×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Chansons françaises, Claudio Capéo - Riche (d'être père)

Claudio Capéo - Riche (d'être père)

Claudio Capéo est un chanteur et accordéoniste français.

Il a été révélé par l'émission « The Voice » en 2016 et enchaîne les succès depuis.

Dans cette chanson, il déclare sa joie d'être père. Il est riche de tout l'amour qu'ils se donnent l'un à l'autre.

(source des paroles : lyricstranslate.com/fr)

°°°

Il y aura les jours avec, les jours sans

Les amis qui retourneront leur veste en un rien de temps

Des jours de peine qui nous enchaînent et les tourments

Les amours chiennes

A l'âge où l'on renie son père, tu me renieras

Et moi je ne ferai pas de manières, pas de cinéma

Tu me diras merde, des claques se perdront c'est comme ça

Je faisais la même

Tu seras peut-être pas le meilleur mon fils

Mais pourtant moi, je serai fier

A quoi ça sert d'être riche

Quand on est riche d'être père

Tu seras peut-être pas le plus fort mon fils

Mais à deux, on sera millionnaire

Que je sois pauvre ou bien riche

Tu seras riche d'un père

Tu seras riche d'un père

Les années passeront vite, on rejouera

Les anniversaires, les Noël, et cetera

Comme tous les soirs y'aura ta mère qui attendra

Que tu reviennes

Quand j'aurai besoin de toi, où seras-tu ?

Quelque part en voyage, sur une plage, répondras-tu

Je rêverai de ton visage, je ne saurai plus

Quel est ton âge

Tu seras peut-être pas le meilleur mon fils

Mais pourtant moi, je serai fier

A quoi ça sert d'être riche

Quand on est riche d'être père

Tu seras peut-être pas le plus fort mon fils

Mais à deux, on sera millionnaire

Que je sois pauvre ou bien riche

Tu seras riche d'un père

Tu seras riche d'un père

Mon petit empereur ne deviens pas un grand homme

Sois juste un homme, grand

C'est suffisant

Tu seras peut-être pas le meilleur mon fils

Mais pourtant moi, je serai fier

A quoi ça sert d'être riche

Quand on est riche d'être père

Tu seras sûrement pas le plus fort mon fils

Mais à deux, on sera millionnaire

Que je sois pauvre ou bien riche

Tu seras riche d'un père

Tu seras riche d'un père

Claudio Capéo - Riche (d'être père) Claudio Capéo - Reich (daran, Vater zu sein) Claudio Capéo - Rich (from being a father) Claudio Capéo - Riche (d'être père) クラウディオ・カペオ - リッシュ(父であること) 클라우디오 카페오 - 리체 (디 에뜨르 페르) Claudio Capéo - Riche (d'être père) Claudio Capéo - Riche (d'être père) Claudio Capéo - Riche (d'être père) Claudio Capéo - Riche (d'être père) 克勞迪奧·卡佩奧 - Rich(作為父親)

Claudio Capéo est un chanteur et accordéoniste français. Claudio Capéo ist ein französischer Sänger und Akkordeonist. Claudio Capéo is a French singer and accordionist.

Il a été révélé par l'émission « The Voice » en 2016 et enchaîne les succès depuis. It was revealed by the show "The Voice" in 2016 and has been a success since. Fue revelado por el programa "The Voice" en 2016 y ha tenido éxito desde entonces. Foi revelado pelo programa "The Voice" em 2016 e vem fazendo sucesso desde então.

Dans cette chanson, il déclare sa joie d'être père. Il est riche de tout l'amour qu'ils se donnent l'un à l'autre. In this song, he declares his joy at being a father. He is rich in all the love they give each other. En esta canción, declara su alegría de ser padre. Es rico con todo el amor que se dan.

(source des paroles : lyricstranslate.com/fr) (lyric source: lyricstranslate.com/en)

°°°

Il y aura les jours avec, les jours sans There will be days with, days without Habrá días con, días sin Будут дни с, дни без

Les amis qui retourneront leur veste en un rien de temps Friends who will return their jacket in no time Os amigos que devolverão suas jaquetas em pouco tempo Друзья, которые вернут свою куртку в кратчайшие сроки

Des jours de peine qui nous enchaînent et les tourments Days of sorrow that bind us and torments Дни скорби, которые связывают нас и мучений

Les amours chiennes Bitch loves Суки любит

A l'âge où l'on renie son père, tu me renieras At the age when one denies his father, you will deny me Na idade em que você negar seu pai, você me negará В возрасте, когда кто-то отрицает своего отца, вы будете отрицать меня

Et moi je ne ferai pas de manières, pas de cinéma And I will not do any manners, no cinema E não vou fazer educação, nem cinema И я не буду делать никаких манер, никакого кино

Tu me diras merde, des claques se perdront c'est comme ça You tell me shit, slaps will get lost it's like that Vai falar merda pra mim, vai dar tapa, é assim Вы говорите мне дерьмо, пощечины будут потеряны, это так

Je faisais la même I was doing the same Я делал то же самое

Tu seras peut-être pas le meilleur mon fils You may not be the best my son Você pode não ser o melhor meu filho

Mais pourtant moi, je serai fier But nevertheless, I will be proud

A quoi ça sert d'être riche What good is it to be rich Do que adianta ser rico

Quand on est riche d'être père When you're rich to be a father

Tu seras peut-être pas le plus fort mon fils You might not be the strongest my son

Mais à deux, on sera millionnaire But together, we'll be a millionaire

Que je sois pauvre ou bien riche Whether I'm poor or very rich Se eu sou pobre ou rico

Tu seras riche d'un père You will be rich from a father Você será rico de um pai

Tu seras riche d'un père You will be rich from a father

Les années passeront vite, on rejouera The years will pass quickly, we will play again

Les anniversaires, les Noël, et cetera Birthdays, Christmas, etc.

Comme tous les soirs y'aura ta mère qui attendra Like every night, your mother will wait Como todas as noites, sua mãe estará esperando

Que tu reviennes That you come back que você volte

Quand j'aurai besoin de toi, où seras-tu ? When I need you, where will you be?

Quelque part en voyage, sur une plage, répondras-tu Somewhere on a trip, on a beach, will you answer

Je rêverai de ton visage, je ne saurai plus I will dream of your face, I won't know anymore

Quel est ton âge How old are you

Tu seras peut-être pas le meilleur mon fils You may not be the best my son

Mais pourtant moi, je serai fier But yet I will be proud

A quoi ça sert d'être riche What's the point of being rich

Quand on est riche d'être père When you're rich to be a father

Tu seras peut-être pas le plus fort mon fils You may not be the strongest my son

Mais à deux, on sera millionnaire But together, we'll be a millionaire

Que je sois pauvre ou bien riche Whether I'm poor or rich

Tu seras riche d'un père You will be rich from a father

Tu seras riche d'un père You will be rich from a father

Mon petit empereur ne deviens pas un grand homme My little emperor don't become a big man

Sois juste un homme, grand Just be a man, tall

C'est suffisant It's enough

Tu seras peut-être pas le meilleur mon fils You may not be the best my son

Mais pourtant moi, je serai fier But yet I will be proud

A quoi ça sert d'être riche What's the point of being rich

Quand on est riche d'être père When one is rich to be a father

Tu seras sûrement pas le plus fort mon fils You will surely not be the strongest my son

Mais à deux, on sera millionnaire But together, we'll be a millionaire

Que je sois pauvre ou bien riche Whether I'm poor or rich

Tu seras riche d'un père You will be rich from a father

Tu seras riche d'un père