×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Yksinkertaisia dialogeja, Yksinkertaisia dialogeja 4

Yksinkertaisia dialogeja 4

Onko teillä perhettä?

On, meillä on kaksi lasta.

Missä lapsenne nyt ovat?

He ovat kotona äitinsä kanssa.

Miten tyttärenne voi?

Kiitos, hän voi hyvin, mutta poikamme ei voi hyvin tänään.

Sepä ikävää, toivottavasti hän voi pian paremmin.

Toivotaan niin.

Mistä päin Amerikkaa te olette kotoisin?

Kansasista, mutta asun nyt täällä.

Entä te? Minä olen syntynyt Suomessa.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Yksinkertaisia dialogeja 4 простые|диалоги Simples|dialogues Simple|Simple dialogues 4 Jednostavni|dijalogâ |对话 Einfache|Einfache Dialoge 4 Basit|diyaloglar 简单的|对话 proste|dialogi прості| yksinkertaisia| sencillos|diálogos Einfache Dialoge 4 Simple dialogues 4 Diálogos simples 4 Dialoghi semplici 4 簡単なダイアログ 4 Paprasti dialogai 4 Eenvoudige dialogen 4 Diálogos simples 4 Enkla dialoger 4 Прості діалоги 4 简单对话 4 Basit diyaloglar 4 Dialogues simples 4 简单的对话 4 Proste dialogi 4 Простые диалоги 4

Onko teillä perhettä? есть ли|у вас|семья Est-ce que|vous avez|de la famille Do you have|do you have|family ||familie ||家人 habt ihr|habt ihr|Haben Sie Familie? Var mı|sizde|aile är det|ni har|familj 是否|你们有|家庭 czy|macie|rodzinę Чи є|у вас|сім'я ||rodinu ||perhettä ありますか|あなたたちに| ¿Tienen ustedes|ustedes|familia Haben Sie eine Familie? Do you have a family? ¿Tienes familia? ご家族はいらっしゃいますか? Har ni familj? Aileniz var mı? Avez-vous de la famille ? 你们有家人吗? Czy macie rodzinę? У вас есть семья?

On, meillä on kaksi lasta. да|у нас|есть|два|ребенка Nous|avons|deux||enfants We have|we have|We have|two|children ||||孩子 wir|wir haben||zwei|Kinder Evet|bizde|var|iki|çocuk på|vi|är|två|barn 是|我们有|是|两个|孩子 |tenemos||dos|niños У нас|у нас||двоє|дітей |私たちに||| tak|mamy|jest|dwoje| Ja, wir haben zwei Kinder. It is, we have two children. Sí, tenemos dos hijos. そう、私たちには2人の子供がいる。 Ja, vi har två barn. Evet, iki çocuğumuz var. Oui, nous avons deux enfants. 有,我们有两个孩子。 Tak, mamy dwoje dzieci. Да, у нас двое детей.

Missä lapsenne nyt ovat? где|ваши дети|сейчас|находятся Où|vos enfants|maintenant|sont Where|your children|now|are |uw kinderen|| |vaša djeca|| |你们的孩子|| wo|Ihre Kinder|jetzt|sind Nerede|çocuklarınız|şimdi|var var är|era barn|nu|är |your children|| 在哪里|你们的孩子|现在|在 gdzie|wasze dzieci|teraz|są Де|ваші діти|зараз| |vaše děti|| どこに|お子さんたち|| Dónde|sus hijos|ahora|están Wo sind Ihre Kinder jetzt? Where are your children now? ¿Dónde están tus hijos ahora? 子供たちは今どこにいるのですか? Var är era barn nu? Çocuklarınız şimdi nerede? Où sont vos enfants maintenant ? 你们的孩子现在在哪里? Gdzie są teraz wasze dzieci? Где ваши дети сейчас?

He ovat kotona äitinsä kanssa. они|есть|дома|с её матерью| Ils|sont|à la maison|leur mère|avec They are|are|at home|their mother|with |||svojom majkom| |||她的妈妈|和 sie||zu Hause|ihrer Mutter|mit Onlar|var|evde|annesi|ile de||hemma|sin mamma|med He||at home|his mother| 他们|是|在家|她的母亲|和 |||su madre|con su madre ||вдома|своєю матір'ю| |||s její matkou|s |||äidinsä| |||お母さんと|一緒に oni|są|w domu|z matką|z Sie sind zu Hause bei ihrer Mutter. They're home with their mother. Están en casa con su madre. 彼らは母親と一緒に家にいる。 De är hemma med sin mamma. Onlar anneleriyle evdeler. Ils sont à la maison avec leur mère. 他们和母亲在家。 Oni są w domu z matką. Они дома с матерью.

Miten tyttärenne voi? как|ваша дочь|она чувствует себя Comment|votre fille|va How|your daughter|is doing |你女儿| Wie|Ihre Tochter|geht es Nasıl|kızınız|iyi hur|er dotter|mår 怎么|你的女儿|她能 jak|wasza córka|może |ваша дочка|почувається jak|vaše dcera|je |お嬢さん| cómo|su hija|está Wie geht es Ihrer Tochter? How is your daughter? ¿Cómo está tu hija? Comment va votre fille ? 娘さんはお元気ですか? Hur mår er dotter? Kızınız nasıl? 你女儿怎么样? Jak się ma wasza córka? Как ваша дочь?

Kiitos, hän voi hyvin, mutta poikamme ei voi hyvin tänään. спасибо|она|чувствует себя|хорошо|но|наш сын|не|чувствует себя|хорошо|сегодня Merci|il|va|bien|mais|notre fils|ne|va|bien|aujourd'hui Thank you|he/she/they|can|"well"|but|our son|not|can|"well"|today |||好||我们的儿子|不||好| |sie|ist|gut|aber|unser Sohn|nicht|kann||heute Teşekkürler|o|iyi|iyi|ama|oğlumuz|değil|iyi|iyi|bugün Tack|hon||||vår son|inte|||idag Thank you||||||||| 谢谢|她|她能|好|但是|我们的儿子|不|他能|好|今天 |||||nuestro hijo||||hoy |||||||||сьогодні |||||náš syn||||dnes |||||poikamme|||| dziękuję|ona|może|dobrze|ale|nasz syn|nie|może|dobrze|dzisiaj Danke, ihm geht es gut, aber unser Sohn fühlt sich heute nicht gut. Thank you, she is doing well, but our son is not feeling well today. Gracias, ella está bien, pero nuestro hijo no está bien hoy. Merci, elle va bien, mais notre fils ne va pas bien aujourd'hui. ありがとう、彼は元気だけど、息子は今日調子が悪いんだ。 Tack, hon mår bra, men vår son mår inte bra idag. Teşekkürler, o iyi ama oğlumuz bugün iyi değil. 谢谢,她很好,但我们儿子今天不太好。 Dziękuję, ma się dobrze, ale nasz syn nie czuje się dzisiaj dobrze. Спасибо, она в порядке, но наш сын сегодня не очень хорошо.

Sepä ikävää, toivottavasti hän voi pian paremmin. это|неприятно|надеюсь|она|чувствует себя|скоро|лучше c'est|triste|j'espère|il|peut|bientôt|mieux That's|That's unfortunate|hopefully|he/she/they|"feels"|soon|better vandaag|jammer|||||beter To je|žalosno||||| 真是|遗憾|希望|||很快|好一些 Das ist ja|Das ist schade|hoffentlich|||bald|besser fühlen öyle|üzücü|umarım|o|iyileşir|yakında|daha iyi Det är|tråkigt|hoppas att||mår|snart|bättre |||||soon|better 那真是|令人难过|希望|她|她能|很快|更好 to|smutne|mam nadzieję|ona|może|wkrótce|lepiej Це ж|Це прикро|сподіваюся, що|||скоро|краще Well|ikävää||||| eso es|triste|espero que|él|está|pronto|mejor Das ist schlimm, hoffentlich wird es ihm bald besser gehen. That's unfortunate, I hope he feels better soon. Lo siento, espero que se mejore pronto. C'est dommage, j'espère qu'il ira mieux bientôt. 早く良くなるといいね。 Det var tråkigt, jag hoppas att han mår bättre snart. Ne yazık, umarım o yakında daha iyi olur. 真遗憾,希望他能快点好起来。 To przykre, mam nadzieję, że wkrótce poczuje się lepiej. Как жаль, надеюсь, что он скоро поправится.

Toivotaan niin. будем надеяться|так espérons|ainsi Let's hope so.|so Nadam se| 希望|这样 Hoffen wir.|so umarız|öyle Låt oss hoppas|så let's hope| 希望|这样 miejmy nadzieję|tak Сподіваємось на це.| esperemos que|así Lassen Sie uns das hoffen. Let's hope so. Ojala. Espérons-le. そう願いたい。 Miejmy nadzieję. Vi hoppas det. Umarım öyle. 希望如此。 Надеемся на это.

Mistä päin Amerikkaa te olette kotoisin? откуда|стороны|Америки|вы|вы есть|родом D'où|de|l'Amérique|vous|êtes|originaires From where|from which part|America|you|"are you from"|from |uit welke richting||||afkomstig |s kojeg dijela|||| |来自哪个方向|||| woher|aus welcher Region|Amerika|ihr|sind|stammt ihr Nereden|taraf|Amerika|siz|varsınız|kökenlisiniz Varifrån|ifrån|Amerika|ni|är|från |from which direction|||you are| 从哪里|方面|美国|你们|你们是|出生于 skąd|w kierunku|Ameryki|wy|jesteście|pochodzicie Звідки|з якого регіону|Америки|ви|ви є|родом із from where|from|||| de dónde|de qué parte|América|ustedes|ustedes son|de origen Woher in Amerika kommen Sie? Where in America are you from? ¿De qué parte de América eres? D'où venez-vous en Amérique ? アメリカのどこの出身ですか? Skąd w Ameryce pochodzicie? Var i Amerika kommer ni ifrån? Amerika'nın neresindensiniz? 你们来自美国哪个地方? Откуда вы из Америки?

Kansasista, mutta asun nyt täällä. из Канзаса|но|я живу|сейчас|здесь du Kansas|mais|je vis|maintenant|ici from Kansas|but|live|now|here Kansas||živim||ovdje ||住||这里 aus Kansas||wohne||hier Kansas'tan|ama|yaşıyorum|şimdi|burada från Kansas||bor||här from Kansas|||| 从堪萨斯州|但是|我住|现在|这里 z Kansasu|ale|mieszkam|teraz|tutaj З Канзасу||живу||тут de Kansas|pero|vivo||aquí Ich komme aus Kansas, aber ich lebe jetzt hier. From Kansas, but I live here now. De Kansas, pero vivo aquí ahora. Je viens du Kansas, mais j'habite ici maintenant. カンザス出身だけど、今はここに住んでいる。 Z Kansas, ale teraz mieszkam tutaj. Från Kansas, men jag bor här nu. Kansas'tan, ama şimdi burada yaşıyorum. 来自堪萨斯,但我现在住在这里。 Из Канзаса, но сейчас живу здесь.

Entä te? а|вы Et|vous How about you?|you (plural) 那么|你们 ya|siz Och ni| And|you 那|你们 a|wy ¿Y ustedes|ustedes Was ist los? What about you? ¿Y usted? あなたはどうですか? Och ni? Ya siz? Et vous? 你们呢? A wy? А вы? Minä olen syntynyt Suomessa. я|есть|родившийся|в Финляндии Je|suis|né|en Finlande I|I am|born|in Finland ||rođen| 我|是|出生|芬兰 ||geboren|in Finnland Ben|-im|doğdum|Finlandiya'da Jag||född|i Finland ||born|in Finland 我|是|出生|在芬兰 ja|jestem|urodzony|w Finlandii ||народився| Yo|soy|nacido|en Finlandia Ich bin in Finnland geboren. I was born in Finland. Nací en Finlandia. 私はフィンランドで生まれた。 Jag är född i Finland. Ben Finlandiya'da doğdum. Je suis né en Finlande. 我出生在芬兰。 Urodziłem się w Finlandii. Я родился в Финляндии.

SENT_CWT:AFkKFwvL=0.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.3 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.13 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=1.81 tr:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL zh-cn:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=58 err=1.72%)