||||된다|||| mas|o|verdadeiro|vencedor|dessas|essas|eleições|é|Adolphe|Thiers|que|se torna|chefe|do|poder|executivo Pero|el|verdadero|vencedor|de|estas|elecciones|es|Adolfo|Thiers|quien|se convierte|jefe|del|poder|ejecutivo но|настоящий|истинный|победитель|этих|выборах||это|Адольф|Тьер|который|становится|главой|власти|исполнительной|власти 但是|这个|真正的|胜利者|的|这些|选举|是|阿道夫|蒂耶尔|他|成为|领导|的|权力|行政的 maar|de|echte|winnaar|van|deze|verkiezingen|het is|Adolphe|Thiers|die|wordt|hoofd|van de|macht|uitvoerend لكن|ال|الحقيقي|الفائز|من|هذه|الانتخابات|هو|أدولف|تيير|الذي|يصبح|رئيس|من|السلطة|التنفيذية But the real winner of these elections is Adolphe Thiers who becomes head of the executive power. Ama bu seçimlerin gerçek galibi, yürütme gücünün başı olan Adolphe Thiers. Ale prawdziwym zwycięzcą tych wyborów jest Adolphe Thiers, który zostaje szefem władzy wykonawczej. لكن الفائز الحقيقي في هذه الانتخابات هو أدولف تيير الذي يصبح رئيس السلطة التنفيذية. Pero el verdadero ganador de estas elecciones es Adolphe Thiers, quien se convierte en jefe del poder ejecutivo. Mas o verdadeiro vencedor dessas eleições é Adolphe Thiers, que se torna chefe do poder executivo. Aber der wahre Sieger dieser Wahlen ist Adolphe Thiers, der Chef der Exekutive wird. Но настоящим победителем этих выборов становится Адольф Тьер, который становится главой исполнительной власти. Ma il vero vincitore di queste elezioni è Adolphe Thiers che diventa capo del potere esecutivo. 但这次选举的真正赢家是阿道夫·蒂尔,他成为了行政权力的首脑。 Але справжнім переможцем цих виборів є Адольф Тьєр, який стає головою виконавчої влади. Maar de echte winnaar van deze verkiezingen is Adolphe Thiers, die de leider van de uitvoerende macht wordt. しかし、これらの選挙の真の勝者はアドルフ・ティエールで、彼は行政権の長になります。 Adolphe Thiers, c'est un des hommes politiques français les plus influents du XIXème siècle. Adolfo|Thiers|è|un|dei|uomini|politici|francesi|i|più|influenti|del|XIX|secolo Adolphe|Thiers|to jest|jeden|z|mężczyzn|polityków|francuskich|najbardziej|wpływowych|wpływowych|z|XIX|wieku Адольф|Тьєрс|це|один|з|чоловіків|політиків|французьких|най-|більш|впливових|у|XIX|століття アドルフ|ティエール|それは|一人の|一部の|男性|政治家|フランスの|最も|より|影響力のある|の|19世紀の|世紀 Adolphe||||||||||||| Adolphe|Thiers||||men|||||influential||| Adolphe|Thiers|das ist|ein|einer der|Männer|Politiker|französischen|die|am|einflussreichsten|des|19 Jahrhundert| Adolphe|Thiers|é|um|dos|homens|políticos|franceses|os|mais|influentes|do|século XIX| Adolphe|Thiers|es|uno|de los|hombres|políticos|franceses|los|más|influyentes|del|siglo XIX|siglo Адольф|Тьер|это|один|из|мужчин|политиков|французских|самые|наиболее|влиятельные|века|XIX| 阿道夫|蒂耶尔|是|一个|最|人|政治家|法国的|最|更|有影响力的|的|19世纪|世纪 Adolphe|Thiers|het is|een|van de|mannen|politici|Franse|de|meest|invloedrijke|van de|19de|eeuw أدولف|تيير|هو|واحد|من|الرجال|السياسيين|الفرنسيين|الأكثر|أكثر|تأثيرا|من|القرن التاسع عشر|الميلادي Adolphe Thiers is one of the most influential French politicians of the 19th century. Adolphe Thiers, 19. yüzyılın en etkili Fransız siyasetçilerinden biri. Adolphe Thiers to jeden z najbardziej wpływowych francuskich polityków XIX wieku. أدولف تيير هو أحد أكثر السياسيين الفرنسيين نفوذاً في القرن التاسع عشر. Adolphe Thiers es uno de los políticos franceses más influyentes del siglo XIX. Adolphe Thiers é um dos políticos franceses mais influentes do século XIX. Adolphe Thiers ist einer der einflussreichsten französischen Politiker des 19. Jahrhunderts. Адольф Тьер — один из самых влиятельных французских политиков XIX века. Adolphe Thiers è uno degli uomini politici francesi più influenti del XIX secolo. 阿道夫·蒂尔是19世纪法国最有影响力的政治家之一。 Адольф Тьєр - один з найвпливовіших французьких політиків XIX століття. Adolphe Thiers is een van de meest invloedrijke Franse politici van de 19e eeuw. アドルフ・ティエールは、19世紀のフランスで最も影響力のある政治家の一人です。 C'est un vrai caméléon (pour le dire poliment…) : il a la capacité de s'adapter à chaque nouveau régime. è|un|vero|camaleonte|per|il|dire|educatamente|egli|ha|la|capacità|di|adattarsi|a|ogni|nuovo|regime To jest|jeden|prawdziwy|kameleon|(żeby|to|powiedzieć|grzecznie)|on|ma|tę|zdolność|do|dostosować się|do|każdego|nowego|reżimu це|один|справжній|хамелеон|щоб|це|сказати|ввічливо|він|має|цю|здатність|до|адаптуватися|до|кожного|нового|режиму それは|一つの|本当の|カメレオン|のために|それを|言う|丁寧に|彼は|持っている|その|能力|の|適応する|に|各|新しい|政権 |||||||nazikçe|||||||||| It's|||chameleon||||politely||||||adapt||each|new|regime das ist|ein|wahrer|Chamäleon|um|es|zu sagen|höflich|er|er hat|die|Fähigkeit|zu|sich anzupassen|an|jedes|neue|Regime |||||||정중하게|||||||||| é|um|verdadeiro|camaleão|para|o|dizer|educadamente|ele|tem|a|capacidade|de|se adaptar|a|cada|novo|regime Es|un|verdadero|camaleón|(para|lo|decir|educadamente|él|tiene|la|capacidad|de|adaptarse|a|cada|nuevo|régimen это|один|настоящий|хамелеон|чтобы|это|сказать|вежливо|он|имеет|способность||к|адаптироваться|к|каждому|новому|режиму 是|一个|真正的|变色龙|为了|这个|说|礼貌地|他|有|这个|能力|去|适应|到|每个|新的|政权 het is|een|echte|kameleon|om|het|zeggen|beleefd|hij|heeft|de|capaciteit|om|zich aan te passen|aan|elk|nieuw|regime إنه|واحد|حقيقي|حرباء|(ل|ال|قول|بأدب|هو|لديه|ال|قدرة|على|التكيف|إلى|كل|جديد|نظام He is a real chameleon (to put it politely ...): he has the ability to adapt to each new diet. Gerçek bir söğüt (nazikçe söylemek gerekirse…) : her yeni rejime uyum sağlama kapasitesine sahip. To prawdziwy kameleon (delikatnie mówiąc…): ma zdolność dostosowywania się do każdego nowego reżimu. إنه حقيقي كالحرباء (لأقولها بأدب...) : لديه القدرة على التكيف مع كل نظام جديد. Es un verdadero camaleón (para decirlo de manera educada…): tiene la capacidad de adaptarse a cada nuevo régimen. Ele é um verdadeiro camaleão (para dizer de forma educada…): ele tem a capacidade de se adaptar a cada novo regime. Er ist ein wahrer Chamäleon (um es höflich auszudrücken…): Er hat die Fähigkeit, sich an jedes neue Regime anzupassen. Он настоящий хамелеон (мягко говоря...): у него есть способность адаптироваться к каждому новому режиму. È un vero camaleonte (per dirla gentilmente…): ha la capacità di adattarsi a ogni nuovo regime. 他真的是个变色龙(客气地说……):他有能力适应每一个新政权。 Він справжній хамелеон (м'яко кажучи…): має здатність адаптуватися до кожного нового режиму. Hij is een echte kameleon (om het beleefd te zeggen...): hij heeft de capaciteit om zich aan elk nieuw regime aan te passen. 彼は本当のカメレオンです(丁寧に言えば…):彼は新しい政権に適応する能力を持っています。 Les régimes politiques changent mais Adolphe Thiers reste en place. |||change|||||| The political regimes change but Adolphe Thiers remains in place. Siyasi rejimler değişiyor ama Adolphe Thiers yerinde kalıyor. Reżimy polityczne się zmieniają, ale Adolphe Thiers pozostaje na swoim miejscu. تتغير الأنظمة السياسية لكن أدولف تيير يبقى في مكانه. Los regímenes políticos cambian, pero Adolphe Thiers se mantiene en su lugar. Os regimes políticos mudam, mas Adolphe Thiers permanece no poder. Die politischen Regime ändern sich, aber Adolphe Thiers bleibt an der Macht. Политические режимы меняются, но Адольф Тьер остается на своем месте. I regimi politici cambiano ma Adolphe Thiers rimane al suo posto. 政治制度在变化,但阿道夫·蒂埃尔仍然在位。 Політичні режими змінюються, але Адольф Тьєр залишається на місці. De politieke regimes veranderen, maar Adolphe Thiers blijft op zijn plaats. 政治体制は変わるが、アドルフ・ティエールはそのままだ。 C'est l'homme du compromis et un partisan de la paix. |||타협|||지지자||| |||Kompromiss|||||| |||compromise|||partisan|||peace |o homem|||||partidário||| He is the man of compromise and a supporter of peace. O, uzlaşmanın adamı ve barış yanlısı. To człowiek kompromisu i zwolennik pokoju. إنه رجل التسوية ومؤيد للسلام. Es el hombre del compromiso y un partidario de la paz. Ele é o homem do compromisso e um defensor da paz. Er ist der Mann des Kompromisses und ein Befürworter des Friedens. Он человек компромисса и сторонник мира. È l'uomo del compromesso e un sostenitore della pace. 他是妥协的人,也是和平的支持者。 Це людина компромісу і прихильник миру. Hij is de man van de compromis en een voorstander van de vrede. 彼は妥協の男であり、平和の支持者である。 Et cette année-là, en 1871, il est au sommet de sa carrière. ||||||||cima||| ||||||||top||| ||||||||Höhepunkt||| And that year, in 1871, he was at the peak of his career. A w tym roku, w 1871, jest u szczytu swojej kariery. وفي تلك السنة، عام 1871، كان في ذروة مسيرته. Y ese año, en 1871, está en la cima de su carrera. E naquele ano, em 1871, ele está no auge de sua carreira. Und in diesem Jahr, 1871, steht er an der Spitze seiner Karriere. И в этом году, в 1871, он на пике своей карьеры. E quell'anno, nel 1871, è al culmine della sua carriera. 而在1871年,他正处于职业生涯的巅峰。 І в тому році, 1871, він на вершині своєї кар'єри. En dat jaar, in 1871, staat hij aan de top van zijn carrière. そしてその年、1871年、彼はキャリアの頂点にいる。 Les monarchistes ont confiance en lui et les Républicains l'acceptent aussi. |monarchists||||||||accept| |monarquistas||||||||o aceitam| The monarchists trust him and the Republicans accept him too. Monarşistler ona güveniyor ve Cumhuriyetçiler de onu kabul ediyor. Monarchiści mają w nim zaufanie, a Republikanie również go akceptują. كان الملكيون يثقون به، وكان الجمهوريون يقبلونه أيضًا. Los monárquicos confían en él y los republicanos también lo aceptan. Os monarquistas confiam nele e os republicanos também o aceitam. Die Monarchisten vertrauen ihm und die Republikaner akzeptieren ihn ebenfalls. Монархисты доверяют ему, и республиканцы тоже его принимают. I monarchici hanno fiducia in lui e anche i repubblicani lo accettano. 君主主义者对他充满信心,共和主义者也接受他。 Монархісти довіряють йому, а республіканці також його приймають. De monarchisten hebben vertrouwen in hem en de republikeinen accepteren hem ook. 王党派は彼を信頼し、共和党員も彼を受け入れている。 D'ailleurs, ça vous semble peut-être bizarre qu'il y ait encore tellement de royalistes en France à cette époque alors qu'on est bien après l'exécution de Louis XVI. d'altronde|questo|a voi|sembra|||strano|che|ci|ci sia|ancora|così tanti|di|royalisti|in|Francia|a|quest'|epoca|allora|che si|è|proprio|dopo|l'esecuzione|di|Luigi|XVI до речі|це|вам|здається|||дивним|що він|там|є|ще|так багато||монархістів|в|Франції|в|цю|епоху|тоді|що ми|є|добре|після|страти||Людовика|XVI それに|それは|あなたは|思える|||奇妙|彼が|そこに|ある|まだ|とても|の|王党派|に|フランス|に|この|時代|その時|私たちが|である|かなり|後|処刑|の|ルイ|16世 Besides|||seems||||||has||so||royalists|in||||||||||the execution|||XVI |이것|||||||||||||||||||||||||| además|||||||||haya||||realistas|||||||||||ejecución||| к тому же|это|вам|кажется|||странным|что он|там|есть|еще|так много||роялистов|в|Франции|в|это|время|тогда|что мы|есть|хорошо|после|казни|Людовика||XVI 此外|这|你们|看起来|||奇怪|他|有|有|仍然|很多|的|君主主义者|在|法国|在|这个|时代|然后|我们|是|很|之后|处决|的|路易|十六世 trouwens|dat|u|lijkt|||vreemd|dat hij|er|is|nog|zoveel|van|royalisten|in|Frankrijk|op|deze|tijd|terwijl|dat men|is|goed|na|de executie|van|Louis|XVI Besides, it may seem odd to you that there were still so many royalists in France at that time when we are well after the execution of Louis XVI. Aslında, Louis XVI'nın infazından sonra Fransa'da hala bu kadar çok kraliyetçi olmasının size tuhaf gelmesi muhtemel. Zresztą, może wydawać się to dziwne, że w tym czasie w Francji wciąż jest tylu royalistów, mimo że mamy już dawno po egzekucji Ludwika XVI. على أي حال، قد يبدو لك غريبًا أنه لا يزال هناك الكثير من الملكيين في فرنسا في ذلك الوقت، رغم أننا بعد فترة طويلة من إعدام لويس السادس عشر. De hecho, puede parecerle extraño que todavía haya tantos monárquicos en Francia en esta época, cuando ya ha pasado mucho tiempo desde la ejecución de Luis XVI. Aliás, pode parecer estranho que ainda haja tantos royalistas na França nesta época, considerando que já se passou muito tempo desde a execução de Luís XVI. Übrigens mag es Ihnen seltsam erscheinen, dass es in Frankreich zu dieser Zeit immer noch so viele Royalisten gibt, obwohl wir lange nach der Hinrichtung von Ludwig XVI. sind. Кстати, вам может показаться странным, что во Франции все еще так много роялистов в это время, хотя мы уже давно после казни Людовика XVI. Del resto, potrebbe sembrarvi strano che ci siano ancora così tanti royalisti in Francia in questo periodo, dato che siamo ben oltre l'esecuzione di Luigi XVI. 此外,您可能会觉得在这个时代,法国还有这么多的保皇派,这很奇怪,因为我们已经过了路易十六被处决的时间。 До речі, вам, можливо, здається дивним, що в Франції в цей час все ще так багато монархістів, хоча ми вже давно після страти Людовика XVI. Trouwens, het lijkt je misschien vreemd dat er nog zoveel royalisten in Frankrijk zijn in deze tijd, terwijl we al ver na de executie van Lodewijk XVI zijn. 実際、ルイ16世の処刑からかなりの時間が経ったこの時代に、フランスにまだこれほど多くの王党派がいるのは奇妙に思えるかもしれません。 En fait, c'est surtout le cas en province, dans les petites villes et à la campagne. in|realtà|è|soprattutto|il|caso|in|provincia|nelle|le|piccole|città|e|in|campagna| в|дійсно|це|особливо|випадок||в|провінції|в|маленьких||містах|і|в|селі| に|実際|それは|特に|の|場合|に|田舎|の|小さな||町|と|に|の|農村 |||especially||||province||||||||countryside ||||||||||||그리고||| |||||||||||||||auf dem Land в|деле|это|особенно|случай|случай|в|провинции|в|маленькие||города|и|в|деревне| 在|事实上|这就是|尤其|这个|情况|在|省|在|小||城市|和|在|乡村| in|feite|het is|vooral|het|geval|in|provincie|in|de|kleine|steden|en|op|het|platteland In fact, this is especially the case in the provinces, in small towns and in the countryside. Gerçekten de, bu durum özellikle kırsal bölgelerde, küçük şehirlerde ve köylerde geçerli. W rzeczywistości dotyczy to głównie prowincji, małych miast i wsi. في الواقع، هذا هو الحال بشكل خاص في الأقاليم، في المدن الصغيرة وفي الريف. De hecho, esto es especialmente cierto en las provincias, en las pequeñas ciudades y en el campo. Na verdade, isso é especialmente o caso nas províncias, nas pequenas cidades e no campo. Tatsächlich ist das vor allem in der Provinz, in kleinen Städten und auf dem Land der Fall. На самом деле, это в основном касается провинции, маленьких городов и сельской местности. In effetti, è soprattutto il caso nelle province, nelle piccole città e in campagna. 实际上,这种情况主要发生在省份、小城镇和乡村。 Насправді, це особливо стосується провінцій, маленьких міст і сіл. In feite is dit vooral het geval in de provincies, in de kleine steden en op het platteland. 実際、これは特に地方、つまり小さな町や田舎でのことです。 Là, ce sont souvent les notables, autrement dit les membres de la haute société, et l'Église qui donnent les consignes de vote. lì|questo|sono|spesso|i|notabili|altrimenti|detto|i|membri|della||alta|società|e|la Chiesa|che|danno|le|indicazioni|di|voto там|це|є|часто|видатні|особи|інакше|кажучи|члени|||вищого|суспільства||і|Церква|які|дають|вказівки|інструкції||голосування そこでは|それは|である|よく|の|名士|別の|言う|の|メンバー|の|高級||社会|と|教会|彼らが|与える|の|指示|の|投票 |||often||notables|otherwise|||||the|high|||the Church||||guidelines|| |||||||||||||||||||Anweisungen|| |||||notables||||||||||||||instrucciones|| там|это|есть|часто|видные|деятели|иначе|говоря|члены|||высшего|общество||и|церковь|которые|дают|указания|указания||голосованию 在那里|这|是|经常|这些|显要人物|否则|说|这些|成员|的|上层||社会|和|教会|他们|给出|这些|指示|的|投票 daar|dit|zijn|vaak|de|notabelen|anders|gezegd|de|leden|van|de|hoge|samenleving|en|de Kerk|die|geven|de|instructies|van|stemmen There, it is often the notables, in other words the members of high society, and the Church who give the voting instructions. Orada, genellikle önde gelen kişiler, yani yüksek toplumun üyeleri ve Kilise oy verme talimatlarını verir. Tam często to notable, innymi słowy członkowie wyższych sfer, oraz Kościół wydają wskazówki dotyczące głosowania. هناك، غالبًا ما يكون الأمر بيد الشخصيات البارزة، أي أعضاء المجتمع الراقي، والكنيسة التي تعطي توجيهات التصويت. Allí, a menudo son los notables, en otras palabras, los miembros de la alta sociedad, y la Iglesia quienes dan las instrucciones de voto. Lá, muitas vezes são os notáveis, ou seja, os membros da alta sociedade, e a Igreja que dão as diretrizes de voto. Dort sind es oft die Honoratioren, mit anderen Worten die Mitglieder der Oberschicht, und die Kirche, die die Wahlvorschriften geben. Там это часто местные заметные личности, другими словами, члены высшего общества, и Церковь, которые дают указания по голосованию. Lì, spesso sono i notabili, in altre parole i membri dell'alta società, e la Chiesa che danno le indicazioni di voto. 在那里,通常是一些显贵,也就是上层社会的成员,以及教会来指示投票。 Там це часто представники місцевої еліти, інакше кажучи, члени вищого суспільства, та Церква, які дають вказівки щодо голосування. Daar zijn het vaak de notabelen, met andere woorden de leden van de hoge samenleving, en de Kerk die de steminstructies geven. そこでは、しばしば名士、つまり上流社会のメンバーや教会が投票の指示を出します。 Eux, bien sûr, ils veulent un retour à l'ordre ancien donc à la monarchie. loro|certo|sicuro|vogliono||un|ritorno|all'|ordine|antico|quindi|alla|monarchie| вони|звичайно||вони|хочуть|повернення|до|в|старий|порядок|отже|до|монархії| 彼らは|もちろん|確か|彼らは|欲しい|ひとつの|戻り|への|秩序|古い|つまり|への|| They|||||||||ancient||||monarchy ellos||||||||||||| они|конечно|уверены|они|хотят|возвращение|к||порядок|старый|значит|к|монархии| 他们|当然|确定|他们|想要|一个|回归|到|秩序|旧|所以|到|君主制| zij|goed|zeker|zij|willen|een|terugkeer|naar|de orde|oude|dus|naar|de|monarchie They, of course, want a return to the old order and therefore to the monarchy. Onlar, elbette, eski düzene, yani monarşiye dönmek istiyorlar. Oni, oczywiście, chcą powrotu do starego porządku, więc do monarchii. بالطبع، هم يريدون العودة إلى النظام القديم، أي إلى الملكية. Ellos, por supuesto, quieren un regreso al antiguo orden, es decir, a la monarquía. Eles, claro, querem um retorno à ordem antiga, ou seja, à monarquia. Sie wollen natürlich eine Rückkehr zur alten Ordnung, also zur Monarchie. Они, конечно, хотят возвращения к старому порядку, то есть к монархии. Loro, ovviamente, vogliono un ritorno all'ordine antico, quindi alla monarchia. 他们当然希望恢复旧秩序,也就是君主制。 Вони, звичайно, хочуть повернення до старого порядку, тобто до монархії. Zij willen natuurlijk een terugkeer naar de oude orde, dus naar de monarchie. 彼らはもちろん、古い秩序、つまり君主制への復帰を望んでいます。 Au contraire, dans les grandes villes, notamment à Paris, les habitants rêvent d'une société nouvelle sans roi ni empereur. al|contrario|nelle|le|grandi|città|soprattutto|a|Parigi|gli|abitanti|sognano|di una|società|nuova|senza|re|né|imperatore Na|przeciwnie|w|ci|dużych|miastach|szczególnie|w|Paryżu|ci|mieszkańcy|marzą|o nowym|społeczeństwie|nowym|bez|króla|ani|cesarza на|протилежно|в|великих|великих|містах|зокрема|в|Парижі|жителі|жителі|мріють|про|суспільство|нове|без|короля|і|імператора 反対に|逆|の中で|大|大きな|都市|特に|に|パリ|その|住民|夢見ている|新しい|社会|新しい|なしで|王|も|皇帝 |contrary|||||notably|||||dream||society|new||king||emperor im Gegenteil|Gegenteil|in|die|großen|Städte|insbesondere|in|Paris|die|Einwohner|sie träumen|von einer|Gesellschaft|neue|ohne|König|noch|Kaiser ao|contrário|em|as|grandes|cidades|especialmente|em|Paris|os|habitantes|sonham|de uma|sociedade|nova|sem|rei|nem|imperador Al|contrario|en|las|grandes|ciudades|en particular|en|París|los|habitantes|sueñan|de una|sociedad|nueva|sin|rey|ni|emperador наоборот|противоположный|в|большие|города|города|в частности|в|Париж|жители|жители|мечтают|о|общество|новое|без|короля|ни|императора 相反|反面|在|大|城市|城市|尤其|在|巴黎|这些|居民|梦想|一个|社会|新的|没有|国王|也没有|皇帝 integendeel|tegenovergestelde|in|de|grote|steden|vooral|in|Parijs|de|inwoners|dromen|van een|samenleving|nieuwe|zonder|koning|noch|keizer على|العكس|في|ال|الكبيرة|المدن|لا سيما|في|باريس|ال|السكان|يحلمون|بمملكة|مجتمع|جديدة|بدون|ملك|ولا|إمبراطور On the contrary, in the big cities, in particular in Paris, the inhabitants dream of a new society without king or emperor. Aksine, büyük şehirlerde, özellikle Paris'te, sakinler kral veya imparator olmadan yeni bir toplumu hayal ediyorlar. Wręcz przeciwnie, w dużych miastach, szczególnie w Paryżu, mieszkańcy marzą o nowym społeczeństwie bez króla ani cesarza. على العكس، في المدن الكبرى، وخاصة في باريس، يحلم السكان بمجتمع جديد بدون ملك أو إمبراطور. Al contrario, en las grandes ciudades, especialmente en París, los habitantes sueñan con una nueva sociedad sin rey ni emperador. Ao contrário, nas grandes cidades, especialmente em Paris, os habitantes sonham com uma nova sociedade sem rei nem imperador. Im Gegenteil, in den großen Städten, insbesondere in Paris, träumen die Bewohner von einer neuen Gesellschaft ohne König und Kaiser. Напротив, в крупных городах, особенно в Париже, жители мечтают о новом обществе без короля и императора. Al contrario, nelle grandi città, in particolare a Parigi, gli abitanti sognano una nuova società senza re né imperatore. 相反,在大城市,特别是巴黎,居民们梦想着一个没有国王和皇帝的新社会。 Навпаки, у великих містах, зокрема в Парижі, жителі мріють про нове суспільство без короля та імператора. Integendeel, in de grote steden, met name in Parijs, dromen de inwoners van een nieuwe samenleving zonder koning of keizer. 逆に、特にパリのような大都市では、住民たちは王や皇帝のいない新しい社会を夢見ています。 Le mot magique, c'est «République». la|parola|magica|è|Repubblica Ten|słowo|magiczne|to jest|Republika це|слово|магічне|це є|Республіка その|言葉|魔法の|それは|共和国 ||magical|| das|Wort|magische|es ist|Republik a|palavra|mágica|é|República El|palabra|mágica|es|República слово|магическое||это|Республика 这个|词|魔法的|是|共和国 het|woord|magische|het is|Republiek ال|كلمة|سحرية|هو|جمهورية The magic word is "Republic". Magiczne słowo to „Republika”. الكلمة السحرية هي «جمهورية». La palabra mágica es «República». A palavra mágica é «República». Das Zauberwort ist „Republik“. Волшебное слово — «Республика». La parola magica è «Repubblica». 魔法词是“共和国”。 Чарівне слово — це «Республіка». Het magische woord is «Republiek». 魔法の言葉は「共和国」です。 Ah oui, une petite précision ici. ah|sì|una|piccola|precisazione|qui Ach|tak|mała|mała|precyzja|tutaj о|так|одна|маленька|уточнення|тут ああ|はい|一つの|小さな|明確化|ここで ||a||precision| ah|ja|eine|kleine|Präzisierung|hier ah|sim|uma|pequena|precisão|aqui Ah|sí|una|pequeña|precisión|aquí ах|да|небольшая|уточнение|уточнение|здесь 啊|是的|一个|小的|说明|在这里 ah|ja|een|kleine|precisering|hier آه|نعم|واحدة|صغيرة|توضيح|هنا Ah yes, a little clarification here. Ah evet, burada bir küçük açıklama. Ah tak, mała uwaga tutaj. آه نعم، هناك توضيح صغير هنا. Ah sí, una pequeña precisión aquí. Ah sim, uma pequena precisão aqui. Ah ja, hier eine kleine Präzisierung. Ах да, небольшое уточнение здесь. Ah sì, una piccola precisazione qui. 哦,是的,这里有一个小补充。 Ах так, невеличке уточнення тут. Ah ja, een kleine precisering hier. ああ、ここで少し補足を。 Les «Républicains» de cette époque sont assez différents de la vision qu'on en a actuellement. i|repubblicani|di|quest'|epoca|sono|abbastanza|diversi|dalla|visione||che si|di essa|ha|attualmente Ci|Republikanie|z|tej|epoki|są|dość|różni|od|wizji|wizji|którą|o|ma|obecnie ці|Республіканці|з|цієї|епохи|є|досить|різні|від|бачення|бачення|яке ми|про|маємо|наразі その|共和主義者|の|この|時代|である|かなり|異なる|の|その|見解|誰もが|それについて|持っている|現在 ||||||quite|different||the|vision|that one|||currently die|Republikaner|aus|dieser|Zeit|sie sind|ziemlich|unterschiedlich|von|der|Vorstellung|die man|darüber|hat|gegenwärtig os|republicanos|dessa|essa|época|são|bastante|diferentes|de|a|visão|que se|dela|tem|atualmente Los|Republicanos|de|esta|época|son|bastante|diferentes|de|la|visión|que se|de|tiene|actualmente Республиканцы|Республиканцы|этой|||являются|довольно|отличными|от|видения|видение|которое|о|имеет|в настоящее время 这些|共和派|在|这个|时代|是|相当|不同|于|这个|观点|我们|对于|有|目前 de|Republikeinen|uit|deze|tijd|zijn|vrij|verschillend|van|de|visie|die men|ervan|heeft|momenteel ال|الجمهوريون|من|هذه|الفترة|هم|إلى حد ما|مختلفون|عن|ال|رؤية|التي|عنهم|لديه|حاليا The "Republicans" of that time are quite different from what we see today. Bu dönemin "Cumhuriyetçileri", mevcut algımızdan oldukça farklıdır. „Republikanie” z tamtego okresu są dość różni od wizji, jaką mamy obecnie. «الجمهوريون» في تلك الفترة مختلفون تمامًا عن الرؤية التي لدينا حاليًا. Los «Republicanos» de esta época son bastante diferentes de la visión que se tiene actualmente. Os «Republicanos» dessa época são bem diferentes da visão que temos atualmente. Die „Republikaner“ dieser Zeit unterscheiden sich erheblich von der Vorstellung, die wir heute davon haben. «Республиканцы» того времени довольно отличаются от представления о них в настоящее время. I «Repubblicani» di quest'epoca sono abbastanza diversi dalla visione che se ne ha attualmente. 这个时代的“共和派”与我们现在的看法有很大不同。 «Республіканці» того часу досить відрізняються від уявлення про них сьогодні. De «Republikeinen» uit die tijd zijn behoorlijk verschillend van de visie die we er nu op hebben. この時代の「共和主義者」は、現在の私たちが持っているイメージとはかなり異なります。 Au XIXème siècle, les Républicains, ce sont les partisans d'un nouveau régime qui s'oppose à la monarchie. nel|XIX|secolo|i|repubblicani|essi|sono|i|sostenitori|di un|nuovo|regime|che|si oppone|alla|| W|XIX|wieku|ci|Republikanie|to|są|ci|zwolennikami|nowego||reżimu|który|sprzeciwia się|monarchii|ta|monarchia в|XIX|столітті|ці|республіканці|це|є|ці|прихильники|нового||режиму|який|протистоїть|до|монархії| で|19世紀|世紀|その|共和主義者たち|それ|である|その|支持者たち|新しい|新しい|政権|それは|反対する|に|その|君主制 In||||Republicans|||the|partisans|||||opposes||| im|19|Jahrhundert|die|Republikaner|dies|sind|die|Anhänger|eines|neuen|Regime|das|sich widersetzt|an|die|Monarchie no|século XIX|século|os|republicanos|isso|são|os|partidários|de um|novo|regime|que|se opõe|à|a|monarquia En|siglo XIX|siglo|los|Republicanos|esto|son|los|partidarios|de un|nuevo|régimen|que|se opone|a|la|monarquía в|XIX|веке|эти|республиканцы|это|есть|эти|сторонники|нового||режима|который|противостоит|монархии|| 在|19世纪|世纪|这些|共和派|这|是|这些|支持者|一个|新的|政体|这个|反对|对|君主制| in|negentiende|eeuw|de|republikeinen|dit|zijn|de|aanhangers|van een|nieuw|regime|dat|zich verzet|tegen|de|monarchie في|القرن التاسع عشر|الميلادي|الـ|الجمهوريون|هؤلاء|هم|الـ|أنصار|من|جديد|نظام|الذي|يعارض|لـ|الـ|الملكية In the 19th century, the Republicans were the partisans of a new regime which opposed the monarchy. XIX. yüzyılda Cumhuriyetçiler, monarşiye karşı çıkan yeni bir rejimin destekçileriydiler. W XIX wieku Republikanie to zwolennicy nowego reżimu, który sprzeciwia się monarchii. في القرن التاسع عشر، كان الجمهوريون هم أنصار نظام جديد يعارض الملكية. En el siglo XIX, los Republicanos son los partidarios de un nuevo régimen que se opone a la monarquía. No século XIX, os Republicanos são os partidários de um novo regime que se opõe à monarquia. Im 19. Jahrhundert sind die Republikaner die Anhänger eines neuen Regimes, das sich der Monarchie widersetzt. В XIX веке республиканцы — это сторонники нового режима, который противостоит монархии. Nel XIX secolo, i Repubblicani sono i sostenitori di un nuovo regime che si oppone alla monarchia. 在19世纪,共和党人是反对君主制的新政权的支持者。 У XIX столітті республіканці - це прихильники нового режиму, який протистоїть монархії. In de 19e eeuw zijn de Republikeinen de aanhangers van een nieuw regime dat zich verzet tegen de monarchie. 19世紀、共和主義者は君主制に反対する新しい体制の支持者です。 Donc ils incarnent un espoir de liberté et de progrès social. quindi|essi|incarnano|una|speranza|di|libertà|e|di|progresso|sociale Więc|oni|ucieleśniają|jedną|nadzieję|wolności||i|postępu||społecznego отже|вони|втілюють|надію|надію|на|свободу|і|на|прогрес|соціальний だから|彼らは|体現する|ひとつの|希望|の|自由|と|の|進歩|社会的 ||temsil ediyorlar|||||||| So||embody||hope|||||| also|sie|verkörpern|eine|Hoffnung|auf|Freiheit|und|auf|Fortschritt|sozial então|eles|encarnam|uma|esperança|de|liberdade|e|de|progresso|social Entonces|ellos|encarnan|una|esperanza|de|libertad|y|de|progreso|social значит|они|олицетворяют|надежду|надежду|на|свободу|и|на|прогресс|социальный 所以|他们|体现|一个|希望|的|自由|和|的|进步|社会的 dus|zij|belichamen|een|hoop|van|vrijheid|en|van|vooruitgang|sociaal إذن|هم|يجسدون|واحد|أمل|من|حرية|و|من|تقدم|اجتماعي So they embody a hope for freedom and social progress. Bu nedenle, özgürlük ve sosyal ilerleme umudunu simgeliyorlar. Dlatego ucieleśniają nadzieję na wolność i postęp społeczny. لذا، فإنهم يجسدون أملًا في الحرية والتقدم الاجتماعي. Por lo tanto, encarnan una esperanza de libertad y progreso social. Portanto, eles encarnam uma esperança de liberdade e progresso social. Sie verkörpern also eine Hoffnung auf Freiheit und sozialen Fortschritt. Таким образом, они олицетворяют надежду на свободу и социальный прогресс. Quindi incarnano una speranza di libertà e progresso sociale. 因此,他们代表着自由和社会进步的希望。 Отже, вони втілюють надію на свободу та соціальний прогрес. Dus belichamen ze een hoop voor vrijheid en sociale vooruitgang. したがって、彼らは自由と社会的進歩の希望を体現しています。 Les Républicains sont les progressistes de l'époque alors qu'aujourd'hui, en France et aux États-Unis, ils sont conservateurs. i|repubblicani|sono|i|progressisti|dell'||allora|che oggi|in|Francia|e|agli|||essi|sono|conservatori ||||progressistes||||||||||||| Republikanie|Republikanie|są|progresywnymi|progresywnymi|z|epoki|wtedy|podczas gdy dzisiaj|w|Francji|i|w|||oni|są|konserwatywni ці|республіканці|є|ці|прогресивні|епохи|епоха|тоді|що сьогодні|в|Франції|і|в|||вони|є|консервативні その|共和主義者たち|である|その|進歩主義者たち|の|時代|その時||フランスで||と|アメリカで|||彼らは|である|保守主義者たち |||||||||||||||||muhafazakâr ||||progressives||the time||that today||France|||States||they||conservatives die|Republikaner|sind|die|Progressisten|der|Zeit|während|heute|in|Frankreich|und|in den|||sie|sind|Konservative os|republicanos|são|os|progressistas|da|época|então|que hoje|na|França|e|nos|||eles|são|conservadores Los|Republicanos|son|los|progresistas|de|la época|entonces|que hoy|en|Francia|y|en|||ellos|son|conservadores эти|республиканцы|есть|эти|прогрессисты|того|времени|тогда|что сегодня|во|Франции|и|в|||они|есть|консерваторы 这些|共和派|是|这些|进步派|的|时代|然而|在今天|在|法国|和|在|||他们|是|保守派 de|republikeinen|zijn|de|progressieven|van|die tijd|toen|terwijl vandaag|in|Frankrijk|en|in de|||zij|zijn|conservatieven الجمهوريون|الجمهوريون|هم|ال|تقدميون|من|العصر|حينئذ|بينما اليوم|في|فرنسا|و|في|||هم|هم|محافظون The Republicans are the progressives of the time while today, in France and the United States, they are conservative. Cumhuriyetçiler, o dönemin ilericileri iken, bugün Fransa ve ABD'de muhafazakârlardır. Republikanie są postępowcami tamtej epoki, podczas gdy dzisiaj, we Francji i w Stanach Zjednoczonych, są konserwatystami. كان الجمهوريون هم التقدميون في ذلك الوقت، بينما اليوم، في فرنسا والولايات المتحدة، هم محافظون. Los Republicanos son los progresistas de la época, mientras que hoy, en Francia y en los Estados Unidos, son conservadores. Os Republicanos são os progressistas da época, enquanto hoje, na França e nos Estados Unidos, eles são conservadores. Die Republikaner sind die Progressiven ihrer Zeit, während sie heute in Frankreich und den Vereinigten Staaten konservativ sind. Республиканцы были прогрессивными в то время, тогда как сегодня во Франции и США они являются консерваторами. I Repubblicani sono i progressisti dell'epoca, mentre oggi, in Francia e negli Stati Uniti, sono conservatori. 共和党人是当时的进步派,而在今天的法国和美国,他们是保守派。 Республіканці є прогресистами свого часу, тоді як сьогодні у Франції та США вони є консерваторами. De Republikeinen zijn de progressieven van die tijd, terwijl ze vandaag de dag in Frankrijk en de Verenigde Staten conservatief zijn. 共和主義者は当時の進歩主義者ですが、今日のフランスとアメリカでは保守派です。 Donc si on simplifie, d'un côté, il y a la province qui est favorable aux idées monarchistes et qui veut signer la paix pour mettre fin à l'occupation allemande. quindi|si|si|semplifica|da un|lato|c'è|ci|è|||che|è|favorevole|alle|idee|monarchiste|e|che|vuole|firmare|||per|mettere|fine|all'|occupazione|tedesca |||simplifie||||||||||||||||||||||||| Więc|jeśli|my|uprości|z jednej|strony|on|tam|jest|ta|prowincja|która|jest|przychylna|do|idei|monarchistycznych|i|która|chce|podpisać|tę|pokój|aby|zakończyć|koniec|do||niemiecką отже|якщо|ми|спростимо|з одного|боку|там|є||провінція|провінція|яка|є|прихильна|до|ідей|монархістських|і|яка|хоче|підписати|мир|мир|щоб|покласти|кінець|до|окупації|німецької だから|もし|私たちが|簡略化する|一方の|側|それは|に|ある|その|省|それは|である|賛成している|の|考え|君主制支持の|と|それは|望んでいる|署名する|その|平和|のために|終わらせる|終わり|に|占領|ドイツの |||basitleştirirsek||||||||||||||||||||||||| |||simplify||side||||||||favorable|to||monarchists||||sign|the|peace||put||to|the occupation|German also|wenn|man|vereinfacht|einer|Seite|es|dort|gibt|die|Provinz|die|ist|günstig|zu den|Ideen|monarchistischen|und|die|will|unterzeichnen|den|Frieden|um|zu bringen|Ende|an|Besatzung|deutsche então|se|nós|simplificamos|de um|lado|isso|há||a|província|que|está|favorável|às|ideias|monarchistas|e|que|quer|assinar|a|paz|para|colocar|fim|à|ocupação|alemã Entonces|si|nosotros|simplifica|de un|lado|él|y||la|provincia|que|es|favorable|a las|ideas|monarchistas|y|que|quiere|firmar|la|paz|para|poner|fin|a|la ocupación|alemana значит|если|мы|упрощаем|с одной|стороны|он|там|есть|провинция||которая|является|благожелательной|к|идеям|монархистским|и|которая|хочет|подписать|мир|мир|чтобы|положить|конец|к|оккупации|немецкой 所以|如果|我们|简化|一方面|方面|它|有|有|省||这个|是|支持|对|思想|君主主义者|和|这个|想要|签署|和平||为了|结束|结束|对|占领|德国的 dus|als|men|vereenvoudigt|van een|kant|er|is||de|provincie|die|is|gunstig|aan de|ideeën|monarchisten|en|die|wil|ondertekenen|de|vrede|om|te brengen|einde|aan|bezetting|Duitse إذن|إذا|نحن|نبسط|من|جانب|هو|هناك||ال|مقاطعة|التي|هي|مؤيدة|للأفكار|الملكية|الملكية|و|التي|تريد|توقيع|ال|سلام|من أجل|إنهاء|إنهاء|للاحتلال|الاحتلال|الألماني So if we simplify, on the one hand, there is the province which is favorable to monarchist ideas and which wants to sign the peace to end the German occupation. Yani basitçe ifade edecek olursak, bir yanda monarşi yanlısı fikirlere destek veren ve Alman işgaline son vermek için barış imzalamak isteyen bir eyalet var. Więc jeśli uprościmy, z jednej strony jest prowincja, która sprzyja ideom monarchistycznym i chce podpisać pokój, aby zakończyć niemiecką okupację. لذا إذا قمنا بتبسيط الأمر، من جهة، هناك المقاطعة التي تؤيد الأفكار الملكية وترغب في توقيع السلام لإنهاء الاحتلال الألماني. Así que si simplificamos, por un lado, está la provincia que es favorable a las ideas monárquicas y que quiere firmar la paz para poner fin a la ocupación alemana. Portanto, se simplificarmos, de um lado, há a província que é favorável às ideias monárquicas e que quer assinar a paz para pôr fim à ocupação alemã. Wenn man es vereinfacht, gibt es auf der einen Seite die Provinz, die den monarchistischen Ideen zugeneigt ist und den Frieden unterzeichnen möchte, um die deutsche Besatzung zu beenden. Таким образом, если упростить, с одной стороны, есть провинция, которая поддерживает монархические идеи и хочет подписать мир, чтобы положить конец немецкой оккупации. Quindi, se semplifichiamo, da un lato c'è la provincia che è favorevole alle idee monarchiche e che vuole firmare la pace per porre fine all'occupazione tedesca. 所以如果我们简化一下,一方面是支持君主主义思想的省份,他们想签署和平协议以结束德国的占领。 Отже, якщо спростити, з одного боку є провінція, яка підтримує монархічні ідеї і хоче підписати мир, щоб покласти край німецькій окупації. Dus als we het vereenvoudigen, aan de ene kant is er de provincie die de monarchistische ideeën steunt en de vrede wil ondertekenen om een einde te maken aan de Duitse bezetting. したがって、簡単に言えば、一方には君主主義的な考えを支持し、ドイツの占領を終わらせるために和平を結びたい地方があります。 Et de l'autre, il y a Paris qui se bat pour les valeurs républicaines et continue de résister à l'envahisseur. e|da|l'altro|c'è|c'è||Parigi|che|si|batte|per|i|valori|repubblicane|e|continua|a|resistere|all'| |||||||||||||républicaines|||||| I|z|druga strona|on|jest||Paryż|który|się|walczy|o|te|wartości|republikańskie|i|nadal|z|opierać się|przed|najeźdźcą і|з|іншого|він|там|є|Париж|який|себе|бореться|за|ці|цінності|республіканські|і|продовжує|з|опиратися|на|загарбник そして|の|もう一方|彼は|そこに|ある|パリ|という|自分自身を|戦っている|のために|その|価値|共和主義の|そして|続けている|の|抵抗すること|に対して|襲撃者に |||||||||||||cumhuriyetçi||||direnmek|| |||||||||fights|||values|republican||||||the invader und|von|der andere|es|dort|gibt|Paris|der|sich|kämpft|für|die|Werte|republikanische|und|er weiterhin|zu|widerstehen|dem|Eindringling |||||||||||||||||||침략자 e|de|outro|ele|lá|há|Paris|que|se|luta|por|os|valores|republicanas|e|continua|a|resistir|a|o invasor Y|de|el otro|él|y|a|París|que|se|pelea|por|los|valores|republicanas|y|continúa|de|resistir|al|invasor и|с|другой|он|там|есть|Париж|который|себя|борется|за|эти|ценности|республиканские|и|продолжает|||к|захватчику 和|从|另一边|他|有|有|巴黎|那里|自己|战斗|为了|这些|价值|共和|和|继续|从|抵抗|对|入侵者 en|de|andere|hij|daar|er is|Parijs|dat|zich|vecht|voor|de|waarden|republikeinse|en|blijft|te|weerstaan|aan|de indringer و|من|الآخر|هو|هناك|يوجد|باريس|الذي|نفسه|يقاتل|من أجل|القيم|القيم|الجمهورية|و|يستمر|في|مقاومة|لل|الغازي And on the other, there is Paris which fights for republican values and continues to resist the invader. Diğer yandan, Cumhuriyet değerleri için savaşan ve istilacıya karşı direniş göstermeye devam eden Paris var. A z drugiej strony jest Paryż, który walczy o wartości republikańskie i nadal opiera się najeźdźcy. ومن جهة أخرى، هناك باريس التي تقاتل من أجل القيم الجمهورية وتواصل المقاومة ضد الغازي. Y del otro lado, está París que lucha por los valores republicanos y continúa resistiendo al invasor. E do outro lado, há Paris que luta pelos valores republicanos e continua a resistir ao invasor. Und auf der anderen Seite gibt es Paris, das für die republikanischen Werte kämpft und weiterhin dem Eindringling widersteht. А с другой стороны, есть Париж, который борется за республиканские ценности и продолжает сопротивляться захватчику. E dall'altra parte, c'è Parigi che lotta per i valori repubblicani e continua a resistere all'invasore. 另一方面,巴黎为共和价值而战,并继续抵抗侵略者。 А з іншого боку, є Париж, який бореться за республіканські цінності і продовжує чинити опір загарбнику. En aan de andere kant is er Parijs dat vecht voor de republikeinse waarden en blijft weerstand bieden tegen de indringer. そしてもう一方では、パリが共和主義の価値のために戦い、侵略者に抵抗し続けている。 Forcément, quand la nouvelle majorité monarchiste de l'Assemblée vote l'armistice avec l'Allemagne le 28 janvier 1871, ça ne plaît pas du tout aux Parisiens. necessariamente|quando|la|nuova|maggioranza|monarchica|dell'|Assemblea|vota|l'armistizio|con|la Germania|il|gennaio|questo|non|piace|affatto|ai|per niente|ai|parigini |||||monarchiste|||||||||||||||| Z konieczności|kiedy|ta|nowa|większość|monarchistyczna|z|Zgromadzenie|głosuje|rozejm|z|Niemcami|28|stycznia|to|nie|podoba|wcale|z|całkowicie|paryskim|Paryżanom неминуче|коли|нова||більшість|монархістська|в|асамблеї|голосує|перемир'я|з|Німеччиною|28|січня|це|не|подобається|зовсім|зовсім|всім|паризьким|паризьким 必然的に|〜の時|その|新しい|大多数|君主制の|の|議会が|投票する|停戦|と|ドイツと|その|1月|それは|否定|気に入る|否定|まったく|全く|その|パリジャンたちに |||||monarşist||Meclis||ateşkes|||||||||||| Necessarily|||||monarchist||the Assembly||the armistice|||||||pleases|||||Parisians zwangsläufig|als|die|neue|Mehrheit|monarchistische|der|Versammlung|sie stimmt|den Waffenstillstand|mit|Deutschland|am|Januar|das|nicht|es gefällt|nicht|den|ganz|den|Parisern forçosamente|quando|a|nova|maioria|monarquista|da|Assembleia|vota|o armistício|com|a Alemanha|o|janeiro|isso|não|agrada|não|a|nada|aos|parisienses Forzosamente|cuando|la|nueva|mayoría|monárquica|de|la Asamblea|vota|el armisticio|con|Alemania|el|enero|eso|no|gusta|para nada|de|todo|a los|parisinos обязательно|когда|новая|большинство||монархическое|в|Ассамблее|голосует|перемирие|с|Германией|28|января|это|не|нравится|не|совсем|совсем|этим|парижанам 必然|当|新的|新|多数|君主主义|的|议会|投票|停战协议|与|德国|在|一月|这|不|让人喜欢|不|一点|完全|对|巴黎人 vanzelfsprekend|wanneer|de|nieuwe|meerderheid|monarchistisch|van|de Assemblee|stemt|de wapenstilstand|met|Duitsland|op|januari|dat|niet|bevalt|helemaal|aan|helemaal|aan de|Parijzenaars بالضرورة|عندما|ال|جديدة|أغلبية|ملكية|من|الجمعية|تصوت|الهدنة|مع|ألمانيا|ال|يناير|ذلك|لا|يعجب|ليس|من|على الإطلاق|ل|الباريسيين Obviously, when the new monarchist majority in the Assembly voted for an armistice with Germany on January 28, 1871, Parisians did not like it at all. Elbette, 28 Ocak 1871'de Meclis'in Almanlarla ateşkesi oyladığı yeni monarşist çoğunluk Parislilerin hiç hoşuna gitmiyor. Oczywiście, gdy nowa monarchistyczna większość w Zgromadzeniu głosuje za zawarciem rozejmu z Niemcami 28 stycznia 1871 roku, Parisiens wcale się to nie podoba. بالطبع، عندما تصوت الأغلبية الملكية الجديدة في الجمعية على الهدنة مع ألمانيا في 28 يناير 1871، فإن ذلك لا يعجب الباريسيين على الإطلاق. Por supuesto, cuando la nueva mayoría monárquica de la Asamblea vota el armisticio con Alemania el 28 de enero de 1871, a los parisinos no les gusta nada. Certamente, quando a nova maioria monarquista da Assembleia vota o armistício com a Alemanha em 28 de janeiro de 1871, isso não agrada nada aos parisienses. Natürlich gefällt es den Parisern überhaupt nicht, als die neue monarchistische Mehrheit der Versammlung am 28. Januar 1871 den Waffenstillstand mit Deutschland beschließt. Естественно, когда новая монархическая maioria в Ассамблее голосует за перемирие с Германией 28 января 1871 года, это совсем не нравится парижанам. Naturalmente, quando la nuova maggioranza monarchica dell'Assemblea vota l'armistizio con la Germania il 28 gennaio 1871, questo non piace affatto ai parigini. 当然,当国民议会的新君主派多数在1871年1月28日投票与德国签署停战协议时,巴黎人对此非常不满。 Звичайно, коли нова монархічна більшість в Асамблеї голосує за перемир'я з Німеччиною 28 січня 1871 року, це зовсім не подобається паризьким жителям. Natuurlijk, wanneer de nieuwe monarchistische meerderheid van de Assemblee op 28 januari 1871 de wapenstilstand met Duitsland stemt, valt dat helemaal niet in de smaak bij de Parijzenaars. 当然のことながら、1871年1月28日に議会の新しい君主制の多数派がドイツとの休戦を投票したとき、パリの人々は全く喜ばなかった。 Et ce qui leur plaît encore moins, c'est quand les troupes allemandes reçoivent l'autorisation d'entrer dans Paris pour défiler sur les Champs-Élysées le 1er mars. e|ciò|che|a loro|piace|ancora|meno|è|quando|le|truppe|tedesche|ricevono|l'autorizzazione|di entrare|in|Parigi|per|sfilare|su|gli|||il|1°|marzo I|this|who|to them||even|less|it is|when|the|troops|German|receive|||in|Paris|to|parade|on|the|||the|1st|March і|це|що|їм|подобається|ще|менше|це|коли|німецькі|війська|німецькі|отримують|дозвіл|увійти|в|Париж|щоб|марширувати|по|але|||1||березня そして|それ|という|彼らに|気に入る|さらに|少ない|それは〜である|〜の時|その|部隊|ドイツの|受け取る|許可|入ること|に|パリ|のために|行進すること|の上で|その|||その|1日|3月 ||||||||||birlikler||||||||geçmek||||||| And|this|||pleases||less||||troops|German|receive|the authorization|to enter||Paris|to|parade|on||Fields|Élysées||| und|das|was|ihnen|es gefällt|noch|weniger|das ist|als|die|Truppen|deutschen|sie erhalten|die Erlaubnis|einzutreten|in|Paris|um|zu marschieren|auf|die|||am|1|März |||||||||||||허가|||||||||||| e|isso|que|lhes|agrada|ainda|menos|é|quando|as|tropas|alemãs|recebem|a autorização|de entrar|em|Paris|para|desfilar|sobre|os|||o|1º|março Y|esto|que|les||aún|menos|es|cuando|las|tropas|alemanas|reciben|la autorización|de entrar|en|París|para|desfilar|por|los|||el|1 de|marzo и|это|что|им|нравится|еще|меньше|это|когда|эти|войска|немецкие|получают|разрешение|войти|в|Париж|чтобы|пройти|по|этим|||1|1|марта 和|这|那|对他们|让人喜欢|还|更少|是|当|这些|部队|德国|收到|授权|进入|到|巴黎|为了|游行|在|这些||香榭丽舍|在|1|三月 en|dit|dat|hen|bevalt|nog|minder|het is|wanneer|de|troepen|Duitse|ontvangen|de toestemming|om binnen te gaan|in|Parijs|om|paraderen|op|de|||op|1e|maart و|هذا|الذي|لهم||أكثر|أقل|هو|عندما|ال|قوات|الألمانية|تتلقى|الإذن|بالدخول|في|باريس|من أجل|الاستعراض|على|ال|||في|1|مارس And what they like even less is when German troops receive permission to enter Paris to parade on the Champs-Élysées on March 1. Ve onlara daha da az hoş gelen şey, Alman askerlerinin 1 Mart'ta Şanzelize'de geçit töreni yapmak için Paris'e girmesine izin verilmesidir. A to, co im się jeszcze mniej podoba, to gdy niemieckie wojska otrzymują pozwolenie na wejście do Paryża, aby przejść przez Pola Elizejskie 1 marca. وما يعجبهم أقل من ذلك هو عندما تتلقى القوات الألمانية الإذن لدخول باريس للاستعراض في الشانزليزيه في 1 مارس. Y lo que les gusta aún menos, es cuando las tropas alemanas reciben la autorización para entrar en París y desfilar por los Campos Elíseos el 1 de marzo. E o que eles gostam ainda menos é quando as tropas alemãs recebem autorização para entrar em Paris e desfilar nos Champs-Élysées em 1º de março. Und was ihnen noch weniger gefällt, ist, als die deutschen Truppen die Erlaubnis erhalten, am 1. März in Paris einzumarschieren und auf den Champs-Élysées zu paraden. А что им нравится еще меньше, так это когда немецким войскам разрешают войти в Париж, чтобы пройти по Елисейским полям 1 марта. E ciò che piace ancora meno a loro è quando le truppe tedesche ricevono l'autorizzazione di entrare a Parigi per sfilare sugli Champs-Élysées il 1° marzo. 而他们更不喜欢的是,当德国军队获得进入巴黎的许可,在3月1日于香榭丽舍大街游行。 А те, що їм подобається ще менше, це коли німецьким військам дозволяють увійти до Парижа, щоб пройти маршем по Єлисейських полях 1 березня. En wat ze nog minder leuk vinden, is wanneer de Duitse troepen toestemming krijgen om Parijs binnen te gaan om op 1 maart over de Champs-Élysées te marcheren. そして、彼らがさらに嫌がるのは、ドイツ軍が3月1日にシャンゼリゼ通りで行進するためにパリに入る許可を受けることだ。 (D'ailleurs, ça ne sera pas la seule fois que les Parisiens devront assister à ce spectacle. d'altronde|questo|non|sarà|non|la|sola|volta|che|i|parigini|dovranno|assistere|a|questo|spettacolo zresztą|to|nie|będzie|nie|ta|jedyna|raz|kiedy|ci|Paryżanie|będą musieli|uczestniczyć|w|to|spektakl до речі|це|не|буде|не|єдина||раз|коли|паризькі|паризькі|повинні будуть|бути свідками|на|це|видовище ちなみに|それは|否定|なるだろう|否定|その|唯一の|時|〜の時|その|パリジャンたちが|しなければならない|目撃すること|に|この|光景 Besides|it||will|not||only|time|that||Parisians|will have to|attend||this|show übrigens|das|nicht|es wird sein|nicht|die|einzige|Mal|dass|die|Pariser|sie müssen|zuschauen|bei|diesem|Schauspiel aliás|isso|não|será|não|a|única|vez|que|os|parisienses|terão que|assistir|a|esse|espetáculo Además|eso|no|será|la||única|vez|que|los|parisinos|deberán|asistir|a|este|espectáculo кстати|это|не|будет|не|единственной|единственной|раз|что|эти|парижане|должны будут|присутствовать|на|это|зрелище 此外|这|不|将会|不|这|唯一|次|当|这些|巴黎人|必须|目睹|对|这个|景象 trouwens|dat|niet|zal zijn|niet|de|enige|keer|dat|de|Parijzenaars|moeten|kijken|naar|dit|spektakel علاوة على ذلك|ذلك|لا|سيكون|ليس|الم|الوحيدة|مرة|أن|ال|باريسييون|يجب عليهم|حضور|إلى|هذا|عرض (Besides, it will not be the only time that Parisians will have to attend this show. (Ayrıca, Paris halkının bu gösteriye katılacağı tek zaman bu olmayacak. (Zresztą, to nie będzie jedyny raz, kiedy Parisiens będą musieli być świadkami tego widowiska. (بالمناسبة، لن تكون هذه المرة الوحيدة التي يتعين على الباريسيين فيها مشاهدة هذا العرض. (De hecho, no será la única vez que los parisinos tengan que asistir a este espectáculo. (Aliás, essa não será a única vez que os parisienses terão que assistir a esse espetáculo. (Übrigens wird es nicht das einzige Mal sein, dass die Pariser diesem Schauspiel beiwohnen müssen. (Кстати, это будет не единственный раз, когда парижане должны будут наблюдать за этим зрелищем. (Tra l'altro, non sarà l'unica volta che i parigini dovranno assistere a questo spettacolo. (事实上,这并不是巴黎人第一次要目睹这样的场面。 (До речі, це не буде єдиний раз, коли паризьким жителям доведеться спостерігати за цим видовищем. (Overigens zal dit niet de enige keer zijn dat de Parijzenaars naar dit schouwspel moeten kijken. (ちなみに、パリの人々がこの光景を目にするのはこれが唯一の機会ではない。) Apparemment, nos amis allemands aiment bien défiler sur les Champs-Élysées ! apparentemente|nostri|amici|tedeschi|amano|molto|sfilare|su|i|| Podobno|nasi|przyjaciele|niemieccy|lubią|dobrze|paradować|po|te|| очевидно|наші|друзі|німецькі|люблять|добре|дефілювати|по|але|| 明らかに|私たちの|友達|ドイツの|好き|とても|行進する|上で|〜たち|| Apparently|our||German|like||parade|on||Fields|Élysées anscheinend|unsere|Freunde|deutschen|sie mögen|gerne|defilieren|auf|die|| aparentemente|nossos|amigos|alemães|gostam|muito|desfilar|sobre|as|| Aparentemente|nuestros||alemanes|aman|bien|desfilar|por|los|| очевидно|наши|друзья|немецкие|любят|хорошо|шествовать|по||| 显然|我们的|朋友|德国|喜欢|很|游行|在|香榭丽舍大街|| blijkbaar|onze|vrienden|Duitse|houden van|graag|paraderen|op|de|| على ما يبدو|أصدقائنا|أصدقاء|الألمان|يحبون|جيدًا|الاستعراض|على|ال|| Apparently, our German friends like to parade on the Champs-Élysées! Görünüşe göre, Alman arkadaşlarımız Champs-Élysées'de yürümeyi seviyor! Najwyraźniej, nasi niemieccy przyjaciele lubią paradować po Polach Elizejskich! يبدو أن أصدقائنا الألمان يحبون الاستعراض في الشانزليزيه! Aparentemente, a nuestros amigos alemanes les gusta desfilar por los Campos Elíseos! Aparentemente, nossos amigos alemães gostam de desfilar nos Champs-Élysées! Offenbar lieben unsere deutschen Freunde es, auf den Champs-Élysées zu paraden! По-видимому, наши немецкие друзья любят проходить по Елисейским полям! A quanto pare, i nostri amici tedeschi amano sfilare sugli Champs-Élysées! 显然,我们的德国朋友很喜欢在香榭丽舍大街游行! Схоже, наші німецькі друзі люблять проходити по Єлисейських полях! Blijkbaar houden onze Duitse vrienden ervan om over de Champs-Élysées te paraderen! どうやら、私たちのドイツの友人たちはシャンゼリゼ通りを行進するのが好きなようです! ). ). ). ). ). ). ). ). ). ). ) ). ). )。

En signant cet armistice, la France doit céder une partie de son territoire à l'Empire allemand : l'Alsace et la Lorraine, à l'est. nel|firmare|questo|armistizio|la|Francia|deve|cedere|una|parte|del|suo|territorio|all'|Impero|tedesco|Alsazia|e|la|Lorena|a|est Podczas|podpisania|ten|rozejm|Francja||musi|ustąpić|część|część|z|jej|terytorium|do|Imperium|niemieckie|Alzacja|i|Lotaryngia|Lotaryngia|na|wschodzie під час|підписання|цей|мир|Франція||повинна|поступитися|частиною|частиною|з|своєї|території|до|Імперії|німецької|Ельзас|і|Лотарингія||на|сході 〜すること|署名すること|この|停戦協定|フランスは|フランス|〜しなければならない|譲る|一部の|部分|の|自国の|領土|〜に|帝国|ドイツの||と|ロレーヌ|ロレーヌ|〜に|東部 |imzalayarak||ateşkes|||||||||||||||||| |signing|this|armistice|the||must|cede||part|of|its|territory|to|the Empire|German|Alsace|||Lorraine|to|the east beim|Unterzeichnen|diesen|Waffenstillstand|die|Frankreich|sie muss|abtreten|einen|Teil|von|ihrem|Gebiet|an|das Reich|deutsche|das Elsass|und|die|Lothringen|im|Osten |||||||양도하다|||||||||||||동쪽에| ao|assinar|este|armistício|a|França|deve|ceder|uma|parte|de|seu|território|para|o Império|alemão|a Alsácia|e|a|Lorena|para|o leste Al|firmar|este|armisticio|la|Francia|debe|ceder|una|parte|de|su|territorio|al|el Imperio|alemán|Alsacia|y|la|Lorena|al|este при|подписании|этот|мир||Франция|должна|уступить|часть|часть||своего|территория|к|Империи|немецкой||и||Лотарингия|на|востоке 在|签署|这个|停战协议|法国||必须|让出|一部分|部分|的|自己的|领土|给|帝国|德国||和|洛林|洛林|在|东部 door|te ondertekenen|dit|wapenstilstand|Frankrijk||moet|opgeven|een|deel|van|zijn|grondgebied|aan|het rijk|Duitse|Elzas|en|Lorraine|Lotharingen|aan|het oosten عند|توقيع|هذا|الهدنة|ال|فرنسا|يجب|أن تتنازل|جزء|من|من|أراضيها|الإقليم|إلى|الإمبراطورية|الألمانية|الألزاس|و|ال|لورين|في|الشرق By signing this armistice, France must cede part of its territory to the German Empire: Alsace and Lorraine to the east. Bu ateşkesi imzalayarak Fransa, topraklarının bir kısmını Alman İmparatorluğu'na devretmek zorundadır: Alsace ve Lorraine doğuda. Podpisując ten rozejm, Francja musi cedować część swojego terytorium na rzecz Cesarstwa Niemieckiego: Alzację i Lotaryngię, na wschodzie. عند توقيع هذه الهدنة، يجب على فرنسا أن تتنازل عن جزء من أراضيها للإمبراطورية الألمانية: الألزاس واللورين، في الشرق. Al firmar este armisticio, Francia debe ceder una parte de su territorio al Imperio alemán: Alsacia y Lorena, al este. Ao assinar este armistício, a França deve ceder uma parte de seu território ao Império alemão: a Alsácia e a Lorena, a leste. Mit der Unterzeichnung dieses Waffenstillstands muss Frankreich einen Teil seines Territoriums an das Deutsche Reich abtreten: das Elsass und Lothringen im Osten. Подписывая это перемирие, Франция должна уступить часть своей территории Германской империи: Эльзас и Лотарингию на востоке. Firmando questo armistizio, la Francia deve cedere una parte del suo territorio all'Impero tedesco: l'Alsazia e la Lorena, a est. 签署这项停战协议时,法国必须将一部分领土让给德意志帝国:阿尔萨斯和洛林,位于东部。 Підписуючи цей мирний договір, Франція повинна поступитися частиною своєї території Німецькій імперії: Ельзасом і Лотарингією на сході. Bij het ondertekenen van deze wapenstilstand moet Frankrijk een deel van zijn grondgebied aan het Duitse Rijk afstaan: Elzas en Lotharingen, in het oosten. この休戦協定に署名することで、フランスはドイツ帝国に一部の領土を譲渡しなければなりません:東部のアルザスとロレーヌです。 Le pays doit aussi payer de lourdes indemnités de guerre et les frais d'occupation des troupes allemandes. il|paese|deve|anche|pagare|delle|pesanti|indennità|di|guerra|e|le|spese|di occupazione|delle|truppe|tedesche |||||||indemnités||||||d'occupation||| Kraj|kraj|musi|także|zapłacić|od|ciężkie|odszkodowania|wojny|wojny|i|te|koszty|okupacji|niemieckich|wojsk|niemieckich країна||повинна|також|платити|з|великі|компенсації|з|війни|і|витрати|витрати|окупації|німецьких|військ| その|国は|〜しなければならない|また|支払う|の|重い|賠償金|の|戦争|と|〜の|費用|占領の|〜の|部隊|ドイツの ||||||||||||masraflar|işgal||birlikler| ||must||||heavy|reparations||||the|costs|of occupation||troops|German das|Land|es muss|auch|zahlen|von|hohe|Entschädigungen|für|Krieg|und|die|Kosten|für die Besetzung|der|Truppen|deutschen |||||||배상금||||||||| o|país|deve|também|pagar|de|pesadas|indenizações|de|guerra|e|os|custos|de ocupação|das|tropas|alemãs El|país|debe|también|pagar|de|pesadas|indemnizaciones|de|guerra|y|los|gastos|de ocupación|de las|tropas|alemanas |страна|должна|также|платить||тяжелые|компенсации||войны|и||расходы|оккупации||войск|немецких 这个|国家|必须|也|支付|的|沉重的|赔偿金|的|战争|和|占领|费用|占领|的|部队|德国 het|land|moet|ook|betalen|van|zware|schadevergoedingen|van|oorlog|en|de|kosten|van bezetting|van|troepen|Duitse البلد|يجب|أيضا||دفع|من|ثقيلة|تعويضات|من|حرب|و|ال|نفقات|الاحتلال|من|القوات|الألمانية The country also had to pay heavy war indemnities and the costs of occupying German troops. Ülke ayrıca ağır savaş tazminatları ve Alman askerlerinin işgal masraflarını da ödemek zorundadır. Kraj musi również zapłacić wysokie odszkodowania wojenne oraz koszty okupacji niemieckich wojsk. يجب على البلاد أيضًا دفع تعويضات حرب باهظة وتكاليف احتلال القوات الألمانية. El país también debe pagar pesadas indemnizaciones de guerra y los gastos de ocupación de las tropas alemanas. O país também deve pagar pesadas indenizações de guerra e os custos de ocupação das tropas alemãs. Das Land muss auch hohe Kriegsentschädigungen und die Kosten für die Besetzung durch die deutschen Truppen zahlen. Страна также должна выплатить тяжелые военные репарации и расходы на оккупацию немецкими войсками. Il paese deve anche pagare pesanti indennità di guerra e le spese di occupazione delle truppe tedesche. 这个国家还必须支付巨额的战争赔款和德国军队的占领费用。 Країна також повинна сплатити великі військові репарації та витрати на окупацію німецькими військами. Het land moet ook zware oorlogsschadevergoedingen betalen en de kosten van de bezetting door Duitse troepen. 国はまた、巨額の戦争賠償金とドイツ軍の占領費用を支払わなければなりません。 Il faut savoir que c'est en grande partie à cause de cette guerre que le sentiment nationaliste et anti-allemand va se développer parmi les Français, jusqu'à atteindre son paroxysme en 1914. esso|bisogna|sapere|che|è|in|grande|parte|a|causa|di|questa|guerra|che|il|sentimento|nazionalista|e|||va|si|sviluppare|tra|i|francesi|fino a|raggiungere|il|parossismo|nel |||||||||||||||||||||||||||||paroxysme| To|trzeba|wiedzieć|że|to jest|w|dużej|części|z|powodu|tej||wojny|że|ten|sentiment|nacjonalistyczny|i|||będzie|się|rozwijać|wśród|tych|Francuzów|aż do|osiągnąć|swój|paroksyzm|w це|потрібно|знати|що|це|в|великій|частині|через|причину|цієї|ця|війна|що|націоналістичний|почуття|націоналістичний|і|||буде|себе|розвиватися|серед|французів||до|досягти|свого|піку|в それは|必要がある|知ること|ということ|それは|大部分|大きな|部分|に|原因|の|この|戦争|ということ|その|感情|ナショナリスト|と|||なるだろう|自分自身を|発展させる|の中で|その|フランス人|まで|到達する|その|ピーク|に |||||||||||||||||||||||||||ulaşmak||paroksismi| |||||||||cause|||||the|sentiment|nationalist||anti||||develop|among|||until|reach||height| es|man muss|wissen|dass|es ist|in|große|Teil|wegen|Grund|dieser|diese|Krieg|dass|das|Gefühl|nationalistische|und|||wird|sich|entwickeln|unter|den|Franzosen|bis|erreichen|sein|Höhepunkt|in |||||||||||||||||||||||||||||극치| isso|é necessário|saber|que|isso é|em|grande|parte|a|causa|de|esta|guerra|que|o|sentimento|nacionalista|e|||vai|se|desenvolver|entre|os|franceses|até|alcançar|seu|paroxismo|em (pronombre personal)|hace falta|saber|que|es|en|gran|parte|a|causa|de|esta|guerra|que|el|sentimiento|nacionalista|y|||va|(pronombre reflexivo)|desarrollar|entre|los|franceses|hasta|alcanzar|su|paroxismo|en это|нужно|знать|что|это|в|большая|часть|из-за|причина|этой|этой|война|что|этот|чувство|националистическое|и|||будет|себя|развиваться|среди|французов||до|достичь|его|пик|в 它|必须|知道|这|这是|在|大|部分|由于|原因|的|这场|战争|这|这个|感觉|民族主义|和|||将要|自己|发展|在中|法国人||直到|达到|其|顶点|在 het|moet|weten|dat|het is|in|grote|deel|om|reden|van|deze|oorlog|dat|het|gevoel|nationalistisch|en|||zal|zich|ontwikkelen|onder|de|Fransen|tot|bereiken|zijn|hoogtepunt|in هو|يجب|أن يعرف|أن|هو|في|كبيرة|جزء|بسبب|هذه الحرب|من|هذه|الحرب|أن|ال|شعور|الوطني|و|||سوف|يت|طور|بين|ال|الفرنسيين|حتى|يصل|له|ذروته|في It is important to know that it is largely because of this war that the nationalist and anti-German feeling will develop among the French, until reaching its paroxysm in 1914. Bu savaşın, Fransızlar arasında milliyetçilik ve anti-Alman duygularının büyük ölçüde gelişmesinin nedeni olduğunu belirtmek gerekir; bu duygu 1914'te zirveye ulaşacaktır. Należy wiedzieć, że to w dużej mierze z powodu tej wojny poczucie nacjonalizmu i antyniemieckości zacznie się rozwijać wśród Francuzów, aż osiągnie swój paroksyzm w 1914 roku. يجب أن نعلم أن جزءًا كبيرًا من سبب هذه الحرب هو أن الشعور الوطني المعادي لألمانيا سيتطور بين الفرنسيين، حتى يصل إلى ذروته في عام 1914. Hay que saber que es en gran parte debido a esta guerra que el sentimiento nacionalista y anti-alemán se desarrollará entre los franceses, hasta alcanzar su paroxismo en 1914. É preciso saber que é em grande parte por causa dessa guerra que o sentimento nacionalista e anti-alemão vai se desenvolver entre os franceses, até atingir seu ápice em 1914. Es ist wichtig zu wissen, dass es zu einem großen Teil wegen dieses Krieges ist, dass das nationalistische und anti-deutsche Gefühl unter den Franzosen sich entwickeln wird, bis es 1914 seinen Höhepunkt erreicht. Следует знать, что именно из-за этой войны националистические и антигерманские настроения начали развиваться среди французов, достигнув своего пика в 1914 году. Bisogna sapere che è in gran parte a causa di questa guerra che il sentimento nazionalista e anti-tedesco si svilupperà tra i francesi, fino a raggiungere il suo apice nel 1914. 我们必须知道,正是由于这场战争,民族主义和反德情绪在法国人中间大幅发展,直到1914年达到顶峰。 Слід знати, що саме через цю війну націоналістичні та антигерманські настрої почнуть розвиватися серед французів, досягнувши свого апогею в 1914 році. Het moet worden opgemerkt dat het grotendeels door deze oorlog is dat het nationalistische en anti-Duitse gevoel zich onder de Fransen zal ontwikkelen, tot het zijn hoogtepunt bereikt in 1914. この戦争が原因で、フランス人の間でナショナリズムと反ドイツ感情が大きく発展し、1914年にはその頂点に達することを知っておく必要があります。 Cette défaite a vraiment été vécue comme une humiliation qu'il faudrait venger à tout prix. questa|sconfitta|è|davvero|stata|vissuta|come|un|umiliazione|che|bisognerebbe|vendicare|a|ogni|prezzo Ta|porażka|była|naprawdę|doświadczona|przeżyta|jako|jedna|upokorzenie|którą|należałoby|pomścić|za|każdą|cenę ця|поразка|була|справді|пережита||як|humiliation||яку|потрібно|помститися|за|будь-яку|ціну この|敗北|あった|本当に|経験された|受け取られた|のように|一つの|屈辱|それを|必要がある|復讐する|に|すべての|代償 |||||yaşandı|||aşağılanma|||intikam almak||| This|defeat||||experienced|as||humiliation||would have to|avenge|||price diese|Niederlage|sie hat|wirklich|gewesen|erlebt|als|eine|Demütigung|die man|müsste|rächen|um|alles|Preis esta|derrota|foi|realmente|vivida||como|uma|humilhação|que ele|deveria|vingar|a|todo|preço Esta|derrota|ha|realmente|sido|vivida|como|una|humillación|que él|debería|vengar|a|todo|precio это|поражение|было|действительно|пережито|воспринята|как|унижение||что его|нужно|отомстить|за|любой|ценой 这场|失败|已经|真正|被|体验|像|一种|羞辱|它|必须|报仇|以|所有|代价 deze|nederlaag|heeft|echt|geweest|ervaren|als|een|vernedering|die|zou moeten|wreken|op|alles|prijs هذه|الهزيمة|قد|حقًا|كانت|مُعاشة|كـ|واحدة|إهانة|التي|ينبغي|الانتقام|بـ|كل|ثمن This defeat was truly experienced as a humiliation that should be avenged at all costs. Bu mağlubiyet gerçekten intikam alınması gereken bir aşağılanma olarak yaşandı. Ta porażka była naprawdę odczuwana jako upokorzenie, które należy pomścić za wszelką cenę. لقد تم تجربة هذه الهزيمة حقًا كإهانة يجب الانتقام منها بأي ثمن. Esta derrota realmente se vivió como una humillación que habría que vengar a toda costa. Essa derrota foi realmente vivida como uma humilhação que deveria ser vingada a todo custo. Diese Niederlage wurde wirklich als eine Demütigung empfunden, die um jeden Preis gerächt werden müsste. Это поражение действительно воспринималось как унижение, которое нужно было отомстить любой ценой. Questa sconfitta è stata davvero vissuta come un'umiliazione che bisognerebbe vendicare a tutti i costi. 这场失败确实被视为一种屈辱,必须不惜一切代价来报复。 Цю поразку справді сприйняли як приниження, яке потрібно помстити будь-якою ціною. Deze nederlaag werd echt ervaren als een vernedering die koste wat het kost gewroken moest worden. この敗北は、本当に復讐しなければならない屈辱として受け止められました。 Heureusement, maintenant, on a les matchs de foot pour ça ! fortunatamente|adesso|si|ha|le|partite|di|calcio|per|questo Na szczęście|teraz|mamy||te|mecze|piłki|nożnej|na|to на щастя|тепер|ми|маємо|матчі|матчі|з|футболу|для|цього 幸いにも|今|私たち|持っている|その|試合|の|サッカー|のために|それ Fortunately|now|one|||matches||soccer|| glücklicherweise|jetzt|man|hat|die|Spiele|des|Fußballs|für|das felizmente|agora|nós|temos|os|jogos|de|futebol|para|isso Afortunadamente|ahora|nosotros|tiene|los|partidos|de|fútbol|para|eso к счастью|сейчас|мы|имеем|матчи|матчи|по|футболу|для|этого 幸运的是|现在|我们|有|足球|比赛|为了|足球|为了|这个 gelukkig|nu|men|heeft|de|wedstrijden|van|voetbal|om|dat لحسن الحظ|الآن|نحن|لدينا|المباريات|مباريات|من|كرة القدم|من أجل|ذلك Fortunately, now we have the football matches for that! Neyse ki, şimdi bunun için futbol maçlarımız var! Na szczęście, teraz mamy mecze piłkarskie, aby to zrobić! لحسن الحظ، الآن لدينا مباريات كرة القدم من أجل ذلك! ¡Afortunadamente, ahora tenemos los partidos de fútbol para eso! Felizmente, agora temos os jogos de futebol para isso! Glücklicherweise haben wir jetzt die Fußballspiele dafür! К счастью, теперь у нас есть футбольные матчи для этого! Fortunatamente, ora abbiamo le partite di calcio per questo! 幸运的是,现在我们有足球比赛来解决这个问题! На щастя, тепер у нас є футбольні матчі для цього! Gelukkig hebben we nu de voetbalwedstrijden daarvoor! 幸いなことに、今ではサッカーの試合がありますから!

Mais revenons à nos amis Parisiens. ma|torniamo|ai|nostri|amici|parigini Ale|wróćmy|do|naszych|przyjaciół|paryżan але|повернемося|до|наших|друзів|паризьких しかし|戻ろう|に|私たちの|友人|パリジャンたち But|let's return||||Parisians aber|lasst uns zurückkehren|zu|unseren|Freunden|Pariser mas|voltemos|a|nossos|amigos|parisienses Pero|volvamos|a|nuestros|amigos|parisinos но|вернемся|к|нашим|друзьям|парижанам 但是|回到|对于|我们的|朋友|巴黎人 maar|laten we terugkeren|tot|onze|vrienden|Parijzenaars لكن|لنعد|إلى|أصدقائنا|أصدقاء|الباريسيين But back to our Parisian friends. Ama Parisli arkadaşlarımıza dönelim. Ale wróćmy do naszych paryskich przyjaciół. لكن دعونا نعود إلى أصدقائنا الباريسيين. Pero volvamos a nuestros amigos parisinos. Mas voltemos aos nossos amigos parisienses. Aber kommen wir zurück zu unseren Pariser Freunden. Но вернемся к нашим друзьям парижанам. Ma torniamo ai nostri amici parigini. 但让我们回到我们的巴黎朋友们。 Але повернімося до наших друзів паризьців. Maar laten we terugkeren naar onze Parijse vrienden. しかし、パリの友人たちに戻りましょう。 Ils ont résisté avec courage pendant quatre mois. essi|hanno|resistito|con|coraggio|per|quattro|mesi вони|мають|витримали|з|мужністю|протягом|чотирьох|місяців 彼ら|彼らは持っていた|抵抗した|とともに|勇気|の間|4|ヶ月 ||resisted||courage||four| ||resistido||||| они|они|сопротивлялись|с|мужеством|в течение|четырех|месяцев 他们|他们有|抵抗|用|勇气|期间|四|个月 zij|hebben|weerstaan|met|moed|gedurende|vier|maanden They courageously resisted for four months. Dört ay boyunca cesaretle direndiler. Odwrotnie stawili czoła przez cztery miesiące. لقد قاوموا بشجاعة لمدة أربعة أشهر. Resistieron con valentía durante cuatro meses. Eles resistiram com coragem durante quatro meses. Sie haben vier Monate lang tapfer Widerstand geleistet. Они мужественно сопротивлялись в течение четырех месяцев. Hanno resistito con coraggio per quattro mesi. 他们勇敢地坚持了四个月。 Вони мужньо чинили опір протягом чотирьох місяців. Ze hebben vier maanden lang moedig weerstand geboden. 彼らは4ヶ月間勇敢に抵抗しました。 Ils ont fait beaucoup de sacrifices pour ne pas perdre cette guerre. essi|hanno|fatto|molti|di|sacrifici|per|non|non|perdere|questa|guerra вони|мають|зробили|багато||жертв|щоб|не||втратити|цю|війну 彼ら|彼らは持っていた|した|多くの|の|犠牲|のために|ない|ない|失う|この|戦争 |||||sacrifices|||||| они|они|сделали|много||жертв|чтобы|не||потерять|эту|войну 他们|他们有|做了|很多|的|牺牲|为了|不|失去|失去|这场|战争 zij|hebben|gedaan|veel|van|offers|om|niet|niet|verliezen|deze|oorlog They made a lot of sacrifices so as not to lose this war. Bu savaşı kaybetmemek için birçok fedakarlıkta bulundular. Zrobili wiele poświęceń, aby nie przegrać tej wojny. لقد قدموا الكثير من التضحيات حتى لا يخسروا هذه الحرب. Hicieron muchos sacrificios para no perder esta guerra. Eles fizeram muitos sacrifícios para não perder esta guerra. Sie haben viele Opfer gebracht, um diesen Krieg nicht zu verlieren. Они сделали много жертв, чтобы не проиграть эту войну. Hanno fatto molti sacrifici per non perdere questa guerra. 他们做出了很多牺牲,以免输掉这场战争。 Вони зробили багато жертв, щоб не програти цю війну. Ze hebben veel offers gebracht om deze oorlog niet te verliezen. 彼らはこの戦争に負けないために多くの犠牲を払いました。 Donc évidemment, ils sont révoltés par la décision de l'Assemblée. quindi|ovviamente|essi|sono|ribellati|dalla|decisione||dell'| отже|очевидно|вони|є|обурені|через||рішення||Асамблеї だから|明らかに|彼らは|彼らはである|反発している|に対して|その|決定|の|議会 ||||분노한||||| ||||verärgert||||| ||||revolted|||||the Assembly ||||revoltados||||| ||||revueltos||||| поэтому|очевидно|они|они|восстали|из-за|решение|решение||Ассамблеи 所以|显然|他们|他们是|愤怒|对于|这个|决定|的|议会 dus|uiteraard|zij|zijn|verontwaardigd|over|de|beslissing|van|de Vergadering So obviously, they are outraged by the decision of the Assembly. Yani açıkça, Meclis'in kararına karşı isyan ettikleri anlaşılıyor. Oczywiście są oburzeni decyzją Zgromadzenia. لذا من الواضح أنهم غاضبون من قرار الجمعية. Así que, por supuesto, están indignados por la decisión de la Asamblea. Portanto, é claro que eles estão revoltados com a decisão da Assembleia. Natürlich sind sie über die Entscheidung der Versammlung empört. Поэтому, конечно, они возмущены решением Ассамблеи. Quindi ovviamente sono indignati dalla decisione dell'Assemblea. 所以显然,他们对大会的决定感到愤怒。 Отже, очевидно, вони обурені рішенням Асамблеї. Dus zijn ze natuurlijk verontwaardigd over de beslissing van de Vergadering. したがって、彼らは議会の決定に明らかに反発しています。 Ils critiquent les députés en disant que ce sont des «ruraux», des «culs-terreux». essi|criticano|i|deputati|dicendo||che|essi|sono|dei|rurali|dei|| вони|критикують||депутатів|кажучи||що|це|є||сільські||| 彼らは|批判している|その|議員|と言って|言っている|ということ|それは|である|その|農村の人々|その|| |비판한다|||||||||||| |criticize|the|deputies|||that|these|||rural|of the|bums|rustic ||||||||||Ländliche||| ||||||||||rurais||culs|terrosos ||||||||||rurales||| они|критикуют|депутатов|депутаты|в|говоря|что|это|есть||сельские|||земляные 他们|批评|这些|议员|说|说|他们是|这些|是|一些|农村人|一些|土|土头土脑 zij|bekritiseren|de|afgevaardigden|door|zeggen|dat|dit|zijn|van|plattelandsbewoners|van|konten|aardevarkens They criticize the deputies by saying that they are "rural", "culs-terreux". Onlar milletvekillerini "kırsal" ve "toprağa batmış" diyerek eleştiriyorlar. Krytykują posłów, mówiąc, że to "wieśniacy", "ziemniacy". إنهم ينتقدون النواب قائلين إنهم "ريفيون" و"أناس من الأرض". Critican a los diputados diciendo que son «rurales», «campesinos». Eles criticam os deputados dizendo que são "rurais", "pessoas do campo". Sie kritisieren die Abgeordneten und sagen, dass sie "Landeier" und "Bodenständige" sind. Они критикуют депутатов, говоря, что это «деревенские», «земляные». Criticano i deputati dicendo che sono dei «rurali», dei «terrapiattisti». 他们批评议员,称他们是“乡下人”,“土包子”。 Вони критикують депутатів, кажучи, що це «сільські», «земляні». Ze bekritiseren de afgevaardigden door te zeggen dat het «plattelandsbewoners» en «aarde-achterwerken» zijn. 彼らは議員を「田舎者」や「土くれの尻」と呼んで批判しています。 «Cul-terreux», c'est une insulte pour désigner un paysan, littéralement quelqu'un qui a le cul, les fesses couvertes de terre parce qu'il travaille dans les champs toute la journée. ||이것은||||||||||||엉덩이||엉덩이|||흙||||||||| but||||||||peasant||||||butt||butt|covered||||||||||| ||||Beleidigung|||||wörtlich|||||Hintern|||||||||||||| cul|||||||||||||||||cobertas||||||||||| ||||||||||||||||nalgas|||||||||||| "Ass-earthy" is an insult to designate a peasant, literally someone who has his ass, his buttocks covered with earth because he works in the fields all day. "Toprağa batmış" çiftçiyi tanımlamak için kullanılan bir hakarettir, kelime anlamıyla tarlada bütün gün çalışan, sırtı ve kalçası toprakla kaplı olan birini ifade eder. „Cul-terreux” to obelga oznaczająca wieśniaka, dosłownie kogoś, kto ma tyłek, pośladki pokryte ziemią, ponieważ pracuje w polu przez cały dzień. «الأرضي»، هي إهانة تشير إلى الفلاح، حرفياً شخص لديه مؤخرة، الأرداف مغطاة بالتراب لأنه يعمل في الحقول طوال اليوم. «Cul-terreux», es un insulto para designar a un campesino, literalmente alguien que tiene el trasero cubierto de tierra porque trabaja en los campos todo el día. «Cul-terra», é um insulto para designar um camponês, literalmente alguém que tem o traseiro, as nádegas cobertas de terra porque trabalha nos campos o dia todo. „Erdschwein“, das ist eine Beleidigung für einen Bauern, wörtlich jemand, der den Hintern, die Pobacken voller Erde hat, weil er den ganzen Tag auf dem Feld arbeitet. «Деревенщина» — это оскорбление, обозначающее крестьянина, буквально человека, у которого задница, ягодицы покрыты землёй, потому что он работает в полях весь день. «Cul-terraio», è un insulto per designare un contadino, letteralmente qualcuno che ha il sedere, le natiche coperte di terra perché lavora nei campi tutto il giorno. “土里土气”是对农民的侮辱,字面意思是某人的屁股上沾满了泥土,因为他整天在田里工作。 «Грунтовий», це образа для позначення селянина, буквально хтось, у кого задниця, сідниці покриті землею, тому що він працює в полях цілий день. "Aardboer", het is een belediging voor een boer, letterlijk iemand die zijn achterste, zijn billen vol aarde heeft omdat hij de hele dag op het land werkt. 「クル・テール」、これは農民を指す侮辱で、文字通り一日中畑で働いているために尻が土で覆われている人を意味します。 Et comme en province, la majorité des gens était des paysans, c'était une insulte que les Parisiens utilisaient pour se moquer des Provinciaux. ||||||||||peasants|||insult||||||||| And as in the provinces, the majority of people were peasants, it was an insult that the Parisians used to make fun of the Provincials. Ve taşrada, insanların çoğunluğu çiftçi olduğu için, bu Parislilerin, Provinsiyalleri alay etmek için kullandıkları bir hakaretti. A ponieważ w prowincji większość ludzi to byli wieśniacy, była to obelga, której Paryżanie używali, aby wyśmiewać prowincjuszy. ومثلما في الأقاليم، كانت الغالبية العظمى من الناس فلاحين، كانت إهانة يستخدمها الباريسيون للسخرية من سكان الأقاليم. Y como en la provincia, la mayoría de la gente era campesina, era un insulto que los parisinos utilizaban para burlarse de los provincianos. E como na província, a maioria das pessoas era camponesa, era um insulto que os parisienses usavam para zombar dos provincianos. Und da in der Provinz die Mehrheit der Menschen Bauern waren, war es eine Beleidigung, die die Pariser benutzten, um sich über die Provinzler lustig zu machen. И поскольку в провинции большинство людей были крестьянами, это было оскорбление, которое парижане использовали, чтобы насмехаться над провинциалами. E poiché in provincia la maggior parte delle persone erano contadini, era un insulto che i parigini usavano per deridere i provinciali. 而在省里,大多数人都是农民,这是一种巴黎人用来嘲笑省里人的侮辱。 І оскільки в провінції більшість людей були селянами, це була образа, яку паризьці використовували, щоб насміхатися з провінціалів. En omdat in de provincie de meerderheid van de mensen boeren waren, was het een belediging die de Parijzenaars gebruikten om de Provincials belachelijk te maken. そして、地方では大多数の人々が農民だったので、パリジャンたちが地方の人々を嘲笑するために使っていた侮辱でした。 D'ailleurs, elle est encore utilisée aujourd'hui. Besides||||used| Moreover, it is still used today. Zresztą, jest ona nadal używana dzisiaj. علاوة على ذلك، لا تزال تستخدم اليوم. De hecho, todavía se utiliza hoy en día. Aliás, ainda é usado hoje. Übrigens wird sie auch heute noch verwendet. Кстати, оно всё ещё используется и сегодня. Del resto, è ancora usato oggi. 事实上,这种侮辱今天仍然在使用。 До речі, вона все ще використовується сьогодні. Overigens wordt het vandaag de dag nog steeds gebruikt. 実際、今日でもまだ使われています。 Cerise sur le gâteau, l'Assemblée prévoit de quitter Paris pour s'installer à Versailles, le symbole absolu de la Monarchie ! cereza|||||prevé||||||||||||| |||||예정하다||||||||||||| Cherry||||||||||settle|||||||| Kirsche|||||||||||||||||| The icing on the cake, the Assembly plans to leave Paris to settle in Versailles, the absolute symbol of the Monarchy! Pastanın üzerindeki kiraz, Meclis'in Paris'i terk edip Monarşinin mutlak sembolü olan Versay'a yerleşmeyi planlaması! Wisienką na torcie jest to, że Zgromadzenie planuje opuścić Paryż, aby osiedlić się w Wersalu, absolutnym symbolu Monarchii! كعكة على القمة، الجمعية تخطط لمغادرة باريس للانتقال إلى فرساي، الرمز المطلق للملكية! La guinda del pastel, la Asamblea prevé abandonar París para instalarse en Versalles, ¡el símbolo absoluto de la Monarquía! A cereja do bolo, a Assembleia prevê deixar Paris para se instalar em Versalhes, o símbolo absoluto da Monarquia! Das Sahnehäubchen obendrauf, die Versammlung plant, Paris zu verlassen, um sich in Versailles niederzulassen, dem absoluten Symbol der Monarchie! Вишенка на торте: Ассамблея планирует покинуть Париж и переехать в Версаль, абсолютный символ монархии! La ciliegina sulla torta, l'Assemblea prevede di lasciare Parigi per trasferirsi a Versailles, il simbolo assoluto della Monarchia! 更有意思的是,国会计划离开巴黎,搬到凡尔赛,绝对是君主制的象征! Вишенька на торті, Асамблея планує покинути Париж, щоб оселитися у Версалі, абсолютному символі монархії! Kers op de taart, de Assemblee is van plan om Parijs te verlaten en zich in Versailles te vestigen, het absolute symbool van de Monarchie! おまけに、国民議会はパリを離れて、絶対的な君主制の象徴であるヴェルサイユに移転することを計画しています! Elle vote aussi deux lois qui vont la rendre encore plus impopulaire aux yeux des Parisiens. lei|vota|anche|due|leggi|che|stanno per|la|rendere|ancora|più|impopolare|agli|occhi|dei|parigini Ona|głosuje|także|dwa|ustawy|które|będą|ją|czynić|jeszcze|bardziej|niepopularną|w|oczach|(przyimek)|Paryżan вона|голосує|також|два|закони|які|вони стануть|її|робити|ще|більш|непопулярною|в|очах|Парижан|паризьких мешканців 彼女|投票する|も|2つの|法律|それらは|なる|彼女を|する|さらに|より|不人気な|の|目|の|パリジャンたち ||||laws||||make|still||unpopular||eyes|| sie|sie stimmt|auch|zwei|Gesetze|die|sie werden|sie|machen|noch|mehr|unpopulär|in den|Augen|der|Pariser ela|vota|também|duas|leis|que|vão|a|tornar|ainda|mais|impopular|aos|olhos|dos|parisienses Ella|vota|también|dos|leyes|que|van|la|hacerla|aún|más|impopular|ante los|ojos|de los|parisinos она|голосует|также|два|закона|которые|будут|её|делать|еще|более|непопулярной|в|глазах|у|парижан 她|投票|也|两|法律|使得|将要|她|使得|更加|不|不受欢迎|在|眼中|的|巴黎人 zij|stemt|ook|twee|wetten|die|zullen|haar|maken|nog|meer|impopulair|in de|ogen|van de|Parijzenaars هي|تصوت|أيضا|اثنتين|قوانين|التي|ستجعل|لها|تجعل|أكثر|أكثر|عدم شعبية|في|أعين|الـ|باريسيين She also votes two laws that will make her even more unpopular in the eyes of Parisians. Ayrıca Parislilerin gözünde onu daha da popüler yapmayacak iki yasayı da oyluyor. Głosuje również za dwoma ustawami, które uczynią je jeszcze bardziej niepopularnym w oczach Paryżan. كما تصوت على قانونين سيجعلانها أكثر شعبية في نظر الباريسيين. Ella también vota dos leyes que la harán aún más impopular a los ojos de los parisinos. Ela também vota em duas leis que a tornarão ainda mais impopular aos olhos dos parisienses. Sie stimmt auch zwei Gesetzen zu, die sie in den Augen der Pariser noch unpopulärer machen werden. Она также голосует за два закона, которые сделают её ещё более непопулярной в глазах парижан. Vota anche due leggi che la renderanno ancora più impopolare agli occhi dei parigini. 她还投票通过了两项法律,这将使她在巴黎人眼中更加不受欢迎。 Вона також голосує за два закони, які зроблять її ще більш непопулярною в очах паризьців. Ze stemt ook voor twee wetten die haar nog impopulairder zullen maken in de ogen van de Parijzenaars. 彼女はパリ市民の目にはさらに不人気になる2つの法律にも投票します。

La première, c'est la fin du moratoire sur les effets de commerce et les loyers. la|prima|è|la|fine|del|moratorio|su|gli|effetti|di|commercio|e|gli|affitti ||||||moratoire|||||||| pierwsza|pierwsza|to jest|koniec|koniec|od|moratorium|na|efekty|efekty|od|handlu|i|czynsze|czynsze перша|перша|це|кінець|кінець|мораторію|мораторій|на|ефекти|ефекти|комерції|комерція|і|оренди|оренди その|最初の|それは|その|終わり|の|モラトリアム|に関して|の|効果|の|商業|と|の|家賃 ||||||moratoryum|||||||| 첫 번째||||||유예|||||||| die|erste|es ist|die|Ende|des|Moratorium|über|die|Effekte|des|Handel|und|die|Mieten |first|it's||||moratorium|||effects||commerce|||rents a|primeira|é|a|fim|do|moratório|sobre|os|efeitos|de|comércio|e|os|aluguéis La|primera|es|la|fin|del|moratorio|sobre|los|efectos|de|comercio|y|los|alquileres первая|первая|это|конец|конец|моратория|моратория|на|эффекты|эффекты|коммерция|коммерция|и|аренды|аренды 第一|第一|是|这个|结束|的|暂停|关于|的|影响|的|商业|和|的|租金 de|eerste|dat is|de|einde|van het|moratorium|op|de|effecten|van|handel|en|de|huren ال|أولى|هي|ال|نهاية|من|التجميد|على|ال|السندات|من|التجارة|و|ال|الإيجارات The first is the end of the moratorium on commercial effects and rents. Birincisi, ticari senetler ve kiralar üzerindeki moratoryumun sona ermesidir. Pierwsza to koniec moratorium na efekty handlowe i czynsze. الأولى هي نهاية التجميد على آثار التجارة والإيجارات. La primera es el fin de la moratoria sobre los efectos de comercio y los alquileres. A primeira é o fim da moratória sobre os efeitos de comércio e os aluguéis. Das erste ist das Ende des Moratoriums für Handelsforderungen und Mieten. Первый — это конец моратория на коммерческие кредиты и аренду. La prima è la fine del moratorio sugli effetti di commercio e sugli affitti. 第一项是结束对商业票据和租金的暂停。 Перший - це кінець мораторію на комерційні ефекти та орендну плату. De eerste is het einde van de moratorium op handelsvorderingen en huurprijzen. 1つ目は商業効果と家賃に関するモラトリアムの終了です。 Pendant la guerre, le gouvernement avait suspendu les dettes des commerçants et le paiement des loyers. durante|la|guerra|il|governo|aveva|sospeso|i|debiti|dei|commercianti|e|il|pagamento|degli|affitti Podczas|(rodzajnik żeński)|wojny|(rodzajnik męski)|rząd|miał|zawiesił|(rodzajnik mnogi)|długi|(rodzajnik nieokreślony)|kupców|i|(rodzajnik męski)|płatność|(rodzajnik nieokreślony)|czynszów під час|війни|війна|уряд|уряд|він мав|призупинив|борги|борги|комерсантів|комерсантів|і|платіж|платіж|оренд|оренди の間|その|戦争|その|政府|持っていた|一時停止した|の|借金|の|商人たち|と|その|支払い|の|家賃 ||||||süspendi etti||borçlar||||||| |||||had|suspended|the|debts|of the|merchants|||payment||rents während|der|Krieg|die|Regierung|er hatte|ausgesetzt|die|Schulden|der|Händler|und|die|Zahlung|der|Mieten durante|a|guerra|o|governo|tinha|suspendido|as|dívidas|dos|comerciantes|e|o|pagamento|dos|aluguéis Durante|la|guerra|el|gobierno|había|suspendido|las|deudas|de|comerciantes|y|el|pago|de|alquileres во время|войны|войны|правительство|правительство|оно имело|приостановило|долги|долги|у|торговцев|и|платеж|платеж|у|аренды 在期间|这场|战争|政府||曾经|暂停|的|债务|的|商人|和|租金|支付||租金 tijdens|de|oorlog|de|regering|had|opgeschort|de|schulden|van de|handelaren|en|de|betaling|van de|huren خلال|ال|حرب|ال|حكومة|كان|قد أوقف|ال|ديون|ال|تجار|و|ال|دفع|ال|إيجارات During the war, the government had suspended merchants' debts and the payment of rents. Savaş sırasında, hükümet tüccarların borçlarını ve kiraların ödenmesini askıya almıştı. Podczas wojny rząd zawiesił długi handlowców i płatności czynszów. خلال الحرب، كانت الحكومة قد علقت ديون التجار ودفع الإيجارات. Durante la guerra, el gobierno había suspendido las deudas de los comerciantes y el pago de los alquileres. Durante a guerra, o governo havia suspendido as dívidas dos comerciantes e o pagamento dos aluguéis. Während des Krieges hatte die Regierung die Schulden der Händler und die Zahlung der Mieten ausgesetzt. Во время войны правительство приостановило долги торговцев и оплату аренды. Durante la guerra, il governo aveva sospeso i debiti dei commercianti e il pagamento degli affitti. 在战争期间,政府暂停了商人的债务和租金支付。 Під час війни уряд призупинив борги торговців та оплату оренди. Tijdens de oorlog had de regering de schulden van de handelaren en de betaling van de huren opgeschort. 戦争中、政府は商人の借金と家賃の支払いを一時停止していました。 Si vous ne pouviez pas payer votre loyer ou une dette, on n'avait pas le droit de vous mettre en prison. se|voi|non|potevate|non|pagare|il vostro|affitto|o|un|debito|si|non si aveva|non|il|diritto|di|vi|mettere|in|prigione Jeśli|pan/pani|nie|mógłby|zapłacić|zapłacić|twój|czynsz|lub|jeden|dług|nikt|nie miał|prawa|do|prawa|do|pana/panią|wsadzić|do|więzienia якщо|ви|не|могли|не|платити|вашу|оренду|або|борг|борг|не|не мали|не|право|право|на|вас|садити|в|в'язницю もし|あなたが|ない|できなかった|ない|支払う|あなたの|家賃|または|1つの|借金|誰もが||ない|その|権利|の|あなたを|置く|に|刑務所 |||could|not|||rent|or||debt|one|||the|right|||put|in| wenn|Sie|nicht|Sie könnten|nicht|zahlen|Ihre|Miete|oder|eine|Schuld|man|man hatte|nicht|das|Recht|zu|Sie|setzen|in|Gefängnis |||||||임대료||||||||||||| se|você|não|pudesse|não|pagar|seu|aluguel|ou|uma|dívida|se|não tinha|não|o|direito|de|você|colocar|em|prisão Si|usted|no|pudiera|pagar|pagar|su|alquiler|o|una|deuda|uno|no tenía|derecho|el|derecho|de|usted|poner|en|prisión если|вы|не|могли|не|платить|вашу||или|одну|долг|мы||не|право|право|на|вас|помещать|в|тюрьму 如果|你|不|能够|不能|支付|你的|租金|或者|一|债务|人们|不曾|不能|权利||去|你|放|在|监狱 als|u|niet|kon|niet|betalen|uw|huur|of|een|schuld|men|had niet|niet|het|recht|om|u|zetten|in|gevangenis إذا|أنت|لا|تستطيع|أن|دفع|إيجارك|الإيجار|أو|دين||نحن|لم يكن|لا|الحق|الحق|في|أنت|وضع|في|السجن If you could not pay your rent or a debt, you could not be jailed. Eğer kiranızı veya bir borcunuzu ödeyemiyorsanız, sizi hapse atma hakkına sahip değildiler. Jeśli nie mogłeś zapłacić swojego czynszu lub długu, nie mieli prawa cię wsadzić do więzienia. إذا لم تتمكن من دفع إيجارك أو دين، لم يكن لديك الحق في أن تُسجن. Si no podías pagar tu alquiler o una deuda, no se tenía derecho a encarcelarte. Se você não pudesse pagar seu aluguel ou uma dívida, não tinha o direito de te colocar na prisão. Wenn Sie Ihre Miete oder eine Schuld nicht bezahlen konnten, hatte man nicht das Recht, Sie ins Gefängnis zu stecken. Если вы не могли заплатить аренду или долг, вас не имели права посадить в тюрьму. Se non potevi pagare il tuo affitto o un debito, non avevano il diritto di metterti in prigione. 如果你无法支付租金或债务,就没有权利把你送进监狱。 Якщо ви не могли сплатити свою оренду або борг, вас не мали права посадити у в'язницю. Als je je huur of een schuld niet kon betalen, had men het recht niet om je in de gevangenis te zetten. もし家賃や借金を支払えなかった場合、あなたを投獄する権利はありませんでした。 C'était un moyen de soutenir l'économie et les plus pauvres pour qu'ils ne se retrouvent pas à la rue. era|un|modo|di|sostenere|l'economia|e|i|più|poveri|affinché|che essi|non|si|ritrovino|a|in|la|strada To był|jeden|sposób|do|wspierania|gospodarki|i|najbiedniejszych|bardziej|ubogich|aby|oni|nie|się|znaleźli|w|na|ulicy|ulicy це було|один|спосіб|для|підтримки|економіки|і|найбідніших|найбільш|бідних|щоб|вони|не|себе|опинилися|не|на|вулиці| それは|一つの|手段|〜するための|支える|経済|そして|最も|貧しい人々||〜するために|彼らが|〜ない|自分たちが|見つかる|〜ない|〜に|通り|路上 ||way||support||||more|poor||that they||get|find|not|||street es war|ein|Mittel|um|unterstützen|die Wirtschaft|und|die|ärmsten|Armen|damit|sie|nicht|sich|sie finden|nicht|auf|die|Straße era|um|meio|de|apoiar|a economia|e|os|mais|pobres|para|que eles|não|se|encontrem|não|na|a|rua Era|un|medio|de|apoyar|la economía|y|los|más|pobres|para|que ellos|no|se|encuentren|a|en|la|calle это было|один|способ|чтобы|поддержать|экономику|и|самых|бедных||чтобы|они|не|себя|оказались|не|на|улицу| 这是一种|一个|方法|来|支持|经济|和|最|贫穷的人|穷人|为了|他们|不|自己|发现|不|在|街上| het was|een|middel|om|te ondersteunen|de economie|en|de|armsten||zodat|dat zij|niet|zich|terechtkomen|niet|op|de|straat كان|وسيلة|وسيلة|ل|دعم|الاقتصاد|و|الأكثر|فقراء|فقراء|لكي|هم|لا|أنفسهم|يجدون|غير|في|الشارع|الشارع It was a way to support the economy and the poorest so that they do not end up on the streets. Bu, ekonomiyi ve en yoksulları desteklemenin bir yoluydu, böylece sokakta kalmazlardı. To był sposób na wsparcie gospodarki i najbiedniejszych, aby nie znaleźli się na ulicy. كانت هذه وسيلة لدعم الاقتصاد والفقراء حتى لا يجدوا أنفسهم في الشارع. Era una forma de apoyar la economía y a los más pobres para que no se quedaran en la calle. Era uma forma de apoiar a economia e os mais pobres para que não ficassem na rua. Es war ein Mittel, um die Wirtschaft und die Ärmsten zu unterstützen, damit sie nicht auf der Straße landen. Это был способ поддержать экономику и самых бедных, чтобы они не оказались на улице. Era un modo per sostenere l'economia e i più poveri affinché non si ritrovassero in strada. 这是一种支持经济和最贫困者的方式,以免他们流落街头。 Це був спосіб підтримати економіку та найбідніших, щоб вони не опинилися на вулиці. Het was een manier om de economie en de armsten te steunen, zodat ze niet op straat terechtkwamen. それは、経済と最も貧しい人々を支援する手段であり、彼らが路上に出ることがないようにするためのものでした。 Mais là, le 10 mars, la nouvelle Assemblée met fin à ce moratoire pour favoriser les propriétaires, alors qu'une grande partie de la population urbaine est déjà dans une situation extrêmement précaire. ma|lì|la|marzo|la|nuova|Assemblea|mette|fine|a|questo|moratorio|per|favorire|i|proprietari|allora|che una|grande|parte|della||popolazione|urbana|è|già|in|una|situazione|estremamente|precaria Ale|tam|10|marca|nowa||Zgromadzenie|wprowadza|koniec|do|ten|moratorium|aby|wspierać|właścicieli|właścicieli|wtedy|gdy|duża|część|z|ludności|ludności|miejskiej|jest|już|w|sytuacji|sytuacji|ekstremalnie|niepewnej але|там|10|березня|нова||асамблея|ставить|кінець|до|цього|мораторію|щоб|сприяти|власникам||тоді||велика|частина|з|населення|населення|міського|є|вже|в|в|ситуації|надзвичайно|нестабільній しかし|ここで|新しい|3月|新しい||議会|置く|終わり|〜に|この|モラトリアム|〜するために|優遇する|所有者|所有者たち|その時||大きな|部分|〜の|都市|人口|都市の|である|すでに|〜の中に|非常に|状況|極めて|不安定な |||||||||||moratory||||sahipleri|||||||||||||||kötü durumda ||||||Assembly|puts|||this|moratorium||favor||owners||||||||urban||already|in|||extremely|precarious aber|dort|der|März|die|neue|Versammlung|sie setzt|Ende|an|dieses|Moratorium|um|zu begünstigen|die|Eigentümer|während|dass eine|große|Teil|der|die|Bevölkerung|städtisch|sie ist|bereits|in|eine|Situation|extrem|prekär |||||||||||||||||||||||도시의||||||| mas|lá|a|de março|a|nova|Assembleia|coloca|fim|ao|esse|moratório|para|favorecer|os|proprietários|então|que uma|grande|parte|da|a|população|urbana|está|já|em|uma|situação|extremamente|precária Pero|allí|el|marzo|la|nueva|Asamblea|pone|fin|al|este|moratorio|para|favorecer|a los|propietarios|entonces|que una|gran|parte|de|la|población|urbana|está|ya|en|una|situación|extremadamente|precaria но|там|10|марта|новая||ассамблея|ставит|конец|к|этому|мораторию|чтобы|поддержать|владельцев||тогда|что|большая|часть|из|городской|населения|городского|находится|уже|в|одну|ситуацию|крайне|нестабильную 但是|在这里|新的|三月|新的||议会|结束|终止|对|这个|暂停|为了|促进|所有|房东|然而||大|部分|的|城市|人口|城市的|已经|已经|在|一种|情况|极其|不稳定的 maar|daar|de|maart|de|nieuwe|Assemblee|stopt|einde|aan|dit|moratorium|om|te bevoordelen|de|eigenaren|terwijl|dat een|grote|deel|van|de|bevolking|stedelijk|is|al|in|een|situatie|extreem|precair لكن|هناك|ال|مارس|ال|الجديدة|الجمعية|تضع|نهاية|لـ|هذا|التجميد|من أجل|تفضيل|ال|مالكي العقارات|حينما|أن|كبيرة|جزء|من|ال|السكان|الحضري|هي|بالفعل|في|وضعية|حالة|بشكلٍ شديد|غير مستقرة But there, on March 10, the new Assembly put an end to this moratorium to favor owners, while a large part of the urban population is already in an extremely precarious situation. Ama burada, 10 Mart'ta, yeni Meclis, büyük bir kısmı zaten son derece güvencesiz bir durumda olan kentsel nüfusu desteklemek için bu moratoryumu sona erdiriyor. Ale 10 marca nowa Zgromadzenie kończy to moratorium, aby wspierać właścicieli, podczas gdy znaczna część ludności miejskiej już znajduje się w ekstremalnie niepewnej sytuacji. لكن في 10 مارس، أنهت الجمعية الجديدة هذا التجميد لصالح الملاك، بينما كانت جزء كبير من السكان الحضريين بالفعل في وضع هش للغاية. Pero el 10 de marzo, la nueva Asamblea pone fin a este moratorio para favorecer a los propietarios, mientras que una gran parte de la población urbana ya se encuentra en una situación extremadamente precaria. Mas, no dia 10 de março, a nova Assembleia encerra esse moratório para favorecer os proprietários, enquanto uma grande parte da população urbana já está em uma situação extremamente precária. Aber am 10. März beendet die neue Versammlung dieses Moratorium zugunsten der Eigentümer, während ein großer Teil der städtischen Bevölkerung bereits in einer extrem prekären Situation ist. Но 10 марта новое Собрание отменяет этот мораторий в пользу владельцев, в то время как большая часть городского населения уже находится в крайне нестабильной ситуации. Ma il 10 marzo, il nuovo Assemblea mette fine a questo moratorio per favorire i proprietari, mentre una grande parte della popolazione urbana è già in una situazione estremamente precaria. 但在3月10日,新议会结束了这一暂停,以支持房东,而城市人口中的很大一部分已经处于极其脆弱的境地。 Але 10 березня новий парламент скасовує цей мораторій на користь власників, тоді як велика частина міського населення вже перебуває в надзвичайно скрутному становищі. Maar op 10 maart beëindigt de nieuwe Assemblee deze moratorium om de eigenaren te bevoordelen, terwijl een groot deel van de stedelijke bevolking al in een uiterst precaire situatie verkeert. しかし、3月10日、新しい議会はこのモラトリアムを終了し、所有者を優遇することにしましたが、都市部の大部分の人々はすでに非常に不安定な状況にあります。 Et le même jour, les députés votent la suppression du solde, du salaire des membres de la Garde nationale. e|i|stesso|giorno|i|deputati|votano|la|soppressione|dello|stipendio|dei|salario|dei|membri|della|la|Guardia|nazionale ||||||||suppression|||||||||| I|ten|sam|dzień|ci|deputowani|głosują|na|zniesienie|wynagrodzenia|saldo|wynagrodzenia|pensji|członków|członków|z|na|Gwardii|narodowej і|той|самий|день|депутати|депутати|голосують|скасування|скасування|залишку|залишку|зарплати|зарплати|членів|членів|на|Національній|гвардії| そして|同じ|同じ|日|議員たち|議員たち|投票する|削除|削除|の|給与|の|給与|の|メンバー|〜の|国家|警備|国家の ||||||||||maaş|||||||| |||||deputies|vote|the|suppression||salary||salary|||||Guard| und|der|gleiche|Tag|die|Abgeordneten|sie stimmen|die|Abschaffung|des|Gehalts|der|Lohn|der|Mitglieder|der|die|Garde|nationale ||||||||삭제||급여|||||||경비대| e|o|mesmo|dia|os|deputados|votam|a|supressão|do|saldo|do|salário|dos|membros|da|a|Guarda|nacional Y|el|mismo|día|los|diputados|votan|la|supresión|del|sueldo|del|salario|de los|miembros|de|la|Guardia|nacional и|тот|самый|день|депутаты||голосуют|отмену|отмены|зарплаты|остатка|зарплаты|зарплаты|членов|членов|из|Национальной|гвардии|национальной 而且|同一天|同样|天|这些|议员|投票|删除|取消|的|薪水|的|工资|的|成员|的|国民警卫队|警卫|国家 en|de|zelfde|dag|de|afgevaardigden|stemmen|de|afschaffing|van het|salaris|van het|salaris|van de|leden|van|de|Garde|nationale و|ال|نفس|اليوم|ال|نواب|يصوتون|ال|إلغاء|من|الراتب|من|راتب|ال|أعضاء|من|ال|الحرس|الوطني And the same day, the deputies vote the abolition of the balance, the salary of the members of the National Guard. Ve aynı gün, milletvekilleri Ulusal Muhafızlar'ın maaşından kalan kısmının kaldırılmasını oyluyorlar. A tego samego dnia posłowie głosują za zniesieniem wynagrodzenia członków Gwardii Narodowej. وفي نفس اليوم، صوت النواب على إلغاء الراتب، راتب أعضاء الحرس الوطني. Y ese mismo día, los diputados votan la eliminación del saldo, del salario de los miembros de la Guardia Nacional. E no mesmo dia, os deputados votam pela supressão do saldo, do salário dos membros da Guarda Nacional. Und am selben Tag stimmen die Abgeordneten der Abschaffung des Gehalts der Mitglieder der Nationalgarde zu. И в тот же день депутаты голосуют за отмену зарплаты членов Национальной гвардии. E lo stesso giorno, i deputati votano per l'eliminazione del saldo, dello stipendio dei membri della Guardia nazionale. 同一天,议员们投票决定取消国民警卫队成员的薪水。 І в той же день депутати голосують за скасування зарплати членів Національної гвардії. En op dezelfde dag stemmen de afgevaardigden voor de afschaffing van het salaris van de leden van de Nationale Garde. 同じ日に、議員たちは国民衛兵のメンバーの給与の残高を削除することに投票しました。 Ça, c'est la 2nde décision qui va provoquer la colère des Parisiens. questo|è|la|2ª|decisione|che|va|provocare|la|rabbia|dei|parigini To|jest|ta|druga|decyzja|która|będzie|powodować|gniew|złość|(przyimek)|Paryżan це|це є|2-га|2-га|рішення|яке|буде|викликати|гнів|гнів|паризьких|паризьких それは|それは|2番目の|2番目の|決定|〜する|〜するだろう|引き起こす|怒り|怒り|の|パリジャンたち |||2nd|decision|that||provoke||anger|| das|es ist|die|2 Entscheidung||die|sie wird|auslösen|die|Wut|der|Pariser isso|é|a|2ª|decisão|que|vai|provocar|a|ira|dos|parisienses Eso|es|la|segunda|decisión|que|va|provocar|la|ira|de los|parisinos это|это есть|2-я|2-я|решение|которое|будет|вызывать|гнев|гнев|Парижан|парижан 这|是|第二|第二|决定|这|将要|引发|愤怒|愤怒|的|巴黎人 dat|het is|de|2e|beslissing|die|zal|veroorzaken|de|woede|van de|Parijzenaars هذا|هو|ال|الثانية|قرار|الذي|سوف|يثير|ال|غضب|من|الباريسيين This is the 2nd decision that will provoke the anger of Parisians. Bu, Parislilerin öfkesini tetikleyecek 2. karar. To jest druga decyzja, która wywoła gniew Paryżan. هذه هي القرار الثاني الذي سيثير غضب الباريسيين. Esa es la segunda decisión que provocará la ira de los parisinos. Essa é a 2ª decisão que vai provocar a ira dos parisienses. Das ist die zweite Entscheidung, die den Zorn der Pariser hervorrufen wird. Это второе решение, которое вызовет гнев парижан. Questa è la seconda decisione che provocherà la rabbia dei parigini. 这是第二个决定,将引发巴黎人的愤怒。 Це вже друге рішення, яке викличе гнів паризьців. Dat is de tweede beslissing die de woede van de Parijzenaars zal oproepen. これが、パリ市民の怒りを引き起こす2つ目の決定です。 Mais pour comprendre ça, je dois d'abord vous expliquer ce qu'est la Garde nationale. ma|per|capire|questo|io|devo|prima|a voi|spiegare|ciò|che è|la|Guardia|nazionale Ale|aby|zrozumieć|to|ja|muszę|najpierw|państwu|wyjaśnić|to|co jest|Garde||narodowa але|щоб|зрозуміти|це|я|мушу|спочатку|вам|пояснити|що|є|Національна|гвардія| しかし|のために|理解する|それ|私は|しなければならない|まず|あなたに|説明する|それ|何であるか|国家|護衛|国民 But||understand||||first|||this|||| aber|um|verstehen|das|ich|muss|zuerst|Ihnen|erklären|was|ist|die|Garde|nationale mas|para|entender|isso|eu|devo|primeiro|a vocês|explicar|isso|que é|a|Guarda|nacional Pero|para|entender|eso|yo|debo|primero|usted|explicar|esto|qué es|la|Guardia|nacional но|чтобы|понять|это|я|должен|сначала|вам|объяснить|что|есть|национальная|гвардия|национальная 但是|为了|理解|这个|我|必须|首先|你们|解释|这个|是什么|国家|卫队|国民 maar|om te|begrijpen|dat|ik|moet|eerst|u|uitleggen|wat|is|de|Garde|nationale لكن|من أجل|فهم|هذا|أنا|يجب أن|أولاً|لكم|أشرح|ما|هو|ال|الحرس|الوطني But to understand this, I must first explain to you what the National Guard is. Ama bunu anlamak için önce size Ulusal Muhafızlar'ın ne olduğunu açıklamam gerekiyor. Ale żeby to zrozumieć, muszę najpierw wyjaśnić, czym jest Gwardia Narodowa. لكن لفهم ذلك، يجب أن أشرح لكم أولاً ما هو الحرس الوطني. Pero para entender eso, primero debo explicarles qué es la Guardia Nacional. Mas para entender isso, eu primeiro preciso explicar o que é a Guarda Nacional. Aber um das zu verstehen, muss ich Ihnen zuerst erklären, was die Nationalgarde ist. Но для того, чтобы это понять, я сначала должен объяснить вам, что такое Национальная гвардия. Ma per capire questo, devo prima spiegarvi cos'è la Guardia nazionale. 但要理解这一点,我首先需要向您解释什么是国民警卫队。 Але щоб це зрозуміти, я спочатку повинен пояснити вам, що таке Національна гвардія. Maar om dit te begrijpen, moet ik u eerst uitleggen wat de Nationale Garde is. しかし、これを理解するためには、まず国民衛兵とは何かを説明する必要があります。 La Garde nationale, ce n'est pas l'armée française. la|Guardia|nazionale|essa|non è|non|l'esercito|francese Gwardia|narodowa|narodowa|to|nie jest|nie|armia|francuska Національна|гвардія||це|не є|не|армія|французька 国家|護衛|国民|それ|ではない|ない|軍|フランスの 국가||||||| die|Garde|nationale|das|ist nicht|nicht|die Armee|französische The|||this|||| a|Guarda|nacional|isso|não é|não|o exército|francês La|Guardia|nacional|esto|no es|no|el ejército|francés эта|гвардия|национальная|это|не есть|не|армия|французская 这个|卫队|国民|这个|不是|不|军队|法国的 de|Garde|nationale|dat|is niet|niet|het leger|Franse الحرس|الوطني||هذا|ليس||الجيش|الفرنسي The National Guard is not the French army. Ulusal Muhafızlar, Fransız ordusu değildir. Gwardia Narodowa to nie jest armia francuska. الحرس الوطني ليس الجيش الفرنسي. La Guardia Nacional no es el ejército francés. A Guarda Nacional não é o exército francês. Die Nationalgarde ist nicht die französische Armee. Национальная гвардия — это не французская армия. La Guardia nazionale non è l'esercito francese. 国民警卫队并不是法国军队。 Національна гвардія - це не французька армія. De Nationale Garde is niet het Franse leger. 国民衛兵はフランス軍ではありません。 C'est une milice qui a été créée à Paris en 1789 pour protéger la Révolution face aux troupes royalistes. essa è|una|milizia|che|ha|stato|creata|a|Parigi|nel|per|proteggere|la|Rivoluzione|di fronte|alle|truppe|royaliste To jest|jedna|milicja|która|została|utworzona|stworzona|w|Paryżu|w|aby|chronić|rewolucję|rewolucję|w obliczu|przed|wojskami|royalistycznymi це є|міліція||яка|була|створена||в|Парижі|у|щоб|захистити|революцію||перед|до|військами|монархістськими それは|一つの|民兵|それは|持っている|されてきた|創設された|に|パリ|年に|のために|守る|革命||対して|に対する|部隊|王党派の ||milis||||||||||||||| It's||militia||||created||||||||||| es ist|eine|Miliz|die|hat|worden|gegründet|in|Paris|im|um|schützen|die|Revolution|angesichts|den|Truppen|royalistische ||민병대||||||||||||||| isso é|uma|milícia|que|foi|criada||em|Paris|em|para|proteger|a|Revolução|frente|às|tropas|royalistas Es|una|milicia|que|ha|sido|creada|en|París|en|para|proteger|la|Revolución|frente|a las|tropas|realistas это|одна|милиция|которая|была|создана|создана|в|Париже|в|чтобы|защищать|революцию|революцию|лицом|к|войскам|роялистским 这是|一支|民兵|它|已经|被|创建|在|巴黎|在|为了|保护|这个|革命|面对|对于|部队|亲王的 het is|een|militie|die|heeft|geweest|opgericht|in|Parijs|in|om te|beschermen|de|Revolutie|tegenover|de|troepen|royalisten إنها|ميليشيا|ميليشيا|التي|قد|كانت|أنشئت|في|باريس|في|لحماية|حماية|الثورة|الثورة|أمام|القوات|القوات|الملكية It is a militia which was created in Paris in 1789 to protect the Revolution against the royalist troops. Bu, 1789'da Paris'te, kraliyetçi birliklere karşı Devrimi korumak için kurulan bir milis gücüdür. To milicja, która została stworzona w Paryżu w 1789 roku, aby chronić Rewolucję przed wojskami royalistycznymi. إنه ميليشيا تم إنشاؤها في باريس عام 1789 لحماية الثورة من القوات الملكية. Es una milicia que fue creada en París en 1789 para proteger la Revolución frente a las tropas realistas. É uma milícia que foi criada em Paris em 1789 para proteger a Revolução contra as tropas realistas. Es ist eine Miliz, die 1789 in Paris gegründet wurde, um die Revolution gegen die royalistischen Truppen zu schützen. Это милиция, созданная в Париже в 1789 году для защиты Революции от королевских войск. È una milizia che è stata creata a Parigi nel 1789 per proteggere la Rivoluzione dalle truppe realiste. 它是1789年在巴黎成立的一支民兵,旨在保护革命免受王室军队的攻击。 Це міліція, яка була створена в Парижі в 1789 році, щоб захистити Революцію від королівських військ. Het is een militie die in 1789 in Parijs is opgericht om de Revolutie te beschermen tegen de royalistische troepen. これは1789年にパリで創設された民兵で、王党派の部隊に対抗して革命を守るために作られました。 Les soldats de la Garde nationale n'étaient pas des soldats «professionnels» mais de simples citoyens qui voulaient se battre pour défendre les valeurs de la Révolution. i|soldati|della|la||||||||||||||||||||||Rivoluzione Ci|żołnierze|Gwardii|narodowej|Gwardii|narodowej|nie byli|nie|żadnymi|żołnierzami|zawodowymi|ale|zwykłymi|prostymi|obywatelami|którzy|chcieli|się|walczyć|aby|bronić|te|wartości|Rewolucji|Rewolucji| солдати|солдати|Національної|гвардії|гвардії|національної|не були|не|професійними|солдатами|професійними|але|простими|простими|громадянами|які|хотіли|себе|боротися|щоб|захистити|цінності|цінності|революції|революції| その|兵士|の|国家|護衛|国民|ではなかった|ない|兵士||専門職の|しかし|の|単純な|市民|それは|望んでいた|自分自身を|戦う|のために|守る|その|価値|の|| ||||Guard|national|were||||professional|but|||citizens|||themselves|fight||defend||||| die|Soldaten|der|die|Garde|nationale|sie waren nicht|nicht|Soldaten|||sondern|von|einfache|Bürger|die|sie wollten|sich|kämpfen|um|verteidigen|die|Werte|der|die|Revolution ||||||||||전문가||||||||||||||| os|soldados|da|a|Guarda|nacional|não eram|não|uns|soldados|profissionais|mas|de|simples|cidadãos|que|queriam|se|lutar|para|defender|os|valores|da|a|Revolução Los|soldados|de|la|Guardia|nacional|no eran|no|unos|soldados|profesionales|sino|de|simples|ciudadanos|que|querían|se|luchar|por|defender|los|valores|de|la|Revolución эти|солдаты|из|национальной|гвардии|национальной|не были|не|профессиональными|солдатами||но|из|простые|граждане|которые|хотели|себя|бороться|за|защищать|ценности|ценности|революции|революции| 这些|士兵|的|这个|卫队|国民|不是|不|一些|士兵|职业的|而是|的|普通的|公民|他们|想要|自己|战斗|为了|捍卫|这些|价值|的|这个|革命 de|soldaten|van|de|Garde|nationale|waren niet|niet|professionele|soldaten||maar|van|gewone|burgers|die|wilden|zich|vechten|om te|verdedigen|de|waarden|van|de|Revolutie الجنود|الجنود|من|ال|الحرس|الوطني|لم يكونوا|لا|من|الجنود|محترفين|لكن|من|عاديين|مواطنين|الذين|أرادوا|أنفسهم|القتال|من أجل|الدفاع عن|ال|قيم|من|ال|الثورة The soldiers of the National Guard were not "professional" soldiers but ordinary citizens who wanted to fight to defend the values of the Revolution. Ulusal Muhafızların askerleri 'profesyonel' askerler değildi, ancak Devrim'in değerlerini korumak için savaşmak isteyen sıradan vatandaşlardı. Żołnierze Gwardii Narodowej nie byli „zawodowymi” żołnierzami, lecz zwykłymi obywatelami, którzy chcieli walczyć w obronie wartości Rewolucji. لم يكن جنود الحرس الوطني جنودًا "محترفين" بل كانوا مجرد مواطنين أرادوا القتال للدفاع عن قيم الثورة. Los soldados de la Guardia Nacional no eran soldados «profesionales» sino simples ciudadanos que querían luchar para defender los valores de la Revolución. Os soldados da Guarda Nacional não eram soldados "profissionais", mas simples cidadãos que queriam lutar para defender os valores da Revolução. Die Soldaten der Nationalgarde waren keine "professionellen" Soldaten, sondern einfache Bürger, die für die Werte der Revolution kämpfen wollten. Солдаты Национальной гвардии не были «профессиональными» солдатами, а простыми гражданами, которые хотели сражаться за защиту ценностей Революции. I soldati della Guardia nazionale non erano soldati «professionisti» ma semplici cittadini che volevano combattere per difendere i valori della Rivoluzione. 国民警卫队的士兵不是“职业”士兵,而是想要为捍卫革命价值观而战的普通公民。 Солдати Національної гвардії не були «професійними» солдатами, а простими громадянами, які хотіли боротися за захист цінностей Революції. De soldaten van de Nationale Garde waren geen "professionele" soldaten, maar gewone burgers die wilden vechten om de waarden van de Revolutie te verdedigen. 国民衛兵の兵士は「プロフェッショナル」な兵士ではなく、革命の価値を守るために戦いたいと思っていた普通の市民でした。 D'autres milices similaires ont vu le jour dans les principales villes françaises, et elles ont fini par être regroupées sous le nom de Garde nationale. altre|milizie|simili|hanno|visto|il|giorno|nelle|le|principali|città|francesi|e|esse|hanno|finito|per|essere|raggruppate|sotto|il|nome|di|Guardia|nazionale інші|міліції|подібні|вони мають|побачили|цей|день|в|основних|головних|містах|французьких|і|вони|вони мають|закінчили|врешті-решт|бути|об'єднаними|під|ім'я|назва|на|Гвардія|національна 他の|民兵|同様の|彼らは持っている|見た|その|日|に|主要な|主要な|都市|フランスの|そして|彼らは|彼らは持っている|終わった|最終的に|なる|再編成された|の下で|その|名前|の|護衛|国家 |||||||||||||||||||||||Garda| |militias||||||||main|||||||||regrouped|under||||| ||||||||||||||||||regroupiert|||||| |milícias|||||||||||||||||agrupadas|||||| |milicias|||||||||||||||||reunidas|||||| |милиции|||||||||||||||||собраны|||||| 其他的|民兵|相似的|她们有|看到|主要的|出现|在|主要的|主要的|城市|法国的|和|她们|她们有|结束|最终|被|重新组织|在|名字|名字|的|卫兵|国家 andere|milities|vergelijkbare|ze hebben|gezien|de|dag|in|de|belangrijkste|steden|Franse|en|ze|ze hebben|geëindigd|door|te zijn|samengevoegd|onder|de|naam|van|Garde|nationale Other similar militias sprang up in the main French towns, and they ended up being grouped together under the name of the National Guard. Benzer diğer milisler, Fransa'nın büyük şehirlerinde ortaya çıktı ve sonunda Ulusal Muhafızlar adı altında toplandılar. W innych głównych miastach Francji powstały podobne milicje, które ostatecznie zostały zgrupowane pod nazwą Gwardia Narodowa. ظهرت ميليشيات مشابهة في المدن الفرنسية الرئيسية، وانتهى بها الأمر إلى أن تُجمع تحت اسم الحرس الوطني. Otras milicias similares han surgido en las principales ciudades francesas, y han terminado agrupándose bajo el nombre de Guardia Nacional. Outras milícias semelhantes surgiram nas principais cidades francesas, e acabaram sendo agrupadas sob o nome de Guarda Nacional. Andere ähnliche Milizen sind in den großen französischen Städten entstanden, und sie wurden schließlich unter dem Namen Nationale Garde zusammengefasst. В других крупных французских городах появились аналогичные милиции, которые в конечном итоге были объединены под названием Национальная гвардия. Altre milizie simili sono emerse nelle principali città francesi, e alla fine sono state raggruppate sotto il nome di Guardia nazionale. 在法国主要城市中出现了其他类似的民兵组织,最终它们被统称为国民警卫队。 Інші подібні міліції з'явилися в основних французьких містах, і вони врешті-решт були об'єднані під назвою Національна гвардія. Andere soortgelijke milities zijn ontstaan in de belangrijkste Franse steden, en ze zijn uiteindelijk samengevoegd onder de naam Nationale Garde. 他の類似の民兵組織がフランスの主要都市で誕生し、最終的には国民衛兵という名前でまとめられました。 Mais le problème, c'est que cette Garde nationale a toujours été assez indépendante. ma|il|problema|è|che|questa|Guardia|nazionale|ha|sempre|stata|abbastanza|indipendente але|проблема|проблема|це|що|ця|Гвардія|національна|вона має|завжди|була|досить|незалежною しかし|その|問題|それはである|ということ|この|護衛|国家|それは持っている|常に|であった|かなり|独立した ||problem||||||||been||independent ||||||||||||independiente 但是|这个|问题|是|的|这个|卫兵|国家|它有|总是|是|相当|独立的 maar|het|probleem|dat het is|dat|deze|Garde|nationale|ze heeft|altijd|geweest|vrij|onafhankelijk But the problem is that this National Guard has always been quite independent. Ancak sorun şu ki, bu Ulusal Muhafız her zaman oldukça bağımsız olmuştur. Jednak problem polegał na tym, że ta Gwardia Narodowa zawsze była dość niezależna. لكن المشكلة هي أن هذا الحرس الوطني كان دائمًا مستقلًا إلى حد ما. Pero el problema es que esta Guardia Nacional siempre ha sido bastante independiente. Mas o problema é que essa Guarda Nacional sempre foi bastante independente. Das Problem ist jedoch, dass diese Nationale Garde immer ziemlich unabhängig war. Но проблема в том, что эта Национальная гвардия всегда была довольно независимой. Ma il problema è che questa Guardia nazionale è sempre stata piuttosto indipendente. 但问题是,这个国民警卫队一直相当独立。 Але проблема в тому, що ця Національна гвардія завжди була досить незалежною. Maar het probleem is dat deze Nationale Garde altijd vrij onafhankelijk is geweest. しかし、問題は、この国民衛兵が常にかなり独立していたことです。 Le pouvoir avait parfois du mal à la contrôler parce que ces «soldats-citoyens» défendaient leurs propres valeurs, qui n'étaient pas toujours alignées sur celles du régime en place. il|potere|aveva|a volte|del|male|a|controllarla||||questi|||difendevano|i loro|propri|valori|che|non erano|non|sempre|allineate|su|quelle|del|regime|in|carica влада|влада|вона мала|іноді|труднощі|важко|щоб|її|контролювати|||ці|||вони захищали|свої|власні|цінності|які|не були|не|завжди|узгодженими|з|тими|режиму|режим|в|дії その|権力|それは持っていた|時々|いくつかの|難しさ|すること|それを|制御する|||これらの|||彼らは守っていた|彼らの|自分自身の|価値観|それらは|ではなかった|ない|常に|一致した|に|それらの|現政権の|政権|に|現在の |||sometimes|of||||control||||||defended||||||||aligned|||||| ||||||||||||||vertrauten||||||||ausgerichtet|||||| ||||||||||||||||||||||일치하지 않았다|||||| ||||||||||||||defendiam||||||||alinhadas|||||| ||||||||||||||defendían||||||||alineadas||ellas|||| ||||||||||||||защищали||||||||соответствовали|||||| 这个|权力|它曾经有|有时|一些|难|去|它|控制|||这些|||他们捍卫|他们的|自己的|价值观|这些价值观|不是|不|总是|对齐|在|这些|的|政权|在|位于 de|macht|het had|soms|moeite||om|het|controleren|||deze|||ze verdedigden|hun|eigen|waarden|die|ze waren niet|niet|altijd|afgestemd|op|die|van|regime|in|functie The power sometimes had difficulty in controlling it because these "soldier-citizens" defended their own values, which were not always aligned with those of the regime in place. Güç, bu "asker- vatandaşlar" kendi değerlerini savunduğu için onları kontrol etmekte bazen zorluk çekiyordu ve bu değerler her zaman mevcut rejiminkilerle uyumlu değildi. Władza czasami miała trudności z jej kontrolowaniem, ponieważ ci „żołnierze-obywatele” bronili swoich własnych wartości, które nie zawsze były zgodne z wartościami rządzącego reżimu. كان من الصعب أحيانًا على السلطة السيطرة عليه لأن هؤلاء "الجنود المواطنين" كانوا يدافعون عن قيمهم الخاصة، التي لم تكن دائمًا متوافقة مع قيم النظام القائم. El poder a veces tenía dificultades para controlarla porque estos «soldados-ciudadanos» defendían sus propios valores, que no siempre estaban alineados con los del régimen en el poder. O poder às vezes tinha dificuldade em controlá-la porque esses "soldados-cidadãos" defendiam seus próprios valores, que nem sempre estavam alinhados com os do regime em vigor. Die Macht hatte manchmal Schwierigkeiten, sie zu kontrollieren, weil diese «Soldaten-Bürger» ihre eigenen Werte verteidigten, die nicht immer mit denen des bestehenden Regimes übereinstimmten. Власти иногда испытывали трудности с ее контролем, потому что эти «солдаты-граждане» защищали свои собственные ценности, которые не всегда совпадали с ценностями действующего режима. Il potere a volte faticava a controllarla perché questi «soldati-cittadini» difendevano i propri valori, che non erano sempre allineati con quelli del regime in carica. 当局有时很难控制它,因为这些“士兵公民”捍卫着他们自己的价值观,而这些价值观并不总是与现政权一致。 Влада іноді мала труднощі з її контролем, оскільки ці «солдати-громадяни» захищали свої власні цінності, які не завжди збігалися з цінностями чинного режиму. De macht had soms moeite om haar te controleren omdat deze "soldaat-burgers" hun eigen waarden verdedigden, die niet altijd in lijn waren met die van het heersende regime. 権力は時々彼らを制御するのに苦労しました。なぜなら、これらの「市民兵士」は自分たちの価値観を守っており、それは必ずしも現政権の価値観と一致していなかったからです。 D'ailleurs, il est arrivé plusieurs fois que la Garde nationale se retourne contre lui. del resto|esso|è|successo|molte|volte|che|la|Guardia|nazionale|si|rivolta|contro|lui до речі|це|є|сталося|кілька|разів|що|її|Гвардія|національна|вона|повертається|проти|нього さらに|それは|である|起こった|いくつかの|回|ということ|それが|護衛|国家|自分自身を|向く|に対して|それに対して ||||||||Guardia|||se vuelva|| 此外|它|是|发生|多次|次|的|它|卫兵|国家|自己|反转|对抗|它 bovendien|het|het is|gebeurd|verschillende|keren|dat|de|Garde|nationale|zich|keren|tegen|hem Moreover, it happened several times that the National Guard turned against him. Zaten, Ulusal Muhafızların birkaç kez ona karşı döndüğü oldu. Zresztą, zdarzało się wielokrotnie, że Gwardia Narodowa zwracała się przeciwko niemu. علاوة على ذلك، حدث عدة مرات أن انقلب الحرس الوطني ضده. De hecho, ha habido varias ocasiones en las que la Guardia Nacional se ha vuelto contra él. Aliás, várias vezes a Guarda Nacional se voltou contra ele. Außerdem ist es mehrmals vorgekommen, dass sich die Nationale Garde gegen ihn wandte. К тому же, несколько раз Национальная гвардия поворачивалась против него. Del resto, è successo più volte che la Guardia nazionale si rivoltasse contro di lui. 事实上,国民警卫队曾多次反过来对抗当局。 До речі, кілька разів Національна гвардія поверталася проти нього. Bovendien is het meerdere keren voorgekomen dat de Nationale Garde zich tegen hem keerde. 実際、国民衛兵が政権に反旗を翻すことが何度もありました。 Paradoxalement, pendant la guerre franco-allemande, les Gardes nationaux sont assez peu mobilisés. paradossalmente|durante|la|guerra|||i|guardie|nazionali|sono|abbastanza|poco|mobilitati paradoksalnie|podczas|ta|wojna|||ci|Gwardziści|narodowi|są|dość|mało|zmobilizowani парадоксально|під час|війна|війна|||національні|гвардії|національні|є|досить|мало|мобілізовані 逆説的に|~の間|戦争|戦争|||国家|警備兵|国民|である|かなり|少し|動員された |||||||Muhafızlar||||| Paradoxically||||French|||Guards|national||||mobilized paradoxerweise|während|die|Krieg|||die|Garde|Nationalgarde|sind|ziemlich|wenig|mobilisiert paradoxalmente|durante|a|guerra|||os|Guardas|nacionais|estão|bastante|pouco|mobilizados Paradójicamente|durante|la|guerra|||los|Guardias|nacionales|son|bastante|poco|movilizados парадоксально|во время|войны|войны|||национальные|гвардейцы|национальные|они|довольно|мало|мобилизованы 矛盾的是|在|这场|战争|法国||国家|卫兵|民兵|是|相当|不|动员 paradoxaal|tijdens|de|oorlog|||de|Garde|nationaal|zijn|vrij|weinig|gemobiliseerd بشكل متناقض|خلال|ال|حرب|||ال|الحراس|الوطنيون|هم|إلى حد ما|قليلاً|مُعبّأون Paradoxically, during the Franco-German war, the National Guards were not mobilized very much. İronik bir şekilde, Fransız-Alman savaşında, Ulusal Muhafızlar oldukça az harekete geçirildi. Paradoksalnie, podczas wojny francusko-pruskiej, Gwardie Narodowe są dość mało zmobilizowane. من المفارقات أنه خلال الحرب الفرنسية الألمانية، لم يتم تعبئة الحرس الوطني بشكل كبير. Paradójicamente, durante la guerra franco-alemana, los Guardias nacionales son bastante poco movilizados. Paradoxalmente, durante a guerra franco-alemã, os Guardas nacionais são bastante pouco mobilizados. Paradoxerweise werden während des Deutsch-Französischen Krieges die Nationalgarden nur wenig mobilisiert. Парадоксально, что во время франко-прусской войны Национальная гвардия была довольно слабо мобилизована. Paradossalmente, durante la guerra franco-tedesca, le Guardie nazionali sono abbastanza poco mobilitate. 矛盾的是,在法德战争期间,国民警卫队的动员相对较少。 Парадоксально, під час франко-німецької війни Національні гвардії досить мало мобілізуються. Paradoxaal, tijdens de Frans-Duitse oorlog worden de Nationale Garde's vrij weinig gemobiliseerd. 逆説的に、フランス・ドイツ戦争中、国民衛兵はあまり動員されなかった。 Au début du conflit, Napoléon III ne leur fait pas confiance. all'inizio|inizio|del|conflitto|Napoleone|III|non|loro|fa|non|fiducia Na|początku|konfliktu||Napoleon|III|nie|im|daje|nie|zaufania на|початку|конфлікту|конфлікт|Наполеон|III|не|їм|робить|не|довіри ~の初めに|初め|~の|紛争|ナポレオン|3世|否定|彼らに|与える|否定|信頼 |||||III||||| zu|Beginn|des|Konflikt|Napoleon|III|nicht|ihnen|macht|nicht|Vertrauen no|início|do|conflito|Napoleão|III|não|lhes|faz|não|confiança Al|principio|del|conflicto|Napoleón|III|no|les|hace|no|confianza в начале|начале|конфликта||Наполеон|III|не|им|он делает|не|доверие 在|开始|的|冲突|拿破仑|三世|不|对他们|给|不|信任 Aan het|begin|van de|conflict|Napoleon|III|niet|hen|maakt|niet|vertrouwen في|بداية|من|الصراع|نابليون|الثالث|لا|لهم|يمنح|ليس|ثقة At the start of the conflict, Napoleon III did not trust them. Çatışmanın başında, Napolyon III onlara güvenmiyor. Na początku konfliktu, Napoleon III nie ufa im. في بداية النزاع، لم يثق نابليون الثالث بهم. Al principio del conflicto, Napoleón III no confía en ellos. No início do conflito, Napoleão III não confia neles. Zu Beginn des Konflikts vertraut Napoleon III. ihnen nicht. В начале конфликта Наполеон III не доверяет им. All'inizio del conflitto, Napoleone III non si fida di loro. 在冲突开始时,拿破仑三世对他们不信任。 На початку конфлікту Наполеон III не довіряє їм. Aan het begin van het conflict vertrouwt Napoleon III hen niet. 紛争の初めに、ナポレオン3世は彼らを信頼しなかった。 Il préfère s'appuyer uniquement sur l'armée française. egli|preferisce|appoggiarsi|unicamente|su|l'esercito|francese On|woli|polegać|wyłącznie|na|armię|francuską він|віддає перевагу|спиратися|лише|на|армію|французьку 彼は|好む|自分を支える|のみ|~の上に|軍|フランスの ||dayanmak|||| It|prefers|rely|only||| er|zieht vor|sich zu stützen|ausschließlich|auf|die Armee|französische ||의지하다|||| ele|prefere|apoiar-se|unicamente|sobre|o exército|francês Él|prefiere|apoyarse|únicamente|en|el ejército|francés он|предпочитает|опираться|исключительно|на|армию|французскую 他|更喜欢|依靠|仅仅|在|军队|法国 hij|verkiest|zich steunen|uitsluitend|op|het leger|Franse هو|يفضل|الاعتماد|فقط|على|الجيش|الفرنسي He prefers to rely solely on the French army. Sadece Fransız ordusuna güvenmeyi tercih ediyor. Woli polegać wyłącznie na armii francuskiej. كان يفضل الاعتماد فقط على الجيش الفرنسي. Prefiere apoyarse únicamente en el ejército francés. Ele prefere se apoiar apenas no exército francês. Er zieht es vor, sich ausschließlich auf die französische Armee zu stützen. Он предпочитает полагаться исключительно на французскую армию. Preferisce fare affidamento solo sull'esercito francese. 他更倾向于仅依靠法国军队。 Він надає перевагу спиратися лише на французьку армію. Hij geeft er de voorkeur aan zich uitsluitend op het Franse leger te steunen. 彼はフランス軍だけに頼ることを好んだ。 Pareil ensuite avec la nouvelle Assemblée. uguale|poi|con|la|nuova|Assemblea Tak samo|potem|z|nową|nową|Zgromadzeniem так само|потім|з|новою|новою|асамблеєю 同様|その後|~と共に|新しい|新しい|議会 Similarly|then|||new|Assembly gleich|danach|mit|der|neuen|Versammlung igual|depois|com|a|nova|Assembleia Igual|después|con|la|nueva|Asamblea аналогично|затем|с|новой||Ассамблеей 同样|随后|与|这个|新的|议会 hetzelfde|daarna|met|de|nieuwe|Assemblee نفس الشيء|بعد ذلك|مع|ال|جديدة|الجمعية The same then with the new Assembly. Yeni Meclis ile de aynı şekilde. Podobnie później z nowym Zgromadzeniem. ونفس الشيء حدث مع الجمعية الجديدة. Igual luego con la nueva Asamblea. O mesmo acontece depois com a nova Assembleia. Ähnlich verhält es sich später mit der neuen Versammlung. То же самое касается и нового Собрания. Lo stesso vale poi per la nuova Assemblea. 之后对新议会也是如此。 Те ж саме потім з новими зборами. Hetzelfde geldt later voor de nieuwe Assemblee. その後、新しい議会でも同様だった。 Et ça peut sembler absurde parce que rien qu'à Paris, à cette époque, il y a environ 350 000 gardes nationaux. e|questo|può|sembrare|assurdo|perché|che|nulla|che a|Parigi|in|questa|epoca|ci|sono|circa||guardie|nazionali I|it|can|seem|absurd|because|that|only|in|Paris|at|this|time|there|are||about|guards|national і|це|може|здаватися|абсурдним|тому що|що|нічого|лише в|Парижі|в|цю|епоху|там|є|є|приблизно|гвардійців|національних そして|それは|可能性がある|見える|不合理|なぜなら|ということ|何も|だけで|パリ|に|この|時代|それは|そこに|ある|約|警備員|国民 |||||||||||||||||garde| And|it|can|seem|absurd|because||nothing|that in||||epoch||||about|| und|das|kann|scheinen|absurd|weil|dass|nichts|als|Paris|zu|dieser|Zeit|es|gibt|gibt|ungefähr|Wachen|National |그것은||||||||||||||||| e|isso|pode|parecer|absurdo|porque|que|nada|só em|Paris|a|esta|época|ele|há|cerca de|cerca de|guardas|nacionais Y|eso|puede|parecer|absurdo|porque|que|nada|más que|París|en|esta|época|hay|y|alrededor de|aproximadamente|guardias|nacionales и|это|может|казаться|абсурдным|потому|что|ничего|только в|Париже|в|это|время|там|есть|имеется|около|гвардейцев|национальных 和|这|可以|显得|荒谬|因为|只要|什么都不|只在|巴黎|在|这个|时代|这里|有|有|大约|警卫|国民 en|dat|kan|lijken|absurd|omdat|dat|niets|alleen in|Parijs|in|deze|tijd|er|zijn|er zijn|ongeveer|wachters|nationaal و|ذلك|يمكن|يبدو|غير منطقي|لأن|أن|لا شيء|سوى|باريس|في|هذه|الفترة|هناك|هناك|يوجد|حوالي|حراس|وطنيون And that may seem absurd because in Paris alone, at that time, there were around 350,000 national guards. Ve bu saçma görünebilir çünkü sadece Paris'te, o zamanlar yaklaşık 350.000 ulusal muhafız vardı. I może to wydawać się absurdalne, ponieważ tylko w Paryżu, w tym czasie, jest około 350 000 gwardzistów narodowych. وقد يبدو ذلك سخيفًا لأنه في باريس وحدها، في ذلك الوقت، كان هناك حوالي 350,000 حارس وطني. Y puede parecer absurdo porque solo en París, en ese momento, hay alrededor de 350,000 guardias nacionales. E isso pode parecer absurdo porque só em Paris, naquela época, havia cerca de 350.000 guardas nacionais. Und das mag absurd erscheinen, denn allein in Paris gibt es zu dieser Zeit etwa 350.000 Nationalgardisten. И это может показаться абсурдным, потому что только в Париже в то время было около 350 000 национальных гвардейцев. E può sembrare assurdo perché solo a Parigi, in quel periodo, ci sono circa 350.000 guardie nazionali. 这听起来可能很荒谬,因为在那个时候,仅在巴黎就有大约350,000名国民警卫队成员。 І це може здаватися абсурдним, тому що тільки в Парижі, в той час, було близько 350 000 національних гвардійців. En dat kan absurd lijken omdat er alleen al in Parijs, op dat moment, ongeveer 350.000 nationale garde zijn. そして、それはばかげているように思えるかもしれませんが、当時のパリには約350,000人の国民衛兵がいました。 Ah oui, «rien que», c'est comme «seulement» ou «uniquement». ah|sì|nulla|che|è|come|solo|o|unicamente Ach|tak|nic|tylko|to jest|jak|tylko|lub|wyłącznie Ах|так|нічого|лише|це|як|тільки|або|виключно ああ|はい|何も|だけ|それは|のように|だけ|または|のみ ||nothing|that|it's||only||only ah|ja|nichts|nur|es ist|wie|nur|oder|ausschließlich ah|sim|nada|que|isso é|como|somente|ou|unicamente Ah|sí|nada|más|es|como|solamente|o|únicamente ах|да|ничего|только|это|как|только|или|исключительно 啊|是的|什么都不|只|这就是|像|仅仅|或者|仅仅 ah|ja|niets|dat|dat is|zoals|alleen|of|uitsluitend آه|نعم|لا شيء|فقط|هو|مثل|فقط|أو|فقط Ah yes, "just" is like "only" or "only". Ah evet, "sadece" demek, "yalnızca" veya "öylece" demek gibi. Ah tak, „tylko”, to jak „jedynie” lub „wyłącznie”. آه نعم، «لا شيء سوى»، إنها مثل «فقط» أو «حصريًا». Ah sí, «solo», es como «solamente» o «únicamente». Ah sim, "só", é como "apenas" ou "unicamente". Ach ja, „allein“, das ist wie „nur“ oder „ausschließlich“. Ах да, «только», это как «лишь» или «исключительно». Ah sì, «solo», è come «soltanto» o «unicamente». 哦,是的,“仅仅”就像“只有”或“唯一”。 Ага, «тільки», це як «лише» або «виключно». Ah ja, "alleen maar", dat is zoals "slechts" of "uitsluitend". ああ、「たったの」というのは「のみ」や「唯一」と同じような意味です。 Au moment de ces évènements, il y a 350 000 gardes nationaux rien qu'à Paris. al|momento|di|questi|eventi|ci|sono||guardie|nazionali|nulla|che a|Parigi W|momencie|tych|tych|wydarzeniach|on|tam|ma|strażników|narodowych|nic|tylko w|Paryżu в|момент|цих|цих|подій|там|є|є|гвардійців|національних|нічого|лише в|Парижі の|時|の|これらの|出来事|それは|そこに|ある|警備員|国民|何も|だけで|パリ ||||||||güvenlik görevlisi|||| ||||events||||||nothing|| zu|Zeitpunkt|der|diese|Ereignisse|es|gibt|gibt|Wachen|National|nichts|als|Paris no|momento|de|esses|eventos|ele|há|cerca de|guardas|nacionais|nada|só em|Paris En|momento|de|estos|eventos|hay|350000||guardias|nacionales|nada|más que|París в|момент|этих|событиях||там|есть|имеется|гвардейцев|национальных|ничего|только в|Париже 在|时刻|的|这些|事件|这里|有|有|警卫|国民|什么都不||巴黎 op|moment|van|deze|gebeurtenissen|er|zijn|er zijn|wachters|nationaal|niets|alleen in|Parijs في|لحظة|من|هذه|الأحداث|هناك|يوجد|350000|حراس|وطنيون|لا شيء|سوى|باريس At the time of these events, there were 350,000 national guards in Paris alone. Bu olayların yaşandığı zamanda, sadece Paris'te 350.000 ulusal muhafız vardı. W momencie tych wydarzeń, w Paryżu jest 350 000 gwardzistów narodowych. في وقت هذه الأحداث، هناك 350,000 من الحراس الوطنيين فقط في باريس. En el momento de estos eventos, hay 350,000 guardias nacionales solo en París. No momento desses eventos, há 350.000 guardas nacionais só em Paris. Zu der Zeit dieser Ereignisse gibt es 350.000 Nationalgardisten allein in Paris. На момент этих событий в Париже было 350 000 национальных гвардейцев. Al momento di questi eventi, ci sono 350.000 guardie nazionali solo a Parigi. 在这些事件发生时,仅在巴黎就有350,000名国民警卫队成员。 На момент цих подій в Парижі було 350 000 національних гвардійців. Op het moment van deze gebeurtenissen zijn er 350.000 nationale garde alleen al in Parijs. これらの出来事の時点で、パリには350,000人の国民衛兵がいます。 Une des raisons pour lesquelles il y a autant de Gardes nationaux, c'est qu'il est très difficile de trouver du travail. una|delle|ragioni|per|le quali|ci|sono||così tanti|di|Guardie|nazionali|è|||molto|difficile|di|trovare|lavoro| Jeden|z|powodów|dla|których|on|tam|ma|tak dużo|Narodowych|Gwardzistów|narodowych|to jest|że on|jest|bardzo|trudne|do|znalezienie|pracy|pracy одна|з|причин|для|яких|там|є|є|стільки|національних|гвардійців|національних|це||є|дуже|важко|знайти|знайти|| 一つの|の|理由|のために|どのようにして|それは|そこに|ある|それほど多くの|の|警備員|国民|それは||である|とても|難しい|の|見つけること|の|仕事 ||||||||||Muhafızlar|||||||||| ||||||||so many|||||||||||| eine|der|Gründe|für|die|es|gibt|gibt|so viele|von|Wachen|National|es ist||ist|sehr|schwierig|zu|finden|Arbeit| uma|das|razões|para|as quais|ele|há|cerca de|tanto|de|Guardas|nacionais|isso é||é|muito|difícil|de|encontrar|trabalho| Una|de|razones|por|las cuales|él|hay||tanto|de|Guardias|nacionales|es|que él|es|muy|difícil|de|encontrar|trabajo| одна|из|причин|для|которых|там|есть|имеется|столько|гвардейцев|Гвардейцев|национальных|это|что|является|очень|трудным|найти||работу| 一个|的|原因|为了|为什么|这里|有|有|如此多|的|警卫|国民|这就是||是|非常|难|去|找到|| een|van de|redenen|om|waarom|er|zijn|er zijn|zoveel|van|wachters|nationaal|dat is||is|heel|moeilijk|om|vinden|werk| واحدة|من|الأسباب|من أجل|التي|هو|هناك|يوجد|الكثير|من|الحراس|الوطنيين|هذا هو|أن يجد|يكون|جدا|صعب|من|العثور على|على|عمل One of the reasons there are so many National Guardsmen is that it is very difficult to find work. Ulusal Muhafızların bu kadar çok olmasının nedenlerinden biri, iş bulmanın çok zor olmasıdır. Jednym z powodów, dla których jest tak wielu gwardzistów narodowych, jest to, że bardzo trudno znaleźć pracę. أحد الأسباب التي تجعل هناك الكثير من الحراس الوطنيين هو أنه من الصعب جدًا العثور على عمل. Una de las razones por las que hay tantos guardias nacionales es que es muy difícil encontrar trabajo. Uma das razões pelas quais há tantos Guardas nacionais é que é muito difícil encontrar trabalho. Einer der Gründe, warum es so viele Nationalgardisten gibt, ist, dass es sehr schwierig ist, Arbeit zu finden. Одна из причин, по которой так много национальных гвардейцев, заключается в том, что найти работу очень сложно. Una delle ragioni per cui ci sono così tante Guardie nazionali è che è molto difficile trovare lavoro. 国民警卫队人数如此之多的原因之一是很难找到工作。 Одна з причин, чому так багато національних гвардійців, це те, що знайти роботу дуже важко. Een van de redenen waarom er zoveel nationale garde is, is dat het erg moeilijk is om werk te vinden. 国民衛兵がこれほど多い理由の一つは、仕事を見つけるのが非常に難しいからです。 On est en pleine guerre, l'économie est dans un sale état et le chômage est élevé. noi|siamo|in|piena|guerra|l'economia|è|in|un|brutto|stato|e|la|disoccupazione|è|elevata My|jest|w|pełnej|wojnie|gospodarka|jest|w|jednym|złym|stanie|i|bezrobocie|bezrobocie|jest|wysokie ми|є|в|повній|війні|економіка|є|в|поганому|поганому|стані|і|безробіття|безробіття|є|високим 我々は|です|に|真っ只中の|戦争|経済は|です|に|悪い|悪い|状態で|そして|失業は|失業率は|です|高いです |||||||||||||işsizlik|| 우리는||||||||하나의|안 좋은|||||| man|ist|in|voller|Krieg|die Wirtschaft|ist|in|einen|schlechten|Zustand|und|die|Arbeitslosigkeit|ist|hoch We|||full||the economy||||bad||||unemployment|is|high a gente|está|em|plena|guerra|a economia|está|em|um|péssimo|estado|e|o|desemprego|está|alto Nosotros|estamos|en|plena|guerra|la economía|está|en|un|mal|estado|y|el|desempleo|está|elevado мы|есть|в|полном|войне|экономика|есть|в|плохом|состоянии||и|безработица|высокий|есть|высокий 我们|是|在|全部|战争|经济|是|在|一个|糟糕|状态|和|失业|失业|是|高的 men|zijn|in|volle|oorlog|de economie|is|in|een|slecht|staat|en|de|werkloosheid|is|hoog نحن|في|في|كاملة|حرب|الاقتصاد|في|في|حالة|سيئة|حالة|و|ال|البطالة|في|مرتفع We are in the middle of a war, the economy is in a bad state and unemployment is high. Tam bir savaşın içindeyiz, ekonomi berbat bir durumda ve işsizlik yüksek. Jesteśmy w trakcie wojny, gospodarka jest w złym stanie, a bezrobocie jest wysokie. نحن في خضم الحرب، والاقتصاد في حالة سيئة والبطالة مرتفعة. Estamos en plena guerra, la economía está en mal estado y el desempleo es alto. Estamos em plena guerra, a economia está em um estado ruim e o desemprego está alto. Wir sind mitten im Krieg, die Wirtschaft ist in einem schlechten Zustand und die Arbeitslosigkeit ist hoch. Мы находимся в разгаре войны, экономика в плохом состоянии, а безработица высокая. Siamo in piena guerra, l'economia è in cattive condizioni e la disoccupazione è alta. 我们正处于战争中,经济状况糟糕,失业率很高。 Ми в розпалі війни, економіка в жахливому стані, а безробіття високе. We zijn in volle oorlog, de economie is in een slechte staat en de werkloosheid is hoog. 私たちは真っ只中に戦争があり、経済はひどい状態で、失業率は高いです。 Pour beaucoup d'hommes, rejoindre la Garde nationale est un des seuls moyens de gagner un peu d'argent. per|molti|uomini|unirsi|la|Guardia|nazionale|è|uno|dei|soli|mezzi|per|guadagnare|un|po'|di soldi Dla|wielu|mężczyzn|dołączenie|do|Gwardii|narodowej|jest|jednym|z|nielicznych|sposobów|do|zarobienia|trochę|mało|pieniędzy для|багатьох|чоловіків|приєднатися|до|Національної|гвардії|є|одним|з|єдиних|способів|щоб|заробити|трохи|трохи|грошей のために|多くの|男性にとって|加入すること|国家警備隊は|警備隊|国家の|です|一つの|のうちの|唯一の|手段|で|稼ぐこと|少しの|少しの|お金 ||of men|join||||is||||means||||| für|viele|Männer|beitreten|die|Garde|nationale|ist|ein|der|einzigen|Mittel|zu|verdienen|ein|wenig|Geld para|muitos|homens|juntar-se|a|Guarda|nacional|é|um|dos|únicos|meios|de|ganhar|um|pouco|dinheiro Para|muchos|de hombres|unirse|la|Guardia|nacional|es|uno|de los|únicos|medios|de|ganar|un|poco|de dinero для|многих|мужчин|присоединиться|к|Национальной|гвардии|есть|один|из|единственных|способов|чтобы|заработать|немного|денег| 对于|很多|男人|加入|国家|卫队|国民|是|一个|其中|唯一|方法|去|赚|一点|少量|钱 voor|veel|mannen|aansluiten bij|de|Garde|nationale|is|een|van de|enige|manieren|om|verdienen|een|beetje|geld من أجل|الكثير|من الرجال|الانضمام إلى|الـ|الحرس|الوطني|هو|واحد|من|القليل من|وسائل|لكسب|كسب|قليلاً|قليلاً|من المال For many men, joining the National Guard is one of the only ways to earn some money. Birçok erkek için Ulusal Muhafız'a katılmak, biraz para kazanmanın tek yollarından biridir. Dla wielu mężczyzn dołączenie do Gwardii Narodowej jest jednym z nielicznych sposobów na zarobienie trochę pieniędzy. بالنسبة للكثير من الرجال، الانضمام إلى الحرس الوطني هو أحد الطرق القليلة لكسب بعض المال. Para muchos hombres, unirse a la Guardia Nacional es una de las únicas formas de ganar algo de dinero. Para muitos homens, ingressar na Guarda Nacional é uma das únicas maneiras de ganhar um pouco de dinheiro. Für viele Männer ist der Beitritt zur Nationalgarde eine der wenigen Möglichkeiten, ein wenig Geld zu verdienen. Для многих мужчин вступление в Национальную гвардию — это один из немногих способов заработать немного денег. Per molti uomini, unirsi alla Guardia nazionale è uno dei pochi modi per guadagnare un po' di soldi. 对许多男人来说,加入国民警卫队是赚一点钱的唯一途径之一。 Для багатьох чоловіків вступ до Національної гвардії — це один з небагатьох способів заробити трохи грошей. Voor veel mannen is het aansluiten bij de Nationale Garde een van de weinige manieren om wat geld te verdienen. 多くの男性にとって、国家警備隊に参加することは少しでもお金を稼ぐ唯一の手段の一つです。 Attention, n'allez pas non plus croire que les gardes nationaux roulent sur l'or. attenzione|non andate|non|neanche|più|credere|che|i|guardie|nazionali|girano|su|l'oro Uwaga|nie idźcie|też|nie|więcej|wierzyć|że|ci|strażnicy|narodowi|jeżdżą|na|złoto увага|не йдіть|не|також||вірити|що|національні|гвардійці|національні|катаються|на|золоті 注意してください|行かないでください|ない|も|さらに|信じること|ということ|国家警備隊の|警備員が|国家の|転がっている|上に|金の上に ||||||||||yatarlar|| |가지 마세요|||||||||굴리다|| Achtung|gehen Sie nicht|nicht|auch|mehr|glauben|dass|die|Gardisten|nationale|sie fahren|auf|das Gold |don't go||||||||national|roll||the gold atenção|não vão|não|também|mais|acreditar|que|os|guardas|nacionais|rolam|sobre|o ouro Atención|no vayan|tampoco|no|más|creer|que|los|guardias|nacionales|conducen|sobre|el oro внимание|не идите|не|также|больше|верить|что|национальные|гвардейцы||катаются|на|золоте 注意|不要去|不|也|也|相信|说|国家|卫兵|国民|滚|在|黄金 let op|ga niet|ook niet|||geloven|dat|de|gardes|nationale|rijden|op|het goud انتبه|لا تذهبوا|لا|أيضا|أكثر|تعتقد|أن|ال|الحراس|الوطنيون|يسيرون|على|الذهب Be careful, do not believe that the National Guards are running on gold either. Dikkat, ulusal muhafızların altından kaynar bir hayat sürdüğünü de düşünmeyin. Uwaga, nie myślcie też, że gwardziści narodowi pływają w złocie. احذر، لا تظن أيضًا أن الحراس الوطنيين يملكون ثروة طائلة. Cuidado, no vayan a creer que los guardias nacionales nadan en la abundancia. Cuidado, não vá também acreditar que os guardas nacionais estão nadando em dinheiro. Achtung, glauben Sie nicht, dass die Nationalgardisten im Geld schwimmen. Будьте осторожны, не думайте, что национальные гвардейцы купаются в золоте. Attenzione, non credete nemmeno che i membri della Guardia nazionale siano ricchi. 注意,不要以为国民警卫队的成员都是富人。 Обережно, не думайте, що національні гвардійці купаються в золоті. Let op, geloof niet dat de nationale garde in de rijkdom zwemt. 注意してください、国家警備隊の人々が金持ちだと信じないでください。 «Rouler sur l'or», c'est une expression qui signifie «gagner beaucoup d'argent, être riche». girare|su|l'oro|è|un|espressione|che|significa|guadagnare|molto|di soldi|essere|ricco jeździć|na|złoto|to jest|wyrażenie|wyrażenie|które|oznacza|zarabiać|dużo|pieniędzy|być|bogaty кататися|на|золоті|це|вираз|вираз|який|означає|заробити|багато|грошей|бути|багатим 転がる|上に|金|それは|一つの|表現で|という|意味する|稼ぐこと|多くの|お金|であること|裕福であること Roll||the gold||||||make|||| fahren|auf|das Gold|das ist|eine|Ausdruck|der|bedeutet|verdienen|viel|Geld|sein|reich rolar|sobre|o ouro|é|uma|expressão|que|significa|ganhar|muito|dinheiro|ser|rico Rodar|sobre|el oro|es|una|expresión|que|significa|ganar|mucho|dinero|ser|rico кататься|на|золоте|это|выражение||которое|означает|зарабатывать|много|денег|быть|богатым 滚|在|黄金|这是|一个|表达|意思是|意味着|赚|很多|钱|是|富有的 rijden|op|het goud|het is|een|uitdrukking|die|betekent|verdienen|veel|geld|zijn|rijk القيادة|على|الذهب|إنها|تعبير|تعبير|الذي|يعني|كسب|الكثير|من المال|أن يكون|غني "Roll on gold" is an expression that means "to earn a lot of money, to be rich". «Altından kaynamak» ifadesi «çok para kazanmak, zengin olmak» anlamına geliyor. „Pływać w złocie” to wyrażenie, które oznacza „zarabiać dużo pieniędzy, być bogatym”. "يمتلك ثروة طائلة"، هي تعبير يعني "كسب الكثير من المال، أن تكون غنيًا". «Nadar en la abundancia» es una expresión que significa «ganar mucho dinero, ser rico». "Nadar em dinheiro" é uma expressão que significa "ganhar muito dinheiro, ser rico". „Im Geld schwimmen“ ist eine Redewendung, die bedeutet „viel Geld verdienen, reich sein“. «Купаться в золоте» — это выражение, которое означает «зарабатывать много денег, быть богатым». «Essere ricchi» è un'espressione che significa «guadagnare molti soldi, essere benestanti». “富有”是一个表达,意思是“赚很多钱,富有”。 «Купатися в золоті» — це вираз, який означає «заробляти багато грошей, бути багатим». "In de rijkdom zwemmen" is een uitdrukking die betekent "veel geld verdienen, rijk zijn". 「金持ちである」というのは「たくさんのお金を稼ぐ、裕福である」という意味の表現です。 Avec son solde, un garde national a de quoi acheter une salade par jour… C'est pas énorme mais c'est mieux que rien. con|il suo|stipendio|un|guardia|nazionale|ha|di|che|comprare|un|insalata|al|giorno|è|non|enorme|ma|è|meglio|di|niente Z|jego|saldo|jeden|strażnik|narodowy|ma|do|co|kupić|jedną|sałatę|na|dzień|To jest|nie|ogromne|ale|to jest|lepiej|niż|nic з|його|зарплата|один|охоронець|національної|має|з|чого|купити|один|салат|на|день|це|не|величезне|але|це|краще|ніж|нічого 〜とともに|彼の|給料|1人の|警備員|国家の|持っている|〜のための|何か|買う|1つの|サラダ|〜ごとに|日|それは|〜ではない|大きい|しかし|それは|より良い|〜よりも|何も |||||||||||salata|||||||||| 그의||||||||||||||||||그것은||| mit|seinem|Gehalt|ein|Wächter|national|er hat|zu|was|kaufen|einen|Salat|pro|Tag|es ist|nicht|riesig|aber|es ist|besser|als|nichts With||balance|a||national|has|||buy||salad||||||||better|| com|seu|saldo|um|guarda|nacional|ele tem|de|o que|comprar|uma|salada|por|dia|isso é|não|enorme|mas|isso é|melhor|que|nada Con|su|sueldo|un|guardia|nacional|tiene|de|qué|comprar|una|ensalada|por|día|No es|muy|grande|pero|es|mejor|que|nada с|его|зарплата|один|охранник|национальный|имеет|чтобы|что|купить|один|салат|в|день|это|не|огромно|но|это|лучше|чем|ничего 用|他|薪水|一个|警卫|国民|有|的|东西|买|一份|沙拉|每|天|这不是|不|巨大|但是|这是|更好|比|什么都没有 met|zijn|salaris|een|garde|nationaal|heeft|genoeg|om|kopen|een|salade|per|dag|het is|niet|enorm|maar|het is|beter|dan|niets مع|راتبه|الراتب|أحد|حارس|وطني|لديه|ما يكفي ل|ما|شراء|واحدة|سلطة|في|يوم|إنه|ليس|كبيرا جدا|لكن|إنه|أفضل|من|لا شيء With his pay, a national guard has enough to buy a salad a day… It's not huge but it's better than nothing. Bir ulusal muhafız, maaşıyla günde bir salata alabilecek kadar paraya sahip… Bu çok değil ama hiç olmaktan iyidir. Z swoim wynagrodzeniem, gwardzista narodowy ma wystarczająco, aby kupić sałatkę dziennie… To nie jest dużo, ale lepsze to niż nic. مع راتبه، يمكن للحارس الوطني أن يشتري سلطة يوميًا... ليس بالأمر الكبير ولكن أفضل من لا شيء. Con su salario, un guardia nacional tiene suficiente para comprar una ensalada al día... No es mucho, pero es mejor que nada. Com seu salário, um guarda nacional tem o suficiente para comprar uma salada por dia... Não é muito, mas é melhor do que nada. Mit seinem Gehalt kann ein Nationalgardist sich jeden Tag einen Salat kaufen... Das ist nicht viel, aber besser als nichts. С своим жалованием национальный гвардеец может позволить себе покупать салат каждый день... Это не много, но лучше, чем ничего. Con il suo stipendio, un guardiano nazionale ha abbastanza per comprare un'insalata al giorno... Non è molto, ma è meglio di niente. 作为国民警卫队的一员,他们每天可以买一个沙拉……这虽然不多,但总比没有好。 Зі своєю зарплатою національний гвардієць може купувати салат щодня... Це не багато, але краще, ніж нічого. Met zijn salaris kan een nationale garde elke dag een salade kopen... Het is niet veel, maar beter dan niets. 国民警備隊の隊員は、毎日サラダを買うための給料を得ている…それは大した額ではないが、何もないよりはましだ。 Et faire partie de la Garde nationale, pour beaucoup d'hommes, c'est aussi un moyen d'exprimer sa citoyenneté, bien plus qu'avec le vote par exemple. e|fare|parte|della|la|Guardia|nazionale|per|molti|uomini|è|anche|un|modo|di esprimere|la sua|cittadinanza|bene|più|che con|il|voto|per|esempio I|to|part|of|the|Guard|national|for|many|of men|it is|also|a|way|to express|their|citizenship|much|more|than with|the|vote|by|example і|робити|частина|з|національної|гвардії|національної|для|багатьох|чоловіків|це|також|один|спосіб|виразити|свою|громадянство|добре|більше|ніж з|голосування||на|приклад そして|行う|一部|〜の|国家|警備|国家の|〜のために|多くの|男性|それは|も|1つの|方法|表現する|彼の|市民権|より|もっと|〜で|投票|投票|〜による|例 |make|part||||||||||||to express||citizenship|well||than with|||| und|machen|Teil|von|der|Garde|nationale|für|viele|Männer|es ist|auch|ein|Mittel|auszudrücken|seine|Staatsbürgerschaft|viel|mehr|als mit|die|Wahl|durch|Beispiel ||||||||||그것은||||||||||||| e|fazer|parte|da|a|Guarda|nacional|para|muitos|homens|isso é|também|um|meio|de expressar|sua|cidadania|bem|mais|do que com|o|voto|por|exemplo Y|hacer|parte|de|la|Guardia|nacional|para|muchos|de hombres|es|también|un|medio|de expresar|su|ciudadanía|mucho|más|que con|el|voto|por|ejemplo и|делать|часть|из|национальной|гвардии|национальной|для|многих|мужчин|это|также|один|способ|выразить|свою|гражданственность|гораздо|более|чем с|голосование||по|примеру 而且|做|成员|的|国家|卫队|国民|对于|很多|男人|这也是||一种|方法|表达|自己的|公民身份|很|更||投票|投票|例如|例子 en|doen|deel|van|de|Garde|nationale|voor|veel|mannen|het is|ook|een|middel|om te uiten|zijn|burgerschap|veel|meer|dan met|het|stemmen|per|voorbeeld و|أن|جزء|من|ال|الحرس|الوطني|لكثير من|الرجال|من الرجال|هو|أيضا|وسيلة|وسيلة|للتعبير عن|مواطنته|مواطنته|أكثر|بكثير|من خلال|ال|تصويت|عن طريق|مثال And being part of the National Guard, for many men, is also a way of expressing one's citizenship, much more than by voting for example. Ve ulusal muhafızların bir parçası olmak, birçok erkek için, örneğin oy vermekten çok daha fazlası ile kendi vatandaşlıklarını ifade etmenin bir yoludur. A bycie częścią Gwardii Narodowej, dla wielu mężczyzn, to także sposób na wyrażenie swojej obywatelskości, znacznie bardziej niż na przykład poprzez głosowanie. وكونك جزءًا من الحرس الوطني، بالنسبة للكثير من الرجال، هو أيضًا وسيلة للتعبير عن مواطنتهم، أكثر بكثير من التصويت على سبيل المثال. Y formar parte de la Guardia Nacional, para muchos hombres, es también una forma de expresar su ciudadanía, mucho más que con el voto, por ejemplo. E fazer parte da Guarda Nacional, para muitos homens, é também uma forma de expressar sua cidadania, muito mais do que com o voto, por exemplo. Und Teil der Nationalgarde zu sein, ist für viele Männer auch ein Weg, ihre Staatsbürgerschaft auszudrücken, viel mehr als zum Beispiel durch das Wählen. И быть частью Национальной гвардии для многих мужчин — это также способ выразить свою гражданственность, гораздо больше, чем, например, голосование. E far parte della Guardia nazionale, per molti uomini, è anche un modo per esprimere la propria cittadinanza, molto più che con il voto, per esempio. 对许多男性来说,成为国民警卫队的一部分也是表达公民身份的一种方式,远比投票更重要。 І бути частиною національної гвардії для багатьох чоловіків - це також спосіб висловити свою громадянську позицію, набагато більше, ніж, наприклад, голосування. En deel uitmaken van de nationale garde is voor veel mannen ook een manier om hun burgerschap te uiten, veel meer dan bijvoorbeeld met stemmen. そして、多くの男性にとって国民警備隊の一員であることは、投票などよりもはるかに市民権を表現する手段でもある。 C'est un moyen de se battre pour défendre les valeurs françaises. è|un|modo|di|per|combattere|per|difendere|i|valori|francesi To jest|jeden|sposób|do|się|walczyć|aby|bronić|te|wartości|francuskie це|один|спосіб|для|себе|боротися|за|захистити|цінності||французькі それは|1つの|方法|〜するための|自分自身を|戦う|〜のために|守る|その|価値|フランスの |a||||||||| es ist|ein|Mittel|zu|sich|kämpfen|für|verteidigen|die|Werte|französischen isso é|um|meio|de|se|lutar|para|defender|os|valores|francesas Es|un|medio|de|se|luchar|para|defender|los|valores|francesas это|один|способ|для|себя|бороться|за|защищать|эти|ценности|французские 这是一种|一种|方法|的|自己|战斗|为了|捍卫|法国的|价值观|法国的 het is|een|middel|om|zich|vechten|voor|verdedigen|de|waarden|Franse إنه|وسيلة|وسيلة|ل|نفسه|يقاتل|من أجل|الدفاع عن|القيم|القيم|الفرنسية It is a way of fighting to defend French values. Bu, Fransız değerlerini savunmak için savaşmanın bir yoludur. To sposób na walkę w obronie francuskich wartości. إنها وسيلة للقتال من أجل الدفاع عن القيم الفرنسية. Es una forma de luchar para defender los valores franceses. É uma maneira de lutar para defender os valores franceses. Es ist ein Weg, für die Verteidigung der französischen Werte zu kämpfen. Это способ бороться за защиту французских ценностей. È un modo per combattere per difendere i valori francesi. 这是一种为捍卫法国价值观而战斗的方式。 Це спосіб боротися за захист французьких цінностей. Het is een manier om te vechten voor de Franse waarden. それはフランスの価値を守るために戦う手段である。 Bref, à Paris, il y a ces 350 000 gardes nationaux qui s'ennuient alors que la ville est encerclée par les troupes allemandes. insomma|a|Parigi|ci|sono||questi|guardie|nazionali|che|si annoiano|mentre|che|la|città|è|circondata|da|le|truppe|tedesche ||||||||||s'ennuient|||||||||| Krótko mówiąc|w|Paryżu|on|tam|jest|ci|strażnicy|narodowi|którzy|nudzą się|wtedy|gdy|miasto|miasto|jest|otoczone|przez|te|wojska|niemieckie коротше|в|Парижі|там|є|є|ці|охоронців|національних|які|нудьгують|тоді|коли|місто|місто|є|оточене|з|німецькими|військами| 要するに|〜に|パリ|それは|そこに|ある|これらの|警備員|国家の|〜する|退屈している|それなのに|〜である|その|街|〜である|包囲されている|〜によって|その|部隊|ドイツの |||||||garde|||sıkılıyorlar||||||kuşatılmış|||| |||||||||who|are bored||||||encircled|||| kurz gesagt|in|Paris|es|dort|gibt|diese|Wächter|national|die|sich langweilen|während|dass|die|Stadt|ist|umzingelt|von|den|Truppen|deutschen ||||||||||지루해한다||||도시|||||| resumindo|em|Paris|há|existem||esses|guardas|nacionais|que|se entedem|então|que|a|cidade|está|cercada|por|as|tropas|alemãs En resumen|en|París|hay|esos|||guardias|nacionales|que|se aburren|mientras|que|la|ciudad|está|rodeada|por|las|tropas|alemanas короче|в|Париже|там|есть|есть|эти|охранников|национальных|которые|скучают|тогда|когда|город|город|окружен|окружен|по|немецкими|войсками| 总之|在|巴黎|有|存在|有|这些|警卫|国民|他们|感到无聊|然后|当|城市|城市|被|包围|由|德国的|部队|德国的 kortom|in|Parijs|er|zijn|er zijn|deze|gardes|nationale|die|zich vervelen|terwijl|dat|de|stad|is|omsingeld|door|de|troepen|Duitse باختصار|في|باريس|هو|هناك|يوجد|هؤلاء|حراس|وطنيون|الذين|يشعرون بالملل|بينما|أن|المدينة|المدينة|هي|محاصرة|بواسطة|ال|القوات|الألمانية In short, in Paris, there are these 350,000 national guards who are bored while the city is surrounded by German troops. Kısacası, Paris'te Alman birlikleri tarafından kuşatılan şehirde canı sıkılan 350.000 ulusal muhafız var. Krótko mówiąc, w Paryżu jest 350 000 gwardzistów narodowych, którzy się nudzą, podczas gdy miasto jest otoczone przez niemieckie wojska. باختصار، في باريس، هناك 350,000 من الحراس الوطنيين الذين يشعرون بالملل بينما المدينة محاصرة من قبل القوات الألمانية. En resumen, en París, hay 350,000 guardias nacionales que se aburren mientras la ciudad está rodeada por las tropas alemanas. Enfim, em Paris, há esses 350.000 guardas nacionais que estão entediados enquanto a cidade está cercada pelas tropas alemãs. Kurz gesagt, in Paris gibt es diese 350.000 Nationalgardisten, die sich langweilen, während die Stadt von den deutschen Truppen umzingelt ist. В общем, в Париже есть 350 000 национальных гвардейцев, которые скучают, в то время как город окружен немецкими войсками. Insomma, a Parigi ci sono questi 350.000 guardiani nazionali che si annoiano mentre la città è circondata dalle truppe tedesche. 总之,在巴黎,有35万名国民警卫队员在无聊,而这座城市被德国军队包围。 Коротше кажучи, у Парижі є ці 350 000 національних гвардійців, які нудьгують, поки місто оточене німецькими військами. Kortom, in Parijs zijn er 350.000 nationale gardes die zich vervelen terwijl de stad door Duitse troepen is omsingeld. 要するに、パリにはドイツ軍に包囲されている中で退屈している35万人の国民警備隊員がいる。 Ils essayent de s'organiser pour aider les Parisiens. |||organize|||| ze|proberen|om|zich te organiseren|om|helpen|de|Parijzenaars 彼ら|試みている|〜すること|自分たちを組織する|〜するために|助ける|その|パリジャンたち They are trying to organize themselves to help the Parisians. Parislilere yardım etmek için organize olmaya çalışıyorlar. Próbują się zorganizować, aby pomóc Paryżanom. يحاولون تنظيم أنفسهم لمساعدة الباريسيين. Están tratando de organizarse para ayudar a los parisinos. Eles tentam se organizar para ajudar os parisienses. Sie versuchen, sich zu organisieren, um den Parisern zu helfen. Они пытаются организоваться, чтобы помочь парижанам. Stanno cercando di organizzarsi per aiutare i parigini. 他们试图组织起来帮助巴黎人。 Вони намагаються організуватися, щоб допомогти парижанам. Ze proberen zich te organiseren om de Parijzenaars te helpen. 彼らはパリ市民を助けるために組織しようとしています。 Ils se donnent des missions, par exemple s'occuper des blessés faits par les bombardements allemands. |||||||||heridos||||| |||||||||부상자||||| ze|zich|geven|de|opdrachten|bijvoorbeeld|voorbeeld|zich bezighouden|van|gewonden|gemaakt|door|de|bombardementen|Duitse 彼ら|自分たちに|与えている|いくつかの|任務|〜によって|例|世話をする|その|負傷者たち|された|〜によって|その|爆撃|ドイツの They give themselves missions, for example to take care of the wounded made by the German bombardments. Örneğin, Alman bombardımanları sonucu yaralananlarla ilgilenmek gibi görevler veriyorlar. Dają sobie zadania, na przykład zajmują się rannymi spowodowanymi niemieckimi bombardowaniami. يحددون مهامًا، مثل العناية بالجرحى الذين أصيبوا جراء القصف الألماني. Se asignan misiones, por ejemplo, ocuparse de los heridos causados por los bombardeos alemanes. Eles se dão missões, por exemplo, cuidar dos feridos causados pelos bombardeios alemães. Sie geben sich Aufgaben, zum Beispiel sich um die Verletzten zu kümmern, die durch die deutschen Bombardements entstanden sind. Они ставят перед собой задачи, например, заботиться о раненых, пострадавших от немецких бомбардировок. Si danno delle missioni, ad esempio occuparsi dei feriti causati dai bombardamenti tedeschi. 他们给自己分配任务,例如照顾在德国轰炸中受伤的人。 Вони дають собі завдання, наприклад, піклуватися про поранених, яких завдали німецькі бомбардування. Ze geven elkaar opdrachten, bijvoorbeeld om zich te bekommeren om de gewonden door de Duitse bombardementen. 彼らは任務を与え合い、例えばドイツの爆撃で負傷した人々の世話をすることです。 Ils sont très présents dans la vie des quartiers et plutôt appréciés des habitants. |||present||||of the|quarters||||| ze|zijn|zeer|aanwezig|in|het|leven|van|wijken|en|vrij|gewaardeerd|door|bewoners 彼ら|である|とても|存在感がある|〜の中で|その|生活|その|地区|そして|やや|評価されている|その|住民たち They are very present in the life of the districts and rather appreciated by the inhabitants. Mahalle hayatında oldukça aktifler ve sakinler tarafından genellikle seviliyorlar. Są bardzo obecni w życiu dzielnic i raczej lubiani przez mieszkańców. هم موجودون بكثرة في حياة الأحياء ومحبوبون من قبل السكان. Están muy presentes en la vida de los barrios y son bastante apreciados por los habitantes. Eles estão muito presentes na vida dos bairros e são bastante apreciados pelos moradores. Sie sind sehr präsent im Leben der Stadtteile und bei den Bewohnern recht beliebt. Они очень активны в жизни районов и довольно популярны среди жителей. Sono molto presenti nella vita dei quartieri e piuttosto apprezzati dagli abitanti. 他们在社区生活中非常活跃,并且受到居民的欢迎。 Вони дуже присутні в житті районів і досить подобаються мешканцям. Ze zijn zeer aanwezig in het leven van de wijken en worden over het algemeen gewaardeerd door de bewoners. 彼らは地域の生活に非常に関与しており、住民からはかなり好かれています。

Donc imaginez leur réaction quand ils apprennent que les Versaillais ont signé l'armistice. だから|想像してみてください|彼らの|反応|〜のとき|彼ら|知る|〜ということ|その|ヴェルサイユ派たち|彼らは持っている|署名した|停戦 |||||||||Versaillians||| ||||||erfahren|||||| |||||||||Versaillenses||| dus|stel je voor|hun|reactie|wanneer|ze|horen|dat|de|Versaillenaars|hebben|getekend|de wapenstilstand So imagine their reaction when they learn that the Versaillais signed the armistice. O yüzden Versaillais'lerin ateşkes antlaşmasını imzaladıklarını öğrendiklerinde tepkilerini hayal edin. Więc wyobraźcie sobie ich reakcję, gdy dowiadują się, że Wersalczycy podpisali rozejm. لذا تخيلوا رد فعلهم عندما يعلمون أن الفيرساييين قد وقعوا على الهدنة. Así que imaginen su reacción cuando se enteran de que los versalleses han firmado el armisticio. Então imagine a reação deles quando descobrem que os versaillenses assinaram o armistício. Stellen Sie sich also ihre Reaktion vor, als sie erfahren, dass die Versaillais den Waffenstillstand unterzeichnet haben. Так что представьте себе их реакцию, когда они узнают, что версальцы подписали перемирие. Quindi immaginate la loro reazione quando apprendono che i versagliesi hanno firmato l'armistizio. 所以想象一下,当他们得知凡尔赛人签署停战协议时的反应。 Отже, уявіть їхню реакцію, коли вони дізнаються, що версальці підписали мир. Dus stel je hun reactie voor wanneer ze horen dat de Versaillais de wapenstilstand hebben ondertekend. ですから、ヴェルサイユの人々が休戦協定に署名したと知ったときの彼らの反応を想像してみてください。 Ils ont l'impression qu'on ne leur a même pas donné leur chance. essi|hanno|l'impressione|che si|non|loro|ha|nemmeno|non|dato|loro|opportunità Oni|mają|wrażenie|że|nie|im|(czasownik posiłkowy)|nawet|nie|dano|im|szansę вони|мають|враження|що нам|не|їм|було|навіть|не|дано|їм|шанс 彼ら|彼らは持っている|印象|誰かが|ない|彼らに|彼らは与えた|さえ|ない|与えられた|彼らの|チャンス |||||||||given|| sie|haben|den Eindruck|dass man|nicht|ihnen|hat|sogar|nicht|gegeben|ihnen|Chance eles|têm|a impressão|que se|não|a eles|a|mesmo|não|dado|a eles|chance Ellos|tienen|la impresión|que uno|no|les|ha|incluso|no|dado|su|oportunidad они|имеют|впечатление|что|не|им|он|даже|не|дал|им|шанс 他们|他们有|感觉|我们|不|给他们|已经|甚至|没有|给|他们的|机会 zij|hebben|de indruk|dat men|niet|hen|heeft|zelfs|niet|gegeven|hun|kans هم|لديهم|الانطباع|أننا|لا|لهم|قد|حتى|لا|أعطى|لهم|فرصة They feel like they haven't even been given a chance. Kendilerine bile şans verilmediğini düşünüyorlar. Mają wrażenie, że nawet nie dano im szansy. لديهم انطباع أنه لم يُعطوا حتى فرصة. Tienen la impresión de que ni siquiera se les ha dado una oportunidad. Eles têm a impressão de que nem sequer lhes foi dada uma chance. Sie haben das Gefühl, dass man ihnen nicht einmal eine Chance gegeben hat. Они чувствуют, что им даже не дали шанса. Hanno l'impression che non gli sia stata nemmeno data la loro possibilità. 他们觉得自己根本没有得到机会。 Вони мають враження, що їм навіть не дали шансу. Ze hebben het gevoel dat ze zelfs geen kans hebben gekregen. 彼らは、自分たちにチャンスすら与えられていないと感じています。 Et en plus, une des premières décisions de ce gouvernement pour faire des économies, c'est de supprimer leur solde, autrement dit leur salaire de soldat. e|in|più|una|delle|prime|decisioni|di|questo|governo|per|fare|delle|economie|è|di|sopprimere|loro|stipendio|altrimenti|detto|loro|salario|di|soldato I|in|addition|one|some|first|decisions|of|this|government|to|make|some|savings|it is|to|eliminate|their|pay|otherwise|said|their|salary|of|soldier і|в|додаток|одна|з|перших|рішень|цього|цей|уряд|щоб|робити|деякі|економії|це|щоб|скасувати|їм|платню|інакше|кажучи|їм|зарплата|як|солдат そして|さらに|その上|一つの|のうちの一つ|最初の|決定|の|この|政府|のために|行う|の|節約|それは|の|削除する|彼らの|給与|そうでなければ|言う|彼らの|給料|の|兵士 ||||||||||||||||silmek||||||||asker |||||first|decisions|||||||savings|||remove|their|salary||||salary||soldier und|in|zusätzlich|eine|der|ersten|Entscheidungen|um|diese|Regierung|um|zu machen|einige|Einsparungen|es ist|zu|streichen|ihnen|Sold|anders|gesagt|ihnen|Gehalt|von|Soldat e|em|mais|uma|das|primeiras|decisões|de|este|governo|para|fazer|algumas|economias|é|de|suprimir|a eles|soldo|de outra forma|dito|a eles|salário|de|soldado Y|en|además|una|de las|primeras|decisiones|de|este|gobierno|para|hacer|de|ahorros|es|de|suprimir|su|sueldo|de otra|dicho|su|salario|de|soldado и|в|дополнение|одна|из|первых|решений|чтобы|это|правительство|для|делать|некоторые|экономии|это|чтобы|отменить|им|жалование|иначе|говоря|им|зарплата|| 而且|在|另外|一个|的|首先|决定|去|这个|政府|为了|进行|一些|节省|这是|去|取消|他们的|薪水|否则|说|他们的|工资|作为|士兵 en|bovendien|meer|een|van de|eerste|beslissingen|van|deze|regering|om|maken|van de|besparingen|het is|om|schrappen|hun|salaris|anders|gezegd|hun|loon|van|soldaat و|في|أكثر|واحدة|من|الأولى|قرارات|من|هذه|الحكومة|من أجل|تحقيق|من|التوفير|هو|من|إلغاء|لهم|راتب|بطريقة أخرى|يعني|لهم|راتب|من|جندي And in addition, one of the first decisions of this government to save money is to cut their pay, in other words their soldier's salary. Ve üstelik, bu hükümetin tasarruf sağlamak için aldığı ilk kararlardan biri, maaşlarını, yani asker maaşlarını kaldırmak oluyor. A ponadto, jedną z pierwszych decyzji tego rządu w celu zaoszczędzenia pieniędzy jest zniesienie ich pensji, innymi słowy, ich żołdu. وعلاوة على ذلك، فإن إحدى أولى قرارات هذه الحكومة لتوفير المال هي إلغاء رواتبهم، بعبارة أخرى، رواتب الجنود. Y además, una de las primeras decisiones de este gobierno para ahorrar es suprimir su sueldo, en otras palabras, su salario de soldado. E além disso, uma das primeiras decisões deste governo para economizar é eliminar seu salário, ou seja, seu pagamento como soldados. Und außerdem ist eine der ersten Entscheidungen dieser Regierung zur Einsparung, ihre Bezüge, anders gesagt ihr Sold, zu streichen. И кроме того, одно из первых решений этого правительства для экономии — это отменить их жалование, другими словами, их зарплату солдата. E in più, una delle prime decisioni di questo governo per fare economie è di eliminare il loro stipendio, in altre parole il loro salario di soldato. 而且,这个政府为了节省开支,做出的第一个决定就是取消他们的薪水,也就是士兵的工资。 І до того ж, одне з перших рішень цього уряду для економії - це скасування їхньої зарплати, іншими словами, їхньої зарплати солдата. En bovendien is een van de eerste beslissingen van deze regering om te besparen, het schrappen van hun salaris, met andere woorden hun soldij. さらに、この政府の最初の決定の一つは、経済を削減するために、彼らの給与、つまり兵士の給料を削除することです。 Je vous ai dit que pour beaucoup d'hommes à cette époque, rejoindre la garde nationale est le seul moyen de gagner un peu d'argent. io|vi|ho|detto|che|per|molti|di uomini|in|quest'|epoca|unirsi|la|guardia|nazionale|è|il|solo|modo|di|guadagnare|un|po'|di soldi Ja|pan/pani|(czasownik posiłkowy w czasie przeszłym)|powiedziałem|że|dla|wielu|mężczyzn|w|tej|epoce|dołączenie|do|straży|narodowej|jest|(rodzajnik określony)|jedynym|sposobem|do|zarobienia|trochę|mało|pieniędzy я|вам|маю|сказав|що|для|багатьох|чоловіків|в|цю|епоху|приєднатися|до|гвардії|національної|є|єдиний||спосіб|щоб|заробити|трохи|грошей| 私は|あなたに|私は持っている|言った|ということ|のために|多くの|男たち|に|この|時代|加入する|国家警備隊|||それはである|唯一の||方法|の|稼ぐ|少しの|お金| ||||||||||||||national||||||||| ich|Ihnen|habe|gesagt|dass|für|viele|Männer|in|dieser|Zeit|beizutreten|die|Garde|nationale|ist|der|einzige|Weg|um|zu verdienen|ein|wenig|Geld eu|você|tenho|dito|que|para|muitos|homens|naquela|esta|época|juntar-se|a|guarda|nacional|é|o|único|meio|de|ganhar|um|pouco|dinheiro Yo|le|he|dicho|que|para|muchos|de hombres|en|esta|época|unirse|la|guardia|nacional|es|el|único|medio|de|ganar|un|poco|de dinero я|вам|я|сказал|что|для|многих|мужчин|в|это|время|присоединиться|к|гвардии|национальной|есть|единственный||способ|чтобы|зарабатывать|немного|денег| 我|你们|我已经|说|这|对于|很多|男人|在|这个|时代|加入|国家|卫兵|国民|是|唯一||方法|去|赚|一些|少量|钱 ik|u|heb|gezegd|dat|voor|veel|mannen|in|deze|tijd|toetreden tot|de|wacht|nationale|is|het|enige|middel|om|verdienen|een|beetje|geld أنا|لكم|قد|قلت|أن|من أجل|الكثير|من الرجال|في|هذه|الفترة|الانضمام|ال|الحرس|الوطني|هو|الوحيد|الوحيد|وسيلة|لكسب|كسب|قليلاً|قليلاً|من المال I told you that for a lot of men in those days, joining the National Guard was the only way to make some money. Sana bu dönemdeki birçok erkek için ulusal muhafızlara katılmanın az da olsa para kazanmanın tek yolu olduğunu söyledim. Mówiłem wam, że dla wielu mężczyzn w tym czasie dołączenie do gwardii narodowej jest jedynym sposobem na zarobienie trochę pieniędzy. لقد أخبرتكم أنه بالنسبة للعديد من الرجال في ذلك الوقت، فإن الانضمام إلى الحرس الوطني هو الوسيلة الوحيدة لكسب بعض المال. Les dije que para muchos hombres en esa época, unirse a la guardia nacional es la única manera de ganar un poco de dinero. Eu disse a vocês que para muitos homens naquela época, entrar na guarda nacional era a única maneira de ganhar um pouco de dinheiro. Ich habe Ihnen gesagt, dass für viele Männer zu dieser Zeit der Beitritt zur Nationalgarde der einzige Weg ist, ein wenig Geld zu verdienen. Я вам говорил, что для многих мужчин в то время вступление в национальную гвардию — это единственный способ заработать немного денег. Vi ho detto che per molti uomini a quell'epoca, unirsi alla guardia nazionale è l'unico modo per guadagnare un po' di soldi. 我告诉过你,对于那个时代的许多男人来说,加入国民警卫队是赚一点钱的唯一方式。 Я вам сказав, що для багатьох чоловіків у той час вступ до національної гвардії - це єдиний спосіб заробити трохи грошей. Ik heb je gezegd dat voor veel mannen in die tijd, het aansluiten bij de nationale garde de enige manier is om een beetje geld te verdienen. 当時、多くの男性にとって、国民警備隊に参加することは、少しでもお金を稼ぐ唯一の手段だと言ったでしょう。 Donc là, à cause de cette décision, une grande partie d'entre eux perdent leur seule source de revenus. quindi|lì|a|causa|di|questa|decisione|una|grande|parte|di loro||perdono|loro|unica|fonte|di|reddito Więc|tam|z|powodu|tej||decyzji|jedna|duża|część|z ich|nimi|tracą|ich|jedyne|źródło|z|dochodów отже|тут|через|причину|цього|це|рішення|одна|велика|частина|з|них|втрачають|їхнє|єдине|джерело|доходу| だから|そこで|に|原因|の|この|決定|大きな|大きな|部分|彼らのうちの|彼らは|彼らは失う|彼らの|唯一の|源|の|収入 ||||||||||||lose|||source||income also|dort|wegen|Grund|dieser||Entscheidung|ein|großer|Teil|von|ihnen|sie verlieren|ihre|einzige|Quelle|von|Einkommen então|lá|a|causa|de|esta|decisão|uma|grande|parte|entre|eles|perdem|a eles|única|fonte|de|rendimentos Entonces|allí|por|causa|de|esta|decisión|una|gran|parte|de entre|ellos|pierden|su|única|fuente|de|ingresos так что|там|из-за|причины|этой||решения|большая||часть|из них||теряют|их|единственный|источник|| 所以|在这里|因为|原因|由于|这个|决定|很大|大|部分|他们中的|他们|他们失去|他们的|唯一|来源|的|收入 dus|daar|vanwege|reden|van|deze|beslissing|een|grote|deel|van hen||verliezen|hun|enige|bron|van|inkomsten إذن|هنا|بسبب|قرار|من|هذا|القرار|واحدة|كبيرة|جزء|منهم|هم|يفقدون|لهم|الوحيدة|مصدر|من|الدخل So there, because of this decision, a large part of them lose their only source of income. Bu yüzden, bu karar yüzünden, onların büyük bir kısmı tek gelir kaynağını kaybediyor. Więc teraz, z powodu tej decyzji, duża część z nich traci swoje jedyne źródło dochodu. لذا، بسبب هذا القرار، يفقد جزء كبير منهم مصدر دخلهم الوحيد. Así que, debido a esta decisión, una gran parte de ellos pierde su única fuente de ingresos. Portanto, devido a essa decisão, uma grande parte deles perde sua única fonte de renda. Durch diese Entscheidung verlieren also viele von ihnen ihre einzige Einkommensquelle. Так что из-за этого решения большая часть из них теряет свой единственный источник дохода. Quindi, a causa di questa decisione, una grande parte di loro perde la loro unica fonte di reddito. 所以,由于这个决定,他们中的大部分人失去了唯一的收入来源。 Отже, через це рішення велика частина з них втрачає своє єдине джерело доходу. Dus door deze beslissing verliest een groot deel van hen hun enige bron van inkomsten. したがって、この決定のために、彼らの大部分は唯一の収入源を失うことになります。 Forcément, les gardes nationaux commencent à voir les Versaillais d'un mauvais œil. necessariamente|i|guardie|nazionali|cominciano|a|vedere|i|Versaillesi|con un|cattivo| Z konieczności|ci|strażnicy|narodowi|zaczynają|na|widzieć|tych|Wersalczyków|z|złym| неминуче|ці|охоронці|національні|починають|до|бачити|цих|версальців|з|поганим| 必然的に|その|警備員|国民|始める|〜すること|見る|その|ヴェルサイユ派|悪い|悪い| ||||||||Versaylılar||| Necessarily||||begin||||Versaillians||bad|eye zwangsläufig|die|Wachen|National-|sie beginnen|zu|sehen|die|Versailler|mit einem|schlechten| ||||||||베르사유 사람들|||눈으로 necessariamente|os|guardas|nacionais|começam|a|ver|os|versaillhenses|de um|mau| Forzosamente|los|guardias|nacionales|comienzan|a|ver|los|versallescos|de un|mal|ojo обязательно|эти|гвардейцы|национальные|начинают|к|видеть|этих|версальцев|с|плохим| 必然|这些|卫兵|国民|开始|去|看|这些|凡尔赛人|以一个|坏| noodzakelijkerwijs|de|wachters|nationaal|beginnen|om|zien|de|Versaillais|met een|slecht| بالضرورة|ال|الحراس|الوطنيون|يبدأون|في|رؤية|ال|الفيرسايليين|من|سيء| Obviously, the National Guards began to take a dim view of the Versaillese. Tabii ki, ulusal muhafızlar Versaylılara kötü bir gözle bakmaya başlıyor. Oczywiście, gwardziści narodowi zaczynają patrzeć na Wersalczyków nieprzychylnym okiem. بالطبع، بدأ الحراس الوطنيون يرون الفيرساييين بعين سيئة. Forzosamente, los guardias nacionales comienzan a ver a los versalleses con malos ojos. Certamente, os guardas nacionais começam a ver os versaillenses com maus olhos. Natürlich beginnen die Nationalgardisten, die Versailler mit einem schlechten Auge zu sehen. Естественно, национальные гвардейцы начинают смотреть на версальцев с недовольством. Ovviamente, le guardie nazionali cominciano a vedere i Versailles con cattivo occhio. 国民警卫队自然开始对凡尔赛人产生不好的看法。 Звісно, національні гвардійці починають дивитися на версальців з недовірою. Natuurlijk beginnen de nationale garde de Versaillais met een scheef oog te bekijken. 当然、国民衛兵たちはヴェルサイユの人々を悪い目で見るようになってきた。 À Paris, l'atmosphère est électrique. a|Parigi|l'atmosfera|è|elettrica W|Paryżu|atmosfera|jest|elektryczna в|Парижі|атмосфера|є|електричною 〜で|パリ|雰囲気|である|電気的な ||the atmosphere||electric in|Paris|die Atmosphäre|ist|elektrisch ||||전기적인 em|Paris|a atmosfera|está|elétrica En|París|la atmósfera|es|eléctrica в|Париже|атмосфера|есть|электрическая 在|巴黎|气氛|是|紧张 in|Parijs|de sfeer|is|elektrisch في|باريس|الجو|هو|كهربائي In Paris, the atmosphere is electric. W Paryżu atmosfera jest elektryzująca. في باريس، الأجواء مشحونة. En París, la atmósfera es eléctrica. Em Paris, a atmosfera é elétrica. In Paris ist die Atmosphäre elektrisierend. В Париже атмосфера электрическая. A Parigi, l'atmosfera è elettrica. 在巴黎,气氛紧张。 У Парижі атмосфера електризована. In Parijs is de sfeer elektrisch. パリでは、雰囲気が電気的だ。 Il ne manque qu'une étincelle pour mettre le feu aux poudres. esso|non|manca|che una|scintilla|per|mettere|il|fuoco|alle|polveri On|(particule négative)|brakuje|tylko jedna|iskra|aby|wzniecić|(rodzajnik określony)|ogień|do|prochów це|не|бракує|лише|іскри|щоб|покласти|вогонь|вогонь|на|порохи それ|否定|足りない|ただ一つの|火花|〜するために|置く|その|火|〜に|火薬 ||||kıvılcım||||||barut ||lacks|that a|spark||ignite||fire|to the|powder es|nicht|fehlt|nur eine|Funke|um|setzen|das|Feuer|auf die|Pulver isso|não|falta|que uma|faísca|para|colocar|o|fogo|às|pólvoras (él)|no|falta|más que una|chispa|para|poner|el|fuego|a los|pólvoras это|не|хватает|только|искра|чтобы|положить|огонь|к|на|порох 它|不|缺少|只有一个|火花|为了|点燃|这|火|在|炸药 het|niet|ontbreekt|slechts een|vonk|om|aansteken|het|vuur|op de|kruit هو|لا|ينقص|سوى شرارة واحدة|شرارة|من أجل|إشعال|ال|نار|على|بارود All that's missing is a spark to ignite the powder. Ateşi ateşlemek için sadece bir kıvılcım eksik. Brakuje tylko iskry, aby zapalić proch. ينقصها فقط شرارة لإشعال الفتيل. Solo falta una chispa para hacer estallar la pólvora. Falta apenas uma faísca para colocar fogo nos pólvoras. Es fehlt nur noch ein Funke, um das Pulverfass zur Explosion zu bringen. Не хватает только искры, чтобы поджечь порох. Manca solo una scintilla per far esplodere la situazione. 只缺一根火柴就能点燃火药。 Не вистачає лише іскри, щоб підпалити порох. Er ontbreekt slechts een vonk om het kruit in brand te steken. 火薬に火をつけるための火花が欠けているだけだ。 Vous connaissez cette expression : «mettre le feu aux poudres» ? voi|conoscete|questa|espressione|mettere|il|fuoco|alle|polveri Wy|znacie|tę|ekspresję|dać|ten|ogień|do|prochów ви|знаєте|цю|вираз|покласти|вогонь|вогонь|на|порохи あなた|知っている|この|表現|置く|その|火|〜に|火薬 ||||put||fire||powder Sie|kennen|diese|Ausdruck|setzen|das|Feuer|auf die|Pulver você|conhece|essa|expressão|colocar|o|fogo|às|pólvoras Ustedes|conocen|esta|expresión|poner|el|fuego|a los|pólvora вы|знаете|эту|выражение|положить|огонь|к|на|порох 你们|知道|这个|说法|点燃|这|火|在|炸药 u|kent|deze|uitdrukking|aansteken|het|vuur|op de|kruit أنتم|تعرفون|هذه|العبارة|إشعال|ال|نار|على|بارود Do you know this expression: "set fire to the powder"? Bu ifadeyi biliyorsunuz: «ateşi ateşlemek»? Znasz to powiedzenie: «zapalić proch»? هل تعرف هذه العبارة: «إشعال الفتيل»؟ ¿Conocen esta expresión: «hacer estallar la pólvora»? Você conhece essa expressão: «colocar fogo nos pólvoras»? Kennen Sie diesen Ausdruck: „das Pulverfass zur Explosion bringen“? Вы знаете эту пословицу: «поджечь порох»? Conoscete questa espressione: «mettere il fuoco alle polveri»? 你知道这个表达:“点燃火药”吗? Ви знаєте цю приказку: «підпалити порох»? Ken je deze uitdrukking: «het kruit in brand steken»? この表現を知っていますか?「火薬に火をつける」? Vous savez, avant, les armes à feu fonctionnaient avec de la poudre, par exemple les canons, on les chargeait avec de la poudre et un boulet, un projectile. ||||||||||||||||||장전했다||||||하나의||| |||||||worked|||||||||||loaded|||||||ball||project |||||||||||||||||||||||||bala||projétil You know, before, firearms worked with powder, for example cannons, we loaded them with powder and a ball, a projectile. Biliyorsunuz, eskiden ateşli silahlar barutla çalışıyordu, örneğin toplar, bunları barut ve bir mermi ile dolduruyorduk. Wiesz, kiedyś broń palna działała na proch, na przykład działa, ładowano je prochem i kulą, pociskiem. كما تعلم، في السابق، كانت الأسلحة النارية تعمل بالبارود، مثل المدافع، كنا نحملها بالبارود وقذيفة، مقذوف. Sabes, antes, las armas de fuego funcionaban con pólvora, por ejemplo los cañones, se cargaban con pólvora y un proyectil. Você sabe, antes, as armas de fogo funcionavam com pólvora, por exemplo, os canhões, eram carregados com pólvora e um projétil. Wissen Sie, früher funktionierten Feuerwaffen mit Pulver, zum Beispiel Kanonen, man lud sie mit Pulver und einer Kugel, einem Projektil. Вы знаете, раньше огнестрельное оружие работало на порохе, например, пушки, их заряжали порохом и ядром, снарядом. Sapete, prima, le armi da fuoco funzionavano con la polvere, per esempio i cannoni, si caricavano con della polvere e un proiettile. 你知道吗,以前,火器是用火药工作的,比如大炮,我们用火药和炮弹装填它们。 Ви знаєте, раніше вогнепальна зброя працювала на пороху, наприклад, гармати, їх заряджали порохом і ядром, снарядом. U weet, vroeger werkten vuurwapens met buskruit, bijvoorbeeld kanonnen, we laadden ze met buskruit en een kogel, een projectiel. ご存知のように、以前は火器は火薬で動いていました。例えば、大砲は火薬と弾丸を込めて使用していました。 On mettait le feu à cette poudre et ça provoquait une explosion qui projetait le boulet. |||||||||||explosion||projected|| |||||||||||||||Geschoss |||||||||||||projetava|| This powder was set on fire and it caused an explosion which projected the ball. Bu tozu ateşe veriyorduk ve bu, top mermisini fırlatan bir patlamaya neden oluyordu. Podpalano ten proch, co powodowało eksplozję, która wyrzucała kulę. كنا نشعل هذا البارود مما يتسبب في انفجار يدفع القذيفة. Se le prendía fuego a esta pólvora y eso provocaba una explosión que lanzaba el proyectil. Acendíamos essa pólvora e isso provocava uma explosão que lançava o projétil. Man zündete dieses Pulver an und das verursachte eine Explosion, die die Kugel schleuderte. Мы поджигали этот порох, и это вызывало взрыв, который выбрасывал ядро. Si accendeva questa polvere e ciò provocava un'esplosione che proiettava il proiettile. 我们点燃这些火药,这会引发爆炸,推动炮弹。 Запалювали цей порох, і це викликало вибух, який викидав ядро. We staken dit buskruit aan en dat veroorzaakte een explosie die de kogel wegstuurde. その火薬に火をつけると、爆発が起こり、弾丸が発射されました。 C'est de là que vient l'expression «mettre le feu aux poudres» qui signifie «provoquer une situation explosive ou dangereuse». ||||||||||||||||explosive||dangerous ||||||||||pudre|||||||| This is where the expression "set fire to the powder" comes from, which means "to cause an explosive or dangerous situation". İşte buradan «pudralara ateş koymak» ifadesi geliyor ki bu da «patlayıcı veya tehlikeli bir durumu tetiklemek» anlamına geliyor. Stąd pochodzi wyrażenie „podpalić proch”, które oznacza „wywołać sytuację wybuchową lub niebezpieczną”. من هنا جاءت العبارة «إشعال البارود» التي تعني «استفزاز وضع متفجر أو خطير». De ahí viene la expresión «poner fuego a la pólvora» que significa «provocar una situación explosiva o peligrosa». É daí que vem a expressão «colocar fogo na pólvora» que significa «provocar uma situação explosiva ou perigosa». Daher stammt der Ausdruck „das Pulver zum Explodieren bringen“, der bedeutet „eine explosive oder gefährliche Situation herbeiführen“. Отсюда и выражение «поджечь порох», которое означает «вызвать взрывоопасную или опасную ситуацию». È da qui che deriva l'espressione «mettere fuoco alla polvere» che significa «provocare una situazione esplosiva o pericolosa». 这就是“点燃火药”的表达来源,意思是“引发一个爆炸性或危险的局势”。 Саме звідси походить вираз «підпалити порох», що означає «спричинити вибухову або небезпечну ситуацію». Daar komt de uitdrukking "het vuur aan het kruit steken" vandaan, wat betekent "een explosieve of gevaarlijke situatie veroorzaken". このことから「火薬に火をつける」という表現が生まれ、これは「爆発的または危険な状況を引き起こす」という意味です。 Et justement, vous allez voir que ce qui va mettre le feu aux poudres et déclencher le début de la Commune, c'est une histoire de canons. |||||||||||||||||||||그것은|||| |||||||||||||||||||||||history||canons And precisely, you will see that what will ignite the powder and trigger the beginning of the Commune, it is a story of cannons. Ve tam olarak, tozları tutuşturacak ve Komün'ün başlangıcını tetikleyecek olan şey, toplarla ilgili bir hikaye. I właśnie zobaczycie, że to, co podpali proch i wywoła początek Komuny, to historia dział. وبالفعل، سترون أن ما سيشعل البارود ويطلق بداية الكومونة هو قصة المدافع. Y precisamente, verás que lo que va a poner fuego a la pólvora y desencadenar el inicio de la Comuna, es una historia de cañones. E justamente, você vai ver que o que vai colocar fogo na pólvora e desencadear o início da Comuna, é uma história de canhões. Und genau das werden Sie sehen, was das Pulver zum Explodieren bringt und den Beginn der Kommune auslöst, ist eine Geschichte über Kanonen. И как раз вы увидите, что то, что подожжет порох и запустит начало Коммуны, это история о пушках. E proprio, vedrete che ciò che metterà fuoco alla polvere e darà inizio alla Comune, è una storia di cannoni. 而且,正如你将看到的,点燃火药并引发公社开始的,是一个关于大炮的故事。 І саме ви побачите, що те, що підпалить порох і спровокує початок Коммуни, це історія про гармати. En juist, u gaat zien dat wat het vuur aan het kruit gaat steken en het begin van de Commune zal ontketenen, een verhaal over kanonnen is. 実際、火薬に火をつけてコミューンの始まりを引き起こすのは、大砲に関する話です。 Mais avant de vous parler de cet évènement, résumons le contexte. ma|prima|di|vi|parlare|di|questo|evento|riassumiamo|il|contesto Ale|przed|o|państwu|mówić|o|to|wydarzenie|podsumujmy|ten|kontekst але|перед|тим|вам|говорити|про|цей|подію|підсумуємо|контекст| しかし|前に|の|あなたに|話す|の|この|イベント|要約しましょう|この|文脈 ||||||||özetleyelim|| But||||||||summarize|| aber|bevor|zu|Ihnen|sprechen|über|dieses|Ereignis|fassen wir zusammen|den|Kontext ||||||||요약하겠습니다|| mas|antes|de|lhe|falar|sobre|este|evento|resumamos|o|contexto Pero|antes|de|le|hablar|de|este|evento|resumamos|el|contexto но|прежде чем|о|вам|говорить|о|этом|событии|резюмируем|контекст| 但是|在之前|的|你们|说|关于|这个|事件|我们总结|上下文|背景 maar|voordat|u|u|praten|over|dit|evenement|laten we samenvatten|de|context لكن|قبل|من|لكم|التحدث|عن|هذا|الحدث|دعونا نلخص|ال|السياق But before telling you about this event, let's summarize the context. Ama bu olaydan önce, bağlamı özetleyelim. Ale zanim opowiem o tym wydarzeniu, podsumujmy kontekst. لكن قبل أن أتحدث عن هذا الحدث، دعونا نلخص السياق. Pero antes de hablarles de este evento, resumamos el contexto. Mas antes de falar sobre este evento, vamos resumir o contexto. Aber bevor ich Ihnen von diesem Ereignis erzähle, lassen Sie uns den Kontext zusammenfassen. Но прежде чем говорить вам об этом событии, давайте подведем итоги контекста. Ma prima di parlarvi di questo evento, riassumiamo il contesto. 但在我告诉你这个事件之前,让我们总结一下背景。 Але перш ніж розповісти вам про цю подію, підсумуємо контекст. Maar voordat ik u over dit evenement vertel, laten we de context samenvatten. しかし、この出来事についてお話しする前に、状況を要約しましょう。

Nous sommes en mars 1871. noi|siamo|in|marzo My|jesteśmy|w|marcu ми|є|в|березні 私たちは|です|の中で|3月 wir|sind|in|März nós|estamos|em|março Nosotros|estamos|en|marzo мы|есть|в|марте 我们|是|在|三月 wij|zijn|in|maart نحن|في|في|مارس We are in March 1871. Mart 1871'dayız. Jest marzec 1871 roku. نحن في مارس 1871. Estamos en marzo de 1871. Estamos em março de 1871. Wir sind im März 1871. Мы в марте 1871 года. Siamo a marzo 1871. 我们是在1871年3月。 Ми в березні 1871 року. We zijn in maart 1871. 私たちは1871年3月にいます。 La France vient de perdre la guerre contre l'Allemagne malgré la résistance des Parisiens qui ont tenu bon pendant de longs mois. la|Francia|viene|di|perdere|la|guerra|contro|Germania|nonostante|la|resistenza|dei|parigini|che|hanno|tenuto|duro|per|di|lunghi|mesi Francja|Francja|właśnie|od|przegrać|tę|wojnę|przeciwko|Niemcom|pomimo|tej|oporu|mieszkańców|Paryża|którzy|mieli|wytrzymali|dobrze|przez|wiele|długich|miesięcy Франція|Франція|щойно|з|програти|війну|війну|проти|Німеччини|незважаючи на|опір|опір|||які|мали|тримали|добре|протягом|з|довгих|місяців フランスは|フランス|来た|の|失う|この|戦争|に対して|ドイツ|にもかかわらず|この|抵抗|の|パリ市民|彼らは|持っていた|耐えた|良い|の間|の|長い|月 ||||||||||||||||tenu||||| |||||||||despite||resistance|||||held||during||long| die|Frankreich|sie kommt|gerade|verlieren|den|Krieg|gegen|Deutschland|trotz|der|Widerstand|der|Pariser|die|sie haben|gehalten|durchgehalten|während|von|langen|Monaten a|França|acaba|de|perder|a|guerra|contra|a Alemanha|apesar de|a|resistência|dos|parisienses|que|têm|mantido|firme|durante|de|longos|meses La|Francia|viene|de|perder|la|guerra|contra|Alemania|a pesar de|la|resistencia|de los|parisinos|que|han|mantenido|firme|durante|de|largos|meses Франция||только что|от|проиграть|войну||против|Германии|несмотря на|сопротивление||Парижан||которые|они|держались|крепко|в течение|долгих||месяцев 法国|法国|刚刚|的|输掉|这场|战争|对抗|德国|尽管|这|抵抗|巴黎人|巴黎人|他们|已经|坚持|坚定|在期间|的|很长的|月份 de|Frankrijk|komt|net|verliezen|de|oorlog|tegen|Duitsland|ondanks|de|weerstand|van de|Parijzenaars|die|hebben|volgehouden|goed|gedurende|de|lange|maanden (مقالة تعريفية)|فرنسا|تأتي|من|خسارة|(مقالة تعريفية)|الحرب|ضد|ألمانيا|على الرغم من|(مقالة تعريفية)|المقاومة|(مقالة تعريفية)|الباريسيين|الذين|(فعل مساعد)|صمدوا|جيد|خلال|من|طويلة|أشهر France has just lost the war against Germany despite the resistance of the Parisians who held out for many months. Fransa, Parislilerin uzun aylara yayılan direnişine rağmen Almanya'ya karşı savaşı kaybetti. Francja właśnie przegrała wojnę z Niemcami, mimo oporu Paryżan, którzy wytrzymali przez długie miesiące. فرنسا قد خسرت الحرب ضد ألمانيا على الرغم من مقاومة الباريسيين الذين صمدوا لعدة أشهر. Francia acaba de perder la guerra contra Alemania a pesar de la resistencia de los parisinos que se mantuvieron firmes durante muchos meses. A França acabou de perder a guerra contra a Alemanha, apesar da resistência dos parisienses que se mantiveram firmes durante longos meses. Frankreich hat gerade den Krieg gegen Deutschland verloren, trotz des Widerstands der Pariser, die monatelang durchgehalten haben. Франция только что проиграла войну Германии, несмотря на сопротивление парижан, которые держались долгое время. La Francia ha appena perso la guerra contro la Germania nonostante la resistenza dei parigini che hanno tenuto duro per lunghi mesi. 法国刚刚在与德国的战争中失败,尽管巴黎人坚持了很长时间。 Франція щойно програла війну проти Німеччини, незважаючи на опір паризьких жителів, які трималися протягом тривалих місяців. Frankrijk heeft net de oorlog tegen Duitsland verloren, ondanks de weerstand van de Parijzenaars die maandenlang standhielden. フランスは、パリ市民が長い間耐え抜いたにもかかわらず、ドイツとの戦争に敗れたばかりです。 Un nouveau gouvernement vient d'être élu avec une majorité monarchiste et le conservateur Adolphe Thiers à sa tête, alors que les Parisiens sont plutôt du côté des Républicains. un|nuovo|governo|viene|di essere|eletto|con|una|maggioranza|monarchica|e|il|conservatore|Adolphe|Thiers|a|sua|guida|allora|che|i|parigini|sono|piuttosto|dalla|parte|dei|repubblicani Nowy|rząd|rząd|właśnie|być|wybrany|z|większością|monarchistyczną|monarchistów|i|konserwatywny|konserwatywny|Adolfa|Thiers|na|jego|czoło|wtedy|gdy|mieszkańcy|Paryża|są|raczej|po stronie|stronie|Republikanów|Republikanów новий|новий|уряд|щойно|бути|обраний|з|більшістю|більшістю|монархістською|і|консерватор|консерватор|Адольф|Тьєр|на|його|чолі|тоді|коли||паризькі|є|скоріше|на|боці|республіканців|республіканців 新しい|新しい|政府|来た|であることが|選ばれた|とともに|一つの|大多数|君主制支持の|と|この|保守派|アドルフ|ティエール|の|彼の|頭|その時|ということは|この|パリ市民|です|むしろ|の|側|の|共和主義者たち |||||||||||||Adolphe|Thiers||||||||||||| |||||elected||||monarchist|and||conservative||||its|head||||||||side|| eine|neue|Regierung|sie kommt|gerade|gewählt|mit|einer|Mehrheit|monarchistischen|und|den|Konservativen|Adolphe|Thiers|an|seiner|Spitze|während|dass|die|Pariser|sie sind|eher|auf|Seite|der|Republikaner um|novo|governo|acaba|de ser|eleito|com|uma|maioria|monarquista|e|o|conservador|Adolphe|Thiers|a|sua|frente|então|que|os|parisienses|estão|mais|do|lado|dos|republicanos Un|nuevo|gobierno|viene|de ser|elegido|con|una|mayoría|monárquica|y|el|conservador|Adolphe|Thiers|a|su|cabeza|entonces|que|los|parisinos|son|más bien|del|lado|de los|republicanos новый||правительство|только что|быть|избранным|с|большинством||монархистским|и|консерватор||Адольф|Тьер|на|его|голову|тогда|когда|Парижане||они|скорее|на|стороне|республиканцев| 一个|新的|政府|刚刚|被|选举|以|一个|多数|君主主义者|和|这个|保守派|阿道夫|蒂尔斯|在|他的|领导|然而|当|巴黎人|巴黎人|是|更|在方面|方面|共和派|共和派 een|nieuwe|regering|komt|net|gekozen|met|een|meerderheid|monarchistisch|en|de|conservatief|Adolphe|Thiers|aan|zijn|hoofd|terwijl|dat|de|Parijzenaars|zijn|eerder|aan de|kant|van de|Republikeinen (محدد غير معرف)|جديد|حكومة|جاء|أن يكون|منتخب|مع|(محدد غير معرف)|أغلبية|ملكية|و|(محدد غير معرف)|محافظ|أدولف|تيير|في|(محدد غير معرف)|رأس|حينما|أن|(محدد غير معرف)|باريسيون|هم|إلى حد ما|(محدد غير معرف)|جانب|(محدد غير معرف)|جمهوريين A new government has just been elected with a monarchist majority and the conservative Adolphe Thiers at its head, while the Parisians are more on the side of the Republicans. Yeni bir hükümet monarşist bir çoğunlukla seçildi ve başında muhafazakâr Adolphe Thiers var, bu arada Parisliler Cumhuriyetçiler taraftarı. Nowy rząd został właśnie wybrany z monarchistyczną większością na czele z konserwatystą Adolphe'em Thiersem, podczas gdy Paryżanie są raczej po stronie Republikanów. تم انتخاب حكومة جديدة بأغلبية ملكية برئاسة المحافظ أدولف تيير، بينما يميل الباريسيون إلى الجمهوريين. Un nuevo gobierno acaba de ser elegido con una mayoría monárquica y el conservador Adolphe Thiers a su cabeza, mientras que los parisinos están más bien del lado de los republicanos. Um novo governo acaba de ser eleito com uma maioria monarquista e o conservador Adolphe Thiers à sua frente, enquanto os parisienses estão mais do lado dos republicanos. Eine neue Regierung wurde mit einer monarchistischen Mehrheit gewählt, an der Spitze der Konservative Adolphe Thiers, während die Pariser eher auf der Seite der Republikaner stehen. Новый правительство только что было избрано с монархической большинством и консерватором Адольфом Тьером во главе, в то время как парижане скорее на стороне республиканцев. Un nuovo governo è stato appena eletto con una maggioranza monarchica e il conservatore Adolphe Thiers alla sua testa, mentre i parigini sono piuttosto dalla parte dei repubblicani. 一个新的政府刚刚选举产生,拥有一个以保守派阿道夫·蒂尔为首的君主主义多数,而巴黎人则更倾向于共和派。 Новий уряд щойно був обраний з монархістською більшістю на чолі з консерватором Адольфом Тьєром, тоді як паризькі жителі, скоріше, підтримують республіканців. Een nieuwe regering is net gekozen met een monarchistische meerderheid en de conservatieve Adolphe Thiers aan het hoofd, terwijl de Parijzenaars eerder aan de kant van de Republikeinen staan. 新しい政府が選出され、君主主義者の多数派と保守派のアドルフ・ティエールがその首長となりましたが、パリ市民はむしろ共和主義者の側にいます。 Ce gouvernement signe l'armistice avec l'Allemagne, annonce qu'il va déménager à Versailles et prend des mesures économiques très impopulaires. questo|governo|firma|l'armistizio|con|la Germania|annuncia|che esso|va|trasferirsi|a|Versailles|e|prende|delle|misure|economiche|molto|impopolari Ten|rząd|podpisuje|rozejm|z|Niemcami|ogłasza|że on|będzie|przeniesie się|do|Wersalu|i|podejmuje|jakieś|środki|ekonomiczne|bardzo|niepopularne цей|уряд|підписує|мирну угоду|з|Німеччиною|оголошує|що він|буде|переїжджати|в|Версаль|і|приймає|деякі|заходи|економічні|дуже|непопулярні この|政府|署名する|停戦協定|と|ドイツ|発表する|彼が|行くつもりである|移動する|へ|ヴェルサイユ|そして|取る|一部の|対策|経済的|非常に|不人気な |||armistițiul||||||||||||||| ||||||||||||||||||popüler olmayan ||sign|the armistice|||announces|||move||Versailles|||||economic||unpopular diese|Regierung|er unterschreibt|den Waffenstillstand|mit|Deutschland|er kündigt an|dass er|er wird|umziehen|nach|Versailles|und|er ergreift|einige|Maßnahmen|wirtschaftliche|sehr|unpopulär este|governo|assina|o armistício|com|a Alemanha|anuncia|que ele|vai|mudar-se|para|Versalhes|e|toma|algumas|medidas|econômicas|muito|impopulares Este|gobierno|firma|el armisticio|con|Alemania|anuncia|que él|va|mudarse|a|Versalles|y|toma|unas|medidas|económicas|muy|impopulares этот|правительство|подписывает|перемирие|с|Германией|объявляет|что он|собирается|переехать|в|Версаль|и|принимает|некоторые|меры|экономические|очень|непопулярные 这个|政府|签署|停战协议|与|德国|宣布|它|将要|搬迁|到|凡尔赛|和|采取|一些|措施|经济的|非常|不受欢迎的 deze|regering|tekent|de wapenstilstand|met|Duitsland|kondigt aan|dat het|zal|verhuizen|naar|Versailles|en|neemt|maatregelen||economische|zeer|impopulair هذا|الحكومة|يوقع|الهدنة|مع|ألمانيا|يعلن|أنه|سوف|ينتقل|إلى|فرساي|و|يتخذ|بعض|تدابير|اقتصادية|جدا|غير شعبية This government signs the armistice with Germany, announces that it will move to Versailles and takes very unpopular economic measures. Bu hükümet Almanya ile ateşkes imzalıyor, Versailles'a taşınacağını duyuruyor ve çok popüler olmayan ekonomik önlemler alıyor. Ten rząd podpisuje rozejm z Niemcami, ogłasza, że przeniesie się do Wersalu i podejmuje bardzo niepopularne środki ekonomiczne. توقع هذه الحكومة الهدنة مع ألمانيا، وتعلن أنها ستنتقل إلى فرساي، وتتخذ تدابير اقتصادية غير شعبية للغاية. Este gobierno firma el armisticio con Alemania, anuncia que se mudará a Versalles y toma medidas económicas muy impopulares. Este governo assina o armistício com a Alemanha, anuncia que vai se mudar para Versalhes e toma medidas econômicas muito impopulares. Diese Regierung unterzeichnet den Waffenstillstand mit Deutschland, kündigt an, dass sie nach Versailles umziehen wird, und ergreift sehr unpopuläre wirtschaftliche Maßnahmen. Это правительство подписывает перемирие с Германией, объявляет, что переедет в Версаль, и принимает очень непопулярные экономические меры. Questo governo firma l'armistizio con la Germania, annuncia che si trasferirà a Versailles e prende misure economiche molto impopolari. 这个政府与德国签署停战协议,宣布将迁往凡尔赛,并采取非常不受欢迎的经济措施。 Цей уряд підписує мирну угоду з Німеччиною, оголошує, що переїде до Версалю, і вживає дуже непопулярні економічні заходи. Deze regering tekent de wapenstilstand met Duitsland, kondigt aan dat ze naar Versailles zal verhuizen en neemt zeer impopulaire economische maatregelen. この政府はドイツと休戦協定に署名し、ヴェルサイユに移転することを発表し、非常に不人気な経済措置を講じます。 Les Parisiens, en particulier les membres de la Garde nationale, se sentent trahis par leurs nouveaux représentants politiques. i|parigini|in|particolare|i|membri|della|la|Guardia|nazionale|si|sentono|traditi|dai|loro|nuovi|rappresentanti|politici Ci|Paryżanie|w|szczególności|ci|członkowie|Gwardii|narodowej|||się|czują|zdradzeni|przez|ich|nowych|przedstawicieli|politycznych ці|паризькі|в|особливо|ці|члени|національної|гвардії||національної|себе|відчувають|зрадженими|від|своїми|новими|представниками|політичними その|パリ市民|特に|特に|その|メンバー|の|国家警備隊|||自分自身を|感じる|裏切られた|によって|彼らの|新しい|代表|政治家 ||||||||||||ihanet edilmiş||||| |||||||||||feel|betrayed||||representatives| die|Pariser|in|besonders|die|Mitglieder|der|die|Garde|nationale|sich|sie fühlen|verraten|von|ihren|neuen|Vertretern|politischen ||||||||||||배신당한||||| os|parisienses|em|particular|os|membros|da|a|Guarda|nacional|se|sentem|traídos|por|seus|novos|representantes|políticos Los|parisinos|en|particular|los|miembros|de|la|Guardia|nacional|se||traicionados|por|sus|nuevos|representantes|políticos эти|парижане|в|частности|эти|члены|национальной|гвардии||национальной|себя|чувствуют|преданными|от|их|новые|представители|политические 这些|巴黎人|在|特别|这些|成员|的|国家|卫队|国民|自己|感到|被背叛|由|他们的|新的|代表|政治的 de|Parijzenaars|en|in het bijzonder|de|leden|van|de|Garde|nationale|zich|voelen|verraden|door|hun|nieuwe|vertegenwoordigers|politieke ال|باريسيون|في|خصوصا|ال|أعضاء|من|ال|الحرس|الوطني|أنفسهم|يشعرون|بالخيانة|من|لهم|جدد|ممثلين|سياسيين Parisians, in particular members of the National Guard, feel betrayed by their new political representatives. Parisli vatandaşlar, özellikle ulusal muhafızların üyeleri, yeni siyasi temsilcileri tarafından ihanete uğramış hissediyor. Paryżanie, w szczególności członkowie Gwardii Narodowej, czują się zdradzeni przez swoich nowych przedstawicieli politycznych. يشعر الباريسيون، وخاصة أعضاء الحرس الوطني، بالخيانة من قبل ممثليهم السياسيين الجدد. Los parisinos, en particular los miembros de la Guardia Nacional, se sienten traicionados por sus nuevos representantes políticos. Os parisienses, em particular os membros da Guarda Nacional, se sentem traídos por seus novos representantes políticos. Die Pariser, insbesondere die Mitglieder der Nationalgarde, fühlen sich von ihren neuen politischen Vertretern verraten. Парижане, особенно члены Национальной гвардии, чувствуют себя преданными своими новыми политическими представителями. I parigini, in particolare i membri della Guardia nazionale, si sentono traditi dai loro nuovi rappresentanti politici. 巴黎人,特别是国民警卫队的成员,感到被他们的新政治代表背叛。 Паризьці, зокрема члени Національної гвардії, відчувають зраду з боку своїх нових політичних представників. De Parijzenaars, in het bijzonder de leden van de Nationale Garde, voelen zich verraden door hun nieuwe politieke vertegenwoordigers. 特に国民衛兵のメンバーであるパリ市民は、新しい政治代表者に裏切られたと感じています。 Ils vivent cette capitulation comme une humiliation. essi|vivono|questa|capitolazione|come|una|umiliazione Oni|żyją|tę|kapitulację|jako|jedną|upokorzenie вони|переживають|цю|капітуляцію|як|одне|приниження 彼らは|生きる|この|降伏|のように|一つの|屈辱 |||teslimiyet|||aşağılanma They|live|this|capitulation|as||humiliation sie|sie erleben|diese|Kapitulation|als|eine|Erniedrigung |||항복||| eles|vivem|esta|capitulação|como|uma|humilhação Ellos|viven|esta|capitulación|como|una|humillación они|переживают|эту|капитуляцию|как|одно|унижение 他们|生活|这个|投降|像|一种|羞辱 zij|ervaren|deze|capitulatie|als|een|vernedering هم|يعيشون|هذه|استسلام|ك|واحدة|إهانة They experience this surrender as a humiliation. Onlar bu teslimiyeti bir aşağılanma olarak yaşıyorlar. Przeżywają tę kapitulację jako upokorzenie. يعيشون هذه الاستسلام كإهانة. Viven esta capitulación como una humillación. Eles vivem essa capitulação como uma humilhação. Sie erleben diese Kapitulation als Demütigung. Они воспринимают эту капитуляцию как унижение. Vivono questa capitolazione come un'umiliazione. 他们将这次投降视为一种羞辱。 Вони сприймають цю капітуляцію як приниження. Zij ervaren deze capitulatie als een vernedering. 彼らはこの降伏を屈辱として受け止めています。 Bref, à Paris, la situation est explosive… insomma|a|Parigi|la|situazione|è|esplosiva Krótko mówiąc|w|Paryżu|ta|sytuacja|jest|wybuchowa коротше|в|Парижі|ситуація||є|вибухонебезпечна 要するに|で|パリ|その|状況|である|爆発的な ||||||explosive kurz gesagt|in|Paris|die|Situation|ist|explosiv resumindo|em|Paris|a|situação|é|explosiva En resumen|en|París|la|situación|es|explosiva короче|в|Париже|ситуация||есть|взрывоопасная 总之|在|巴黎|这个|情况|是|爆炸性的 kortom|in|Parijs|de|situatie|is|explosief باختصار|في|باريس|الوضع|حالة|هو|متفجرة In short, in Paris, the situation is explosive ... Kısacası, Paris'te durum patlayıcı… Krótko mówiąc, w Paryżu sytuacja jest wybuchowa… باختصار، الوضع في باريس متفجر... En resumen, en París, la situación es explosiva… Enfim, em Paris, a situação é explosiva… Kurz gesagt, die Situation in Paris ist explosiv… Короче говоря, в Париже ситуация взрывоопасная… Insomma, a Parigi, la situazione è esplosiva… 总之,巴黎的局势非常紧张… Коротше кажучи, у Парижі ситуація вибухонебезпечна… Kortom, de situatie in Parijs is explosief… 要するに、パリの状況は爆発的です…

Tout bascule dans la nuit du 17 au 18 mars. tutto|cambia|nella|la|notte|del|al|marzo Wszystko|przewraca się|w|tę|noc|z|do|marca все|перевертається|в|ніч||з|на|березня すべて|転倒する|の中で|その|夜|の||3月 |bascule|||||| Everything|topples|||||| alles|kippt|in|die|Nacht|vom|auf|März |뒤바뀌다|||||| tudo|muda|na|a|noite|de|a|março Todo|cambia|en|la|noche|del|al|marzo всё|переворачивается|в|ночь||с|на|марта 一切|翻转|在|这个|夜晚|从|到|三月 alles|kantelt|in|de|nacht|van|op|maart كل|يتغير|في|ال|ليلة|من|إلى|مارس Everything changes in the night of March 17 to 18. Her şey 17-18 Mart gecesi değişiyor. Wszystko zmienia się w nocy z 17 na 18 marca. كل شيء يتغير في ليلة 17 إلى 18 مارس. Todo cambia en la noche del 17 al 18 de marzo. Tudo muda na noite de 17 para 18 de março. Alles kippt in der Nacht vom 17. auf den 18. März. Все меняется в ночь с 17 на 18 марта. Tutto cambia nella notte tra il 17 e il 18 marzo. 一切在3月17日至18日的夜晚发生了变化。 Усе змінюється в ніч з 17 на 18 березня. Alles verandert in de nacht van 17 op 18 maart. 3月17日から18日の夜にすべてが変わる。 Ça fait plusieurs semaines que des canons français sont stationnés au sommet de la butte Montmartre. questo|fa|diverse|settimane|che|dei|cannoni|francesi|sono|stati|sulla|cima|di|la|collina|Montmartre |||||||||stationnés|||||butte| To|minęło|kilka|tygodni|od|(nieokreślony)|działa|francuskie|są|stacjonowane|na|szczycie|(przyimek)|(określony)|wzgórze|Montmartre це|робить|кілька|тижнів|що|французькі|гармати||є|розміщені|на|вершині|пагорба|Монмартр|бруствер|Монмартр それ|経つ|いくつかの|週間|から|一部の|大砲|フランスの|いる|駐留している|の上に|頂上|の|その|小高い丘|モンマルトル ||||||||||||||tepe| |||weeks|that|of the||||stationed||summit||the|hill|Montmartre das|es dauert|mehrere|Wochen|dass|einige|Kanonen|französische|sie sind|stationiert|auf dem|Gipfel|der|die|Anhöhe|Montmartre ||||||||||||||언덕| isso|faz|várias|semanas|que|uns|canhões|franceses|estão|estacionados|no|topo|da|a|colina|Montmartre Eso|hace|varias|semanas|que|unos|cañones|franceses|están|estacionados|en|cima|de|la|colina|Montmartre это|делает|несколько|недель|что|некоторые|пушки|французские|находятся|размещённые|на|вершине|холма|butte|бугорке|Монмартр 这|已经|几个|星期|自从|一些|大炮|法国的|被|停驻|在|顶部|的|这个|小山|蒙马特 dat|het duurt|verschillende|weken|dat|Franse|kanonnen||zijn|gestationeerd|op|top|van|de|heuvel|Montmartre هذا|مضى|عدة|أسابيع|منذ|بعض|مدافع|فرنسية|هي|متمركزة|في|قمة|من|ال|تل|مونمارتر French cannons have been stationed at the top of the Butte Montmartre for several weeks. Fransız toplarının birkaç haftadır Montmartre tepesinin zirvesinde yer aldığını biliyor musunuz? Od kilku tygodni francuskie działa są stacjonowane na szczycie wzgórza Montmartre. لقد كانت هناك عدة أسابيع حيث كانت المدافع الفرنسية متمركزة في قمة تل مونمارتر. Hace varias semanas que cañones franceses están estacionados en la cima de la colina de Montmartre. Faz várias semanas que canhões franceses estão estacionados no topo da colina de Montmartre. Seit mehreren Wochen sind französische Kanonen auf dem Gipfel des Montmartre stationiert. Уже несколько недель французские пушки расположены на вершине холма Монмартр. Sono diverse settimane che i cannoni francesi sono posizionati sulla cima della collina di Montmartre. 几周以来,法国的大炮一直驻扎在蒙马特山的山顶。 Вже кілька тижнів французькі гармати розташовані на вершині пагорба Монмартр. Al enkele weken staan Franse kanonnen op de top van de heuvel Montmartre. フランスの大砲がモンマルトルの丘の頂上に数週間駐留している。 Vous savez, c'est cette colline dans le nord de Paris sur laquelle il y a la basilique du Sacré-Cœur. voi|sapete|è|questa|collina|nel|nord||di|Parigi|su|la quale|c'è|c'è|una||basilica|del|| Wy|wiecie|to jest|ta|wzgórze|w|północ|północ|z|Paryż|na|||||ta|bazylika||| ви|знаєте|це|цей|пагорб|в|північ||Парижа||на|якому|є|там|є|базиліка|базиліка|Святого|| あなたは|知っている|それは|この|丘|の中で|北|北|の|パリ|の上に|その上に|それが|ある|ある|その|大聖堂|の|| ||||||||||||||||bazilika||| ||||hill|||||Paris||which|||||basilica||Sacred|Heart Sie|wissen|das ist|dieser|Hügel|im|dem|Norden|von|Paris|auf|der|es|dort|gibt|die|Basilika|des|| ||||||||||||||||바실리카||| você|sabe|é|essa|colina|no|o|norte|de|Paris|sobre|a qual|há|lá|a||basílica|do|| Usted|sabe|es|esta|colina|en|el|norte|de|París|sobre||él|y|tiene|la|basílica|del|Sagrado| вы|знаете|это|этот|холм|в|север||Парижа||на|которой|там|есть|есть|базилика|||| 你们|知道|这是|这个|山丘|在|北部|北|的|巴黎|在|上面|有|有|有|这个|大教堂|的|| u|weet|het is|deze|heuvel|in|het|noorden|van|Parijs|waarop|welke|er|er is|er is|de|basiliek|van|| أنتم|تعرفون|إنها|هذه|التل|في|الـ|الشمال|من|باريس|على|||||الـ|الكاتدرائية|الـ|| You know, it's this hill in the north of Paris on which there is the Basilica of the Sacred Heart. Biliyorsunuz, bu, Paris'in kuzeyinde, Sacré-Cœur bazilikasının bulunduğu tepe. Wiecie, to jest to wzgórze na północy Paryża, na którym znajduje się bazylika Sacré-Cœur. كما تعلمون، إنها تلك التلة في شمال باريس التي توجد عليها بازيليك القلب المقدس. Sabes, es esa colina en el norte de París donde se encuentra la basílica del Sagrado Corazón. Você sabe, é essa colina no norte de Paris onde fica a basílica do Sagrado Coração. Wissen Sie, das ist der Hügel im Norden von Paris, auf dem die Basilika des Heiligen Herzens steht. Вы знаете, это тот холм на севере Парижа, на котором находится базилика Сакре-Кёр. Sapete, è quella collina a nord di Parigi su cui si trova la basilica del Sacro Cuore. 你知道的,那是巴黎北部的一座山,上面有圣心大教堂。 Ви знаєте, це той пагорб на півночі Парижа, на якому знаходиться базиліка Сакре-Кер. U weet wel, dat is die heuvel in het noorden van Parijs waar de basiliek van de Heilige Hart staat. ご存知の通り、そこはパリの北にある丘で、サクレ・クール寺院があります。 À cette époque, la basilique n'existe pas encore. a|questa|epoca|la|basilica|non esiste|ancora| W|tym|czasie|ta|bazylika|nie istnieje|jeszcze|jeszcze в|цю|епоху|базиліка|базиліка|не існує|ще|не に|この|時代|その|大聖堂|存在しない|ない|まだ ||||bazilika||| ||||basilica||| zu|dieser|Zeit|die|Basilika|existiert nicht|nicht|noch naquela|essa|época|a|basílica|não existe|não|ainda A|esta|época|la|basílica|no existe|aún|todavía в|это|время|базилика||не существует|не|ещё 在|这个|时候|这个|大教堂|不存在|否定词|还 op|deze|tijd|de|basiliek|bestaat niet|nog|niet meer في|هذه|الفترة|ال|البازيليكا|لا توجد|بعد|بعد At that time, the basilica did not yet exist. O zamanlarda, bazilika henüz var değildi. W tym czasie bazylika jeszcze nie istnieje. في ذلك الوقت، لم تكن البازيليك موجودة بعد. En esa época, la basílica aún no existe. Naquela época, a basílica ainda não existia. Zu dieser Zeit existiert die Basilika noch nicht. В то время базилика еще не существует. A quel tempo, la basilica non esiste ancora. 在那个时候,圣心大教堂还不存在。 У той час базиліки ще не існує. In die tijd bestaat de basiliek nog niet. 当時、寺院はまだ存在していません。 Il y a seulement des habitations. esso|c'è|ha|solo|delle|abitazioni To|jest|ma|tylko|jakieś| це|є|має|тільки|якісь|житла それは|そこに|ある|ただ|いくつかの|住居 |||||konutlar ||||some|dwellings es|dort|gibt|nur|einige|Wohnungen ele|há|tem|apenas|algumas|habitações (no traduce)|hay|(no traduce)||(no traduce)|viviendas это|там|есть|только|некоторые|жилища 他|有|有|仅仅|一些|住宅 het|er|er is|alleen|woningen|woningen هناك|حرف وجود|فعل|فقط|بعض| There are only dwellings. Sadece yerleşim yerleri var. Są tylko zabudowania. كان هناك فقط بعض المساكن. Solo hay viviendas. Só existem habitações. Es gibt nur Wohnhäuser. Там только жилые дома. Ci sono solo abitazioni. 那里只有一些住宅。 Там лише житлові будинки. Er zijn alleen woningen. そこにはただの住居しかありません。 Les Gardes nationaux ont caché les canons là-bas pour que les soldats allemands ne les prennent pas quand ils sont entrés dans Paris pour défiler sur les Champs-Élysées. i|guardiani|nazionali|hanno|nascosto|i|cannoni|||per|affinché|i|soldati|tedeschi|non|li|prendano|non|quando|essi|sono|entrati|in|Parigi|per|sfilare|su|i|| Strażnicy|Gwardii|narodowej|(oni)|ukryli|(te)|działa|||aby|(żeby)|(ci)|żołnierze|niemieccy|nie|(te)|wezmą|(nie)|kiedy|(oni)|(są)|weszli|do|Paryża|aby||na|(te)|| ці|гвардійці|національні|вони мають|сховані|ці|гармати|||щоб|щоб|ці|солдати|німецькі|не|їх|вони забрали|не|коли|вони|вони були|увійшли|в|Париж|щоб|марширувати|по|ці|| その|警備兵|国民|彼らは持っている|隠した|その|大砲|||ために|〜が|その|兵士|ドイツ人|〜ない|その|彼らが取る|ない|〜の時|彼らは|彼らはなった|入った|に|パリ|ために|行進する|の上で|その|| ||||cachat||||||||||||||||||||||||| ||||sakladı|||||||||||||||||||||geçmek|||| 국가 경비대|||||||||||그 (복수)|||||||||||||||||| die|Wachen|Nationalen|sie|versteckt|die|Kanonen|||um|dass|die|Soldaten|deutschen|nicht|sie|nehmen|nicht|als|sie|sie|eingedrungen|in|Paris|um|zu marschieren|auf|die|| ||||hidden||||there||||||||take|||||entered||||parade|||Fields| os|guardas|nacionais|eles têm|escondido|os|canhões|||para|que|os|soldados|alemães|não|os|peguem|não|quando|eles|estão|entrados|em|Paris|para|desfilar|sobre|os|| Los|Guardias|nacionales|han|escondido|los|cañones|||para|que|los|soldados|alemanes|no|los|tomen|no|cuando|ellos|están|entrados|en|París|para||por|los|| эти|гвардейцы|национальные|они|спрятали|эти|пушки|||чтобы|чтобы|их|солдаты|немецкие|не|их|возьмут|не|когда|они|они|вошли|в|Париж|чтобы|парад|по|этим|| 这些|卫兵|国民|他们有|藏|这些|大炮|||为了|让|这些|士兵|德国|不|这些|拿|不|当|他们|他们进入|进入|在|巴黎|为了|游行|在|这些||香榭丽舍 de|wachters|nationaal|zij hebben|verborgen|de|kanonnen|||om|dat|de|soldaten|Duitse|niet|ze|ze nemen|niet|wanneer|zij|zij zijn|binnengekomen|in|Parijs|om|paraderen|op|de|| الحراس|الوطنيون|الوطنيون|قد|أخفى|ال|المدافع|||لكي|أن|ال|الجنود|الألمان|لا|ال|يأخذون|لا|عندما|هم|كانوا|دخلوا|في|باريس|لكي||على|ال|| The National Guards hid the guns there so that the German soldiers would not take them when they entered Paris to march on the Champs-Élysées. Ulusal Muhafızlar, Alman askerlerinin Paris'e gelip Champs-Élysées'de geçit töreni yaparken topları almasını engellemek için oraya gizlediler. Gwardziści narodowi ukryli działa tam, aby niemieccy żołnierze nie mogli ich zabrać, gdy wchodzili do Paryża, aby defilować na Polach Elizejskich. لقد أخفى الحرس الوطني المدافع هناك حتى لا يأخذها الجنود الألمان عندما دخلوا باريس للاستعراض في الشانزليزيه. La Guardia Nacional escondió los cañones allí para que los soldados alemanes no los tomaran cuando entraron en París para desfilar por los Campos Elíseos. A Guarda Nacional escondeu os canhões lá para que os soldados alemães não os pegassem quando entraram em Paris para desfilar nos Campos Elísios. Die Nationalgarden haben die Kanonen dort versteckt, damit die deutschen Soldaten sie nicht nehmen, als sie nach Paris kamen, um auf den Champs-Élysées zu marschieren. Национальная гвардия спрятала пушки там, чтобы немецкие солдаты не забрали их, когда вошли в Париж, чтобы пройти по Елисейским полям. I Guardiani nazionali hanno nascosto i cannoni laggiù affinché i soldati tedeschi non li prendessero quando sono entrati a Parigi per sfilare sugli Champs-Élysées. 国民警卫队把大炮藏在那里,以防德国士兵在进入巴黎游行时拿走它们。 Національна гвардія сховала гармати там, щоб німецькі солдати не забрали їх, коли вони увійшли до Парижа, щоб пройтися по Єлисейських полях. De Nationale Garde heeft de kanonnen daar verstopt zodat de Duitse soldaten ze niet kunnen meenemen toen ze Parijs binnenkwamen om over de Champs-Élysées te marcheren. 国民衛兵は、ドイツ兵がパリに入ってシャンゼリゼ通りを行進する際に、これらの大砲を取られないようにそこに隠しました。

Mais Adolphe Thiers ne veut pas laisser ces canons entre les mains des Parisiens. ma|Adolfo|Thiers|non|vuole|non|lasciare|questi|cannoni|tra|le|mani|dei|parigini Ale|Adolphe|Thiers|nie|chce|nie|zostawić|te|działa|w|rękach|rękach|od|Paryżan але|Адольф|Тьєр|не|він хоче|не|залишити|ці|гармати|між|цими|руками|якихось|паризьких しかし|アドルフ|ティエール|〜ない|彼は望んでいる|ない|放置する|これらの|大砲|〜の間に|その|手|の|パリジャン |Adolphe|||||||||||| |||||||||||hands|| aber|Adolphe|Thiers|nicht|er will|nicht|lassen|diese|Kanonen|zwischen|die|Hände|der|Pariser mas|Adolfo|Thiers|não|ele quer|não|deixar|esses|canhões|entre|as|mãos|dos|parisienses Pero|Adolphe|Thiers|no|quiere|dejar|dejar|estos|cañones|entre|los|manos|de los|parisinos но|Адольф|Тьер|не|он хочет|не|оставить|эти|пушки|между|руками|парижан|некоторых|парижан 但是|阿道夫|蒂耶尔|不|他想|不|让|这些|大炮|在|这些|手|的|巴黎人 maar|Adolphe|Thiers|niet|hij wil|niet|laten|deze|kanonnen|in|de|handen|van de|Parijzenaars لكن|أدولف|تيير|لا|يريد|أن|يترك|هذه|المدافع|بين|ال|أيدي|من|الباريسيين But Adolphe Thiers does not want to leave these cannons in the hands of Parisians. Ama Adolphe Thiers, bu topları Parislilerin eline bırakmak istemiyor. Ale Adolphe Thiers nie chce zostawić tych dział w rękach Paryżan. لكن أدولف تيير لا يريد أن يترك هذه المدافع في أيدي الباريسيين. Pero Adolphe Thiers no quiere dejar esos cañones en manos de los parisinos. Mas Adolphe Thiers não quer deixar esses canhões nas mãos dos parisienses. Aber Adolphe Thiers will diese Kanonen nicht in den Händen der Pariser lassen. Но Адольф Тьер не хочет оставлять эти пушки в руках парижан. Ma Adolphe Thiers non vuole lasciare questi cannoni nelle mani dei parigini. 但阿道夫·梯也尔不想把这些大炮留给巴黎人。 Але Адольф Тьєр не хоче залишати ці гармати в руках паризьких. Maar Adolphe Thiers wil deze kanonnen niet in handen van de Parijzenaars laten. しかし、アドルフ・ティエールはこれらの大砲をパリ市民の手に渡すことを望んでいません。 Il demande donc à l'armée d'aller discrètement les récupérer pendant la nuit. esso|chiede|quindi|all'|esercito|di andare|discretamente|li|recuperare|durante|la|notte On|prosi|więc|do|armię|o to aby poszła|dyskretnie|ich|odzyskać|w czasie|tę|noc він|просить|отже|до|армії|йти|непомітно|їх|забрати|під час|| 彼は|彼は要求する|だから|に|軍|行くこと|静かに|その|回収する|〜の間|| ||||||gizlice||almak||| ||||||discreetly||retrieve||| er|er fragt|also|an|die Armee|zu gehen|heimlich|sie|zurückzuholen|während|die|Nacht ele|ele pede|portanto|à|o exército|de ir|discretamente|os|recuperar|durante|a|noite Él|pide|entonces|a|el ejército|de ir|discretamente|los|recuperar|durante|la|noche он|он просит|поэтому|к|армии|идти|незаметно|их|забрать|во время|| 他|他要求|所以|给|军队|去|悄悄地|这些|收回|在|夜晚|夜晚 hij|hij vraagt|dus|aan|het leger|om te gaan|discreet|ze|ophalen|tijdens|de|nacht هو|يطلب|لذلك|من|الجيش|أن يذهب|بهدوء|هم|يستعيد|خلال|ال|ليلة He therefore asks the army to go discreetly to retrieve them during the night. Bu nedenle, orduya gece gizlice onları geri almalarını istiyor. Dlatego prosi armię, aby dyskretnie je odzyskała w nocy. لذا يطلب من الجيش أن يذهب لاستعادتها بهدوء خلال الليل. Por lo tanto, pide al ejército que los recupere discretamente durante la noche. Ele pede, portanto, ao exército que vá discretamente recuperá-los durante a noite. Er bittet daher die Armee, sie heimlich in der Nacht zurückzuholen. Поэтому он просит армию незаметно забрать их ночью. Chiede quindi all'esercito di andare a recuperarli discretamente durante la notte. 因此,他要求军队在夜间悄悄去收回它们。 Тому він просить армію непомітно їх забрати вночі. Hij vraagt daarom het leger om ze 's nachts discreet terug te halen. そのため、彼は軍に夜間にこっそりとそれらを回収するように求めます。 Le problème, c'est que l'opération prend plus de temps que prévu donc le matin, quand les Parisiens se réveillent, ils voient les soldats en train de voler leurs canons. ||||||||||예정된|||||||||||||||||| ||||the operation||||||||||||||wake||||||||steal|| ||||||||||||||||||||||||||a fura|| ||||a operação||||||||||||||se acordam|||||||||| The problem is that the operation is taking longer than expected, so in the morning, when the Parisians wake up, they see the soldiers stealing their cannons. Sorun şu ki, operasyon beklenenden daha uzun sürüyor, bu yüzden sabah, Paris'liler uyandığında askerlerin top çalarken gördüklerini görüyorlar. Problem w tym, że operacja zajmuje więcej czasu niż przewidywano, więc rano, gdy Paryżanie się budzą, widzą żołnierzy kradnących ich działa. المشكلة هي أن العملية تستغرق وقتًا أطول مما كان متوقعًا، لذا في الصباح، عندما يستيقظ الباريسيون، يرون الجنود يسرقون مدافعهم. El problema es que la operación toma más tiempo del previsto, así que por la mañana, cuando los parisinos se despiertan, ven a los soldados robando sus cañones. O problema é que a operação leva mais tempo do que o previsto, então de manhã, quando os parisienses acordam, eles veem os soldados levando seus canhões. Das Problem ist, dass die Operation länger dauert als erwartet, sodass die Pariser am Morgen, wenn sie aufwachen, die Soldaten sehen, die ihre Kanonen stehlen. Проблема в том, что операция занимает больше времени, чем ожидалось, поэтому утром, когда парижане просыпаются, они видят солдат, которые крадут их пушки. Il problema è che l'operazione richiede più tempo del previsto, quindi al mattino, quando i parigini si svegliano, vedono i soldati mentre rubano i loro cannoni. 问题是,行动花费的时间比预期的要长,因此早上,当巴黎人醒来时,他们看到士兵正在偷他们的炮。 Проблема в тому, що операція займає більше часу, ніж очікувалося, тому вранці, коли паризьці прокидаються, вони бачать солдатів, які крадуть їхні гармати. Het probleem is dat de operatie meer tijd kost dan verwacht, dus 's ochtends, wanneer de Parijzenaars wakker worden, zien ze de soldaten hun kanonnen stelen. 問題は、作業が予想以上に時間がかかることで、朝、パリの人々が目を覚ますと、兵士たちが自分たちの大砲を持って行くのを目にすることです。 Ça ne leur plaît pas du tout, d'autant plus qu'ils les ont achetés eux-mêmes, avec leur propre argent en participant à une souscription populaire. |||||||||||||||||||||||모금| |||||||especially|||||bought|||||||||||subscription| |||||||||||||||||||||||Unterstützung| |||||||||||||||||||||||subscrição| They don't like it at all, especially since they bought them themselves, with their own money by participating in a popular subscription. Hiç hoşlanmıyorlar, özellikle de bunu kendileri, kendi paralarıyla, bir halk bağışı kampanyasına katılarak satın aldıkları için. Nie podoba im się to wcale, tym bardziej, że sami je kupili, ze swoich własnych pieniędzy, biorąc udział w zbiórce publicznej. هذا لا يعجبهم على الإطلاق، خاصة أنهم قد اشتروها بأنفسهم، بأموالهم الخاصة من خلال المشاركة في حملة تبرعات شعبية. No les gusta en absoluto, especialmente porque ellos mismos los compraron, con su propio dinero al participar en una suscripción popular. Eles não gostam nada disso, ainda mais porque foram eles que os compraram, com seu próprio dinheiro, participando de uma subscrição popular. Das gefällt ihnen überhaupt nicht, zumal sie diese selbst mit ihrem eigenen Geld durch eine Volksunterstützung gekauft haben. Им это совсем не нравится, тем более что они купили их сами, на свои собственные деньги, участвуя в народной подписке. A loro non piace affatto, tanto più che li hanno comprati loro stessi, con i propri soldi partecipando a una sottoscrizione popolare. 他们对此非常不满,尤其是因为这些炮是他们自己用自己的钱通过公众募捐购买的。 Це їм зовсім не подобається, тим більше, що вони самі їх купили, своїми власними грошима, взявши участь у народному зборі. Dat bevalt hen helemaal niet, vooral omdat ze die zelf hebben gekocht, met hun eigen geld door deel te nemen aan een populaire inzameling. 彼らはそれを全く気に入っていません。なぜなら、彼らは自分たちのお金で、寄付金に参加して自分たちで購入したからです。 Une foule commence à se rassembler autour des soldats pour les dissuader de prendre les canons. |crowd||||||||||dissuade|||| |||||||||||dissuadieren|||| A crowd begins to gather around the soldiers to dissuade them from taking the guns. Askerleri topların alınmasını engellemeleri için etraflarında bir kalabalık toplanmaya başlıyor. Tłum zaczyna się gromadzić wokół żołnierzy, aby ich zniechęcić do zabierania dział. تبدأ حشود بالتجمع حول الجنود لثنيهم عن أخذ المدافع. Una multitud comienza a reunirse alrededor de los soldados para disuadirlos de llevarse los cañones. Uma multidão começa a se reunir em torno dos soldados para dissuadi-los de levar os canhões. Eine Menge beginnt sich um die Soldaten zu versammeln, um sie davon abzuhalten, die Kanonen zu nehmen. Толпа начинает собираться вокруг солдат, чтобы отговорить их от того, чтобы забрать пушки. Una folla inizia a radunarsi attorno ai soldati per dissuaderli dal prendere i cannoni. 一群人开始聚集在士兵周围,试图劝阻他们拿走炮。 Навколо солдатів починає збиратися натовп, щоб відмовити їх від того, щоб забрати гармати. Een menigte begint zich rond de soldaten te verzamelen om hen te ontmoedigen de kanonnen mee te nemen. 群衆が兵士たちの周りに集まり、大砲を持って行くのを思いとどまらせようとしています。 Dans cette foule, il y a des femmes et des enfants, des habitants du quartier de Montmartre. ||crowd|||||||||||||| In this crowd, there are women and children, residents of the Montmartre district. Bu kalabalığın içinde, Montmartre semtinin kadınları ve çocukları var. W tym tłumie są kobiety i dzieci, mieszkańcy dzielnicy Montmartre. في هذه الحشود، هناك نساء وأطفال، من سكان حي مونمارتر. En esta multitud, hay mujeres y niños, habitantes del barrio de Montmartre. Nesta multidão, há mulheres e crianças, moradores do bairro de Montmartre. In dieser Menge sind Frauen und Kinder, Bewohner des Viertels Montmartre. В этой толпе есть женщины и дети, жители района Монмартр. In questa folla ci sono donne e bambini, abitanti del quartiere di Montmartre. 在这群人中,有妇女和儿童,都是蒙马特区的居民。 У цьому натовпі є жінки та діти, мешканці району Монмартр. In deze menigte zijn er vrouwen en kinderen, bewoners van de wijk Montmartre. その群衆の中には、女性や子供、モンマルトル地区の住民がいます。 Ils demandent aux soldats de laisser les canons. essi|chiedono|ai|soldati|di|lasciare|i|cannoni Oni|pytają|do|żołnierzy|aby|zostawić|te|działa вони|запитують|у|солдатів|щоб|залишити|гармати| 彼ら|求めている|に|兵士たち|〜すること|放す|その|大砲 |||||leave|| sie|sie fragen|an die|Soldaten|zu|lassen|die|Kanonen eles|pedem|aos|soldados|para|deixar|os|canhões Ellos|piden|a los|soldados|de|dejar|los|cañones они|спрашивают|у|солдат|чтобы|оставить|эти|пушки 他们|请求|给|士兵|去|让|这些|大炮 zij|vragen|aan de|soldaten|om|laten|de|kanonnen هم|يطلبون|من|الجنود|أن|يتركوا|ال|المدافع They ask the soldiers to leave the cannons. Askerlerden topların bırakılmasını istiyorlar. Proszą żołnierzy, aby zostawili działa. يطلبون من الجنود ترك المدافع. Piden a los soldados que dejen los cañones. Eles pedem aos soldados para deixarem os canhões. Sie bitten die Soldaten, die Kanonen stehen zu lassen. Они просят солдат оставить пушки. Chiedono ai soldati di lasciare i cannoni. 他们要求士兵们留下大炮。 Вони просять солдат залишити гармати. Ze vragen de soldaten om de kanonnen te laten staan. 彼らは兵士たちに大砲を置いていくように頼んでいる。 Ils leur offrent aussi à boire et à manger. essi|a loro|offrono|anche|da|bere|e|da|mangiare Oni|im|oferują|także|do|picia|i|do|jedzenia вони|їм|пропонують|також|до|пиття|і|до|їжі 彼ら|彼らに|提供している|も|に|飲むこと|と|に|食べること ||offer|||||| sie|ihnen|sie bieten|auch|zu|trinken|und|zu|essen eles|a eles|oferecem|também|a|beber|e|a|comer Ellos|les|ofrecen|también|a|beber|y|a|comer они|им|предлагают|также|к|пить|и|к|есть 他们|给他们|提供|也|饮料|喝|和|食物|吃 zij|hen|bieden|ook|aan|drinken|en|aan|eten هم|لهم|يقدمون|أيضا|إلى|شرب|و|إلى|أكل They also offer them food and drink. Onlara da içecek ve yiyecek sunuyorlar. Oferują im także picie i jedzenie. كما يقدمون لهم الشراب والطعام. También les ofrecen de beber y comer. Eles também lhes oferecem bebida e comida. Sie bieten ihnen auch zu trinken und zu essen an. Они также предлагают им выпить и поесть. Offrono anche da bere e da mangiare. 他们还给士兵们提供饮水和食物。 Вони також пропонують їм випити та поїсти. Ze bieden hen ook te drinken en te eten aan. 彼らはまた、飲み物と食べ物を提供している。 Bref, ils fraternisent. insomma|essi|fraternizzano ||fraternisent Krótko mówiąc|oni|bratają się коротше|вони|братерять 簡単に言うと|彼ら|友好を深めている ||kardeşleşiyorlar |they|fraternize kurz gesagt|sie|sie brüderlich gesinnt sind ||형제애를 나눈다 resumindo|eles|fraternizam En resumen|ellos|fraternizan короче|они|братствуются 总之|他们|交朋友 kortom|zij|maken vrienden باختصار|هم|يتآخون In short, they fraternize. Kısacası, kardeşleşiyorlar. Krótko mówiąc, braterzą się. باختصار، يتآخون. En resumen, fraternizan. Enfim, eles fraternizam. Kurz gesagt, sie brüdern sich. В общем, они братятся. Insomma, fraternizzano. 总之,他们建立了兄弟情谊。 Коротше кажучи, вони братерять. Kortom, ze fraterniseren. 要するに、彼らは親しくなっている。 Mais le général chargé de l'opération, le général Lecomte, il n'est pas aussi tendre que ses hommes. ma|il|generale|incaricato|di|operazione|il|generale|Lecomte|egli|non è|non|così|tenero|come|i|uomini Ale|ten|generał|odpowiedzialny|za|operację|ten|generał|Lecomte|on|nie jest|nie|tak samo|łagodny|jak|jego|żołnierze але|генерал|генерал|відповідальний|за|операцію|генерал|генерал|Леконт|він|не є|не|таким|м'яким|як|його|солдати しかし|その|将軍|担当している|〜の|作戦|その|将軍|ルコント|彼は|ではない|ない|も|優しい|よりも|彼の|部下たち |||||operasyon||||||||nazik||| |||charged||the operation|the||Lecomte||is|||tender||| aber|der|General|verantwortlich|für|die Operation|der|General|Lecomte|er|er ist|nicht|so|zärtlich|wie|seine|Männer mas|o|general|encarregado|de|operação|o|general|Lecomte|ele|não é|não|tão|gentil|quanto|seus|homens Pero|el|general|encargado|de|la operación|el|general|Lecomte|él|no es|tan|también|blando|como|sus|hombres но|этот|генерал|ответственный|за|операцию|этот|генерал|Леконт|он|не|не|так же|мягкий|как|его|люди 但是|这个|将军|负责|去|行动|这个|将军|勒孔特|他|不是|不|如此|温柔|比|他的|士兵 maar|de|generaal|belast|met|de operatie|de|generaal|Lecomte|hij|is niet|niet|zo|zacht|als|zijn|mannen لكن|ال|جنرال|المسؤول|عن|العملية|ال|جنرال|لوكونت|هو|ليس|لا|أيضا|لطيف|مثل|رجاله|رجال But the general in charge of the operation, General Lecomte, is not as tender as his men. Ancak operasyonun sorumlu generalinin, general Lecomte'un, askerleri kadar yumuşak değil. Ale generał odpowiedzialny za operację, generał Lecomte, nie jest tak łagodny jak jego ludzie. لكن الجنرال المسؤول عن العملية، الجنرال لوكونت، ليس لطيفًا مثل رجاله. Pero el general a cargo de la operación, el general Lecomte, no es tan blando como sus hombres. Mas o general responsável pela operação, o general Lecomte, não é tão gentil quanto seus homens. Aber der für die Operation zuständige General, General Lecomte, ist nicht so nachgiebig wie seine Männer. Но генерал, ответственный за операцию, генерал Леконт, не так мягок, как его люди. Ma il generale incaricato dell'operazione, il generale Lecomte, non è così tenero come i suoi uomini. 但是负责这次行动的将军,勒孔特将军,并不像他的士兵们那样温柔。 Але генерал, відповідальний за операцію, генерал Леконт, не такий м'який, як його люди. Maar de generaal die de operatie leidt, generaal Lecomte, is niet zo zachtzinnig als zijn mannen. しかし、作戦を担当している将軍、ルコント将軍は、彼の部下ほど優しくはない。 Lui, il compte mener à bien sa mission, peu importe le prix à payer. lui|egli|conta|portare|a|termine|la sua|missione|poco|importa|il|prezzo|da|pagare він|він|має намір|вести|до|добре|свою|місію|мало|не важливо|ціну|ціну|до|заплатити 彼は|彼は|計画している|遂行する|に|よく|彼の|任務|少しも|問わない|その|代償|に|払う Him||counts|lead||||||||price||pay ihm|er|er plant|führen|zu|gut|seine|Mission|wenig|es ist wichtig|den|Preis|zu|zahlen |||llevar|||||||||| он|он|собирается|вести|к|хорошо|его|миссия|мало|важно|цена|цена|к|платить 他|他|打算|进行|到|好|他的|任务|不|重要|价格|代价|到|支付 hij|hij|hij is van plan|leiden|tot|goed|zijn|missie|weinig|het maakt niet uit|de|prijs|om|betalen He intends to carry out his mission, regardless of the price to pay. O, misyonunu başarıyla tamamlamayı planlıyor, ödenecek bedel ne olursa olsun. On zamierza zrealizować swoją misję, bez względu na cenę, jaką trzeba zapłacić. هو يعتزم إتمام مهمته، بغض النظر عن الثمن الذي يجب دفعه. Él planea llevar a cabo su misión, sin importar el precio a pagar. Ele pretende cumprir sua missão, não importa o preço a pagar. Er plant, seine Mission erfolgreich zu beenden, egal welchen Preis er dafür zahlen muss. Он намерен выполнить свою миссию, независимо от цены, которую придется заплатить. Lui, intende portare a termine la sua mission, a qualunque costo. 他打算完成他的任务,不管付出什么代价。 Він має намір успішно виконати свою місію, незалежно від ціни, яку потрібно заплатити. Hij is van plan zijn missie te voltooien, ongeacht de prijs die hij moet betalen. 彼は、代償が何であれ、自分の任務を遂行するつもりだ。

Il demande à la foule de partir. egli|chiede|a|la|folla|di|partire він|просить|до|натовпу|натовпу|щоб|йти 彼は|求めている|に|その|群衆|に|去ること ||||crowd|| er|er bittet|an|die|Menge|zu|gehen ||||multitud|| он|просит|к|толпе|толпа|чтобы|уходить 他|请求|对|人群|群众|去|离开 hij|hij vraagt|aan|de|menigte|om|vertrekken He asks the crowd to leave. Kalabalıktan dağılmalarını istiyor. Prosi tłum, aby się rozszedł. يطلب من الحشد أن يغادر. Pide a la multitud que se vaya. Ele pede à multidão que vá embora. Er fordert die Menge auf, zu gehen. Он просит толпу разойтись. Chiede alla folla di andarsene. 他要求人群离开。 Він просить натовп піти. Hij vraagt de menigte om te vertrekken. 彼は群衆に去るように求める。 Les gens refusent. le|persone|rifiutano люди|люди|відмовляються その|人々|拒否している die|Leute|sie lehnen ab люди|люди|отказываются 人们|人|拒绝 de|mensen|zij weigeren People refuse. İnsanlar reddediyor. Ludzie odmawiają. يرفض الناس. La gente se niega. As pessoas se recusam. Die Leute weigern sich. Люди отказываются. La gente rifiuta. 人们拒绝。 Люди відмовляються. De mensen weigeren. 人々は拒否する。 Le ton monte. il|tono|sale тон|тон|підвищується その|調子|高まっている The|the|rises der|Ton|er steigt тон|тон|поднимается 音调|声音|上升 de|toon|stijgt Tone up. Ses yükseliyor. Ton się zaostrza. تتصاعد النبرة. El tono se eleva. O tom sobe. Der Ton wird schärfer. Тон накаляется. Il tono si alza. 气氛紧张。 Тон підвищується. De toon wordt scherper. 雰囲気が高まる。 Alors, le général Lecomte ordonne à ses soldats de tirer. allora|il|generale|Lecomte|ordina|ai|suoi|soldati|di|sparare Więc|ten|generał|Lecomte|rozkazuje|swoim|jego|żołnierzom|aby| отже|генерал||Леконт|наказує|своїм|солдатам|||стріляти それでは|その|将軍|ルコント|命じる|に|彼の|兵士たち|〜すること|撃つこと |||||||||ateş etmek |||Lecomte|orders|||||fire also|der|General|Lecomte|er befiehlt|an|seine|Soldaten|zu|schießen |||||||||쏘다 então|o|general|Lecomte|ordena|a|seus|soldados|a|atirar Entonces|el|general|Lecomte|ordena|a|sus|soldados|de|disparar тогда|этот|генерал|Леконт|приказывает|своим|его|солдатам|чтобы|стрелять 那么|这|将军|勒孔特|命令|给|他自己的|士兵|去|开火 dus|de|generaal|Lecomte|hij beveelt|aan|zijn|soldaten|om|schieten إذن|ال|جنرال|لوكونت|يأمر|ل|جنوده|جنود|أن|يطلقوا النار So General Lecomte ordered his soldiers to shoot. O sırada, General Lecomte askerlerine ateş açmalarını emrediyor. Więc generał Lecomte rozkazuje swoim żołnierzom strzelać. لذا، يأمر الجنرال لوكونت جنوده بإطلاق النار. Entonces, el general Lecomte ordena a sus soldados que disparen. Então, o general Lecomte ordena a seus soldados que atirem. Also befiehlt General Lecomte seinen Soldaten zu schießen. Итак, генерал Леконт приказывает своим солдатам стрелять. Allora, il generale Lecomte ordina ai suoi soldati di sparare. 于是,勒孔特将军命令他的士兵开火。 Отже, генерал Леконт наказує своїм солдатам стріляти. Dus geeft generaal Lecomte zijn soldaten de opdracht om te schieten. それで、ルコント将軍は彼の兵士たちに発砲するよう命じます。 C'est à ce moment précis que tout bascule, que la révolution commence. è|a|questo|momento|preciso|che|tutto|cambia|che|la|rivoluzione|inizia To jest|w|ten|moment|dokładny|że|wszystko|się zmienia|że|ta|rewolucja|zaczyna це|в|цей|момент|точний|що|все|перевертається|що|революція||починається それは|に|この|時|正確|〜という|すべて|ひっくり返る|〜という|この|革命|始まる ||||kesin an||||||| ||||precise||everything|shift|||| es ist|in|diesem|Moment|genau|dass|alles|es kippt|dass|die|Revolution|sie beginnt é|a|este|momento|preciso|que|tudo|muda|que|a|revolução|começa Es|en|este|momento|preciso|que|todo|cambia|que|la|revolución|comienza это|в|этот|момент|точный|что|всё|переворачивается|что|революция||начинается 这是|在|这个|时刻|精确|那|一切|发生变化|那|这|革命|开始 het is|op|dit|moment|precies|dat|alles|het kantelt|dat|de|revolutie|het begint إنه|في|هذا|اللحظة|الدقيقة|الذي|كل شيء|يتغير|الذي|الثورة|الثورة|تبدأ It is at this precise moment that everything changes, that the revolution begins. Tam o anda her şey değişiyor, devrim başlıyor. To w tym dokładnym momencie wszystko się zmienia, zaczyna się rewolucja. في هذه اللحظة بالذات، يحدث التحول، وتبدأ الثورة. Es en ese momento preciso que todo cambia, que comienza la revolución. É nesse momento preciso que tudo muda, que a revolução começa. In diesem genauen Moment kippt alles, beginnt die Revolution. Именно в этот момент все меняется, начинается революция. È in quel preciso momento che tutto cambia, che la rivoluzione inizia. 就在这个关键时刻,一切都发生了变化,革命开始了。 Саме в цей момент все змінюється, починається революція. Het is op dat precieze moment dat alles omslaat, dat de revolutie begint. まさにこの瞬間にすべてが変わり、革命が始まります。 Premièrement, parce que les Parisiens comprennent que le gouvernement est prêt à utiliser l'armée contre eux. prima di tutto|perché|che|i|parigini|capiscono|che|il|governo|è|pronto|a|utilizzare|l'esercito|contro|di loro Po pierwsze|ponieważ|że|ci|Paryżanie|rozumieją|że|rząd|rząd|jest|gotowy|do|użyć|armię|przeciwko|nim по-перше|тому|що|паризькі|паризькі|розуміють|що|уряд|уряд|є|готовий|до|використати||проти|них 第一に||〜ということ|||||その|政府|である|準備ができている|に|使用する||に対して|彼らに Firstly|||the||understand|||||ready||||against| erstens|weil|dass|die|Pariser|sie verstehen|dass|die|Regierung|ist|bereit|zu|einsetzen|die Armee|gegen|sie primeiramente|porque|que|os|parisienses|entendem|que|o|governo|está|pronto|a|usar|o exército|contra|eles Primero|porque|que|los|parisinos|comprenden|que|el||está|dispuesto|a|usar|el ejército|contra|ellos во-первых|потому|что|эти|парижане|понимают|что|этот|правительство|есть|готов|к|использовать|армию|против|них 首先||那|||||这|政府|是|准备好的|去|使用|军队|对抗|他们 ten eerste|omdat|dat|de|Parijzenaars|zij begrijpen|dat|de|regering|is|bereid|om|gebruiken|het leger|tegen|hen أولا|لأن|أن|ال|باريسييون|يفهمون|أن|ال|حكومة|هو|مستعد|لاستخدام|استخدام|الجيش|ضد|هم First, because the Parisians understand that the government is ready to use the army against them. Birincisi, çünkü Parisliler hükümetin onlara karşı orduyu kullanmaya hazır olduğunu anlıyorlar. Po pierwsze, ponieważ Paryżanie rozumieją, że rząd jest gotów użyć armii przeciwko nim. أولاً، لأن الباريسيين يدركون أن الحكومة مستعدة لاستخدام الجيش ضدهم. Primero, porque los parisinos entienden que el gobierno está dispuesto a usar al ejército contra ellos. Primeiramente, porque os parisienses entendem que o governo está pronto para usar o exército contra eles. Erstens, weil die Pariser verstehen, dass die Regierung bereit ist, das Militär gegen sie einzusetzen. Во-первых, потому что парижане понимают, что правительство готово использовать армию против них. Primo, perché i parigini capiscono che il governo è pronto a usare l'esercito contro di loro. 首先,因为巴黎人明白政府准备动用军队对付他们。 По-перше, тому що паризькі жителі розуміють, що уряд готовий використовувати армію проти них. Ten eerste, omdat de Parijzenaars begrijpen dat de regering bereid is het leger tegen hen in te zetten. 第一に、パリ市民は政府が自分たちに対して軍を使う準備ができていることを理解します。 Deuxièmement, parce que les soldats désobéissent à leur commandant, ils refusent de tirer sur la foule. in secondo luogo|perché|che|i|soldati|disobbediscono|al|loro|comandante|essi|rifiutano|di|sparare|sulla|la|folla |||||désobéissent|||||||||| Po drugie|ponieważ|że|ci|żołnierze|nie słuchają|swojego|ich|dowódcy|oni|odmawiają|do||do|tej|tłumu по-друге|тому|що|солдати|солдати|не підкоряються|своєму|командиру|командиру|вони|відмовляються||стріляти|на|натовп|натовп 第二に|||その|兵士たち|従わない|に|彼らの|指揮官|彼らは|拒否する|〜すること|撃つこと|に対して|この|群衆 |||||itaat etmezler|||||||||| Secondly|||||disobey||their|commander||||shoot|||crowd zweitens|weil|dass|die|Soldaten|sie gehorchen nicht|ihrem|ihrem|Kommandanten|sie|sie weigern sich|zu|schießen|auf|die|Menge em segundo lugar|porque|que|os|soldados|desobedecem|a|seu|comandante|eles|recusam|a|atirar|em|a|multidão En segundo lugar|porque|los||soldados|desobedecen|a|su|comandante|ellos|se niegan|a||contra|la|multitud во-вторых|потому|что|эти|солдаты|не подчиняются|своему|их|командиру|они|отказываются|чтобы|стрелять|на|толпу|толпу 其次|||这些|士兵|不服从|给|他们的|指挥官|他们|拒绝|去|开火|对|这|人群 ten tweede|omdat|dat|de|soldaten|zij gehoorzamen niet|aan|hun|commandant|zij|zij weigeren|om|schieten|op|de|menigte ثانياً|لأن|أن|الـ|جنود|يعصون|لـ|قائدهم|قائد|هم|يرفضون|أن|يطلقوا النار|على|الـ|حشد Second, because the soldiers disobey their commander, they refuse to shoot at the crowd. İkincisi, çünkü askerler komutanlarına itaat etmiyorlar, kalabalığa ateş etmeyi reddediyorlar. Po drugie, ponieważ żołnierze nie słuchają swojego dowódcy, odmawiają strzelania do tłumu. ثانياً، لأن الجنود يعصون قائدهم، ويرفضون إطلاق النار على الحشد. En segundo lugar, porque los soldados desobedecen a su comandante, se niegan a disparar contra la multitud. Em segundo lugar, porque os soldados desobedecem ao seu comandante, eles se recusam a atirar na multidão. Zweitens, weil die Soldaten ihrem Kommandanten nicht gehorchen, weigern sie sich, auf die Menge zu schießen. Во-вторых, потому что солдаты не подчиняются своему командиру, они отказываются стрелять в толпу. Secondo, perché i soldati disobbediscono al loro comandante, rifiutano di sparare sulla folla. 其次,因为士兵们违抗他们的指挥官,拒绝对人群开火。 По-друге, тому що солдати не підкоряються своєму командиру, вони відмовляються стріляти в натовп. Ten tweede, omdat de soldaten hun commandant ongehoorzaam zijn, weigeren ze op de menigte te schieten. 第二に、兵士たちは指揮官に従わず、群衆に発砲することを拒否します。 C'est l'étincelle qui met le feu aux poudres. è|la scintilla|che|mette|il|fuoco|alle|polveri |l'étincelle|||||| To jest|iskra|która|zapala|ten|ogień|do|prochów це|іскра|яка|ставить|вогонь|вогонь|на|порохи それは|火花|それが|つける|火|火|に|火薬 It's|the spark||||||powders es|der Funke|der|setzt|das|Feuer|auf die|Pulver é|a faísca|que|coloca|o|fogo|às|pólvoras Es|la chispa|que|pone|el|fuego|a los|pólvoras это|искра|которая|поджигает|огонь|огонь|к|порохам 这就是|火花|引发|点燃|火|火|在|炸药 het is|de vonk|die|steekt|het|vuur|op de|kruit إنها|الشرارة|التي|تضع|ال|النار|على|البارود It is the spark that ignites the powder. Bu, barutun ateş almasını sağlayan kıvılcım. To iskra, która zapala proch. إنها الشرارة التي تشعل الفتيل. Es la chispa que enciende la pólvora. É a faísca que acende a pólvora. Es ist der Funke, der das Feuer entfacht. Это искра, которая разжигает огонь. È la scintilla che accende la polveriera. 这是点燃火药的火花。 Це іскра, яка підпалює порох. Het is de vonk die het kruit in brand steekt. それは火薬に火をつける火花です。 À cause de cette erreur stratégique d'Adolphe Thiers, l'insurrection parisienne commence. a|causa|di|questo|errore|strategica|di Adolphe|Thiers|l'insurrezione|parigina|inizia ||||||d'Adolphe|||| (przyimek)|przyczyna|od|ta|błąd|strategiczny||Thiersa||paryska|zaczyna через|причину|цієї|цю|помилку|стратегічну|Адольфа|Тьєра|повстання|паризьке|починається に|原因|の|この|誤り|戦略的|アドルフの|ティエール|暴動|パリの|始まる ||||||Adolphe'un|Thiers|ayaklanma|| |||||strategic|of Adolphe||the insurrection|Parisian| wegen|Grund|dieser|dieser|Fehler|strategisch|von Adolphe|Thiers|die Insurrection|Pariser|beginnt por|causa|de|este|erro|estratégico|de Adolphe|Thiers|a insurreição|parisiense|começa A|causa|de|este|error|estratégica|de Adolphe|Thiers|la insurrección|parisina|comienza из-за|причина|этой|этой|ошибке|стратегической|Адольфа|Тьера|восстание|парижское|начинается 因为|原因|的|这个|错误|战略|阿道夫的|蒂尔斯|起义|巴黎的|开始 Vanwege|oorzaak|de|deze|fout|strategische|van Adolphe|Thiers|de opstand|Parijse|begint في|سبب|من|هذه|خطأ|استراتيجي|من أدولف|تيير|الانتفاضة|الباريسية|تبدأ Because of this strategic error of Adolphe Thiers, the Parisian insurrection begins. Adolphe Thiers'in bu stratejik hatası yüzünden Paris isyanı başlıyor. Z powodu tego strategicznego błędu Adolpha Thiersa, paryska insurrekcja się zaczyna. بسبب هذا الخطأ الاستراتيجي لأدولف تيير، بدأت الانتفاضة الباريسية. A causa de este error estratégico de Adolphe Thiers, comienza la insurrección parisina. Por causa desse erro estratégico de Adolphe Thiers, a insurreição parisiense começa. Wegen dieses strategischen Fehlers von Adolphe Thiers beginnt der Pariser Aufstand. Из-за этой стратегической ошибки Адольфа Тьера начинается парижская инсуррекция. A causa di questo errore strategico di Adolphe Thiers, inizia l'insurrezione parigina. 由于阿道夫·梯也尔的这个战略错误,巴黎的叛乱开始了。 Через цю стратегічну помилку Адольфа Тьєра, паризьке повстання починається. Vanwege deze strategische fout van Adolphe Thiers begint de Parijse opstand. アドルフ・ティエールのこの戦略的な誤りのために、パリの反乱が始まります。 Pendant cette journée du 18 mars, la nouvelle se répand, se diffuse partout dans la ville. durante|questa|giornata|del|marzo|la|notizia|si|diffonde|si|diffuse|ovunque|nella|la|città W trakcie|tego|dnia|z|marca|ta|wiadomość|się|rozprzestrzenia|się|rozprzestrzenia|wszędzie|w|tej|mieście під час|цього|дня|18|березня|новина|новина|себе|поширюється|себе|розповсюджується|всюди|в|місто|місто の間|この|日|の|3月|その|ニュース|自動詞の再帰|広がる|自動詞の再帰|散らばる|どこでも|の中で|その|街 |this|day|||the|news|will|spreads||diffuse|everywhere||| während|dieser|Tag|des|März|die|Nachricht|sich|verbreitet|sich|verbreitet|überall|in|die|Stadt durante|este|dia|de|março|a|notícia|se|espalha|se|difunde|por toda|na|a|cidade Durante|este|día|del|marzo|la|noticia|se|propaga|se|difunde|por todas partes|en|la|ciudad в течение|этого|дня|18|марта|новость|новость|себя|распространяется|себя|распространяется|повсюду|в|городе| 在|这个|日子|的|三月|消息|新消息|自己|传播|自己|扩散|到处|在|城市|城市 Tijdens|deze|dag|van de|maart|het|nieuws|zich|verspreidt|zich|verspreidt|overal|in|de|stad خلال|هذه|اليوم|في|مارس|ال|خبر|(ضمير انعكاسي)|ينتشر|(ضمير انعكاسي)|يتوزع|في كل مكان|في|ال|المدينة During this day of March 18, the news spreads, spreads throughout the city. 18 Mart günü boyunca, haber şehre yayılıyor, her yere dağılıyor. Podczas tego dnia 18 marca, wiadomość rozprzestrzenia się, rozchodzi się wszędzie po mieście. خلال يوم 18 مارس، انتشرت الأخبار، وتوزعت في كل أنحاء المدينة. Durante este día del 18 de marzo, la noticia se propaga, se difunde por toda la ciudad. Durante este dia 18 de março, a notícia se espalha, se difunde por toda a cidade. An diesem Tag, dem 18. März, verbreitet sich die Nachricht und zieht durch die ganze Stadt. В течение этого дня, 18 марта, новость распространяется, разносится по всему городу. Durante questa giornata del 18 marzo, la notizia si diffonde, si sparge ovunque nella città. 在3月18日的这一天,消息在城市中传播,四处扩散。 Протягом цього дня 18 березня новина поширюється, розповсюджується по всьому місту. Tijdens deze dag van 18 maart verspreidt het nieuws zich, het verspreidt zich overal in de stad. 3月18日のこの日、ニュースは広まり、街中に広がります。 Les Parisiens apprennent que l'armée a essayé de voler leurs canons, et qu'un général a donné l'ordre à ses soldats de tirer sur la foule. i|parigini|apprendono|che|l'esercito|ha|tentato|di|rubare|i loro|cannoni|e|che un|generale|ha|dato|l'ordine|ai|suoi|soldati|di|sparare|sulla|la|folla Ci|Paryżanie|dowiadują się|że|armia|(czasownik posiłkowy)|próbowała|(przyimek)|ukraść|ich|działa|i|że jeden|generał|(czasownik posiłkowy)|dał|rozkaz|(przyimek)|jego|żołnierze|(przyimek)||do|(przyimek)|tłum паризькі|паризькі|дізнаються|що|армія|спробувала|спробувала||вкрасти|їхні|гармати|і|що один|генерал|дав|дав|наказ|своїм|своїм|солдатам||стріляти|на|натовп|натовп その|パリ市民|知る|ということ|軍|した|試みた|の|奪う|彼らの|大砲|そして|ある|将軍|した|与えた|命令|に|彼の|兵士たち|の|撃つ|に|その|群衆 ||||||||çalmak|||||||||||||||| |Parisians|learn||||||steal||cannons||||has||the order|||||fire|||crowd die|Pariser|erfahren|dass|die Armee|hat|versucht|zu|stehlen|ihre|Kanonen|und|ein|General|hat|gegeben|den Befehl|an|seine|Soldaten|zu|schießen|auf|die|Menge os|parisienses|aprendem|que|o exército|tentou||de|roubar|seus|canhões|e|que um|general|deu||a ordem|a|seus|soldados|de|atirar|na|a|multidão Los|parisinos|aprenden|que|el ejército|ha|intentado|de|robar|sus|cañones|y|que un|general|ha|dado|la orden|a|sus|soldados|de||contra|la|multitud те|парижане|узнают|что|армия|она|пыталась||украсть|их|пушки|и|что один|генерал|он|отдал|приказ|своим|своим|солдатам||стрелять|в|толпу| 巴黎人|巴黎人|得知|的|军队|已经|尝试|去|偷|他们的|大炮|和|一个|将军|已经|下达|命令|给|他的|士兵|去|开火|对|人群|人群 de|Parijzenaars|leren|dat|het leger|heeft|geprobeerd|om|stelen|hun|kanonnen|en|dat een|generaal|heeft|gegeven|het bevel|aan|zijn|soldaten|om|schieten|op|de|menigte ال|باريسيون|يتعلمون|أن|الجيش|قد|حاول|أن|يسرق|مدافعهم|المدافع|و|جنرال|جنرال|قد|أعطى|الأمر|ل|جنوده|جنود|أن|يطلقوا|على|ال|حشد The Parisians learn that the army tried to steal their cannons, and that a general ordered his soldiers to shoot at the crowd. Parisliler, ordunun toplarını çalmaya çalıştığını ve bir generalin askerlerine kalabalığa ateş etme emri verdiğini öğreniyor. Paryżanie dowiadują się, że armia próbowała ukraść ich działa, a generał wydał rozkaz swoim żołnierzom, aby strzelali do tłumu. تعلم الباريسيون أن الجيش حاول سرقة مدافعهم، وأن جنرالاً أعطى الأمر لجنوده بإطلاق النار على الحشد. Los parisinos se enteran de que el ejército ha intentado robar sus cañones, y que un general ha dado la orden a sus soldados de disparar contra la multitud. Os parisienses descobrem que o exército tentou roubar seus canhões, e que um general deu a ordem a seus soldados para atirar na multidão. Die Pariser erfahren, dass die Armee versucht hat, ihre Kanonen zu stehlen, und dass ein General seinen Soldaten den Befehl gegeben hat, auf die Menge zu schießen. Парижане узнают, что армия попыталась украсть их пушки, и что генерал отдал приказ своим солдатам стрелять в толпу. I parigini apprendono che l'esercito ha cercato di rubare i loro cannoni, e che un generale ha ordinato ai suoi soldati di sparare sulla folla. 巴黎人得知军队试图偷走他们的炮兵,并且一位将军命令他的士兵向人群开火。 Паризькі жителі дізнаються, що армія намагалася вкрасти їхні гармати, і що генерал віддав наказ своїм солдатам стріляти в натовп. De Parijzenaars leren dat het leger heeft geprobeerd hun kanonnen te stelen, en dat een generaal zijn soldaten heeft opgedragen op de menigte te schieten. パリ市民は、軍が彼らの大砲を奪おうとしたこと、そして将軍が兵士に群衆に発砲するよう命じたことを知ります。 En quelques heures, les rues se couvrent de barricades. in|poche|ore|le|strade|si|coprono|di|barricate ||||||se couvrent|| W|kilka|godzin|te|ulice|się|pokrywają|z|barykad через|кілька|годин|в|вулиці|себе|покривають|барикадами|барикадами で|いくつかの|時間|その|通り|自動詞の反射形|覆う|の|バリケード ||||||||barikatlar ||||streets||are covered||barricades in|wenigen|Stunden|die|Straßen|sich|sie bedecken|mit|Barrikaden ||||||덮인다|| em|algumas|horas|as|ruas|se|cobrem|de|barricadas En|pocas|horas|las|calles|se|cubren|de|barricadas в|несколько|часов|эти|улицы|себя|покрываются|баррикадами| 在|几个|小时|这些|街道|自己|覆盖|的|路障 in|enkele|uren|de|straten|zich|bedekken|met|barricades في|بضع|ساعات|ال|شوارع|تت|غطى|من|الحواجز In a few hours, the streets were covered with barricades. W ciągu kilku godzin ulice pokrywają się barykadami. في غضون ساعات، امتلأت الشوارع بالحواجز. En pocas horas, las calles se cubren de barricadas. Em poucas horas, as ruas se cobrem de barricadas. In wenigen Stunden sind die Straßen mit Barrikaden bedeckt. За несколько часов улицы покрываются баррикадами. In poche ore, le strade si coprono di barricate. 几小时内,街道上就布满了路障。 За кілька годин вулиці покриваються барикадами. Binnen enkele uren bedekken de straten zich met barricades. 数時間で、通りはバリケードで覆われる。 C'était un réflexe que les Parisiens avaient souvent au XIXème siècle. era|un|riflesso|che|i|parigini|avevano|spesso|nel|XIX|secolo To był|jeden|odruch|który|ci|Paryżanie|mieli|często|w|XIX|wieku це було|один|рефлекс|що|в|паризьці|мали|часто|в|XIX|столітті それはだった|一つの|反射|という|その|パリジャンたち|持っていた|よく|に|19世紀| ||reflex||||had|often||19th| es war|ein|Reflex|den|die|Pariser|sie hatten|oft|im|19 Jahrhundert|Jahrhundert era|um|reflexo|que|os|parisienses|tinham|frequentemente|no|século XIX| Era|un|reflejo|que|los|parisinos|tenían|a menudo|en|siglo XIX|siglo это было|рефлекс||который|эти|парижане|имели|часто|в|XIX|веке 这是|一个|反应|的|这些|巴黎人|有|经常|在|19世纪|世纪 het was|een|reflex|dat|de|Parijzenaars|ze hadden|vaak|in de|19e|eeuw كان|واحد|رد فعل|الذي|ال|الباريسيون|كان لديهم|غالبًا|في|القرن التاسع عشر|الميلادي It was a reflex that Parisians often had in the 19th century. 19. yüzyılda Parizyenlerin sıkça gösterdiği bir refleksdi. To był odruch, który Paryżanie często mieli w XIX wieku. كان هذا رد فعل غالباً ما كان لدى الباريسيين في القرن التاسع عشر. Era un reflejo que los parisinos tenían a menudo en el siglo XIX. Era um reflexo que os parisienses tinham frequentemente no século XIX. Es war ein Reflex, den die Pariser im 19. Jahrhundert oft hatten. Это был рефлекс, который парижане часто проявляли в XIX веке. Era un riflesso che i parigini avevano spesso nel XIX secolo. 这是19世纪巴黎人常有的反应。 Це був рефлекс, який паризьці часто мали в XIX столітті. Het was een reflex die de Parijzenaars vaak hadden in de 19e eeuw. これは19世紀にパリジャンたちがしばしば持っていた反射的な行動だった。 Dès qu'il y avait des tensions, hop, des barricades ! appena|che|c'erano|c'erano|delle|tensioni|ecco|delle|barricate Gdy|on|tam|miał|jakieś|napięcia|hop|jakieś|barykady як тільки|коли він|там|мав|деякі|напруження|гоп|барикади|барикади すぐに|それが|そこに|あった|いくつかの|緊張|おっと|いくつかの|バリケード |||||gerilimler|||barikatlar As||||||hop||barricades sobald|dass er|dort|er hatte|einige|Spannungen|hop|einige|Barrikaden ||||||바로|| assim que|que ele|lá|havia|algumas|tensões|pronto|algumas|barricadas Tan pronto|que él|había||unas|tensiones|¡pum|unas|barricadas как только|что он|там|имел|некоторые|напряженности|хоп|некоторые|баррикады 一旦||有|有|一些|紧张局势|噢|一些|路障 zodra|dat er|er|er was|enige|spanningen|hop|enkele|barricades بمجرد|أن|هناك|كانت|بعض|توترات|هيا|بعض|الحواجز As soon as there were tensions, hop, barricades! Gerilim olduğunda, hop, barikatlar! Gdy tylko pojawiały się napięcia, hop, barykady! بمجرد أن كانت هناك توترات، هوب، حواجز! ¡Tan pronto como había tensiones, hop, barricadas! Assim que havia tensões, lá estavam as barricadas! Sobald es Spannungen gab, zack, Barrikaden! Как только возникали напряжения, хоп, баррикады! Appena c'erano tensioni, hop, barricate! 只要有紧张局势,立刻就会出现路障! Як тільки виникали напруження, хоп, барикади! Zodra er spanningen waren, hop, barricades! 緊張が高まると、ほら、バリケード! D'ailleurs, c'est une des raisons pour lesquelles Napoléon III a fait construire des avenues très larges quand il a modernisé la capitale avec son célèbre architecte, le Baron Haussmann. inoltre|è|una|delle|ragioni|per|cui|Napoleone|III|ha|fatto|costruire|delle|avenue|molto|larghe|quando|egli|ha|modernizzato|la|capitale|con|il suo|famoso|architetto|il|barone|Haussmann |||||||||||||||||||modernisé|||||||||Haussmann zresztą|to jest|jeden|jeden z|powodów|dla|których|Napoleon|III|(czasownik posiłkowy)|zrobił|zbudować|(przymiotnik dzierżawczy)|aleje|bardzo|szerokie|kiedy|on|(czasownik posiłkowy)|zmodernizował|(przymiotnik dzierżawczy)|stolicę|z|jego|słynny|architekt|(przymiotnik dzierżawczy)|baron|Haussmann до речі|це є|одна|причин||для|яких|Наполеон|III|він зробив|зробив|побудувати|дуже|бульвари|дуже|широкі|коли|він|він зробив|модернізував|столицю||з|своїм|знаменитим|архітектором|барон||Осман ちなみに|それはである|一つの|いくつかの|理由|のために|ために|ナポレオン|3世|彼はした|した|建設する|いくつかの|大通り|とても|幅広い|〜の時|彼は|彼はした|近代化した|その|首都|と共に|彼の|有名な|建築家|その|バロン|オスマン |||||||||||||||geniş||||modernize etti|||||||||Haussmann ||||||which|||||build|of the|avenues||wide||||modernized||||his|famous|architect||Baron|Haussmann außerdem|es ist|eine|der|Gründe|für|die|Napoleon|III|er hat|gemacht|bauen|sehr|breite Straßen|sehr|breit|als|er|er hat|modernisiert|die|Hauptstadt|mit|seinem|berühmten|Architekten|den|Baron|Haussmann além disso|é|uma|das|razões|para|as quais|Napoleão|III|ele|fez|construir|avenidas|avenidas|muito|largas|quando|ele|ele|modernizou|a|capital|com|seu|famoso|arquiteto|o|Barão|Haussmann Además|es|una|de las|razones|por|las cuales|Napoleón|III|(verbo auxiliar)|hizo|construir|(artículo indefinido plural)|avenidas|muy|anchas|cuando|él|(verbo auxiliar)|modernizó|la|capital|con|su|célebre|arquitecto|el|Barón|Haussmann кстати|это|одна|из|причин|для|которых|Наполеон|III|он|сделал|построить|очень|широкие|очень|широкие|когда|он|он|модернизировал|столицу||с|своим|знаменитым|архитектором|барон||Осман 此外|这是|一个|一些|原因|为了|为什么|拿破仑|三世|他有|做|建造|一些|大道|非常|宽|当|他|他有|现代化|首都||与|他著名的|著名的|建筑师|巴伦|豪斯曼|奥斯曼 trouwens|het is|een|van de|redenen|om|waarom|Napoleon|III|hij heeft|gemaakt|bouwen|van de|avenues|zeer|breed|toen|hij|hij heeft|gemoderniseerd|de|hoofdstad|met|zijn|beroemde|architect|de|Baron|Haussmann علاوة على ذلك|إنها|واحدة|من|الأسباب|من أجل|التي|نابليون|الثالث|قد|جعل|بناء|من|الشوارع|جدا|واسعة|عندما|هو|قد|حدّث|العاصمة|العاصمة|مع|مصممه|الشهير|المعماري|ال|بارون|هاوسمان Moreover, this is one of the reasons why Napoleon III had very wide avenues built when he modernized the capital with its famous architect, Baron Haussmann. Ayrıca, Napolyon III'ün, ünlü mimarı Baron Haussmann ile başkenti modernleştirdiğinde çok geniş caddeler yaptırmasının nedenlerinden biri de budur. Zresztą, to jedna z przyczyn, dla których Napoleon III kazał budować bardzo szerokie aleje, gdy modernizował stolicę z jego słynnym architektem, baronem Haussmannem. على أي حال، هذه واحدة من الأسباب التي جعلت نابليون الثالث يبني شوارع واسعة جداً عندما قام بتحديث العاصمة مع مهندسه المعماري الشهير، البارون هاوسمان. De hecho, es una de las razones por las que Napoleón III hizo construir avenidas muy amplias cuando modernizó la capital con su famoso arquitecto, el Barón Haussmann. Aliás, essa é uma das razões pelas quais Napoleão III mandou construir avenidas muito largas quando modernizou a capital com seu famoso arquiteto, o Barão Haussmann. Übrigens ist das einer der Gründe, warum Napoleon III. sehr breite Alleen bauen ließ, als er die Hauptstadt mit seinem berühmten Architekten, dem Baron Haussmann, modernisierte. Кстати, это одна из причин, по которой Наполеон III построил очень широкие проспекты, когда он модернизировал столицу вместе со своим знаменитым архитектором, бароном Османом. Del resto, è una delle ragioni per cui Napoleone III fece costruire viali molto larghi quando modernizzò la capitale con il suo famoso architetto, il Barone Haussmann. 此外,这也是拿破仑三世在与他著名的建筑师奥斯曼男爵一起现代化首都时,修建非常宽阔的街道的原因之一。 До речі, це одна з причин, чому Наполеон III побудував дуже широкі проспекти, коли модернізував столицю разом зі своїм знаменитим архітектором, бароном Османом. Overigens is dat een van de redenen waarom Napoleon III zeer brede avenues liet aanleggen toen hij de hoofdstad moderniseerde met zijn beroemde architect, Baron Haussmann. 実際、ナポレオン3世が有名な建築家オスマン男爵と共に首都を近代化した際に非常に広い大通りを建設した理由の一つでもある。 Il se disait que ça faciliterait le maintien de l'ordre. lui|si|diceva|che|questo|avrebbe facilitato|il|mantenimento|dell'|ordine |||||faciliterait|||| On|sobie|mówił|że|to|ułatwiłoby|utrzymanie|porządku||porządku він|себе|казав|що|це|полегшить|підтримання|порядок|| 彼は|自分自身を|言っていた|それが|それは|容易にするだろう|その|維持|の|秩序 |||||||sürdürülmesi|| It||said|||would facilitate||maintenance|| er|sich|er sagte|dass|das|es erleichtern würde|die|Aufrechterhaltung|des|Ordnung |||||||유지|| ele|se|dizia|que|isso|facilitaria|a|manutenção|de|ordem Él|se|decía|que|eso|facilitaría|el|mantenimiento|del|orden он|себе|говорил|что|это|облегчило бы|поддержание|поддержание||порядок 他|自己|说|que|这|会使更容易|维持|维持|的|秩序 hij|zich|zei|dat|dat|het zou vergemakkelijken|het|handhaving|van|de orde هو|نفسه|كان يقول|أن|ذلك|سيسهل|ال|الحفاظ|على|النظام He thought that would make it easier to maintain order. Düzeni sağlamak için bunu kolaylaştıracağını düşünüyordu. Mówiono, że to ułatwi utrzymanie porządku. كان يعتقد أن ذلك سيسهل الحفاظ على النظام. Se decía que eso facilitaría el mantenimiento del orden. Ele dizia que isso facilitaria a manutenção da ordem. Er sagte sich, dass es die Aufrechterhaltung der Ordnung erleichtern würde. Говорили, что это упростит поддержание порядка. Si diceva che questo avrebbe facilitato il mantenimento dell'ordine. 他认为这将有助于维持秩序。 Він казав, що це полегшить підтримання порядку. Hij zei dat het de handhaving van de orde zou vergemakkelijken. それは秩序の維持を容易にするだろうと言われていた。 Mais ce 18 mars 1871, ça n'empêche pas les insurgés de construire des barricades partout dans Paris. ma|questo|marzo|questo|non impedisce|affatto|i|insorti|di|costruire|delle|barricate|ovunque|in|Parigi Ale|ten|marca|to|nie przeszkadza|nie|ci|powstańcy|w|budować|(nie tłumaczone)|barykady|wszędzie|w|Paryżu але|цей|березня|це|не заважає|не|повстанцям|повстанці||будувати|барикади||всюди|в|Парижі しかし|この|3月|それは|妨げない|ない|その|反乱者たち|が|建設する|いくつかの|バリケード|至る所に|の中で|パリ |||||||isyancılar||||barikatlar||| ||||doesn't prevent|||insurgents||||barricades|everywhere|| aber|dieser|März|das|es hindert nicht|nicht|die|Aufständischen|zu|bauen|die|Barrikaden|überall|in|Paris mas|este|março|isso|não impede|não|os|insurgentes|de|construir|as|barricadas|em toda parte|em|Paris Pero|este|marzo|eso|no impide|no|a los|insurgentes|de|construir|unas|barricadas|por todas partes|en|París но|этот|марта|это|не мешает|не|тем|повстанцам||строить||баррикады|повсюду|в|Париже 但是|这个|三月|这|不阻止|不|这些|叛乱者|去|建造|一些|路障|到处|在|巴黎 maar|deze|maart|dat|het voorkomt niet|niet|de|opstandelingen|om|bouwen|||overal|in|Parijs لكن|هذا|مارس|ذلك|لا يمنع|لا|ال|المتمردون|من|بناء|ال|الحواجز|في كل مكان|في|باريس But this March 18, 1871, that did not prevent the insurgents from building barricades all over Paris. Ama 18 Mart 1871'de, bu isyancıların Paris'te her yerde barikatlar inşa etmesini engellemiyor. Ale 18 marca 1871 roku, to nie powstrzymuje powstańców przed budowaniem barykad wszędzie w Paryżu. لكن في 18 مارس 1871، لم يمنع ذلك الثوار من بناء الحواجز في كل مكان في باريس. Pero este 18 de marzo de 1871, eso no impide que los insurgentes construyan barricadas por toda París. Mas neste 18 de março de 1871, isso não impede os insurgentes de construir barricadas por toda Paris. Aber am 18. März 1871 hindert das die Aufständischen nicht daran, überall in Paris Barrikaden zu errichten. Но 18 марта 1871 года это не помешало повстанцам строить баррикады по всему Парижу. Ma questo 18 marzo 1871, non impedisce agli insorti di costruire barricate ovunque a Parigi. 但在1871年3月18日,这并没有阻止叛乱者在巴黎各地筑起路障。 Але 18 березня 1871 року це не заважає повстанцям будувати барикади по всьому Парижу. Maar op 18 maart 1871 weerhoudt dat de opstandelingen er niet van om overal in Parijs barricades te bouwen. しかし、1871年3月18日、このことは反乱者たちがパリ中にバリケードを築くのを妨げることはなかった。 Dans l'après-midi, la tension monte encore d'un cran quand la foule capture et exécute deux généraux de l'armée, dont le général Lecomte (vous savez, celui qui a ordonné à ses soldats de tirer sur la foule). nel|||la|tensione|sale|ancora|di un|livello|quando|la|folla|cattura|e|esegue|due|generali|dell'|esercito|di cui|il|generale|Lecomte|voi|sapete|quello|che|ha|ordinato|ai|suoi|soldati|di|sparare|sulla|la|folla W|||ta|napięcie|rośnie|jeszcze|o jeden|stopień|kiedy|ta|tłum|łapie|i|wykonuje|dwóch|generałów|z||których|(artykuł określony)|generał|Lecomte|pan|wiecie|ten|który|(czasownik posiłkowy)|rozkazał|swoim|jego|żołnierzom|(przyimek)||do|(artykuł określony)|tłum в|||напруга|напруга|зростає|ще|на один|рівень|коли|натовп|натовп|захоплює|і|страчує|двох|генералів|армії|армії|з яких|генерал|генерал|Леконт|ви|знаєте|той|хто|наказав|наказав|своїм|солдатам|||стріляти|на|натовп|натовп の中で|||その|緊張|高まる|さらに|1つの|段階|いつ|その|群衆|捕まえる|そして|処刑する|2人の|将軍たち|の|軍|その中で|その|将軍|ルコント|あなたは|知っている|その人|彼が|命じた|命じた|に|彼の|兵士たち|に|撃つ|に|その|群衆 ||||||||seviyeye||||||idam eder|||||||||||||||||||||| In|the afternoon|noon||tension|rises|still|of a|notch|||crowd|captures||executes||generals|of||including|the|general|||||||ordered|||||fire||the|crowd am|||die|Spannung|sie steigt|noch|um ein|Level|als|die|Menge|sie fängt|und|sie exekutiert|zwei|Generäle|der|Armee|deren|der|General|Lecomte|Sie|Sie wissen|der|der|er hat|befohlen|an|seine|Soldaten|zu|schießen|auf|die|Menge na|||a|tensão|sobe|ainda|um|nível|quando|a|multidão|captura|e|executa|dois|generais|do|exército|dos quais|o|general|Lecomte|você|sabe|aquele|que|ele|ordenou|a|seus|soldados|de|atirar|em|a|multidão En|||la|tensión|sube|aún|de un|nivel|cuando|la|multitud|captura|y|ejecuta|dos|generales|del||de los cuales|el|general|Lecomte|usted|sabe|aquel|que|ha|ordenado|a|sus|soldados|de||sobre|la|multitud В||||напряжение|поднимается|еще|на один|уровень|когда||толпа|захватывает|и|казнит|двух|генералов|армии||из которых||генерал|Леконт|вам|знаете|тот|кто|он|приказал|своим||солдатам||стрелять|в||толпу 在|||这|紧张局势|上升|还|一个|层次|当|这|人群|捕获|和|执行|两个|将军|的|军队|包括|这个|将军|Lecomte|你|知道|那个|谁|他命令|命令|给|他的|士兵|去|开火|对|这|人群 in|de namiddag||de|spanning|stijgt|nog|een|niveau|wanneer|de|menigte|gevangenneemt|en|executeert|twee|generaals|van|het leger|waarvan|de|generaal|Lecomte|u|weet|degene|die|heeft|bevolen|aan|zijn|soldaten|om|schieten|op|de|menigte في|||الـ|التوتر|يرتفع|مرة أخرى|من|مستوى|عندما|الـ|الحشد|تلتقط|و|تعدم|اثنين|جنرالات|من|الجيش|منهم|الـ|الجنرال|لوكونت|(أنت|تعرف|ذلك|الذي|قد|أمر|ل|جنوده|الجنود|أن|يطلقوا النار|على|الـ|الحشد) In the afternoon, the tension rises a notch when the crowd captures and executes two army generals, including General Lecomte (you know, the one who ordered his soldiers to fire on the crowd). Öğleden sonra, kalabalığın iki generalini, bunlardan biri askerleri kalabalığın üzerine ateş açması emrini veren General Lecomte'i yakalayıp infaz etmesiyle gerilim daha da artıyor. Po południu napięcie wzrasta jeszcze bardziej, gdy tłum łapie i wykonuje wyrok na dwóch generałach armii, w tym generale Lecomte (wiecie, tym, który rozkazał swoim żołnierzom strzelać do tłumu). في فترة ما بعد الظهر، تتصاعد التوترات أكثر عندما تلتقط الحشود وتنفذ حكم الإعدام على جنرالين من الجيش، من بينهم الجنرال لوكونت (كما تعلمون، ذلك الذي أمر جنوده بإطلاق النار على الحشود). Por la tarde, la tensión aumenta aún más cuando la multitud captura y ejecuta a dos generales del ejército, entre ellos el general Lecomte (ya saben, el que ordenó a sus soldados disparar contra la multitud). Na tarde, a tensão sobe ainda mais quando a multidão captura e executa dois generais do exército, incluindo o general Lecomte (você sabe, aquele que ordenou a seus soldados que atirassem na multidão). Am Nachmittag steigt die Spannung noch weiter, als die Menge zwei Generäle der Armee gefangen nimmt und hinrichtet, darunter General Lecomte (wissen Sie, der, der seinen Soldaten befohlen hat, auf die Menge zu schießen). После обеда напряжение возрастает еще больше, когда толпа захватывает и казнит двух генералов армии, в том числе генерала Леконта (вы знаете, того, кто приказал своим солдатам стрелять в толпу). Nel pomeriggio, la tensione sale ulteriormente quando la folla cattura ed esegue due generali dell'esercito, tra cui il generale Lecomte (sapete, quello che ha ordinato ai suoi soldati di sparare sulla folla). 下午,当人群抓住并处决两名军队将领时,紧张局势再次升级,其中包括勒孔特将军(你知道的,就是那个命令士兵向人群开火的将军)。 Вдень напруга зростає ще більше, коли натовп захоплює і страчує двох генералів армії, серед яких генерал Леконт (ви знаєте, той, хто наказав своїм солдатам стріляти в натовп). In de namiddag stijgt de spanning nog verder wanneer de menigte twee generaals van het leger gevangenneemt en executeert, waaronder generaal Lecomte (je weet wel, degene die zijn soldaten opdroeg op de menigte te schieten). 午後になると、群衆が軍の将軍2人を捕らえて処刑することで緊張がさらに高まる。中でもレコンテ将軍(彼は群衆に発砲するように兵士に命じたあの将軍です)。 «Monter d'un cran», ça signifie «augmenter d'un niveau». salire|di un|livello|questo|significa|aumentare|di un|livello Wznieść|o jeden|poziom|to|oznacza|zwiększyć|o jeden|poziom підніматися|на один|рівень|це|означає|збільшувати|на один|рівень 上がる|1つの|段階|それは|意味する|増加する|1つの|レベル |||||artırmak|| increase (with 'd'un cran')||notch|||increase|| steigen|um ein|Level|das|es bedeutet|erhöhen|um ein|Niveau subir|um|nível|isso|significa|aumentar|um|nível Subir|de un|nivel|eso|significa|aumentar|de un|nivel подниматься|на один|уровень|это|означает|увеличивать|на один|уровень 上升|一个|层次|这|意思是|增加|一个|水平 stijgen|een|niveau|dat|betekent|verhogen|een|niveau صعود|من|مستوى|ذلك|يعني|زيادة|من|مستوى "To step up a notch" means "to increase by one level." «Bir adım yukarı çıkmak», bu «bir seviyeyi artırmak» anlamına gelir. „Podnieść się o poziom”, to znaczy „zwiększyć o jeden poziom”. «الارتفاع بمستوى»، يعني «زيادة بمستوى». «Aumentar un nivel» significa «subir de un nivel». "Subir um nível" significa "aumentar de um nível". „Einen Schritt weiter gehen“ bedeutet „ein Niveau erhöhen“. «Повысить уровень» означает «увеличить на один уровень». «Salire di un livello», significa «aumentare di un livello». “升级”意味着“提高一个级别”。 «Зростати на один рівень» означає «збільшуватися на один рівень». "Stijgen van een niveau" betekent "verhogen van een niveau". 「一段階上がる」というのは「レベルが上がる」という意味です。 La tension est montée d'un cran, elle a «augmenté d'un niveau». la|tension|è|aumentata|di un|livello|essa|ha|aumentato|di un|livello Ta|napięcie|jest|wzrosła|o jeden|stopień|ona|ma|zwiększyła|o jeden|poziom ця|напруга|є|піднялася|на один|рівень|вона|має|збільшилася|на один|рівень その|緊張|である|上昇した|1つの|段階|それは|である|増加した|1つの|レベル |tension||increased|of a|notch|||increased|| die|Spannung|ist|gestiegen|um ein|Grad|sie|hat|erhöht|um ein|Niveau a|tensão|está|subida|de um|nível|ela|tem|aumentado|de um|nível La|tensión|está|subida|de un|nivel|ella|ha|aumentado|de un|nivel эта|напряжение|есть|поднялась|на один|уровень|она|имеет|увеличилась|на один|уровень 这|紧张|是|上升|一个|档次|她|她有|增加|一个|水平 de|spanning|is|gestegen|van een|niveau|zij|heeft|toegenomen|van een|niveau ال|توتر|هي|مرت|من|مستوى|هي|قد|زادت|من|مستوى The tension has risen a notch, it has 'increased by one level.' Gerilim bir adım yükseldi, o «bir seviyeyi artırdı». Napięcie wzrosło o poziom, „zwiększyło się o jeden poziom”. التوتر ارتفع بمستوى، لقد «زاد بمستوى». La tensión ha aumentado, ha «subido de nivel». A tensão subiu um nível, ela "aumentou de um nível". Die Spannung ist gestiegen, sie hat "ein Niveau erhöht". Напряжение возросло, оно «увеличилось на уровень». La tension è aumentata di un livello, è «aumentata di un livello». 紧张局势升级了,她“提高了一个级别”。 Напруга зросла, вона «підвищилася на один рівень». De spanning is gestegen, het is "een niveau hoger gegaan". 緊張が高まり、「レベルが上がった」と言われています。 Adolphe Thiers et les députés comprennent que ça sent le roussi. Adolphe|Thiers|e|i|deputati|capiscono|che|ciò|sente|il|bruciato ||||||||||roussi Adolphe|Thiers|i|ci|deputowani|rozumieją|że|to|pachnie|ten|kłopotami Адольф|Тьєр|і|ці|депутати|розуміють|що|це|пахне|на|підгорілим アドルフ|ティエール|と|その|議員たち|理解している|ということ|それは|感じる|その|焦げた匂い Adolphe|Thiers|||||||||mahal oldu |||the|deputies|understand|that|it|smells||heating up Adolphe|Thiers|und|die|Abgeordneten|sie verstehen|dass|es|riecht|das|Roussi Adolphe|Thiers|e|os|deputados|entendem|que|isso|sente|o|cheiro de queimado Adolphe|Thiers|y|los|diputados|comprenden|que|eso|huele|el|quemado Адольф|Тьер|и|эти|депутаты|понимают|что|это|пахнет|этот|запах гари 阿道夫|蒂耶尔|和|这些|议员|他们明白|那|这|闻起来|这个|烧焦的味道 Adolphe|Thiers|en|de|afgevaardigden|begrijpen|dat|het|ruikt|naar|branderigheid أدولف|تيير|و|ال|النواب|يفهمون|أن|ذلك|يشم|ال|الخطر المحدق Adolphe Thiers and the deputies understand that things are looking bad. Adolphe Thiers ve milletvekilleri, durumun kötüye gittiğini anlıyor. Adolphe Thiers i deputowani rozumieją, że coś się święci. أدولف تيير والنواب يفهمون أن الأمور تسير نحو الأسوأ. Adolphe Thiers y los diputados entienden que huele a quemado. Adolphe Thiers e os deputados entendem que a situação está crítica. Adolphe Thiers und die Abgeordneten verstehen, dass es nach Rauch riecht. Адольф Тьер и депутаты понимают, что пахнет жареным. Adolphe Thiers e i deputati capiscono che puzza di bruciato. 阿道夫·蒂埃尔和议员们意识到情况不妙。 Адольф Тьєр і депутати розуміють, що ситуація стає критичною. Adolphe Thiers en de afgevaardigden begrijpen dat het naar verbranding ruikt. アドルフ・ティエールと議員たちは、事態が悪化していることを理解しています。 Le «roussi», c'est l'odeur d'une chose qui est en train de brûler. il|bruciato|è|l'odore|di una|cosa|che|è|in|corso|di|bruciare To|'roussi'|to jest|zapach|czegoś|rzeczy|która|jest|w|trakcie|(przyimek)|palenia на|підгоріле|це є|запах|з|речі|яка|є|в|процесі||горіти その|焦げた匂い|それは|匂い|1つの|物|それが|である|進行中の|進行中|の|燃えている |||koku||||||||yanmak The|burning||the smell|of a|||||burn||burn das|Roussi|es ist|der Geruch|von einer|Sache|die|ist|am|dabei|zu|brennen o|cheiro de queimado|é|o cheiro|de uma|coisa|que|está|em|processo|de|queimar El|roussi|es|el olor|de una|cosa|que|está|en|proceso|de|quemar этот|запах гари|это|запах|одной|вещи|которая|есть|в|процессе||гореть 这个|烧焦的味道|是|气味|一种|东西|正在|是|在|过程|的|燃烧 de|branderigheid|het is|de geur|van een|ding|dat|is|aan het|branden||branden الـ|روسي|هي|رائحة|من|شيء|الذي|يكون|في|حالة|من|الاحتراق The 'smell of burning' is the odor of something that is in the process of burning. «Roussi» kokusu yanmakta olan bir şeyin kokusudur. „Świecenie” to zapach rzeczy, która się pali. «الأسوأ»، هو رائحة شيء يحترق. El «quemado» es el olor de algo que se está quemando. O "crítico" é o cheiro de algo que está queimando. Der "Rauch" ist der Geruch von etwas, das brennt. «Жареное» — это запах чего-то, что горит. Il «bruciato» è l'odore di qualcosa che sta bruciando. “不妙”的意思是某样东西正在燃烧的气味。 «Критична ситуація» - це запах речі, яка горить. Het "verbranden" is de geur van iets dat aan het branden is. 「悪化」とは、何かが燃えているときの匂いです。 Et «sentir le roussi», c'est une expression familière pour dire que la situation semble dangereuse, que quelque chose de grave est sur le point d'arriver. e|sentire|il|bruciato|è|un|espressione|familiare|per|dire|che|la|situazione|sembra|pericolosa|che|qualcosa||di|serio|è|su|il|punto| I|poczuć|ten|przypalony|to jest|wyrażenie|wyrażenie|potoczne|aby|powiedzieć|że|ta|sytuacja|wydaje się|niebezpieczna|że|coś|rzecz|z|poważne|jest|na|ten|punkt| і|відчувати|на|підгоріле|це є|вираз||розмовний|щоб|сказати|що|ця|ситуація|здається|небезпечною|що|щось|річ||серйозне|є|на|на|межі|статися そして|感じる|その|焦げた匂い|それは|1つの|表現|親しい|ために|言う|ということ|その|状況|見える|危険な|ということ|何か|物|の|深刻な|である|上に|その|ポイント|到着する |||||||||||||||||||ciddi||||| |smell||the heat|||expression|familiar|||||situation|||that|||||||||arrive und|riechen|das|Roussi|es ist|eine|Ausdruck|umgangssprachlich|um|zu sagen|dass|die|Situation|sie scheint|gefährlich|dass|etwas|Sache|von|ernst|ist|auf|den|Punkt|zu kommen e|sentir|o|cheiro de queimado|é|uma|expressão|familiar|para|dizer|que|a|situação|parece|perigosa|que|algo|coisa|de|grave|está|prestes|a|ponto|de chegar Y|oler|el|humo de algo quemado|es|una|expresión|familiar|para|decir|que|la|situación|parece|peligrosa|que|algo|cosa|de|grave|está|sobre|el|punto| и|чувствовать|этот|запах гари|это|одно|выражение|разговорное|чтобы|сказать|что|эта|ситуация|кажется|опасной|что|что-то|вещь||серьезное|есть|на|этот|точка|приближаться 而且|闻|这个|烧焦的味道|是|一个|表达|口语|用于|说|那|这个|情况|看起来|危险|那|某些|东西|的|严重|是|在|这个|边缘| en|ruiken|naar|branderigheid|het is|een|uitdrukking|informeel|om|zeggen|dat|de|situatie|lijkt|gevaarlijk|dat|iets|ding|van|ernstig|is|op|punt||om te gebeuren و|يشعر|ال|حريق|هي|تعبير|تعبير|مألوف|ل|قول|أن|ال|وضع|يبدو|خطير|أن|شيء|شيء|من|خطير|هو|على|ال|وشك|أن يحدث And "smell the scorch" is a colloquial expression to say that the situation looks dangerous, that something bad is about to happen. Ve «rousse koklamak», durumun tehlikeli göründüğünü, ciddi bir şeyin olmak üzere olduğu anlamında, yaygın bir ifadedir. A „czuć, że coś się pali” to potoczne wyrażenie oznaczające, że sytuacja wydaje się niebezpieczna, że coś poważnego ma się wydarzyć. و«رائحة الأسوأ»، هي تعبير شائع للدلالة على أن الوضع يبدو خطيرًا، وأن شيئًا خطيرًا على وشك الحدوث. Y «oler a quemado» es una expresión coloquial para decir que la situación parece peligrosa, que algo grave está a punto de suceder. E "sentir o crítico" é uma expressão coloquial para dizer que a situação parece perigosa, que algo grave está prestes a acontecer. Und "nach Rauch riechen" ist eine umgangssprachliche Redewendung, um zu sagen, dass die Situation gefährlich erscheint, dass etwas Ernstes kurz bevorsteht. А «пахнуть жареным» — это разговорное выражение, означающее, что ситуация кажется опасной, что что-то серьезное вот-вот произойдет. E «puzzare di bruciato» è un'espressione colloquiale per dire che la situazione sembra pericolosa, che qualcosa di grave sta per accadere. 而“闻到不妙”是一个口语表达,意味着情况看起来危险,某些严重的事情即将发生。 А «відчувати критичну ситуацію» - це розмовне вираження, яке означає, що ситуація виглядає небезпечно, що щось серйозне ось-ось станеться. En "naar verbranding ruiken" is een informele uitdrukking om te zeggen dat de situatie gevaarlijk lijkt, dat er iets ernstigs op het punt staat te gebeuren. そして「悪化を感じる」というのは、状況が危険に見える、何か重大なことが起ころうとしていることを示す口語表現です。 Avec ce début d'insurrection parisienne, ça sent le roussi pour le nouveau régime. con|questo|inizio|di insurrezione|parigina|ciò|sente|il|brutto|per|il|nuovo|regime |||d'insurrection||||||||| Z|tym|początkiem|powstania|paryskiego|to|pachnie|ten|kłopot|dla|nowego||reżimu з|цей|початок|повстання|паризьке|це|пахне|на|неприємностями|для|нового||режиму この|この|始まり|暴動の|パリの|それは|感じる|その|燃えた匂い|にとって|その|新しい|政権 |||isyan||||||||| |||of insurrection||it||the|smelled burnt|||| mit|diesem|Anfang|der Aufstand|Pariser|das|es riecht|das|brenzlig|für|das|neue|Regime com|este|início|de insurreição|parisiense|isso|sente|o|queimado|para|o|novo|regime Con|este|inicio|de insurrección|parisina|eso|huele|el|quemado|para|el|nuevo|régimen с|этот|начало|восстания|парижского|это|пахнет|тот|жареным|для|нового||режима 随着|这个|开始|起义|巴黎的|这|闻起来|这个|不妙|对于|这个|新的|政权 met|dit|begin|van de opstand|Parijse|dat|ruikt|het|slecht|voor|het|nieuwe|regime مع|هذا|بداية|من الثورة|الباريسية|ذلك|يشم|ال|الخطر|بالنسبة لـ|ال|الجديد|النظام With this beginning of the Parisian insurrection, it smells scorched for the new regime. Bu Paris isyanının başlangıcıyla birlikte, yeni rejim için durum tehlikeli kokuyor. Z tym początkiem paryskiej insurrekcji, nowy reżim ma poważne kłopoty. مع بداية هذه الانتفاضة الباريسية، يبدو أن الأمور تسير نحو الأسوأ بالنسبة للنظام الجديد. Con este inicio de insurrección parisina, huele a quemado para el nuevo régimen. Com este início de insurreição parisiense, a situação está complicada para o novo regime. Mit diesem Beginn der Pariser Aufstände riecht es nach Schwierigkeiten für das neue Regime. С началом этого парижского восстания, для нового режима пахнет жареным. Con questo inizio di insurrezione parigina, l'aria si fa pesante per il nuovo regime. 随着巴黎的这场叛乱开始,新政权的前景不妙。 З початком цього паризького повстання новий режим відчуває загрозу. Met dit begin van de Parijse opstand, ruikt het naar problemen voor het nieuwe regime. このパリの反乱の始まりで、新しい政権には危険な匂いが漂っている。 Et depuis 1789, on ne prend pas ce genre d'évènements à la légère ! e|da|si|non|prende|non|questo|genere|di eventi|a|la|leggera I|since|we|not|take|not|this|kind|of events|at|the|light і|з|ми|не|беремо|не|цей|тип|подій|на|легковажність| そして|以来|私たちは|否定|取る|否定|この|種類の|出来事を|に|軽視する|軽い |||||||||||hafifçe ||one|||not||kind|of events|||lightly und|seit|man|nicht|nimmt|nicht|dieses|Art|von Ereignissen|auf|die|leichte |||||||||||가볍게 e|desde|a gente|não|toma|não|esse|tipo|de eventos|a|a|leve Y|desde|se|no|toma|a|este|tipo|de eventos|a|la|ligera и|с|мы|не|принимаем|не|этот|род|событий|на|легкую|легкомысленно 而且|自从|人们|不|采取|不|这种|类型|事件|以|轻视|轻松 en|sinds|men|niet|neemt|niet|dit|soort|van gebeurtenissen|op|de|lichte و|منذ|نحن|لا|يأخذ|ليس|هذا|نوع|من الأحداث|على|ال|خفيفة And since 1789, this kind of event has not been taken lightly! Ve 1789'dan beri bu tür olayları hafife almıyorlar! A od 1789 roku nie traktuje się takich wydarzeń lekko! ومنذ عام 1789، لا نأخذ هذا النوع من الأحداث باستخفاف! Y desde 1789, no se toma este tipo de eventos a la ligera! E desde 1789, não se leva esse tipo de evento na leveza! Und seit 1789 nimmt man solche Ereignisse nicht auf die leichte Schulter! И с 1789 года такие события не воспринимаются легкомысленно! E dal 1789, non si prendono alla leggera questo tipo di eventi! 自1789年以来,我们对这种事件可不会掉以轻心! І з 1789 року ми не сприймаємо такі події легковажно! En sinds 1789 nemen we dit soort gebeurtenissen niet lichtvaardig! そして1789年以降、この種の出来事を軽視することはない! Donc Adolphe Thiers quitte Paris avec les autres membres du gouvernement pour aller se réfugier à Versailles. quindi|Adolphe|Thiers|lascia|Parigi|con|gli|altri|membri|del|governo|per|andare|si|rifugiare|a|Versailles Więc|Adolphe|Thiers|opuszcza|Paryż|z|innymi|innymi|członkami|rządu|rządu|aby|pojechać|się|schronić|w|Wersalu отже|Адольф|Тьєр|залишає|Париж|з|іншими||членами|уряду||щоб|йти|собі|сховатися|у|Версаль だから|アドルフ|ティエール|去る|パリを|と共に|その|他の|メンバー|の|政府を|ために|行く|自分を|隠れる|に|ヴェルサイユへ |Adolphe|Thiers||||||||||||sığınmak|| |Adolphe||leaves||||||||to||himself|relocate|| also|Adolphe|Thiers|verlässt|Paris|mit|den|anderen|Mitgliedern|der|Regierung|um|zu gehen|sich|zu flüchten|nach|Versailles ||||||||||||||피신하다|| então|Adolfo|Thiers|deixa|Paris|com|os|outros|membros|do|governo|para|ir|se|refugiar|em|Versalhes Entonces|Adolfo|Thiers|sale|París|con|los|otros|miembros|del|gobierno|para|ir|se|refugiar|en|Versalles значит|Адольф|Тьер|покидает|Париж|с|другими|членами||правительства||чтобы|идти|себе|укрыться|в|Версаль 所以|阿道夫|蒂尔斯|离开|巴黎|和|其他|其他|成员|的|政府|为了|去|自己|躲避|在|凡尔赛 dus|Adolphe|Thiers|verlaat|Parijs|met|de|andere|leden|van het|gouvernement|om|gaan|zich|verstoppen|in|Versailles لذلك|أدولف|تيير|يغادر|باريس|مع|ال|آخرون|أعضاء|من|الحكومة|من أجل|الذهاب|نفسه|اللجوء|إلى|فرساي So Adolphe Thiers left Paris with the other members of the government to take refuge in Versailles. Bu nedenle Adolphe Thiers, diğer hükümet üyeleriyle birlikte Paris'ten ayrılıp Versailles'a kaçmak için yola çıkıyor. Więc Adolphe Thiers opuszcza Paryż z innymi członkami rządu, aby schronić się w Wersalu. لذا، يغادر أدولف تيير باريس مع باقي أعضاء الحكومة للذهاب إلى اللجوء في فرساي. Así que Adolphe Thiers deja París con los otros miembros del gobierno para refugiarse en Versalles. Então Adolphe Thiers deixa Paris com os outros membros do governo para se refugiar em Versalhes. Also verlässt Adolphe Thiers Paris mit den anderen Mitgliedern der Regierung, um sich in Versailles zu verstecken. Поэтому Адольф Тьер уходит из Парижа с другими членами правительства, чтобы укрыться в Версале. Quindi Adolphe Thiers lascia Parigi con gli altri membri del governo per rifugiarsi a Versailles. 因此,阿道夫·梯也尔和其他政府成员一起离开巴黎,前往凡尔赛避难。 Отже, Адольф Тьєр покидає Париж разом з іншими членами уряду, щоб сховатися у Версалі. Dus verlaat Adolphe Thiers Parijs met de andere leden van de regering om zich in Versailles te verbergen. したがって、アドルフ・ティエールは他の政府のメンバーと共にパリを離れ、ヴェルサイユに避難する。 Et une grande partie de la bourgeoisie parisienne décide de faire la même chose quand elle voit ce qui se passe dans les rues. e|una|grande|parte|della|la|||||||stessa|cosa|quando|essa|vede|ciò|che|si|passa|nelle||strade I|jedna|wielka|część|z|ta|burżuazja|paryska|decyduje|(partykuła bezokolicznika)|zrobić|to|to samo|rzecz|kiedy|ona|widzi|to|co|się|dzieje|w|te|ulice і|велика|велика|частина|з|буржуазії||паризької|вирішує||зробити|те|саме|річ|коли|вона|бачить|що|що|відбувається|відбувається|на|вулицях| そして|一つの|大きな|部分|の|その|ブルジョワジー|パリの|決める|の|行う|その|同じ|こと|〜の時|彼女は|見る|この|何が|自分が|起こる|の中で|その|通りで |||part|||bourgeois|Parisian|||||||||sees||||||| und|ein|großer|Teil|der|die|Bourgeoisie|Pariser|entscheidet|zu|machen|die|gleiche|Sache|als|sie|sieht|was|was|sich|passiert|in|den|Straßen e|uma|grande|parte|da|a|burguesia|parisiense|decide|de|fazer|a|mesma|coisa|quando|ela|vê|o|que|se|passa|nas|as|ruas Y|una|gran|parte|de|la|burguesía|parisina|decide|de|hacer|la|misma|cosa|cuando|ella|ve|lo|que|se|pasa|en|las|calles и|большая|часть||из|буржуазии||парижской|решает|сделать|делать|то же|самое|дело|когда|она|видит|это|что|происходит|происходит|в|улицах| 而且|一部分|大|部分|的|这个|资产阶级|巴黎的|决定|去|做|同样|同样|事情|当|她|看到|这个|什么|自己|发生|在|这个|街道 en|een|groot|deel|van|de|bourgeoisie|Parijse|besluit|om|doen|de|zelfde|ding|wanneer|zij|ziet|dit|wat|zich|gebeurt|in|de|straten و|واحدة|كبيرة|جزء|من|ال|البرجوازية|الباريسية|تقرر|أن|تفعل|ال|نفس|الشيء|عندما|هي|ترى|ما|الذي|نفسه|يحدث|في|ال|الشوارع And a large part of the Parisian bourgeoisie decides to do the same when they see what is happening in the streets. Ve Paris burjuvasının büyük bir kısmı, sokaklarda olanları gördüklerinde aynı şeyi yapmaya karar veriyor. A znaczna część paryskiej burżuazji decyduje się na to samo, gdy widzi, co dzieje się na ulicach. وقررت جزء كبير من البرجوازية الباريسية أن تفعل الشيء نفسه عندما رأت ما يحدث في الشوارع. Y una gran parte de la burguesía parisina decide hacer lo mismo cuando ve lo que está sucediendo en las calles. E uma grande parte da burguesia parisiense decide fazer o mesmo ao ver o que está acontecendo nas ruas. Und ein großer Teil der Pariser Bourgeoisie beschließt, das Gleiche zu tun, als sie sieht, was auf den Straßen passiert. И большая часть парижской буржуазии решает сделать то же самое, когда видит, что происходит на улицах. E una grande parte della borghesia parigina decide di fare lo stesso quando vede cosa sta succedendo per le strade. 当巴黎的资产阶级看到街头发生的事情时,决定也采取同样的行动。 І велика частина паризької буржуазії вирішує зробити те ж саме, коли бачить, що відбувається на вулицях. En een groot deel van de Parijse bourgeoisie besluit hetzelfde te doen wanneer ze ziet wat er op straat gebeurt. そして、パリのブルジョワジーの大部分は、街で起こっていることを見て同じことをすることに決める。

Les insurgés se retrouvent donc maîtres de la capitale malgré eux, sans l'avoir vraiment voulu ni prévu. i|ribelli|si|ritrovano|quindi|padroni|di|la|capitale|nonostante|loro|senza|averlo|davvero|voluto|né|previsto Ci|powstańcy|się|znajdują|zatem|panami|stolicy|tę|stolicę|pomimo|nich|bez|jej|naprawdę|chcieli|ani|przewidzieli ці|повстанці|себе|знаходять|отже|панами|над|столицею||незважаючи на|себе|без|це|справді|хотіли|ні|передбачили その|反乱者たち|自分たちを|見つける|だから|支配者|の|首都|首都|にもかかわらず|彼ら自身が|なしに|それを持つことを|本当に|欲しかった|も|予想した |||||stăpâni||||||||||| |||||hakimler||||||||||| 그 (복수)|||||||||||||||| die|Aufständischen|sich|finden|also|Meister|von|die|Hauptstadt|trotz|ihnen|ohne|es|wirklich|gewollt|noch|vorhergesehen |insurgents||find||masters||||despite|them|without|having it|really|wanted|or|planned os|insurgentes|se|encontram|portanto|mestres|da|a|capital|apesar de|eles|sem|tê-la|realmente|querido|nem|previsto Los|insurgentes|se|encuentran|por lo tanto|dueños|de|la|capital|a pesar de|ellos|sin|haberlo|realmente|querido|ni|previsto эти|повстанцы|себе|находят|поэтому|хозяевами|в|столице||несмотря на|них|без|это|действительно|хотели|ни|предвидели 这些|叛乱者|自己|发现|因此|主人|的|首都|首都|尽管|他们|没有|真的||想要|也不|预料到 de|opstandelingen|zich|vinden|dus|meesters|van|de|hoofdstad|ondanks|hen|zonder|het te hebben|echt|gewild|noch|voorzien ال|متمردون|أنفسهم|يجدون|إذن|سادة|من|ال|عاصمة|رغم|هم|بدون|أن يكونوا|حقًا|أرادوا|ولا|توقعوا The insurgents therefore find themselves masters of the capital in spite of themselves, without having really wanted or planned it. İsyancılar, gerçekten istemedikleri ve öngörmedikleri halde, başkente hâkim duruma geliyorlar. Buntownicy stają się więc panami stolicy, mimo że nie chcieli tego ani nie przewidzieli. لذا، أصبح الثوار سادة العاصمة رغم إرادتهم، دون أن يكونوا قد أرادوا ذلك حقًا أو توقعوه. Los insurgentes se encuentran por lo tanto siendo los dueños de la capital a pesar de ellos, sin haberlo realmente querido ni previsto. Os insurgentes se tornam, portanto, mestres da capital apesar de si mesmos, sem realmente querer ou prever. Die Aufständischen sind also unfreiwillig die Herren der Hauptstadt geworden, ohne es wirklich gewollt oder vorhergesehen zu haben. Повстанцы, таким образом, становятся хозяевами столицы, несмотря на то, что они этого не хотели и не предвидели. Gli insorti si trovano quindi padroni della capitale contro la loro volontà, senza averlo davvero voluto né previsto. 叛乱者因此成为了首都的主人,尽管他们并不真正想要或预料到这一点。 Повстанці, отже, стають господарями столиці всупереч своїй волі, не бажаючи цього насправді і не передбачаючи. De opstandelingen zijn dus, tegen hun wil, de heersers van de hoofdstad geworden, zonder het echt gewild of voorzien te hebben. 反乱者たちは、望んでもいなかったのに、首都の支配者となってしまった。 Ils se demandent comment s'organiser vu qu'il n'y a pas de leader désigné ni de parti politique pour prendre les rênes, prendre la direction des opérations. essi|si|chiedono|come|organizzarsi|visto|che non|non ci|è|non|di|leader|designato|né|di|partito|politico|per|prendere|le|redini|prendere|la|direzione|delle|operazioni Oni|się|pytają|jak|zorganizować się|biorąc pod uwagę|że on|tam|ma|nie|żadnego|lidera|wyznaczonego|ani|żadnej|partii|politycznej|aby|wziąć|te|wodze|wziąć|kierunek|kierunek|| вони|себе|запитують|як|організуватися|враховуючи|що|немає|є|не|жодного|лідера|призначеного|ні|жодної|партії|політичної|щоб|взяти|ці|кермо|взяти|напрямок||| 彼らは|自分たちを|問う|どのように|組織するか|考慮して|それが|ない|ない|ない|の|指導者|指名された|も|の|政党|政治的|のために|取る|その|鞍|取る|その|指揮|の|作戦 ||||||||||||||||||||rönes||||| They||ask|how|organize|seen||||||leader|designated|||||||the|reins|||||operations sie|sich|fragen|wie|sich organisieren|angesichts|dass es|nicht|gibt|kein||Führer|benannt|noch||Partei|politisch|um|übernehmen|die|Zügel|übernehmen|die|Leitung|der|Operationen |||||여기서|||||||||||||||운영의 주도권||||| eles|se|perguntam|como|se organizar|visto|que|não há|a|não|de|líder|designado|nem|de|partido|político|para|assumir|as|rédeas|tomar|a|direção|das|operações Ellos|se|preguntan|cómo|organizar|dado que|que él|no|hay|no|de|líder|designado|ni|de|partido|político|para|tomar|las|riendas|tomar|la|dirección|de|operaciones они|себе|спрашивают|как|организоваться|учитывая|что|там не|есть|нет||лидера|назначенного|ни||партии|политической|чтобы|взять||бразды|взять||руководство||операций 他们|自己|问|如何|组织|鉴于|由于没有|没有|有|不|的|领导|指定|也没有|的|政党|政治|来|拿|这些|控制权|拿|方向|方向|的|行动 zij|zich|vragen|hoe|zich organiseren|gezien|dat er|geen|is|niet|van|leider|aangewezen|noch|van|partij|politiek|om|nemen|de|teugels|nemen|de|leiding|van|operaties هم|أنفسهم|يسألون|كيف|ينظمون أنفسهم|نظرًا|أنه|لا يوجد|هناك|لا|من|قائد|معين|ولا|من|حزب|سياسي|من أجل|أخذ|ال|زمام الأمور|أخذ|ال|قيادة|من|العمليات They wonder how to organize themselves since there is no designated leader or political party to take the reins, to take the direction of operations. Belirlenmiş bir lider veya operasyonları yönetecek bir siyasi parti olmadığı için nasıl örgütleneceklerini merak ediyorlar. Zastanawiają się, jak się zorganizować, ponieważ nie ma wyznaczonego lidera ani partii politycznej, która mogłaby przejąć stery i kierować operacjami. يتساءلون كيف ينظمون أنفسهم نظرًا لعدم وجود قائد معين أو حزب سياسي لتولي القيادة وإدارة العمليات. Se preguntan cómo organizarse dado que no hay un líder designado ni un partido político que tome las riendas, que dirija las operaciones. Eles se perguntam como se organizar, já que não há um líder designado nem um partido político para assumir as rédeas, tomar a direção das operações. Sie fragen sich, wie sie sich organisieren sollen, da es keinen ernannten Führer und keine politische Partei gibt, die das Kommando übernehmen könnte. Они задаются вопросом, как организоваться, поскольку нет назначенного лидера и политической партии, чтобы взять на себя управление и руководство операциями. Si chiedono come organizzarsi visto che non c'è un leader designato né un partito politico per prendere le redini, dirigere le operazioni. 他们在想如何组织,因为没有指定的领导者,也没有政党来掌控局面,指挥行动。 Вони запитують себе, як організуватися, оскільки немає призначеного лідера чи політичної партії, яка б взяла на себе керівництво, взяла на себе управління операціями. Ze vragen zich af hoe ze zich moeten organiseren, aangezien er geen aangewezen leider of politieke partij is om de touwtjes in handen te nemen en de leiding over de operaties te nemen. 彼らは、指導者も政党もいないため、どのように組織を整えるかを考えあぐねている。 La seule force institutionnelle encore présente à Paris à ce moment-là, c'est la Garde nationale. la|sola|forza|istituzionale|ancora|presente|a|Parigi|a|questo|||è|la|Guardia|nazionale Ta|jedyna|siła|instytucjonalna|jeszcze|obecna|w|Paryżu|w|ten|||to jest|ta|Gwardia|narodowa єдина|єдина|сила|інституційна|ще|присутня|в|Парижі|в|цей|||це|Національна|гвардія|національна その|唯一の|力|制度的|まだ|存在する|に|パリ|に|この|||それは|その|警備|国民 ||force|institutional||present|in||||||||| die|einzige|Kraft|institutionell|noch|anwesend|in|Paris|zu|diesem|||es ist|die|Garde|nationale a|única|força|institucional|ainda|presente|em|Paris|a|esse|||é|a|Guarda|nacional La|única|fuerza|institucional|aún|presente|en|París|en|ese|||es|la|Guardia|nacional единственная|сила|сила|институциональная|еще|присутствующая|в|Париже|в|этот|||это||Национальная|гвардия 这个|唯一|力量|制度性的|仍然|存在|在|巴黎|在|这个|||是|这个|国民警卫队|国家 de|enige|kracht|institutionele|nog|aanwezig|in|Parijs|op|dit|||dat is|de|Garde|nationale ال|وحيدة|قوة|مؤسسية|لا تزال|موجودة|في|باريس|في|هذا|||هي|ال|الحرس|الوطني The only institutional force still present in Paris at that time was the National Guard. O anda Paris'te hâlâ mevcut olan tek kurumsal güç, Ulusal Muhafızlar'dır. Jedyną instytucjonalną siłą, która w tym momencie jest jeszcze obecna w Paryżu, jest Gwardia Narodowa. القوة المؤسسية الوحيدة المتبقية في باريس في ذلك الوقت هي الحرس الوطني. La única fuerza institucional aún presente en París en ese momento es la Guardia Nacional. A única força institucional ainda presente em Paris naquele momento é a Guarda Nacional. Die einzige institutionelle Kraft, die zu diesem Zeitpunkt noch in Paris präsent ist, ist die Nationalgarde. Единственной институциональной силой, которая еще присутствует в Париже в это время, является Национальная гвардия. L'unica forza istituzionale ancora presente a Parigi in quel momento è la Guardia nazionale. 在那个时候,巴黎唯一仍然存在的机构力量是国民警卫队。 Єдина інституційна сила, яка ще присутня в Парижі в той момент, це Національна гвардія. De enige institutionele kracht die op dat moment nog in Parijs aanwezig is, is de Nationale Garde. この時点でパリにまだ存在する唯一の制度的な力は国民衛兵である。 C'est donc elle qui se retrouve au pouvoir le soir du 18 mars 1871. è|quindi|essa|che|si|ritrova|al|potere|la|sera|del|marzo To jest|więc|ona|która|się|znajduje|u|władzy|ten|wieczór|z|marca це|отже|вона|яка|себе|знаходить|при|владі|вечір|||березня それは|だから|それが|それが|自分を|見つける|に|権力|その|夜|の|3月 es ist|also|sie|die|sich|findet|an|Macht|den|Abend|des|März é|portanto|ela|que|se|encontra|no|poder|a|noite|de|março Es|entonces|ella|quien|se|encuentra|en|poder|la|noche|de|marzo это|поэтому|она|кто|себе|оказывается|у|власти|вечер|вечер|18|марта 是|因此|她|谁|自己|发现|在|权力|这个|晚上|在|3 dat is|dus|zij|die|zich|vindt|aan|macht|de|avond|van|maart إنه|إذن|هي|التي|نفسها|تجد|في|السلطة|ال|مساء|من|مارس It was therefore she who found herself in power on the evening of March 18, 1871. To ona zatem przejmuje władzę wieczorem 18 marca 1871 roku. لذا فهي التي تتولى السلطة في مساء 18 مارس 1871. Por lo tanto, es ella la que se encuentra en el poder la noche del 18 de marzo de 1871. Portanto, é ela que se encontra no poder na noite de 18 de março de 1871. Sie ist es also, die am Abend des 18. März 1871 an der Macht ist. Таким образом, именно она оказывается у власти вечером 18 марта 1871 года. È quindi lei che si ritrova al potere la sera del 18 marzo 1871. 因此,在1871年3月18日的晚上,他们掌握了权力。 Отже, саме вона опиняється при владі ввечері 18 березня 1871 року. Het is dus zij die op de avond van 18 maart 1871 aan de macht komt. したがって、1871年3月18日の夜に権力を握るのは彼らである。 Son comité central s'installe à l'Hôtel de ville. il suo|comitato|centrale|si installa|presso|l'Hotel|di|città Jego|komitet|centralny|osiedla się|w|ratusz|z|miasto його|комітет|центральний|він оселяється|в|готель|міської|ради 彼の|委員会|中央|彼は設置する|に|市役所|の|市 |||se instalează|||| |komite|||||| Its|committee|central|installs||the Hotel||city sein|Komitee|zentrales|er/sie/es lässt sich nieder|in|das Hotel|der|Stadt seu|comitê|central|se instala|em|o Hotel|da|cidade Su|comité|central|se instala|en|el Hotel|de|ciudad его|комитет|центральный|он устанавливается|в|отель|мэрия|город 他的|委员会|中央|安置|在|市政厅|的|城市 zijn|comité|centraal|vestigt zich|in|het stadhuis|van|stad لجنته|اللجنة|المركزية|تستقر|في|الفندق|من|المدينة Its central committee moved to the Town Hall. Merkezi komitesi Belediye Sarayı'na kuruluyor. Jej komitet centralny zasiada w ratuszu. تتخذ لجنتها المركزية من مبنى البلدية مقراً لها. Su comité central se instala en el Ayuntamiento. Seu comitê central se instala na Prefeitura. Ihr Zentralkomitee zieht ins Rathaus ein. Её центральный комитет располагается в мэрии. Il suo comitato centrale si installa all'Hôtel de ville. 她的中央委员会在市政厅成立。 Її центральний комітет розташовується в мерії. Haar centrale comité vestigt zich in het Stadhuis. 彼の中央委員会は市庁舎に設置されます。 Elle prend le nom de «Fédération» et ses soldats deviennent les «fédérés». essa|prende|il|nome|di|Federazione|e|i suoi|soldati|diventano|i|federati Ona|bierze|ten|nazwa|od|Federacja|i|jej|żołnierze||ci|federaci вона|бере|ім'я|назва|федерація|Федерація|і|її|солдати|стають|федерати|федерати 彼女は|取る|名|名前|の|連邦|そして|彼女の|兵士|なる|その|連邦兵士 |||||Federation||||become||federates sie|sie nimmt|den|Namen|von|Föderation|und|ihre|Soldaten|sie werden|die|Föderierten ela|toma|o|nome|de|Federação|e|seus|soldados|tornam-se|os|federados Ella|toma|el|nombre|de|Federación|y|sus|soldados||los|federados она|она принимает|имя|название|Fédération||и|ее|солдаты|они становятся|федералы| 她|取|名字|名字|的|联盟|和|她的|士兵|变成|的|联盟士兵 zij|neemt|de|naam|van|Federatie|en|haar|soldaten|worden|de|federalen هي|تأخذ|ال|اسم|من|الاتحاد|و|جنودها|جنود||ال|الفيدراليون It takes the name of "Federation" and its soldiers become the "federates". Adını "Federasyon" alıyor ve askerleri "federaller" oluyor. Przyjmuje nazwę „Federacja”, a jej żołnierze stają się „federatami”. تأخذ اسم "الاتحاد" ويصبح جنودها "المتحدون". Toma el nombre de «Federación» y sus soldados se convierten en los «federados». Ela recebe o nome de "Federação" e seus soldados se tornam os "federados". Sie nimmt den Namen „Föderation“ an und ihre Soldaten werden zu den „Föderierten“. Она принимает название «Федерация», а её солдаты становятся «федералами». Prende il nome di «Federazione» e i suoi soldati diventano i «federati». 她被称为“联邦”,她的士兵被称为“联邦军”。 Вона отримує назву «Федерація», а її солдати стають «федералістами». Ze neemt de naam 'Federatie' aan en haar soldaten worden de 'federalen'. 彼女は「連邦」という名前を取り、彼女の兵士たちは「連邦軍」となります。

Bref, vous voyez que cette journée change pas mal de choses. insomma|voi|vedete|che|questa|giornata|cambia|non|poco|di|cose Krótko mówiąc|wy|widzicie|że|ten|dzień|zmienia|nie|źle|wiele|rzeczy коротше|ви|бачите|що|ця|день|змінює|не|мало|багато|речей 簡潔に言うと|あなたは|見る|ということ|この|日|変える|否定|かなり|の|こと In short|||||||||| kurz gesagt|ihr|ihr seht|dass|dieser|Tag|sie ändert|nicht|viel|von|Dingen resumindo|vocês|veem|que|esta|dia|muda|não|muito|de|coisas En resumen|usted|ve|que|este|día|cambia|no|poco|de|cosas короче|вы|вы видите|что|этот|день|он меняет|не|много|вещей| 总之|你们|看到|这|这|天|改变|不|少|的|事情 kortom|jullie|zien|dat|deze|dag|verandert|niet|veel|van|dingen باختصار|أنتم|ترون|أن|هذه|اليوم|تغير|ليس|كثير من|من|الأشياء In short, you see that this day changes a lot of things. Kısacası, bu günün pek çok şeyi değiştirdiğini görüyorsunuz. Krótko mówiąc, widzicie, że ten dzień zmienia sporo rzeczy. باختصار، ترى أن هذا اليوم يغير الكثير من الأشياء. En resumen, ven que este día cambia bastante las cosas. Enfim, vocês veem que este dia muda muitas coisas. Kurz gesagt, Sie sehen, dass dieser Tag ziemlich viele Dinge verändert. В общем, вы видите, что этот день меняет довольно много вещей. Insomma, vedete che questa giornata cambia parecchie cose. 简而言之,你可以看到这一天改变了很多事情。 Коротше кажучи, ви бачите, що цей день змінює чимало речей. Kortom, je ziet dat deze dag heel wat dingen verandert. 要するに、この日がかなりのことを変えるのがわかります。 À présent, l'ennemi des Parisiens, ce n'est plus l'armée allemande mais Adolphe Thiers et son assemblée de monarchistes, «les Versaillais» comme ils les appellent. ora|presente|il nemico|dei|parigini|questo|non è|più|l'esercito|tedesco|ma|Adolfo|Thiers|e|il suo|assemblea|di|monarchici|i|Versaillesi|come|essi|li|chiamano Teraz|chwili|wróg|Paryżan||to|nie jest|już|armia|niemiecka|ale|Adolfa|Thiersa|i|jego|zgromadzenie|monarchistów||„Wersalczycy|Wersalczycy|jak|oni|ich|nazywają тепер|тепер|ворог|для|паризьких|це|не є|більше|армія|німецька|але|Адольф|Тьєрс|і|його|збори|монархістів|монархісти|версальці|версальці|як|вони|їх|називають 現在|現在|敵|の|パリ市民|これは|ではない|もはや|軍|ドイツ|しかし|アドルフ|ティエール|そして|彼の|議会|の|君主主義者|その|ヴェルサイユ派|のように|彼らは|その|呼ぶ ||dușmanul||||||||||Thiers||||||||||| ||||||||||||Thiers|||||monarşistler||Versaylılar|||| 현재||||||||||||||||||||||| zu|jetzt|der Feind|der|Pariser|das|es ist nicht|mehr|die Armee|deutsche|sondern|Adolphe|Thiers|und|sein|Versammlung|von|Monarchisten|die|Versaillais|wie|sie|sie|sie nennen ||the enemy|||||||||||||||monarchists|||as|||call agora|presente|o inimigo|dos|parisienses|isso|não é|mais|o exército|alemão|mas|Adolfo|Thiers|e|sua|assembleia|de|monarquistas|os|versaillais|como|eles|os|chamam A|presente|el enemigo|de los|parisinos|este|no es|más|el ejército|alemán|sino|Adolfo|Thiers|y|su|asamblea|de|monárquicos|los|versaillenses|como|ellos|los|llaman сейчас|время|враг|для|парижан|это|не является|больше|армия|немецкая|но|Адольф|Тьер|и|его|собрание|из|монархистов|Версальцы||как|они|их|называют 现在|目前|敌人|的|巴黎人|这|不是|不再|军队|德国|而是|阿道夫|蒂尔斯|和|他的|议会|的|君主主义者|的|凡尔赛人|像|他们|他们|称呼 nu|heden|de vijand|van de|Parijzenaars|dat|is niet|meer|het leger|Duitse|maar|Adolphe|Thiers|en|zijn|vergadering|van|monarchisten|de|Versaillais|zoals|zij|hen|noemen في|الحاضر|العدو|من|الباريسيين|هذا|ليس|أكثر|الجيش|الألماني|لكن|أدولف|تيير|و|حزبه|الجمعية|من|الملكيين|ال|الفيرسايليين|كما|هم|ال|يسمونهم Now the enemy of the Parisians is no longer the German army but Adolphe Thiers and his assembly of monarchists, "the Versaillais" as they call them. Obecnie wrogiem Paryżan nie jest już armia niemiecka, lecz Adolphe Thiers i jego zgromadzenie monarchistów, „Wersalczycy”, jak ich nazywają. الآن، عدو الباريسيين لم يعد الجيش الألماني بل أدولف تيير وجمعيته من الملكيين، "الفرساييون" كما يسمونهم. Ahora, el enemigo de los parisinos ya no es el ejército alemán, sino Adolphe Thiers y su asamblea de monárquicos, «los versallescos» como los llaman. Agora, o inimigo dos parisienses não é mais o exército alemão, mas Adolphe Thiers e sua assembleia de monarquistas, "os Versaillais", como eles os chamam. Jetzt ist der Feind der Pariser nicht mehr die deutsche Armee, sondern Adolphe Thiers und seine Versammlung von Monarchisten, die sie „die Versaillais“ nennen. Теперь враг парижанами является не немецкая армия, а Адольф Тьер и его собрание монархистов, «версальцы», как их называют. Ora, il nemico dei parigini non è più l'esercito tedesco ma Adolphe Thiers e la sua assemblea di monarchici, «i Versailles» come li chiamano. 现在,巴黎人的敌人不再是德国军队,而是阿道夫·梯也尔和他的君主主义者议会,他们被称为“凡尔赛人”。 Тепер ворогом паризьких жителів більше не є німецька армія, а Адольф Тьєр і його асамблея монархістів, «версальці», як їх називають. Tegenwoordig is de vijand van de Parijzenaars niet meer het Duitse leger, maar Adolphe Thiers en zijn vergadering van monarchisten, 'de Versaillais' zoals ze hen noemen. 現在、パリ市民の敵はドイツ軍ではなく、アドルフ・ティエールと彼の君主主義者の議会、「ヴェルサイユ派」と彼らが呼ぶ者たちです。 C'est ce gouvernement qui a capitulé face à l'Allemagne, qui a utilisé son armée pour tenter de voler leurs canons et qui a fini par s'enfuir à Versailles. è|questo|governo|che|ha|capitolato|di fronte|a|alla Germania|che|ha|usato|il suo|esercito|per|tentare|di|rubare|i loro|cannoni|e|che|ha|finito|per|fuggire|a|Versailles |||||capitulé|||||||||||||||||||||| To jest|ten|rząd|który|(czasownik posiłkowy)|kapitulował|wobec|(przyimek)|Niemcom|który|(czasownik posiłkowy)|użył|swoją|armię|aby|spróbować|(przyimek)|ukraść|ich|działa|i|który|(czasownik posiłkowy)|skończył|(przyimek)|uciec|do|Wersalu це|цей|уряд|який|він має|капітулював|перед|на|Німеччину|який|він має|використав|свою|армію|щоб|спробувати||вкрасти|їхні|гармати|і|який|він має|закінчив|врешті-решт|втекти|до|Версалю それは|この|政府|〜する|〜した|降伏した|対して|〜に|ドイツに|〜する|〜した|使用した|自分の|軍を|〜するために|試みる|〜すること|奪う|彼らの|大砲を|そして|〜する|〜した|終わった|〜して|逃げる|〜に|ヴェルサイユに |||||kapitüle||||||||||denemek||||||||||kaçmak|| |||||capitulated|to|||||used||||try||steal||cannons|||has||by|flee|at| das ist|diese|Regierung|die|hat|kapituliert|angesichts|an|Deutschland|die|hat|eingesetzt|seine|Armee|um|versuchen|zu|stehlen|ihre|Kanonen|und|die|hat|geendet|damit|fliehen|nach|Versailles é|este|governo|que|ele|capitulou|frente|a|Alemanha|que|ele|usou|seu|exército|para|tentar|de|roubar|seus|canhões|e|que|ele|terminou|por|fugir|para|Versalhes Es|este|gobierno|que|ha|capitulado|frente a|a||||||||||||||||||huir||Versalles это|этот|правительство|которое|оно|капитулировало|лицом|к|Германии|которое|оно|использовало|свою|армию|чтобы|попытаться||украсть|их|пушки|и|которое|оно|закончил|тем|сбежать|в|Версаль 这就是|这个|政府|谁|他有|投降|面对|向|德国|谁|他有|使用|他的|军队|为了|试图|去|偷|他们的|大炮|和|谁|他有|结束|最终|逃跑|到|凡尔赛 het is|deze|regering|die|heeft|gecapituleerd|tegenover|aan|Duitsland|die|heeft|gebruikt|zijn|leger|om|te proberen|de|stelen|hun|kanonnen|en|die|heeft|geëindigd|met|te vluchten|naar|Versailles هذا|هذا|الحكومة|الذي|قد|استسلمت|أمام|إلى|ألمانيا|الذي|قد|استخدم|جيشه|الجيش|من أجل|محاولة|من|سرقة|مدافعهم|المدافع|و|الذي|قد|انتهى|ب|الهروب|إلى|فرساي It was this government which capitulated to Germany, which used its army to try to steal their guns and which ended up fleeing to Versailles. To rząd, który skapitulował przed Niemcami, który użył swojej armii, aby próbować ukraść ich działa i który ostatecznie uciekł do Wersalu. إنه هذا الحكومة التي استسلمت أمام ألمانيا، والتي استخدمت جيشها لمحاولة سرقة مدافعهم والتي انتهى بها الأمر بالفرار إلى فرساي. Es este gobierno el que se ha rendido ante Alemania, que ha utilizado su ejército para intentar robar sus cañones y que finalmente ha huido a Versalles. É este governo que capitulou diante da Alemanha, que usou seu exército para tentar roubar seus canhões e que acabou fugindo para Versalhes. Es ist diese Regierung, die vor Deutschland kapituliert hat, die ihre Armee eingesetzt hat, um zu versuchen, ihre Kanonen zu stehlen, und die schließlich nach Versailles geflohen ist. Это правительство капитулировало перед Германией, использовало свою армию, чтобы попытаться украсть их пушки, и в конце концов сбежало в Версаль. È questo governo che ha capitolato di fronte alla Germania, che ha usato il suo esercito per tentare di rubare i loro cannoni e che alla fine è fuggito a Versailles. 这个政府向德国投降,试图用军队抢夺他们的炮兵,最后逃到了凡尔赛。 Це уряд, який капітулював перед Німеччиною, який використав свою армію, щоб спробувати вкрасти їхні гармати і врешті-решт втік до Версалю. Het is deze regering die capituleerde voor Duitsland, die haar leger gebruikte om te proberen hun kanonnen te stelen en die uiteindelijk naar Versailles vluchtte. この政府はドイツに降伏し、彼らの大砲を盗もうと軍を使い、最終的にはヴェルサイユに逃げた政府です。 En face, c'est pareil. di|fronte|è|uguale Na|twarzy|to jest|takie samo на|перед|це|так само 〜の中で|対して|それは|同じ In||it's|the same in|Angesicht|das ist|gleich em|frente|é|igual En|frente|es|igual перед|лицом|это|то же самое 在|面前|这就是|一样 aan|tegenover|het is|hetzelfde في|مواجهة|هو|نفسه Opposite, it's the same. Po drugiej stronie jest podobnie. في الجهة المقابلة، الأمر مشابه. Enfrente, es lo mismo. Do outro lado, é a mesma coisa. Gegenüber ist es dasselbe. С другой стороны, все то же самое. Dall'altra parte, è lo stesso. 对面也是一样。 Навпаки, все те ж саме. Aan de andere kant is het hetzelfde. 向こうも同じです。 Le gouvernement ne compte pas laisser Paris aux insurgés. il|governo|non|conta|non|lasciare|Parigi|ai|insorti (nieprzetłumaczalne)|rząd|nie|zamierza|(nieprzetłumaczalne)|zostawić|Paryż|(nieprzetłumaczalne)|powstańcom цей|уряд|не|планує|не|залишити|Париж|для|повстанців その|政府|〜ない|考えている|〜ない|放置する|パリを|その|反乱者たちに |government|does|counts||leave|||insurgents die|Regierung|nicht|plant|nicht|lassen|Paris|den|Aufständischen o|governo|não|conta|não|deixar|Paris|aos|insurgentes El|gobierno|no|cuenta|dejar|dejar|París|a los|insurgentes это|правительство|не|намерено|не|оставить|Париж|для|повстанцев 这个|政府|不|打算|不|让|巴黎|给|叛乱者 de|regering|niet|van plan|niet|te laten|Parijs|aan de|opstandelingen الـ|حكومة|لا|يعتزم|ليس|ترك|باريس|لل|متمردين The government does not intend to leave Paris to the insurgents. Hükümet Paris'i isyancılara bırakmayı düşünmüyor. Rząd nie zamierza oddać Paryża powstańcom. الحكومة لا تنوي ترك باريس للمتمردين. El gobierno no piensa dejar París a los insurgentes. O governo não pretende deixar Paris para os insurgentes. Die Regierung hat nicht vor, Paris den Aufständischen zu überlassen. Правительство не собирается оставлять Париж повстанцам. Il governo non intende lasciare Parigi agli insorti. 政府不打算把巴黎拱手让给叛乱者。 Уряд не має наміру залишати Париж повстанцям. De regering is niet van plan om Parijs aan de opstandelingen over te laten. 政府はパリを反乱者に渡すつもりはありません。 Adolphe Thiers exige le désarmement immédiat de la Garde nationale. Adolfo|Thiers|esige|il|disarmo|immediato|della|la|Guardia|nazionale Adolphe|Thiers|wymaga|(rodzajnik określony)|rozbrojenie|natychmiastowy|od|(rodzajnik określony)|Gwardia|narodowa Адольф|Тьєр|вимагає|роззброєння|роззброєння|негайного||Гвардія||національна アドルフ|ティエール|要求する|その|武装解除|即時の|〜の|その|警備|国民 Adolphe|Thiers|talep ediyor|||acil|||| Adolphe||demands||disarmament|immediate|||| Adolphe|Thiers|er fordert|die|Entwaffnung|sofortige|der||Garde|nationale ||||무장 해제||||| Adolfo|Thiers|exige|o|desarmamento|imediato|da|a|Guarda|nacional Adolfo|Tiers|exige|el|desarme|inmediato|de|la|Guardia|nacional Адольф|Тьер|требует||разоружение|немедленное|||Гвардия|национальная 阿道夫|蒂耶尔|他要求|这个|解除武装|立即|的|这个|卫队|国民 Adolphe|Thiers|eist|het|ontwapening|onmiddellijk|van|de|Garde|nationale أدولف|تيير|يطالب|ال|نزع السلاح|الفوري|من|ال|الحرس|الوطني Adolphe Thiers demands the immediate disarmament of the National Guard. Adolphe Thiers, Ulusal Muhafızların derhal silahsızlandırılmasını talep ediyor. Adolphe Thiers wymaga natychmiastowego rozbrojenia Gwardii Narodowej. أدولف تيير يطالب بنزع سلاح الحرس الوطني على الفور. Adolphe Thiers exige el desarme inmediato de la Guardia Nacional. Adolphe Thiers exige o desarmamento imediato da Guarda Nacional. Adolphe Thiers fordert die sofortige Entwaffnung der Nationalgarde. Адольф Тьер требует немедленного разоружения Национальной гвардии. Adolphe Thiers esige il disarmo immediato della Guardia nazionale. 阿道夫·蒂埃尔斯要求立即解除国民警卫队的武装。 Адольф Тьєр вимагає негайного роззброєння Національної гвардії. Adolphe Thiers eist de onmiddellijke ontwapening van de Nationale Garde. アドルフ・ティエールは国民衛兵の即時武装解除を要求しています。 Ce 18 mars 1871, les deux camps sont face à face, prêts à commencer une nouvelle bataille. questo|marzo|i|due|campi|sono|fronte|a|fronte|pronti|a|cominciare|una|nuova|battaglia Ten|marca|te|dwa|obozy|są|twarzą|do|twarzą|gotowi|do|rozpocząć|nową|nową|bitwę цей|березня|обидва|два|табори|є|обличчям|до|обличчям|готові|до|почати|нову|нову|битву この|3月|その|2つの|陣営|である|向かい合って|に|向かい合って|準備ができている|するために|始める|新しい|新しい|戦い ||||camps|||||ready|||||battle dieser|März|die|zwei|Lager|sind|gegenüber|zu|gegenüber|bereit|zu|beginnen|eine|neue|Schlacht este|março|os|dois|campos|estão|frente|a|frente|prontos|a|começar|uma|nova|batalha Este|marzo|los|dos|campos|están|cara|a|cara|listos|a|comenzar|una|nueva|batalla этот|март|два|два|лагеря|находятся|лицом|к|лицом|готовые|к|начать|новую|битву|битву 这个|三月|这两个|两个|阵营|是|面对|向|面对|准备好的|去|开始|一场|新的|战斗 deze|maart|de|twee|kampen|zijn|tegenover|aan|gezicht|klaar|om|beginnen|een|nieuwe|strijd هذا|مارس|ال|اثنان|معسكرات|هم|مواجهة|إلى|مواجهة|مستعدون|ل|بدء|معركة|جديدة|معركة This March 18, 1871, the two camps are face to face, ready to start a new battle. Bu 18 Mart 1871'de, iki taraf karşı karşıya, yeni bir savaşa başlamak için hazır. 18 marca 1871 roku, obie strony stoją naprzeciwko siebie, gotowe do rozpoczęcia nowej bitwy. في 18 مارس 1871، كان المعسكران في مواجهة بعضهما البعض، مستعدين لبدء معركة جديدة. Este 18 de marzo de 1871, los dos bandos están cara a cara, listos para comenzar una nueva batalla. Neste 18 de março de 1871, os dois lados estão frente a frente, prontos para começar uma nova batalha. Am 18. März 1871 stehen sich die beiden Lager gegenüber, bereit, eine neue Schlacht zu beginnen. 18 марта 1871 года, две стороны стоят друг против друга, готовые начать новую битву. Il 18 marzo 1871, i due campi sono uno di fronte all'altro, pronti a iniziare una nuova battaglia. 1871年3月18日,两个阵营面对面,准备开始一场新的战斗。 Цього 18 березня 1871 року, обидва табори стоять один проти одного, готові розпочати нову битву. Op 18 maart 1871 staan de twee kampen tegenover elkaar, klaar om een nieuwe strijd te beginnen. 1871年3月18日、両陣営は対峙し、新たな戦闘を開始する準備が整っている。 C'est donc cette date que les historiens ont choisie comme point de départ pour la Commune de Paris. è|quindi|questa|data|che|gli|storici|hanno|scelta|come|punto|di|partenza|per|la|Comune|di|Parigi To jest|więc|ta|data|którą|ci|historycy|mają|wybraną|jako|punkt|od|start|dla|ta|Komuna|z|Paryża це|отже|цю|дату|яку|обидні|історики|мають|обрану|як|точку|від|відправлення|для|комуни|комуни|Париж| それは|だから|この|日付|ということを|その|歴史家|彼らは持っている|選ばれた|として|ポイント|の|出発点|のために|パリの|コミューン|| It is||||||historians||chosen||point|of|departure|||Commune|| es ist|also|dieses|Datum|dass|die|Historiker|sie haben|gewählt|als|Punkt|von|Anfang|für|die|Kommune|von|Paris é|portanto|esta|data|que|os|historiadores|têm|escolhida|como|ponto|de|partida|para|a|Comuna|de|Paris Es|entonces|esta|fecha|que|los|historiadores|han|elegida|como|punto|de|partida|para|la|Comuna|de|París это|значит|эту|дату|что|историки|историки|они|выбрали|как|точка|для|начала|для|Коммуна|Коммуна|| 这就是|因此|这个|日期|的|这|历史学家|他们已经|选择的|作为|点|的|出发点|为了|巴黎公社||| het is|dus|deze|datum|dat|de|historici|hebben|gekozen|als|punt|van|vertrekpunt|voor|de|Commune|van|Parijs إنه|إذن|هذه|التاريخ|الذي|ال|مؤرخون|قد|اختاروا|كنقطة|نقطة|من|انطلاق|ل|ال|كومونة|من|باريس It is therefore this date that historians have chosen as the starting point for the Paris Commune. Bu nedenle, tarihçiler bu tarihi Paris Komünü için başlangıç noktası olarak seçtiler. To właśnie ta data została wybrana przez historyków jako punkt wyjścia dla Komuny Paryskiej. لذا، فإن هذه التاريخ هو ما اختاره المؤرخون كنقطة انطلاق لبلدية باريس. Por lo tanto, esta fecha es la que los historiadores han elegido como punto de partida para la Comuna de París. É, portanto, esta data que os historiadores escolheram como ponto de partida para a Comuna de Paris. Dieses Datum haben die Historiker als Ausgangspunkt für die Pariser Kommune gewählt. Именно эта дата была выбрана историками в качестве отправной точки для Парижской Коммуны. È quindi questa data che gli storici hanno scelto come punto di partenza per la Comune di Parigi. 因此,历史学家选择这个日期作为巴黎公社的起点。 Саме цю дату історики обрали як відправну точку для Паризької комуни. Het is dus deze datum die historici hebben gekozen als het beginpunt voor de Commune van Parijs. したがって、この日付が歴史家によってパリ・コミューンの出発点として選ばれた。

SENT_CWT:AFkKFwvL=41.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.23 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.55 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.54 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.3 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.28 PAR_CWT:B7ebVoGS=18.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.92 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.4 PAR_CWT:B7ebVoGS=24.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.83 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.44 pl:AFkKFwvL: ar:AFkKFwvL: es:AFkKFwvL: pt:AvJ9dfk5: de:AvJ9dfk5: ru:AvJ9dfk5: it:B7ebVoGS: zh-cn:B7ebVoGS: uk:B7ebVoGS: nl:B7ebVoGS:250513 ja:B7ebVoGS:250516 openai.2025-02-07 ai_request(all=110 err=3.64%) translation(all=218 err=0.00%) cwt(all=3316 err=11.94%)