×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Commonly used topics, 09. Chance, malchance - Questions et réponses

09. Chance, malchance - Questions et réponses

Est-ce que le fermier a une fille? Le fermier a-t-il une fille? Non, le fermier n'a pas une fille, il a un fils.

Est-ce que le fermier a beaucoup d'animaux? Le fermier a-t-il beaucoup d'animaux? Non, le fermier n'a pas beaucoup d'animaux.

Il en a un peu.

Quel animal de la ferme s'est enfui? Le fermier avait un cheval qui s'est enfui.

Le cheval est-il revenu à la ferme? Est-ce que le cheval est revenu à la ferme? Oui, le cheval est revenu à la ferme.

Le cheval est-il revenu seul? Est-ce que le cheval est revenu seul? Non, le cheval n'est pas revenu seul.

Avec qui est revenu le cheval? Avec qui le cheval est-il revenu? Le cheval est revenu avec des juments sauvages.

Combien de juments sauvages le cheval a-t-il ramenée. Le cheval a ramené 4 juments sauvages.

Est-ce que des juments sauvages ont blessé le fermier? Non, le fermier n'a pas du tout été blessé.

Est-ce que le fils du fermier a été blessé par des juments sauvages? Le fils du fermier a-t-il été blessé par des juments sauvages? Oui, le fils du fermier a été désarçonné par une jument sauvage et il s'est cassé une jambe.

Est-ce que le fils du fermier a été enrôlé pour la guerre? Le fils du fermier a-t-il été enrôlé pour la guerre? Non, le fils du fermier n'a pas été enrôlé pour la guerre.

Pourquoi le fils du fermier n'a-t-il pas été enrôlé pour la guerre. Le fils du fermier n'a pas été enrôlé pour la guerre car il était handicapé par sa jambe cassée.

09. Chance, malchance - Questions et réponses 09. Glück, Pech - Fragen und Antworten 09. Luck, bad luck - Questions and answers 09. Suerte, mala suerte - Preguntas y respuestas 09. Fortuna, sfortuna - Domande e risposte 09.運、不運 - 質問と回答 09. 행운, 불운 - 질문과 답변 09. Geluk, pech - Vragen en antwoorden 09. Sorte, azar - Perguntas e respostas 09. Везение, невезение - Вопросы и ответы 09. Şans, kötü şans - Sorular ve cevaplar 09. удача, невдача - питання та відповіді 09. 运气、坏运气 - 问题与解答 09. 運氣、壞運氣 - 問題與解答

Est-ce que le fermier a une fille? Hat der Bauer eine Tochter? Does the farmer have a daughter? ¿Tiene el granjero una hija? 농부에게는 딸이 있습니까? У фермера есть дочь? Le fermier a-t-il une fille? هل لدى المزارع ابنة؟ Hat der Bauer eine Tochter? Does the farmer have a daughter? 농부에게는 딸이 있습니까? У фермера есть дочь? Non, le fermier n'a pas une fille, il a un fils. Nein, der Bauer hat keine Tochter, er hat einen Sohn. No, the farmer does not have a daughter, he has a son. 아니, 농부에게는 딸이 없다. 그는 아들이있다. Нет, у фермера нет дочери, у него есть сын.

Est-ce que le fermier a beaucoup d'animaux? Hat der Bauer viele Tiere? Does the farmer have a lot of animals? 농부는 많은 동물을 가지고 있습니까? У фермера много животных? Le fermier a-t-il beaucoup d'animaux? Does the farmer have many animals? 농부는 많은 동물을 가지고 있습니까? У фермера много животных? Non, le fermier n'a pas beaucoup d'animaux. No, the farmer does not have many animals. 아니요, 농부는 동물이 많지 않습니다. Нет, фермер не имеет много животных.

Il en a un peu. Er hat ein bisschen. He has some. Tiene un poco. 彼には少しある。 그는 조금 있습니다. Ele tem alguns. У него есть немного.

Quel animal de la ferme s'est enfui? Welches Nutztier ist weggelaufen? Which farm animal fled? 어느 농장 동물이 도망 쳤습니까? Какое сельскохозяйственное животное сбежало? Le fermier avait un cheval qui s'est enfui. Der Bauer hatte ein Pferd, das geflohen ist. The farmer had a horse that ran away. El granjero tenía un caballo que se escapó. 농부는 도망가는 말을 가지고있었습니다. У фермера была лошадь, которая убежала.

Le cheval est-il revenu à la ferme? Ist das Pferd auf die Farm zurückgekehrt? Has the horse returned to the farm? ¿Ha vuelto el caballo a la granja? Лошадь вернулась на ферму? Est-ce que le cheval est revenu à la ferme? Ist das Pferd auf die Farm zurückgekehrt? Has the horse returned to the farm? Лошадь вернулась на ферму? Oui, le cheval est revenu à la ferme. Yes, the horse has returned to the farm. Да, лошадь вернулась на ферму.

Le cheval est-il revenu seul? Did the horse come back alone? Лошадь вернулась одна? Est-ce que le cheval est revenu seul? Ist das Pferd alleine zurückgekommen? Did the horse come back alone? Лошадь вернулась одна? Non, le cheval n'est pas revenu seul. No, the horse did not come back alone. No, el caballo no regresó solo.

Avec qui est revenu le cheval? With whom did the horse return? Avec qui le cheval est-il revenu? With whom did the horse return? Le cheval est revenu avec des juments sauvages. Das Pferd kam mit wilden Stuten zurück. The horse came back with wild mares. El caballo regresó con yeguas salvajes. Лошадь вернулась с дикими кобылами.

Combien de juments sauvages le cheval a-t-il ramenée. How many wild mares has the horse brought back? Cuántas yeguas salvajes ha traído el caballo. その馬は何頭の野生の雌馬を連れて帰ったのですか? 말을 다시 가져온 야생 암말은 몇 마리입니까? Сколько диких кобыл вернуло лошадь? Le cheval a ramené 4 juments sauvages. The horse brought back 4 wild mares.

Est-ce que des juments sauvages ont blessé le fermier? Haben wilde Stuten den Bauern verletzt? Did wild mares hurt the farmer? ¿Alguna yegua salvaje lastimó al granjero? 野生の雌馬が農夫に怪我をさせたのか? 야생 암말이 농부에게 해를 입혔습니까? Éguas selvagens machucaram o fazendeiro? Дикие кобылы ранили фермера? Non, le fermier n'a pas du tout été blessé. Nein, der Bauer war überhaupt nicht verletzt. No, the farmer was not hurt at all. No, el granjero no resultó herido en absoluto. いや、農夫はまったく傷ついていない。 아니요, 농부는 전혀 다 치지 않았습니다. Нет, фермер не пострадал вообще.

Est-ce que le fils du fermier a été blessé par des juments sauvages? Wurde der Sohn des Bauern von wilden Stuten verletzt? Has the farmer's son been injured by wild mares? 농부의 아들이 야생 암말에 의해 다쳤습니까? Был ли сын фермера ранен дикими кобылами? Le fils du fermier a-t-il été blessé par des juments sauvages? Has the farmer's son been injured by wild mares? 농부의 아들이 야생 암말에 의해 다쳤습니까? Oui, le fils du fermier a été désarçonné par une jument sauvage et il s'est cassé une jambe. Ja, der Sohn des Bauern wurde von einer wilden Stute überrascht und brach sich das Bein. Yes, the farmer's son was unseated by a wild mare and broke his leg. 예, 농부의 아들은 야생 암말에 의해 쫓겨 났고 다리가 부러졌습니다. Да, сын фермера сидел на дикой кобыле и сломал ему ногу. 是的,農夫的兒子被一匹野母馬從馬上摔下來,摔斷了腿。

Est-ce que le fils du fermier a été enrôlé pour la guerre? Wurde der Sohn des Bauern für den Krieg rekrutiert? Has the farmer's son been enlisted for the war? Был ли сын фермера зачислен на войну? 農民的兒子應徵入伍參戰嗎? Le fils du fermier a-t-il été enrôlé pour la guerre? Has the farmer's son been enlisted for the war? Был ли сын фермера зачислен на войну? Non, le fils du fermier n'a pas été enrôlé pour la guerre. Nein, der Sohn des Bauern wurde nicht für den Krieg eingezogen. No, the farmer's son was not enlisted for the war.

Pourquoi le fils du fermier n'a-t-il pas été enrôlé pour la guerre. Warum der Sohn des Bauern nicht für den Krieg rekrutiert wurde. Why was not the farmer's son enlisted for the war? Почему сын фермера не был зачислен на войну? Le fils du fermier n'a pas été enrôlé pour la guerre car il était handicapé par sa jambe cassée. The farmer's son was not enlisted for the war because he was disabled by his broken leg. El hijo del granjero no fue reclutado para la guerra porque estaba discapacitado por su pierna rota. 農夫の息子は足を骨折して体が不自由だったため、戦争には入隊しなかった。 O filho do fazendeiro não foi recrutado para a guerra porque foi incapacitado pela perna quebrada. Сын фермера не был зачислен на войну, потому что он был инвалидом из-за сломанной ноги. 農民的兒子沒有應徵入伍參戰,因為他的腿骨折了。