Legu, Aŭdu, Vivu - Ep.
lies|höre|lebe|Epilog
Read, Hear, Live - Ep.
Leer, escuchar, vivir - Ep.
読んで、聞いて、生きて - Ep. 01(エスペラント語作品について)
Lees, hoor, leef - aflevering. 01 (Over werken in Esperanto)
Leia, Ouça, Viva - Ep. 01 (Sobre trabalhos em esperanto)
Читай, слушай, живи - Эп. 01 (О работах на эсперанто)
Lesen, Hören, Leben - Ep.
01 (Pri verkoj en Esperanto)
über|Werke|in|Esperanto
01 (About works in Esperanto)
01 (Sobre obras en Esperanto)
01 (Sobre trabalhos em esperanto)
01 (Über Werke in Esperanto)
Saluton, kaj elkoran bonvenon al Legu, aŭdu, vivu,
hallo|und|herzlichen|willkommen|zu|lies|höre|lebe
Hello, and welcome to Legu, aŭdu, vivu,
Hola, y bienvenidos a Legu, aŭdu, vivu,
Olá, sejam bem-vindos ao Read, Hear, Live,
Hallo und herzlich willkommen zu Lesen, Hören, Leben,
la elsendo ĉe kiu mi recenzas kaj prezentas al vi librojn, muzikon, poemojn,
die|Sendung|bei|die|ich|ich rezensiere|und|ich präsenti|zu|dir|Bücher|Musik|Gedichte
the show where I review and present to you books, music, poems,
el programa donde les reseño y presento libros, música, poesía,
a transmissão onde reviso e apresento a vocês livros, músicas, poemas,
der Sendung, in der ich Bücher, Musik, Gedichte rezensiere und präsentiere,
ion ajn el la kreemaj mensoj de Esperantujo.
irgendetwas|beliebig|aus|die|kreativen|Köpfen|von|Esperantujo
anything at all from the creative minds of the Esperanto community.
cualquier cosa de las mentes creativas de la comunidad de Esperanto.
qualquer coisa das mentes criativas do Esperanto.
irgendetwas aus den kreativen Köpfen von Esperantujo.
Mi estas Laŭrenco,
ich|bin|Laurenz
My name is Laŭrenco,
Me llamo Laŭrenco,
je suis Laurent,
Ich bin Laurenz,
kaj jen la verkoj pri kiuj ni parolos hodiaŭ:
und|hier sind|die|Werke|über|die|wir|werden sprechen|heute
and here are the works I'll be talking about today:
y aquí están las obras de las que voy a hablar hoy:
et voici les œuvres dont nous parlerons aujourd'hui :
und hier sind die Werke, über die wir heute sprechen werden:
Biciklo de eterno, de Sten Johansson
Fahrrad|von|Ewigkeit|von|Sten|Johansson
Bicycle of Eternity, by Sten Johansson
Bicicleta de la eternidad, de Sten Johansson
Bicicleta da eternidade, de Sten Johansson
Fahrrad der Ewigkeit, von Sten Johansson
Dumnokta aviado, de William Auld
Nacht|Flug|von|William|Auld
Nighttime Flight, by William Auld
Vuelo nocturno, de William Auld
Voo noturno, de William Auld
Dumnokta aviado, von William Auld
kaj Fajron sentas mi interne, de Ulrich Matthias
und|Feuer|fühle|ich|innerlich|von|Ulrich|Matthias
and I Feel Fire Inside Me, by Ulrich Matthias
y Siento fuego dentro de mí, de Ulrich Matthias
e sinto fogo por dentro, de Ulrich Matthias
und Fajron fühle ich innerlich, von Ulrich Matthias
“Biciklo de eterno” estas amuza rakonteto,
Fahrrad|von|Ewigkeit|ist|lustig|Geschichte
“Bicycle of Eternity” is an amusing little story
"Bicicleta de la eternidad" es un cuentito divertido
"Bicicleta da eternidade" é uma historinha engraçada,
„Fahrrad der Ewigkeit“ ist eine amüsante Erzählung,
kiu gajnis la unuan premion de prozo
die|gewonnen hat|die|erste|Preis|für|Prosa
which won the first prize in prose
que ganó el primer premio de prosa
que ganhou o primeiro prêmio de prosa
die den ersten Preis für Prosa gewonnen hat
en la Belartaj Konkursoj de UEA en 1992.
in|die|Kunst-|Wettbewerbe|von|UEA|in
in the UEA Fine Arts Contets in 1992.
en los Concursos de Bellas Artes de UEA en 1992.
bei den Kunstwettbewerben der UEA im Jahr 1992.
Ĝi temas pri poŝtisto kiu hazarde trovas sin en posedo
es|es geht|um|Postbote|der|zufällig|er findet|sich|in|Besitz
|it is about||postman||by chance||itself||possession
It's about a postman, who happens to find himself in possession
Trata de un cartero, que se encuentra en posesión
Es geht um einen Briefträger, der zufällig im Besitz
de antikva biciklo kun fabelaj, netrueblaj pneŭoj.
von|antikem|Fahrrad|mit|fabelhaften|unplattbaren|Reifen
||||fabulous|unpuncturable|tires
of an antique bicycle with fabled puncture-proof tires.
de una bicicleta antigua con llantas legendarias a prueba de pinchazos.
eines antiken Fahrrads mit märchenhaften, unplattbaren Reifen ist.
--kiu ne multe gravas,
der|nicht|viel|es ist wichtig
who|||matters
--which doesn't matter much,
--lo que no importa mucho,
--was nicht viel bedeutet,
ĉar la koro de la historio troviĝas
weil|die|Herz|von|die|Geschichte|sich befindet
because the heart of the story is found
porque el meollo de la historia se encuentra
denn das Herz der Geschichte liegt
en la ridetigaj priskriboj kaj mezrilataj detaloj,
in|die|lächelnden|Beschreibungen|und|damit verbundenen|Details
||smiling||||
in the delightful descriptions and half-relevant details,
en las descripciones encantadores y detalles medio relacionados,
in den lächelnden Beschreibungen und den damit verbundenen Details,
ekzemple pri la vivo de Onklino Selma, kiu, laŭ la rakonto,
zum Beispiel|über|das|Leben|von|Tante|Selma|die|laut|der|Geschichte
for example, about the life of Aunt Selma, who, according to the story,
por ejemplo, sobre la vida de la tía Selma, quien, según cuenta,
zum Beispiel über das Leben von Tante Selma, die, laut der Erzählung,
“sin sekve divorcis de tri edzoj,
sich|folglich|sie ließ sich scheiden|von|drei|Ehemänner
“then divorced three husbands,
"despues se divorció de tres esposos,
„sich daraufhin von drei Ehemännern scheiden ließ,
estris akuŝejon, infanejon, lernejon,
er leitete|Entbindungsheim|Waisenhaus|Schule
managed a maternity ward, a daycare, a school,
encabezó una sala de maternidad, una guardería, una escuela,
leitet ein Entbindungsheim, ein Kinderheim, eine Schule,
kaj virinan malliberejon,
und|Frauen|Gefängnis
and a women's prison,
y una cárcel de mujeres,
und ein Frauengefängnis,
kaj krome fondis entreprenon kiu produktis forcepsojn.”
und|außerdem|er gründete|Unternehmen|das|es produzierte|Zangen
and also founded a company which produced forceps.”
y además fundó una empresa que elaboraba fórceps."
und außerdem gründete er ein Unternehmen, das Zangen herstellte.
Kaj en rakonto pri biciklopneŭoj kompreneble oni parolas pri riparoj,
und|in|Geschichte|über|Fahrradreifen|natürlich|man|spricht|über|Reparaturen
And in a story about bicycle tires, of course one would talk about "riparoj" (repairs)
Y en un cuento sobre bicicletas, es de suponer que se habla de "riparoj" (reparaciones)
Und in einer Geschichte über Fahrradreifen spricht man natürlich über Reparaturen,
sed jen kiel faris tion Johansson.
aber|hier|wie|er hat gemacht|das|Johansson
but here's how Johansson did that.
pero a ver cómo lo hizo Johansson.
aber hier ist, wie Johansson das gemacht hat.
“La amikino Rozita Berg aperis sur roza, eleganta novaĵo pagita de ŝia patro,
die|Freundin|Rozita|Berg|sie erschien|auf|rosa|elegant|Neuigkeit|bezahlt|von|ihrem|Vater
“The girl, Rozita Berg, appeared on a pink, elegant new thing paid for by her father,
"La amiga, Rozita Berg, apareció sobre una novedad rosa y elegante, pagado por su padre,
„Die Freundin Rozita Berg erschien in einer rosa, eleganten Neuigkeit, die von ihrem Vater bezahlt wurde,
kies monujo konkuris kun li mem koncerne dikecon.
dessen|Geldbeutel|er konkurrierte|mit|ihm|selbst|bezüglich|Dicke
whose wallet gave him a run for his money in fatness.
cuya cartera concurrió con él en relación con gordura.
dessen Geldbeutel mit dem eigenen in Bezug auf Dicke konkurrierte.
Tion, parenteze dirite, faris ankaŭ la mia,
das|in Klammern|gesagt|er hat gemacht|auch|die|meine
The same, by the way, could be said about mine,
Lo mismo, por cierto, se puede decir de la mía tambien,
Das, nebenbei bemerkt, hat auch meiner gemacht,
tio estas, ĝi konkuris ne kun la ventro de direktoro Berg,
das|ist|es|es hat konkurriert|nicht|mit|dem|Bauch|von|Direktor|Berg
that is, that it matched not the belly of director Berg,
es decir, que ella concurría no con el vientre del director Berg,
das ist, es konkurrierte nicht mit dem Bauch von Direktor Berg,
sed kompreneble kun mia propra staturo.
aber|natürlich|mit|meiner|eigenen|Statur
but of course, to my own stature.
sino por supuesto con mi propia estatura.
sondern natürlich mit meiner eigenen Statur.
Sur mi ĉiam estis facile kalkuli ripojn.
auf|ich|immer|war|leicht|zu rechnen|Rippen
On me, it was always easy to count ribs.
Sobre mi, siempre ha sido fácil contar las costillas.
Es war für mich immer einfach, Rippen zu zählen.
Kalkuli ripojn mi cetere planis dum tiu ĉi feriado provi ankaŭ sur Rozita,
zu rechnen|Rippen|ich|außerdem|ich plante|während|diese|hier|Ferien|zu versuchen|auch|auf|Rozita
Counting ribs, by the way, I also planned to try during this trip on Rozita,
Contar costillas, por cierto, es lo que quería tratar de hacer durante este feriado tambien sobre Rozita,
Ich hatte übrigens geplant, während dieser Ferien auch bei Rozita Rippen zu zählen,
kaj eble post reciproka ripkalkulo ni povus meti la unuan riparon sur la duan
und|vielleicht|nach|gegenseitige|Berechnung|wir|könnten|setzen|die|erste|Reparatur|auf|die|zweite
and perhaps after a mutual rib-calculation we could put one "riparo" (set of ribs) on top of the other
y quizás tras un recuento recíproco de costillas, podríamos poner un "riparo" (costillar) sobre el otro
und vielleicht könnten wir nach einer gegenseitigen Neuberechnung die erste Reparatur auf die zweite setzen.
por sperti, ĉu tia adicio povus plezurigi nin,
um|erfahren|ob|solche|Hinzufügung|könnte|erfreuen|uns
to see whether such an addition could please us,
para ver si tal adición nos podría complacer,
Um zu erfahren, ob eine solche Ergänzung uns erfreuen könnte,
sed mi nun rimarkas, ke mi devojiĝas de la temo...”
aber|ich|jetzt|bemerke|dass|ich|abweiche|von|dem|Thema
but I notice now that I have wandered from the subject..."
pero ya me doy cuenta de haber desviado del tema..."
aber ich merke jetzt, dass ich vom Thema abweiche...
Ĉiuokaze konklude, lia riparagado, estis pli mekanika ol li volis.
jedenfalls|schlussendlich|seine|Reparatur|war|mehr|mechanisch|als|er|wollte
In in any case it turns out that his "ripar"-activity was more mechanical than he had hoped.
De todos modos, resulta que su actividad de "riparo" era más mecánica de lo que esperaba.
Fine mi nur iom malĝojetis pro tio,
schließlich|ich|nur|ein wenig|ich war traurig|wegen|das
Finally, I was just slightly disappointed
Por fin, me decepcioné sólo un poquito de que
Schließlich war ich nur ein wenig traurig darüber,
ke ni pli aŭ malpli certe lernis ĉu la mitaj pneŭoj vere ekzistas aŭ ne.
dass|wir|mehr|oder|weniger|sicher|wir lernten|ob|die|mythischen|Reifen|wirklich|sie existieren|oder|nicht
that we more or less learn for certain whether the mythical tires exist or not.
aprendemos más o menos definitivamente si las míticas llantas existen o no.
dass wir mehr oder weniger sicher gelernt haben, ob die mythischen Reifen wirklich existieren oder nicht.
Ĉu bona mito ne bezonas iom da nesciebla enigmo?
ob|gute|Mythos|nicht|braucht|ein wenig|an|unbekannt|Rätsel
Does a good myth not call for a bit of unknowable mystery?
¿No será que un buen mito necesita algo de misterio inescrutable?
Braucht ein guter Mythos nicht ein wenig unerklärliches Rätsel?
Sed mi ne volas, ke vi lernu de mi
aber|ich|nicht|ich will|dass|du|lerne|von|mir
But I don't want you to learn from me
Sin embargo, no quiero que ustedes lo aprendan de mí
Aber ich möchte nicht, dass du von mir lernst.
anstataŭ persone ĝui tiun ĉarman rakonton,
anstatt|persönlich|genießen|diese|charmante|Geschichte
instead of personally enjoying this charming story,
en lugar de disfrutar personalmente este cuento bonito,
anstatt persönlich diese charmante Geschichte zu genießen,
do mi esperas, ke vi legos “Biciklo de eterno”.
also|ich|hoffe|dass|du|lesen wirst|Fahrrad|von|Ewigkeit
so I hope you will read “Bicycle of Eternity”.
pues espero que lean "Bicicleta de la eternidad".
hoffe ich, dass du "Fahrrad der Ewigkeit" lesen wirst.
Sekve, por la poemo de William Auld,
also|für|die|Gedicht|von|William|Auld
Next, for the poem by William Auld,
Siguiente, para el poema de William Auld,
Folglich, für das Gedicht von William Auld,
al la poeziangulo!
zu|der|Poesiewinkel
to the Poetry Corner!
¡al Rincón de la Poesía!
auf die Poesiewinkel!
Dumnoka aviado
dumm|Fliegen
Nighttime flight
Vuelo nocturno
Dumnoka aviado
de William Auld
von|William|Auld
by William Auld
de William Auld
von William Auld
Silent'
Stille
Silence
Silencio
Stille
krom nur mallaŭta zumo,
außer|nur|leise|Geräusch
but for only a quiet hum,
salvo un bajo zumbido,
außer nur ein leises Summen,
kiu l'orelojn ne molestas.
der|Ohren|nicht|stört
which does not bother the ears.
que no molesta a los oídos.
wer die Ohren nicht stört.
Obskur'
Dunkelheit
Darkness
Obscuridad,
Obskur'
krom ke fantoma lumo
außer|dass|gespenstisch|Licht
but for a phantom light
salvo una luz fantasmal
außer dass ein gespenstisches Licht
en la kajuto fosforeskas.
in|der|Kabine|leuchtet
which phosphoresces in the cockpit.
que fosforesce en la cabina.
in der Kabine phosphoresziert.
Senmovaj ŝvebas tuŝ-proksime
unbeweglich|sie schweben||
Immobile, the stars hover
Los astros se ciernen sen moverse
Bewegungslos schweben sie berührungsnah
la astroj, kiel mil lampiroj.
die|Sterne|wie|tausend|Glühwürmchen
a touch away, like a thousand fireflies.
al alcance de la mano, como mil luciérnagas.
die Sterne, wie tausend Lampen.
En nova mondo mi pilgrime
in|neue|Welt|ich|ich pilgere
In a new world, like a pilgrim
En un nuevo mundo yo como peregrino
In einer neuen Welt pilgere ich
flugas en voj' de l' pioniroj
ich fliege|in|Weg|der||Pioniere
I fly the way of the pioneers.
vuelo el camino de los pioneros.
fliege ich auf dem Weg der Pioniere.
Belaj imagoj, ĉu ne?
schöne|Bilder|ob|nicht
Very nice images, no?
¿Bellas imagenes, no?
Schöne Bilder, nicht wahr?
Ĝi estas simpla, sen ornamoj,
es|ist|einfach|ohne|Verzierungen
It's simple, nothing fancy,
Es simple, sin adornos,
Es ist einfach, ohne Verzierungen,
sed sufiĉas por plene aktivigi la sensojn kaj pentri vivan bildon.
aber|es reicht|um|vollständig|aktivieren|die|Sinne|und|malen|lebendiges|Bild
but enough to fully activate the senses and paint a vivid picture.
pero basta para activar los sentidos completamente y pintar un cuadro vivo.
aber es reicht aus, um die Sinne vollständig zu aktivieren und ein lebendiges Bild zu malen.
Mi aparte ŝatas la vorton "tuŝ-proksime".
ich|besonders|ich mag|das|Wort||
I particularly like the word "tuŝ-proksime" (touch-close / a touch away)
En particular me gusta la palabra "tuŝ-proksime". ("toque-próximo", al alcance de un toque)
Ich mag besonders das Wort "berührungsnah".
Kaj tio de la astroj kiel mil lampiroj,
und|das|von|die|Sterne|wie|tausend|Glühwürmchen
And as far as the stars like a thousand fireflies,
Y de eso de los astros como mil luciérnagas,
Und das von den Sternen wie tausend Lämpchen,
se ŝajnas al vi iom kliŝa tiu komparo
wenn|es scheint|zu|dir|etwas|klischeehaft|dieser|Vergleich
if that simile seems a bit clichéd to you
si esa comparación les parece algo de un cliché
wenn dir dieser Vergleich etwas klischeehaft erscheint
--kaj eble ĝi ja estas, sed
und|vielleicht|es|ja|ist|aber
--and maybe is is, but
--y tal vez lo es, pero
--und vielleicht ist er das ja, aber
evitu nur aŭdi la vortojn kiel rekonitan dirmanieron
vermeidet|nur|hören|die|Wörter|wie|anerkannt|Ausdrucksweise
try not to just hear the words as a familiar turn of phrase,
que traten de no solamente oír las palabras como una expresión conocida
vermeide nur, die Worte als eine anerkannte Ausdrucksweise zu hören
kaj vidu ilin, tra la vitro de la kajuto,
und|sieh|sie|durch|das|Glas|von|der|Kabine
and see them, through the window of the cockpit,
sino véanlos, a través de la ventana de la cabina,
und sie sehen, durch das Glas der Kabine,
lampiregoj, lampiretoj,
Lampen|kleine Lampen
tiny fireflies, huge fireflies,
luciernagitas, luciernagones,
Lampenstative, Lampen,
blankaj, flavaj, nenombreblaj,
weiße|gelbe|unzählige
white ones, yellow ones, beyond numbers,
blancas, amarillas, innumerables,
weiße, gelbe, unzählige,
kaj ĉiuj ŝvebante nur iomete for de la fingroj.
und|alle|schwebend|nur|ein wenig|weg|von|den|Fingern
and all hovering just a hair away from your fingers.
y todas flotando escasamente fuera de los dedos.
und alle schwebend nur ein wenig von den Fingern entfernt.
Laste el la eketitoj por hodiaŭ, Fajron sentas mi interne
zuletzt|aus|die|Eketiten|für|heute|Feuer|fühle|ich|innerlich
Last for today's selections, "I Feel Fire Inside Me"
La última de las seleccionadas para hoy, "Siento fuego dentro de mí"
Zuletzt aus den Neuigkeiten für heute, fühle ich ein Feuer in mir.
estas ofte menciita kaj rekomendita ekzemplo de leginda Esperanta literaturo,
ist|oft|erwähnt|und|empfohlen|Beispiel|von|lesenswerter|Esperanto|Literatur
is an often-mentioned and recommended example of Esperanto literature worth reading,
es bastante conocido y se recomienda a menudo como ejemplo de literatura en Esperanto que vale la pena leerse,
Es ist oft ein erwähntes und empfohlenes Beispiel für lesenswerte Esperanto-Literatur,
do mi sentis min kvazaŭ devigita legi ĝin.
also|ich|fühlte|mich|als ob|gezwungen|lesen|es
so I felt practically obligated to read it.
pues me sentí casi obligado a leerlo.
deshalb fühlte ich mich fast gezwungen, es zu lesen.
Kaj finfine...
und|schließlich
And after all...
Y al fin y al cabo...
Und schließlich...
nu, tuj post fini ĝin mi dirus, ke mi ne aparte ŝatis ĝin;
nun|sofort|nach|beenden|es|ich|ich würde sagen|dass|ich|nicht|besonders|ich mochte|es
well, right after finishing it, I would have said that I didn't particularly like it.
Bueno, inmediatamente después de terminarlo, hubiera dicho que no me gustaba tanto.
Nun, gleich nachdem ich es beendet hatte, würde ich sagen, dass ich es nicht besonders mochte;
sed ĉar pasis kelkaj semajnoj de tiam kaj ankoraŭ mi foje pensas pri ĝi,
aber|weil|vergangen|einige|Wochen|seit|damals|und|immer noch|ich|manchmal|ich denke|über|es
but, given how some weeks have passed and I sometimes still think about it,
Sin embargo, ya que han pasado algunas semanas desde entonces y de vez en cuando todavía pienso en el libro,
aber da einige Wochen seitdem vergangen sind und ich immer noch manchmal daran denke,
evidente mi ŝuldas al la libro rekonsideron.
offensichtlich|ich|ich schulde|der||Buch|Überlegung
it seems I owe the book a reconsideration.
parece que le debo otra consideración.
schulde ich dem Buch offensichtlich eine Neubewertung.
Nu, ni parolu pri ĝi.
nun|wir|lasst uns sprechen|über|es
So, let's talk about it.
Entonces, hablemos de él.
Nun, lass uns darüber sprechen.
Jen la intrigo.
hier|die|Intrige
Here's the plot.
Así va la trama.
Hier ist die Handlung.
Manfred estas junulo kiu sentas sin socie izolata,
Manfred|ist|junger Mann|der|fühlt|sich|sozial|isoliert
Manfred is a young man who feels socially isolated
Manfred es un muchacho que se siente aislado socialmente,
Manfred ist ein junger Mann, der sich sozial isoliert fühlt,
pri kio li kulpigas sian patron,
über|was|er|beschuldigt|seinen|Vater
for which he blames his father,
por lo cual le culpa a su padre,
woran er seinen Vater beschuldigt,
kiu respondas ĉiun malobeon perforte.
der|antwortet|jede|Ungehorsam|gewaltsam
who answers any disobedience violently.
que contesta toda desobediencia violentamente.
der jede Ungehorsamkeit gewaltsam bestraft.
Li daŭre malsukcesas trovi aŭ amikojn aŭ koramikinon,
er|weiterhin|er scheitert|finden|oder|Freunde|oder|Freundin
He continually fails to find either friends or a girlfriend,
Falla una y otra vez en encontrarse o amigos o una novia,
Er findet weiterhin weder Freunde noch eine Freundin,
ĝis li lernas Esperanton,
bis|er|er lernt|Esperanto
until he learns Esperanto,
hasta que aprende Esperanto,
bis er Esperanto lernt,
malkovras siajn memfidon kaj pozitivecon,
er entdeckt|sein|Selbstvertrauen|und|Positivität
uncovers his self-confidence and positivity,
descubre su positividad y su confianza en sí mismo,
sein Selbstvertrauen und seine Positivität entdeckt,
tamen denove fiaskas ĉe la amoserĉado kaj perdas la esperon.
jedoch|erneut|er scheitert|bei|der|Partnersuche|und|er verliert|die|Hoffnung
but then fails once again at finding love and loses hope.
no obstante fracasa una vez más en la búsqueda del amor y pierde la esperanza.
aber scheitert erneut bei der Partnersuche und verliert die Hoffnung.
--kio povus esti riĉa, kortuŝa historio,
--which could be a rich, moving story
--lo cual podría ser una historia rica y llena de emoción,
--was könnte eine reiche, berührende Geschichte sein,
se Manfred ne estus tiel ĉagrena.
if Manfred weren't so annoying.
si Manfred no fuera tan insufrible.
wenn Manfred nicht so verärgert wäre.
Mi forte volis sidigi lin,
I had a strong urge to sit him down,
Tenía tantas ganas de sentarlo,
Ich wollte ihn unbedingt setzen,
skui lin per la ŝultroj kaj diri
shake him by the shoulders and say
agitarlo por los hombros y decirle
ihn an den Schultern schütteln und sagen
“Vidu, ĉu povas esti,
sieh|ob|kann|sein
“Look, could it be
"Mira, acaso puede ser que
„Sieh, ob es sein kann,
ke mankas al vi amikoj ne pro ke via patro iom batis vin,
dass|fehlt|zu|dir|Freunde|nicht|wegen|dass|dein|Vater|etwas|schlug|dich
that you lack friends not because your father beat you a bit,
te faltan amigos no por que tu padre te ha pegado algo,
dass dir Freunde fehlen, nicht weil dein Vater dich ein wenig geschlagen hat,
sed pro ke vi opinias la plejparton de la homoj bagatelamaj simpluloj
aber|wegen|dass|du|denkst|die|Mehrheit|von|den|Menschen|belanglos|einfache
but because you hold most people to be vapid simpletons
sino porque consideras que la mayoría de la gente son simplones frívolos
sondern weil du die meisten Menschen für belanglose Simple hältst
-–krom kelkaj ĉarmaj virinoj,
außer|einige|charmante|Frauen
--except for a few nice girls,
--a excepción de algunas bonitas muchachas,
– abgesehen von ein paar charmanten Frauen,
kiam vi mem estas iomete pli interesa ol etikedo de nutraj informoj.”
when you yourself are slightly more interesting than a label of nutrion facts.”
mientras tú mismo eres un poco más interesante que una etiqueta de información nutricional."
wenn du selbst ein wenig interessanter bist als das Etikett der Nährwertinformationen.
Honeste, laŭtitole li sentas fajron interne,
Honestly, according to the title he feels a "fire inside",
Honestamente, según el título él siente "fuego adentro",
Ehrlich gesagt, fühlt er sich innerlich wie in Flammen,
sed ĝi brulas ege malhele--
but it burns awfully dimly--
pero su luz es pésimamente débil--
aber es brennt sehr dunkel--
fajro pro kio?
a fire for what?
¿un fuego por qué?
Feuer wofür?
Liaj ŝattemoj estas voli paroli, esti batita,
seine|Vorlieben|sind|wollen|sprechen|sein|geschlagen
His favorite topics are wanting to talk, being beaten,
Sus temas perferidos son querer hablar, ser pegado,
Seine Vorlieben sind reden, geschlagen werden,
kaj plibonigi la mondon,
und|verbessern|die|Welt
and improving the world,
y mejorar el mundo,
und die Welt verbessern,
sed kiel? De kio?
aber|wie|von|was
but how? From what?
pero ¿cómo? ¿De qué?
aber wie? Womit?
Kiu scias. La legantoj ne.
wer|weiß|die|Leser|nicht
Who knows. Not the readers.
Quién sabe. Los lectores no.
Wer weiß. Die Leser nicht.
Parenteze mi volas aldoni ke jes,
übrigens|ich|will|hinzufügen|dass|ja
By the way, I want to add that yes,
Por cierto, quiero agregar que sí,
Übrigens möchte ich hinzufügen, dass ja,
la patro de Manfred estas malagrablega malrespekindulo.
der|Vater|von|Manfred|ist|unangenehm|respektloser Mensch
Manfred's father is a respect-unworthy jerk.
el padre de Manfred es un tipo antipático y despreciable.
der Vater von Manfred ein unangenehmer Respektloser ist.
Sed Manfred ne estas kliento de psikoterapiisto,
aber|Manfred|nicht|ist|Kunde|von|Psychotherapeut
But Manfred isn't the patient of a psychologist,
Pero Manfred no es un paciente de un psicólogo,
Aber Manfred ist kein Klient eines Psychotherapeuten,
li estas ĉefrolulo de romano.
er|ist|Hauptfigur|von|Roman
he's the protagonist of a story.
es el protagonista de una novela.
er ist die Hauptfigur eines Romans.
Tamen –- mi poste pensis –-
jedoch|ich|später|dachte
However –- I later thought –-
Sin embargo - pensé más tarde -
Doch – ich dachte später –
eble ĝuste tio estis la intenco.
vielleicht|genau|das|war|die|Absicht
maybe exactly that was the point.
tal vez exactamente eso fue el propósito.
vielleicht war das genau die Absicht.
Eble tiu libro estsa tragedio,
vielleicht|dieses|Buch|wird sein|Tragödie
Maybe this book is a tragedy,
Tal vez este libro es una tragedia,
Vielleicht ist dieses Buch eine Tragödie,
kaj Manfred la malfeliĉa protagonisto kiu,
und|Manfred|der|unglückliche|Protagonist|der
and Manfred the unfortunate protagonist who,
y Manfred el protagonista desdichado que,
und Manfred der unglückliche Protagonist, der,
kaŭze de lia senfina kulpigado de sia patro, de la aliuloj,
wegen|von|seinem|endlosen|Beschuldigung|von|seinem|Vater|von|den|anderen
because of his constant blaming of his father, of others,
debido a su persistencia en culparle a su padre, a los demás,
wegen seiner endlosen Schuldzuweisungen an seinen Vater, an die anderen,
sed neniam de si mem --
aber|niemals|von|sich|selbst
but never of himself --
pero jamás a sí mismo --
aber niemals an sich selbst --
ade malsukcesos komunike kaj koramikine.
immer|wird scheitern|kommunikativ|und|als Freundin
will repeatedly fail at communication and girlfriends.
fallará repetidamente en cuanto a comunicación y a novias.
wird er immer kommunikations- und freundschaftlich scheitern.
Kaj ĉu ni ĉiuj ne estas fojfoje Manfred?
und|ob|wir|alle|nicht|sind|manchmal|Manfred
And are we not all sometimes Manfred?
Y ¿no somos todos Manfred a veces?
Und sind wir nicht alle manchmal Manfred?
La bonaĵo de la rakonto estas, ke Manfred estas kredebla, honesta persono.
die|Güte|der|die|Geschichte|ist|dass|Manfred|ist|glaubwürdig|ehrlich|Person
The good thing about the story is that Manfred is a believable, honest person.
Lo bueno del cuento es que Manfred es un personaje verosímil y honesto.
Die gute Sache an der Geschichte ist, dass Manfred eine glaubwürdige, ehrliche Person ist.
Eĉ se iu malŝatas lin, ĉu ni ne lin kompatu?
auch|wenn|jemand|nicht mag|ihn|ob|wir|nicht|ihn|wir ihn mitleiden
Even if one doesn't like him, should we not have compassion for him?
Incluso si a uno no le gusta, ¿no le debemos la compasión?
Selbst wenn ihn jemand nicht mag, sollten wir ihn nicht bemitleiden?
Kaj ĉu ni ne volas tion, kion plej volas li, tio estas,
und|ob|wir|nicht|wollen|das|was|am meisten|will|er|das|ist
And do we not want that which he most wanted? That is,
¿Y no es que queremos justo lo que quería él - es decir,
Und wollen wir nicht das, was er am meisten will, nämlich,
ke ĉiu povu libere kaj sentime esprimi siajn profunde internajn sentojn?
dass|jeder|er/sie/es kann|frei|und|gefühllos|ausdrücken|seine|tief|inneren|Gefühle
that everyone be able to freely and fearlessly express their deeply internal feelings?
que todo el mundo pueda expresar sus sentimientos más profundamente internos, libremente y sin miedo?
dass jeder seine tiefsten inneren Gefühle frei und ohne Hemmungen ausdrücken kann?
Do, fine, ĉu mi rekomendus legi Fajron sentas mi interne?
So, all said, would I recommend reading "I Feel Fire Inside Me"?
Bueno, a fin de cuentas, ¿recomendaría "Siento fuego dentro de mí"?
Also, schließlich, würde ich empfehlen, "Fajron" zu lesen, fühle ich innerlich?
Nu, menciindas, ke la skribstilo kaj lingvouzo estas klaraj kaj simplaj,
Well, it's worth mentioning that the writing style and language use are clear and simple,
Pues cabe decir que el estilo de escribir y el uso del lenguaje son claros y simples,
Nun, es ist erwähnenswert, dass der Schreibstil und die Sprachverwendung klar und einfach sind,
eble ĝis eksceso.
perhaps to a fault.
quizás excesivamente.
vielleicht bis zur Übertreibung.
Tial, se vi trovas aliajn tekstojn tro malfacilaj
Thus, if you find other texts too difficult
Entonces, si encuentras otros textos demasiado difíciles,
Deshalb, wenn Sie andere Texte zu schwierig finden,
sed vi ankoraŭ volas cerbumi pri vera literaturo,
aber|du|noch|willst|nachdenken|über|wahre|Literatur
but you still want to mull over some real literature,
pero todavía quieres rumiar algo de verdadera literatura,
aber du möchtest immer noch über wahre Literatur nachdenken,
aŭ se la ĉeftemoj ŝajnas al vi persone trafaj,
oder|wenn|die|Hauptthemen|scheinen|zu|dir|persönlich|passend
or if the main themes strike you as personally relevant,
o si los temas principales te parecen personalmente pertinentes,
oder wenn die Hauptthemen dir persönlich passend erscheinen,
sendube estus valorplena tempouzo legi ĝin.
zweifellos|wäre|wertvoll|Zeitnutzung|lesen|es
without a doubt, it would be a worthwhile to read it.
sin duda, leerlo sería un buen uso del tiempo.
wäre es zweifellos eine wertvolle Zeitnutzung, sie zu lesen.
Se ne, ne mankos al vi multe, se vi lasas ĝin for.
wenn|nicht||wird fehlen|zu|dir|viel|wenn|du|lässt|es|weg
If not, you won't miss too much if you pass it up.
Si no, no te perderás mucho si lo pasas por alto.
Wenn nicht, wird dir nicht viel fehlen, wenn du es liegen lässt.
Nu, ni alvenis al la fino de ĉi tiu epizodo de Legu, Aŭdu, Vivu.
nun|wir|sind angekommen|zu|dem|Ende|von|dieser|diese|Episode|von|Lies|Höre|Lebe
Well, we have come to the end of this episode of Legu, Aŭdu, Vivu.
Bueno, hemos llegado al fin de este episodio de Legu, Aŭdu, Vivu.
Nun, wir sind am Ende dieser Episode von Lesen, Hören, Leben angekommen.
Nun mi volus respondi demandojn
jetzt|ich|ich würde|antworten|Fragen
Now I would like to answer questions
Ahora me gustaría contestar preguntas
Jetzt möchte ich Fragen beantworten
kaj diri al vi kiel kaj kiam estos la sekvonta epizodo,
und|sagen|zu|dir|wie|und|wann|es wird sein|die|nächste|Episode
and tell you how and when the next episode will be,
y decirles cómo y cuándo será el siguiente episodio,
und euch sagen, wie und wann die nächste Episode sein wird,
sed tiu estis la unua, prova epizodo,
aber|diese|es war|die|erste|Test|Episode
but this was the first, test episode,
pero esto fue el primero episodio de prueba,
aber das war die erste, Testepisode,
aŭ kiel oni diras en multaj lingvoj, la piloto.
oder|wie|man|sagt|in|vielen|Sprachen|der|Pilot
or as one says in many languages, the pilot.
o como se dice en muchos idiomas, el piloto.
oder wie man in vielen Sprachen sagt, der Pilot.
Tial mi ankoraŭ ne scias pri la sekvunta epizodo,
deshalb|ich|noch|nicht|weiß|über|die|nächste|Episode
Thus, I still don't know about what would be the next episode,
Por eso, todavía no sé de lo que sería el siguiente episodio,
Deshalb weiß ich noch nichts über die nächste Episode,
do mi petas vin ĉiujn:
also|ich|bitte|dich|alle
so I ask of all of you,
pues les pido a todos,
also bitte ich euch alle:
sendu al mi sugestojn, komentojn, demandojn,
sendet|an|mich|Vorschläge|Kommentare|Fragen
send me suggestions, comments, questions,
mándenme sugerencias, comentarios, preguntas,
schickt mir Vorschläge, Kommentare, Fragen,
proponojn de libroj, muzikaĵoj, de io ajn,
Vorschläge|von|Büchern|Musikstücken|von|irgendetwas|beliebig
propose books, songs, anything at all
proposiciones de libros, canciones, cualquier cosa
Vorschläge für Bücher, Musikstücke, für irgendetwas,
kion vi volus vidi en dua epizodo.
was|du|möchtest|sehen|in|zweite|Episode
that you would want to see in a second episode.
que quieran ver en un segundo episodio.
was du in der zweiten Episode sehen möchtest.
Se ĝi estas verko aŭ projekto en Esperanto kaj ĝi intereas vin,
wenn|es|ist|Werk|oder|Projekt|in|Esperanto|und|es|interessiert|dich
If it's a work in Esperanto and it interests you,
Si es una obra en Esperanto y te interesa a ti,
Wenn es ein Werk oder Projekt in Esperanto ist und es dich interessiert,
mi volas paroli pri ĝi tie ĉi,
ich|will|sprechen|über|es|dort|hier
I want to talk about it here,
quiero hablar de ella aquí,
möchte ich hier darüber sprechen,
ĉe Legu, Aŭdu, Vivu.
bei|lesen|hören|leben
on Legu, Aŭdu, Vivu.
en Legu, Aŭdu, Vivu.
bei Lesen, Hören, Leben.
Dankon pro vidi.
danke|für|sehen
Thanks for watching.
Gracias por ver.
Danke fürs Zuschauen.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.81 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.11
de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=70 err=4.29%) translation(all=138 err=0.72%) cwt(all=979 err=9.09%)