6- The linking /r/
آن|پیوندی|/r/
这个|连音|/r/音
その|リンキング|/r/の音
|bağlama|/r/
der|verbindende|/r/
o|ligação|/r/
||р
el|enlace|/r/
그|연결|/r/ 발음
||Linking sound
这个|连音|/r/音
le|lien|/r/
6- The linking /r/
6- Il collegamento /r/
6- Łącznik /r/
6- Связующее /r/
6- Зв'язка /r/
6- La conexión /r/
6- A ligação /r/
6- Bağlantılı /r/.
6- Le lien /r/
6- 연결 /r/
6- Die Verknüpfung /r/
6- 连音/r/
6- 连音/r/
6- پیوند /r/
6- リンキング /r/
Hi, I'm Tim and this is my pronunciation workshop.
سلام|من هستم|تیم|و|این|است|کارگاه|تلفظ|کارگاه
嗨|我是|蒂姆|和|这个|是|我的|发音|工作坊
こんにちは|私は~です|ティム|そして|これは|~です|私の|発音|ワークショップ
Merhaba|Ben|Tim|ve|bu|dir|benim|telaffuz|atölyesi
Hi|ich bin|Tim|und|dies|ist|mein|Aussprache|Workshop
oi|eu sou|Tim|e|este|é|meu|pronúncia|oficina
||||||||майстерня
hola|soy|Tim|y|este|es|mi|pronunciación|taller
안녕|나는|팀|그리고|이것은|이다|나의|발음|워크숍
嗨|我是|Tim|和|这个|是|我的|发音|研讨会
salut|je suis|Tim|et|ceci|est|mon|prononciation|atelier
Hi, I'm Tim and this is my pronunciation workshop.
Hola, soy Tim y este es mi taller de pronunciación.
Oi, eu sou o Tim e este é o meu workshop de pronúncia.
Merhaba, ben Tim ve bu benim telaffuz atölyem.
Salut, je suis Tim et voici mon atelier de prononciation.
안녕하세요, 저는 팀이고 이것은 제 발음 워크숍입니다.
Hallo, ich bin Tim und das ist mein Aussprache-Workshop.
嗨,我是Tim,这是我的发音工作坊。
嗨,我是Tim,这是我的发音工作坊。
سلام، من تیم هستم و این کارگاه تلفظ من است.
こんにちは、私はティムです。これは私の発音ワークショップです。
Here, I'm gonna show you how English is really spoken. It'll help you become a better listener
اینجا|من هستم|قصد دارم|نشان دهم|تو|چگونه|انگلیسی|است|واقعاً|صحبت میشود|این به|کمک میکند|تو|بشوی|یک|بهتر|شنونده
在这里|我是|要|展示|你|如何|英语|是|真正|说的|它将会|帮助|你|成为|一个|更好的|听众
ここで|私は~です|going toの短縮形|見せる|あなたに|どのように|英語が|~です|本当に|話される|It willの短縮形|助ける|あなたを|なる|一人の|より良い|聞き手
Burada|Ben|gonna|göstereceğim|sana|nasıl|İngilizce|gerçekten|gerçekten|konuşulduğunu|Bu|yardımcı olacak|sana|olmanı|bir|daha iyi|dinleyici
hier|ich bin|gonna (ich werde)|zeigen|dir|wie|Englisch|ist|wirklich|gesprochen|es wird|helfen|dir|werden|ein|besser|Zuhörer
aqui|eu estou|vou|mostrar|você|como|inglês|é|realmente|falado|isso vai|ajudar|você|se tornar|um|melhor|ouvinte
aquí|yo estoy|voy a|mostrar|a ti|cómo|inglés|se|realmente|habla|eso te|ayudará|a ti|convertirte|un|mejor|oyente
여기|나는|할 것이다|보여주다|너에게|어떻게|영어가|이다|정말|말해지는지|그것은 ~할 것이다|돕다|너를|되다|하나의|더 나은|청취자
在这里|我将|要|展示|你|如何|英语|是|真正|说的|它将|帮助|你|成为|一个|更好的|听众
ici|je vais|aller|montrer|à toi|comment|l'anglais|est|vraiment|parlé|cela va|aider|à toi|devenir|un|meilleur|auditeur
Aquí, te voy a mostrar cómo se habla realmente el inglés. Te ayudará a convertirte en un mejor oyente
Aqui, eu vou te mostrar como o inglês é realmente falado. Isso vai te ajudar a se tornar um ouvinte melhor
Burada, size İngilizcenin gerçekten nasıl konuşulduğunu göstereceğim. Bu, daha iyi bir dinleyici olmanıza yardımcı olacak.
Ici, je vais vous montrer comment l'anglais est vraiment parlé. Cela vous aidera à devenir un meilleur auditeur
여기서 저는 영어가 실제로 어떻게 발음되는지를 보여드릴 것입니다. 이것은 여러분이 더 나은 청취자가 되는 데 도움이 될 것입니다.
Hier werde ich dir zeigen, wie Englisch wirklich gesprochen wird. Es wird dir helfen, ein besserer Zuhörer
在这里,我将向你展示英语是如何真正被说出来的。这将帮助你成为一个更好的听众
在这里,我将向你展示英语是如何真正被说出来的。这将帮助你成为一个更好的听众
اینجا، من به شما نشان میدهم که انگلیسی واقعاً چگونه صحبت میشود. این به شما کمک میکند تا شنونده بهتری شوید.
ここでは、英語が実際にどのように話されるかをお見せします。これにより、より良いリスナーになり、
and a more fluent speaker. Come on, let's go inside.
و|یک|بیشتر|روان|گوینده|بیا|برو|بیایید|برویم|داخل
和|一个|更|流利|说话者|来|吧|让我们|去|里面
そして|一人の|より|流暢な|話し手|来て|さあ|let usの短縮形|行こう|中へ
ve|bir|daha|akıcı|konuşan|Hadi|içeri|gidelim|gitmek|içeri
und|ein|flüssiger|fließender|Sprecher|komm|schon|lasst uns|gehen|hinein
e|um|mais|fluente|falante|venha|(verbo auxiliar)|vamos|ir|dentro
y|un|más|fluido|hablante|ven|vamos|vamos|a|adentro
그리고|하나의|더|유창한|화자|와라|빨리|우리 ~하자|가다|안으로
和|一个|更|流利|说话者|来|吧|让我们|去|里面
et|un|plus|courant|locuteur|viens|allons|nous allons|aller|à l'intérieur
y un hablante más fluido. Vamos, entremos.
e um falante mais fluente. Vamos lá, vamos entrar.
ve daha akıcı bir konuşmacı olmanızı sağlayacak. Hadi, içeri girelim.
et un orateur plus fluide. Allez, entrons.
그리고 더 유창한 화자가 될 수 있도록 도와줄 것입니다. 자, 안으로 들어가 봅시다.
und ein flüssigerer Sprecher zu werden. Komm, lass uns hineingehen.
和一个更流利的说话者。来吧,我们进去吧。
和一个更流利的说话者。来吧,我们进去吧。
و سخنران روانتری باشید. بیایید، بریم داخل.
より流暢なスピーカーになる手助けをします。さあ、中に入りましょう。
Today, we're going to be talking about war. War... what is it good for? Well, as it turns out, it
امروز|ما هستیم|رفتن|به|بودن|صحبت کردن|درباره|جنگ|جنگ|چه|است|آن|خوب|برای|خوب|همانطور که|آن|برمیگردد|بیرون|آن
今天|我们是|正在去|去|是|正在谈论|关于|战争|战争|什么|是|它|好|对于|好吧|当|它|变得|出来|它
今日|私たちは|行くつもり|に|なる|話すこと|について|戦争|戦争|何|である|それ|良い|のために|さて|として|それ|わかる|出てくる|それ
Bugün|biz|gideceğiz|hakkında|olacağız|konuşmak|hakkında|savaş|Savaş|ne|dir|o|iyi|için|İyi|olarak|o|döner|dışarı|o
heute|wir sind|gehen|zu|sein|sprechen|über|Krieg|Krieg|was|ist|es|gut|für|nun|wie|es|sich herausstellt|heraus|es
hoje|nós estamos|indo|para|ser|falando|sobre|guerra|Guerra|o que|é|isso|bom|para|bem|como|isso|se torna|para fora|
hoy|nosotros estamos|a|a|estar|hablando|sobre|guerra|guerra|qué|es|eso|bueno|para|bueno|como|eso|resulta|que|
오늘|우리는|가고 있는|에|이다|이야기하고 있는|에 대해|전쟁|전쟁|무엇|이다|그것|좋은|위한|글쎄|~로서|그것|드는|밖으로|그것
||||||||conflict|||||||||||
今天|我们是|正在去|去|成为|正在谈论|关于|战争|战争|什么|是|它|好|对于|好吧|当|它|变得|出来|它
aujourd'hui|nous sommes|en train d'aller|à|être|en train de parler|de|la guerre|la guerre|quoi|est|cela|bon|pour|eh bien|comme|cela|se révèle|être|cela
Hoy, vamos a hablar sobre la guerra. Guerra... ¿para qué sirve?
Hoje, vamos falar sobre guerra. Guerra... para que serve?
Bugün savaş hakkında konuşacağız. Savaş... ne için iyidir? Görünüşe göre, bu
Aujourd'hui, nous allons parler de la guerre. La guerre... à quoi ça sert ? Eh bien, il s'avère que cela
오늘은 전쟁에 대해 이야기할 것입니다. 전쟁... 그것은 무엇을 위한 것일까요? 잘 알다시피,
Heute werden wir über den Krieg sprechen. Krieg... wozu ist er gut? Nun, wie sich herausstellt,
今天,我们要谈论战争。战争……有什么好处呢?好吧,事实证明,它
今天,我们要谈论战争。战争……它有什么好处?好吧,事实证明,它
امروز، ما در مورد جنگ صحبت خواهیم کرد. جنگ... برای چه چیزی خوب است؟ خوب، همانطور که مشخص میشود، آن
今日は、戦争について話します。戦争...それは何のために良いのでしょうか?実際のところ、それは
can be used to help illustrate a feature of fluent speech. As you can see, we write 'war'
میتواند|باشد|استفاده شود|برای|کمک کردن|توضیح دادن|یک|ویژگی|از|روان|گفتار|همانطور که|شما|میتوانید|ببینید|ما|مینویسیم|جنگ
可以|被|使用|来|帮助|说明|一个|特征|的|流利的|语言|当|你|可以|看见|我们|写|战争
できる|なる|使われる|ために|助ける|説明する|一つの|特徴|の|流暢な|スピーチ|として|あなたは|できる|見る|私たちは|書く|戦争
kullanılabilir|olmak|kullanılır|için|yardımcı olmak|açıklamak|bir|özellik|akıcı||konuşma|olarak|sen|yapabilirsin|görmek|biz|yazarız|savaş
kann|sein|verwendet|um|helfen|veranschaulichen|ein|Merkmal|von|fließendem|Sprechen|wie|du|kannst|sehen|wir|schreiben|Krieg
pode|ser|usar|para|ajudar|ilustrar|uma|característica|de|fluente|fala|como|você|pode|vê|nós|escrevemos|'guerra'
puede|ser|usar|para|ayudar|ilustrar|una|característica|de|fluida|habla|como|tú|puedes|ver|nosotros|escribimos|'guerra'
~할 수 있다|이다|사용되는|~하기 위해|돕다|설명하다|하나의|특징|의|유창한|말|~로서|당신이|~할 수 있다|보다|우리는|쓰다|전쟁
|||||||||||||||||word
可以|被|使用|来|帮助|阐明|一个|特征|的|流利|语言|当|你|可以|看见|我们|写|战争
peut|être|utilisé|pour|aider|illustrer|une|caractéristique|de|fluide|discours|comme|vous|pouvez|voir|nous|écrivons|la guerre
se puede usar para ayudar a ilustrar una característica del habla fluida. Como puedes ver, escribimos 'guerra'
Bem, como se vê, pode ser usada para ajudar a ilustrar uma característica da fala fluente. Como você pode ver, escrevemos 'guerra'
akıcı konuşmanın bir özelliğini açıklamak için kullanılabilir. Gördüğünüz gibi, 'savaş' yazıyoruz
peut être utilisé pour aider à illustrer une caractéristique de la parole fluide. Comme vous pouvez le voir, nous écrivons 'guerre'.
유창한 말하기의 특징을 설명하는 데 사용될 수 있습니다. 보시다시피, 우리는 '전쟁'을 쓰죠.
kann er verwendet werden, um ein Merkmal fließender Sprache zu veranschaulichen. Wie Sie sehen können, schreiben wir 'Krieg'.
可以用来帮助说明流利言语的一个特征。正如你所看到的,我们写“战争”
可以用来帮助说明流利言语的一个特征。正如你所看到的,我们写“战争”
میتواند برای کمک به توضیح یک ویژگی از گفتار روان استفاده شود. همانطور که میبینید، ما 'جنگ' را مینویسیم
流暢なスピーチの特徴を示すのに役立つことがあります。ご覧の通り、私たちは「戦争」と書きます
with three letters:
با|سه|حرف
用|三个|字母
で|三つの|文字
mit|drei|Buchstaben
com|três|letras
con|tres|letras
로|세|글자
用|三个|字母
avec|trois|lettres
con tres letras:
com três letras:
üç harfle:
avec trois lettres :
세 글자로:
mit drei Buchstaben:
用三个字母:
用三个字母:
با سه حرف:
3つの文字で:
w, a, and r,
و|ا|و|ر
w|a|和|r
w|a|と|r
w|a||r
w|a|und|r
w|uma|e|r
u|y|y|r
w|a|그리고|r
w|a|和|r
w|a|et|r
g, u, y e,
g, u e r,
w, a ve r,
g, u, et r,
w, a, r,
k, r, und i,
w, a, 和 r,
w, a, 和 r,
و، ا، و ج،
w、a、r、
but when we pronounce it there are only two sounds:
اما|وقتی|ما|تلفظ میکنیم|آن|آنجا|وجود دارد|فقط|دو|صداها
但是|当|我们|发音|它|那里|有|只有|两个|声音
しかし|~する時|私たち|発音する|それ|そこに|ある|ただ|2つの|音
ama|ne zaman|biz|telaffuz|onu|orada|vardır|sadece|iki|sesler
aber|wenn|wir|aussprechen|es|dort|sind|nur|zwei|Laute
mas|quando|nós|pronunciamos|isso|há|são|apenas|dois|sons
pero|cuando|nosotros|pronunciamos|eso|hay|hay|solo|dos|sonidos
그러나|~할 때|우리는|발음하다|그것을|거기에서|있다|오직|두|소리들
但是|当|我们|发音|它|那里|有|只有|两个|声音
mais|quand|nous|prononçons|cela|là|il y a|seulement|deux|sons
pero cuando lo pronunciamos, solo hay dos sonidos:
mas quando pronunciamos, há apenas dois sons:
ama onu telaffuz ettiğimizde sadece iki ses var:
mais quand nous le prononçons, il n'y a que deux sons :
하지만 우리가 발음할 때는 두 가지 소리만 있습니다:
aber wenn wir es aussprechen, gibt es nur zwei Laute:
但是当我们发音时,只有两个声音:
但是当我们发音时,只有两个声音:
اما وقتی آن را تلفظ میکنیم، فقط دو صدا وجود دارد:
しかし、私たちがそれを発音するとき、音は2つだけです:
The 'r' in the spelling is not pronounced in the word itself, or if the next word begins
حرف|'ر'|در|املای|املای|است|نه|تلفظ میشود|در|کلمه|کلمه|خود|یا|اگر|کلمه|بعدی|کلمه|شروع میشود
这个|'r'|在|这个|拼写|是|不|发音|在|这个|单词|本身|或者|如果|下一个|下一个|单词|开始
その|'r'の音|~の中の|その|綴り|である|~ない|発音される|~の中で|その|単語|自体|または|~ならば|その|次の|単語|始まる
'r'||içinde|kelimenin|yazım|değildir|değil|telaffuz edilir|içinde|kelimenin|kelime|kendisi|veya|eğer|bir|sonraki|kelime|başlarsa
Das|'r'|in|der|Schreibweise|ist|nicht|ausgesprochen|in|dem|Wort|selbst|oder|wenn|das|nächste|Wort|beginnt
o|r|em|a|ortografia|é|não|pronunciado|em|a|palavra|si mesmo|ou|se|a|próximo|palavra|começa
la|erre|en|la|ortografía|está|no|pronunciada|en|la|palabra|sí misma|o|si|la|siguiente|palabra|comienza
그|'r'|~에서|그|철자|~이다|~않다|발음되지 않다|~에서|그|단어|그것 자체|또는|만약 ~라면|다음|다음|단어|시작하다
||||spelling|||||||||||||
这个|'r'|在|这个|拼写|是|不|发音|在|这个|单词|本身|或者|如果|下一个|下一个|单词|开始
le|'r'|dans|l'|orthographe|est|pas|prononcé|dans|le|mot|lui-même|ou|si|le|suivant|mot|commence
La 'r' en la escritura no se pronuncia en la palabra misma, o si la siguiente palabra comienza
O 'r' na grafia não é pronunciado na própria palavra, ou se a próxima palavra começa
Yazılışındaki 'r' kelimenin kendisinde telaffuz edilmez, ya da eğer bir sonraki kelime
Le 'r' dans l'orthographe n'est pas prononcé dans le mot lui-même, ou si le mot suivant commence
철자에서의 'r'은 단어 자체에서 발음되지 않거나, 다음 단어가 자음 소리로 시작할 때 그렇습니다.
Das 'r' in der Schreibweise wird im Wort selbst nicht ausgesprochen, oder wenn das nächste Wort mit
拼写中的'r'在单词本身中不发音,或者如果下一个单词以辅音音素开头。
拼写中的'r'在单词本身中不发音,或者如果下一个单词以辅音音素开头。
حرف 'r' در املای آن در خود کلمه تلفظ نمیشود، یا اگر کلمه بعدی با صدای بیصدا شروع شود.
綴りの'r'は、単語自体では発音されず、次の単語が子音の音で始まる場合も同様です。
with a consonant sound. But, have a listen to this. We went out and asked people in the
|یک|||||یک|||این||||||||
|一个|||||一本|||||||||||
|一つの|||||一つの|||||||||||
|ein|||||ein|||Das||||||||
|하나의|||||하나의|||||||||||
|一个|||||一本|||||||||||
|une|||||un|||||||||||
con un sonido consonante. Pero, escucha esto. Salimos y preguntamos a la gente en las
com um som consonantal. Mas, ouça isso. Nós saímos e perguntamos às pessoas nas
bir ünlü sesiyle başlıyorsa. Ama, buna bir kulak verin. Dışarı çıktık ve Londra'nın
par un son consonne. Mais écoutez ceci. Nous sommes sortis et avons demandé aux gens dans les
하지만, 이걸 들어보세요. 우리는 런던 거리에서 사람들에게 유명한 러시아 책의 이름을 물어보았습니다. 그들이 이렇게 말했습니다:
einem Konsonantenlaut beginnt. Aber hören Sie sich das an. Wir sind hinausgegangen und haben die Leute auf den
但是,听听这个。我们出去问了伦敦街上的人们,
但是,听听这个。我们出去问了伦敦街头的人们,想让他们说出一本著名的俄国书籍。这是他们所说的:
اما، به این گوش دهید. ما بیرون رفتیم و از مردم در خیابانهای لندن خواستیم که یک کتاب معروف روسی را نام ببرند. این چیزی است که آنها گفتند:
しかし、これを聞いてみてください。私たちは出かけて、ロンドンの街で人々に有名なロシアの本の名前を尋ねました。
streets of London to name a famous Russian book. This is what they said:
|||||||روسی||این|است|چه|آنها|گفتند
|||||||||这|是|什么|他们|说
|||||||||これ|である|何|彼ら|言った
|||||||||Das|ist|was|sie|sagten
|||||||||이것이|~이다|~하는 것|그들이|말했다
|||||||||这|是|什么|他们|说
|||||||||ceci|est|ce que|ils|ont dit
calles de Londres que nombrara un libro ruso famoso. Esto es lo que dijeron:
ruas de Londres para nomear um famoso livro russo. Isso é o que eles disseram:
sokaklarında insanlara ünlü bir Rus kitabının adını sormalarını istedik. İşte söyledikleri:
rues de Londres de nommer un livre russe célèbre. Voici ce qu'ils ont dit :
Straßen von London gefragt, ein berühmtes russisches Buch zu nennen. Das haben sie gesagt:
让他们说出一本著名的俄国书籍。这是他们所说的:
彼らが言ったのはこれです:
Err, the most famous Russian book I can think of is
امم|آن|معروفترین|مشهور|روسی|کتاب|من|میتوانم|فکر کنم|به|است
嗯|这|最|著名的|俄罗斯的|书|我|能|想|到|是
えっと|その|最も|有名な|ロシアの|本|私が|できる|思う|のことを|です
Hımm|en|en|ünlü|Rus|kitap|ben|-ebilirim|düşünmek|hakkında|dır
ähm|das|berühmteste|berühmte|russische|Buch|ich|kann|denken|an|ist
err|o|mais|famoso|russo|livro|eu|posso|pensar|em|é
eh|el|más|famosa|rusa|libro|yo|puedo|pensar|en|es
음|그|가장|유명한|러시아의|책|내가|할 수 있다|생각하다|에 대해|이다
嗯|这|最|著名的|俄罗斯的|书|我|能|想|到|是
euh|le|plus|célèbre|russe|livre|je|peux|penser|à|est
Eh, el libro ruso más famoso que se me ocurre es
Err, o livro russo mais famoso que consigo pensar é
Hımm, aklıma gelen en ünlü Rus kitabı şudur:
Euh, le livre russe le plus célèbre auquel je peux penser est
음, 내가 생각할 수 있는 가장 유명한 러시아 책은
Ähm, das bekannteste russische Buch, an das ich denken kann, ist
呃,我能想到的最著名的俄国书籍是
呃,我能想到的最著名的俄国书籍是
اوه، معروفترین کتاب روسی که به ذهنم میرسد این است
ええと、私が思いつく最も有名なロシアの本は
Simple, right? Everybody knows War and Peace.
ساده|درست|همه|میدانند|جنگ|و|صلح
简单|对吧|每个人|知道|战争|和|和平
簡単|でしょ|誰でも|知っている|戦争|と|平和
Basit|değil mi|Herkes|bilir|Savaş|ve|Barış
einfach|richtig|jeder|weiß|Krieg|und|Frieden
simples|certo|todo mundo|conhece|Guerra|e|Paz
simple|verdad|todos|conocen|Guerra|y|Paz
간단하죠|맞죠|모두|안다|전쟁과|그리고|평화
简单|对吧|每个人|知道|战争|和|和平
simple|non|tout le monde|sait|guerre|et|paix
Sencillo, ¿verdad? Todo el mundo conoce Guerra y Paz.
Simples, certo? Todo mundo conhece Guerra e Paz.
Basit, değil mi? Herkes Savaş ve Barış'ı bilir.
Simple, non ? Tout le monde connaît Guerre et Paix.
간단하죠? 모두가 전쟁과 평화를 알고 있습니다.
Einfach, oder? Jeder kennt Krieg und Frieden.
简单,对吧?每个人都知道《战争与和平》。
简单,对吧?每个人都知道《战争与和平》。
ساده است، درست است؟ همه میدانند که جنگ و صلح.
簡単でしょう?誰もが『戦争と平和』を知っています。
I've never heard of the book War and Peace.
من هرگز|هرگز|نشنیدهام|درباره|آن|کتاب|جنگ|و|صلح
我从未|从未|听说|到|这|书|战争|和|和平
私は|決して|聞いたことがない|のことを|その|本|戦争|と|平和
|asla|duydum|hakkında|o|kitap|Savaş|ve|Barış
ich habe|nie|gehört|von|dem|Buch|Krieg|und|Frieden
eu|nunca|ouvi|de|o|livro|Guerra|e|Paz
yo he|nunca|oído|de|el|libro|Guerra|y|Paz
나는 ~한 적이 있다|결코|들어본|에 대해|그|책|전쟁과|그리고|평화
我已经|从未|听说|到|这|书|战争|和|和平
j'ai|jamais|entendu|de|le|livre|guerre|et|paix
Nunca he oído hablar del libro Guerra y Paz.
Nunca ouvi falar do livro Guerra e Paz.
Savaş ve Barış kitabını hiç duymadım.
Je n'ai jamais entendu parler du livre Guerre et Paix.
나는 전쟁과 평화라는 책을 들어본 적이 없습니다.
Ich habe noch nie von dem Buch Krieg und Frieden gehört.
我从来没有听说过《战争与和平》这本书。
我从来没有听说过《战争与和平》这本书。
هرگز درباره کتاب جنگ و صلح نشنیدهام.
私は『戦争と平和』という本を聞いたことがありません。
Well, almost everybody. But have another listen
خوب|تقریباً|همه|اما|دارم|یک|گوش دادن
好吧|几乎|每个人|但是|有|再|听
まあ|ほとんど|誰でも|でも|持っている|もう一度|聞いてみて
Eh|neredeyse|herkes|Ama|sahip|bir|dinleme
nun|fast|jeder|aber|habe|noch einmal|anhören
bem|quase|todo mundo|mas|tenha|outra|escutada
bueno|casi|todos|pero|tienes|otra|escucha
음|거의|모두|하지만|~한 적이 있다|또 다른|들어보세요
好吧|几乎|每个人|但是|有|再|听
eh bien|presque|tout le monde|mais|écoute|encore|écoute
Bueno, casi todo el mundo. Pero escucha de nuevo
Bem, quase todo mundo. Mas ouça novamente
Aslında, neredeyse herkes. Ama bir daha dinle.
Eh bien, presque tout le monde. Mais écoute encore une fois.
음, 거의 모든 사람이요. 하지만 다시 들어보세요.
Nun, fast jeder. Aber hör noch einmal zu
好吧,几乎每个人都知道。但再听一遍吧
好吧,几乎每个人都知道。但再听一遍吧
خوب، تقریباً همه. اما یک بار دیگر گوش کن
まあ、ほとんどの人は知っています。でも、もう一度聞いてみてください。
to the way they say it.
به|آن|روش|آنها|میگویند|آن
到|这个|方式|他们|说|它
へ|その|方法|彼らが|言う|それを
-e -a|belirli artikel|şekilde|onlar|söyler|onu
zu|der|Weg|sie|sagen|es
para|o|maneira|eles|dizem|isso
a|la|manera|ellos|dicen|eso
~로|그|방법|그들이|말하다|그것을
到|这个|方式|他们|说|它
à|la|façon|ils|disent|cela
la forma en que lo dicen.
do jeito que eles dizem.
söyleme şekillerine.
à la façon dont ils le disent.
그들이 말하는 방식에.
so wie sie es sagen.
他们说的方式。
他们说的方式。
به طریقی که آنها میگویند.
彼らが言う方法に。
The word after 'war' begins with a vowel sound. And in this case, the 'r' is pronounced.
آن|کلمه|بعد از|جنگ|شروع میشود|با|یک|صدادار|صدا|و|در|این|مورد|آن|ر|است|تلفظ میشود
这个|单词|在之后|战争|开始|以|一个|元音|声音|而且|在|这个|情况|这个|r|是|发音
その|単語|の後|戦争|始まる|で|母音|母音|音|そして|の中で|この|場合|その|r|は|発音される
Bu|kelime|sonra|savaş|başlar|ile|bir|sesli harf|ses|Ve|bu|bu|durumda|o|'r'|dır|telaffuz edilir
Das|Wort|nach|war|beginnt|mit|einem|Vokallaut|Laut|und|in|diesem|Fall|das|r|ist|ausgesprochen
a|palavra|depois de|guerra|começa|com|uma|vogal|som|e|neste||caso|o|'r'|é|pronunciado
la|palabra|después|'guerra'|comienza|con|un|vocal|sonido|y|en|este|caso|la|'r'|está|pronunciada
그|단어|뒤에|전쟁|시작하다|~로|하나의|모음|소리|그리고|이|이|경우|그|r|~이다|발음되다
|||war|||||||||||||
这个|单词|在之后|战争|开始|以|一个|元音|声音|而且|在|这个|情况|这个|r|是|发音
le|mot|après|guerre|commence|par|un|voyelle|son|et|dans|ce|cas|le|r|est|prononcé
La palabra después de 'guerra' comienza con un sonido de vocal. Y en este caso, la 'r' se pronuncia.
A palavra após 'guerra' começa com um som de vogal. E neste caso, o 'r' é pronunciado.
'Savaş'tan sonraki kelime bir sesli harfle başlıyor. Ve bu durumda, 'r' harfi telaffuz ediliyor.
Le mot après 'guerre' commence par un son de voyelle. Et dans ce cas, le 'r' est prononcé.
'전쟁' 다음의 단어는 모음 소리로 시작합니다. 그리고 이 경우, 'r'이 발음됩니다.
Das Wort nach 'Krieg' beginnt mit einem Vokallaut. Und in diesem Fall wird das 'r' ausgesprochen.
在“战争”之后的单词以元音音素开头。在这种情况下,'r'是发音的。
在“战争”之后的单词以元音音素开头。在这种情况下,‘r’是发音的。
کلمه بعد از 'جنگ' با صدای واکه شروع میشود. و در این مورد، 'ر' تلفظ میشود.
「戦争」の後の単語は母音の音で始まります。この場合、「r」は発音されます。
War and Peace; War and Peace. This is called a 'linking r' and it helps to make the words
جنگ|و|صلح|جنگ|و|صلح|این|است|نامیده میشود|یک|پیوندی|ر|و|این|کمک میکند|به|ساختن|کلمات|کلمات
战争|和|和平||和|||||||||它|帮助|去|使|这些|单词
戦争|と|平和||と|||||||||それは|助ける|へ|作る|その|言葉
Savaş|ve|Barış||ve|||||||||o|yardımcı olur|-e|yapmak|bu|kelimeleri
Krieg|und|Frieden||und|||||||||es|hilft|zu|machen|die|Wörter
guerra|e|paz||e|||||||||isso|ajuda|a|formar|as|palavras
guerra|y|paz||y|||||||||eso|ayuda|a|hacer|las|palabras
전쟁|그리고|평화|전쟁|그리고|평화|이것|~이다|불리다|하나의|연결하는|r|그리고|그것|도움이 되다|~하는 것|만들다|그|단어들
|||linking r|||||||||||||||
战争|和|和平||和|||||||||它|帮助|去|使|这些|单词
guerre|et|paix||et|||||||||cela|aide|à|rendre|les|mots
Guerra y Paz; Guerra y Paz. Esto se llama una 'r' de enlace y ayuda a que las palabras
Guerra e Paz; Guerra e Paz. Isso é chamado de 'r de ligação' e ajuda a fazer as palavras
Savaş ve Barış; Savaş ve Barış. Buna 'bağlayıcı r' denir ve kelimelerin
Guerre et Paix ; Guerre et Paix. Cela s'appelle un 'r de liaison' et cela aide à rendre les mots
전쟁과 평화; 전쟁과 평화. 이것은 '연결 r'이라고 불리며, 단어들이
Krieg und Frieden; Krieg und Frieden. Dies wird als 'verbindendes r' bezeichnet und hilft, die Wörter
战争与和平;战争与和平。这被称为“连音r”,它有助于使单词
战争与和平;战争与和平。这被称为‘连音r’,它有助于使这些词
جنگ و صلح؛ جنگ و صلح. این به 'ر پیوندی' معروف است و به ترکیب کلمات کمک میکند.
戦争と平和;戦争と平和。これは「リンキングr」と呼ばれ、言葉を
flow together more smoothly in natural speech. Here are some more examples:
||بیشتر|||طبیعی||||||مثالها
流动|一起|更加|顺畅|在|自然|语言|这里|是|一些|更多|例子
||さらに|||||||||例
akmak|birlikte|daha|akıcı bir şekilde|içinde|doğal|konuşma|İşte|var|bazı|daha fazla|örnekler
fließen|zusammen|mehr|flüssig|in|natürlicher|Sprache|hier|sind|einige|weitere|Beispiele
fluir|juntos|mais|suavemente|em|natural|fala|aqui|são|alguns|mais|exemplos
fluyan|juntos|más|suavemente|en|habla|discurso|aquí|hay|algunos|más|ejemplos
흐르다|함께|더|부드럽게|~에서|자연스러운|말|여기|있다|몇몇|더|예들
流动|一起|更加|顺畅|在|自然|语言|这里|是|一些|更多|例子
couler|ensemble|plus|en douceur|dans|naturel|discours|ici|sont|quelques|autres|exemples
تتدفق معًا بشكل أكثر سلاسة في الكلام الطبيعي. وفيما يلي بعض الأمثلة أكثر:
fluyan juntas más suavemente en el habla natural. Aquí hay algunos ejemplos más:
fluir juntas de forma mais suave na fala natural. Aqui estão mais alguns exemplos:
doğal konuşmada daha akıcı bir şekilde bir araya gelmesine yardımcı olur. İşte bazı örnekler:
plus fluides dans un discours naturel. Voici quelques exemples supplémentaires :
자연스러운 말에서 더 부드럽게 흐르도록 도와줍니다. 여기 몇 가지 더 예시가 있습니다:
in der natürlichen Sprache flüssiger zusammenfließen zu lassen. Hier sind einige weitere Beispiele:
在自然语音中更流畅地连接在一起。这里还有一些例子:
在自然语音中更流畅地连接在一起。这里还有一些例子:
تا در گفتار طبیعی به طور روانتری جریان یابند. در اینجا چند مثال دیگر آورده شده است:
自然な話し方でよりスムーズに流れるようにするのに役立ちます。ここにいくつかの例があります:
So, you've heard the examples - now it's your turn.
پس|شما شنیدهاید|شنیدهاید|این|مثالها|حالا|این نوبت|شماست|نوبت
所以|你已经|听过|这些|例子|现在|轮到|你的|你来
それでは|あなたは聞いた|聞いた|その|例|今|それは|あなたの|番
Yani|sen|duydun|o|örnekler|şimdi|onun|senin|sırası
also|du hast|gehört|die|Beispiele|jetzt|es ist|deine|Reihe
então|você tem|ouviu|os|exemplos|agora|é|sua|vez
entonces|tú has|oído|los|ejemplos|ahora|es|tu|turno
그래서|너는 ~을 들었어|들은|그|예시들|이제|그것은 ~의 차례야|너의|차례
所以|你已经|听过|这些|例子|现在|这是|你的|轮到你了
alors|tu as|entendu|les|exemples|maintenant|c'est|ton|tour
Así que, has escuchado los ejemplos - ahora es tu turno.
Então, você ouviu os exemplos - agora é a sua vez.
Yani, örnekleri duydunuz - şimdi sıra sizde.
Alors, vous avez entendu les exemples - maintenant c'est votre tour.
자, 예시를 들었으니 이제 당신의 차례입니다.
Also, du hast die Beispiele gehört - jetzt bist du dran.
所以,你听到了这些例子 - 现在轮到你了。
所以,你已经听过这些例子 - 现在轮到你了。
پس، شما مثالها را شنیدهاید - حالا نوبت شماست.
さて、例を聞いたので、今度はあなたの番です。
Are you ready to give it a try? Listen and repeat.
ですか|あなたは|準備ができている|〜する|与える|それを|一度|試み|聞いて|そして|繰り返して
¿Estás listo para intentarlo? Escucha y repite.
Você está pronto para tentar? Ouça e repita.
Denemeye hazır mısınız? Dinleyin ve tekrarlayın.
Êtes-vous prêt à essayer ? Écoutez et répétez.
시도할 준비가 되셨나요? 듣고 따라 해보세요.
Bist du bereit, es auszuprobieren? Hör zu und wiederhole.
你准备好尝试了吗?听并重复。
你准备好尝试一下了吗?听并重复。
آیا آمادهاید که امتحان کنید؟ گوش کنید و تکرار کنید.
試してみる準備はできましたか?聞いて繰り返してください。
How did you get on? Great. Remember, if you
どのように|した|あなたは|得た|進んだ|素晴らしい|覚えておいて|もし|あなたが
¿Cómo te fue? Genial. Recuerda, si
Como você se saiu? Ótimo. Lembre-se, se você
Nasıl gitti? Harika. Unutmayın, eğer
Comment ça s'est passé ? Super. N'oubliez pas, si vous
어떻게 되었나요? 좋습니다. 기억하세요, 만약 당신이
Wie lief es für dich? Großartig. Denk daran, wenn du
你做得怎么样?很好。记住,如果你
你做得怎么样?很好。记住,如果你
چطور پیش رفتید؟ عالی. به یاد داشته باشید، اگر شما
どうでしたか?素晴らしい。覚えておいてください、もしあなたが
want to read more about this topic please visit our website:
望む|〜する|読む|もっと|について|この|トピック|どうか|訪れて|私たちの|ウェブサイト
quieres leer más sobre este tema, por favor visita nuestro sitio web:
quiser ler mais sobre este tópico, visite nosso site:
bu konu hakkında daha fazla okumak istiyorsanız lütfen web sitemizi ziyaret edin:
voulez en savoir plus sur ce sujet, veuillez visiter notre site web :
이 주제에 대해 더 읽고 싶다면 저희 웹사이트를 방문해 주세요:
mehr über dieses Thema lesen möchtest, besuche bitte unsere Website:
想要了解更多关于这个主题的信息,请访问我们的网站:
想要了解更多关于这个主题的信息,请访问我们的网站:
میخواهید بیشتر درباره این موضوع بخوانید لطفاً به وبسایت ما مراجعه کنید:
このトピックについてもっと読みたい場合は、私たちのウェブサイトを訪れてください:
And that's everything from the pronunciation workshop this week. Now, I'm off to do some DIY. Bye.
و|آن است|همه چیز|از||تلفظ|کارگاه|این|هفته|حالا|من هستم|آماده رفتن|به|انجام دادن|مقداری|کارهای دستی|خداحافظ
和|那是|一切|来自|这个|发音|工作坊|这个|星期|现在|我是|要走了|去|做|一些|自己动手做|再见
そして|それが|すべて|の|この|発音|ワークショップ|今週|週|さて|私は|出発します|するために|する|いくつかの|DIY|さようなら
Ve|o|her şey|-den|belirli artikel|telaffuz|atölye|bu|hafta|Şimdi|Ben|gitmek üzere|-e|yapmak|biraz|kendin yap|Hoşça kal
und|das ist|alles|aus|dem|Aussprache|Workshop|diesem|Woche|jetzt|ich bin|auf dem Weg|zu|machen|etwas|Heimwerken|Tschüss
e|isso é|tudo|do|o|pronúncia|workshop|esta|semana|agora|eu estou|saindo|para|fazer|algum|faça você mesmo|tchau
y|eso es|todo|del|el|pronunciación|taller|esta|semana|ahora|estoy|listo|para|hacer|un poco de|bricolaje|adiós
그리고|그것이|모든 것|에서|그|발음|워크숍|이번|주|이제|나는|떠난다|에|하다|약간의|DIY|안녕
|||||||||||||||DIY|
和|那是|一切|来自|这个|发音|工作坊|这个|星期|现在|我是|要走了|去|做|一些|自己动手做|再见
et|c'est|tout|de|le|prononciation|atelier|ce|semaine|maintenant|je suis|parti|pour|faire|un peu de|bricolage|au revoir
Y eso es todo del taller de pronunciación de esta semana. Ahora, me voy a hacer un poco de bricolaje. Adiós.
E isso é tudo do workshop de pronúncia desta semana. Agora, vou fazer um pouco de bricolagem. Tchau.
Ve bu hafta telaffuz atölyesinden her şey bu kadar. Şimdi, biraz kendin yap projeleriyle ilgilenmeye gidiyorum. Hoşça kal.
Et c'est tout pour l'atelier de prononciation cette semaine. Maintenant, je m'en vais faire un peu de bricolage. Au revoir.
이번 주 발음 워크숍의 모든 내용은 여기까지입니다. 이제 저는 DIY를 하러 가야겠어요. 안녕.
Und das ist alles vom Aussprache-Workshop in dieser Woche. Jetzt gehe ich ein bisschen Heimwerken. Tschüss.
这就是本周发音研讨会的所有内容。现在,我要去做一些DIY了。再见。
这就是本周发音研讨会的所有内容。现在,我要去做一些DIY。再见。
و این همه چیز از کارگاه تلفظ این هفته است. حالا، من میروم کمی کارهای دستی انجام دهم. خداحافظ.
今週の発音ワークショップはこれで全部です。では、DIYをしに行きます。さようなら。
Can somebody call for an ambulance? Please!
می تواند|کسی|صدا کند|برای|یک|آمبولانس|لطفا
能|有人|打电话|给|一辆|救护车|请
できる|誰か|呼ぶ|のために|一つの|救急車|お願いします
kann|jemand|rufen|nach|einer|Krankenwagen|bitte
能|有人|打电话|给|一辆|救护车|请
¿Puede alguien llamar a una ambulancia? ¡Por favor!
Alguém pode chamar uma ambulância? Por favor!
Biri ambulans çağırabilir mi? Lütfen!
Est-ce que quelqu'un peut appeler une ambulance ? S'il vous plaît !
누군가 구급차를 불러줄 수 있나요? 제발!
Kann jemand einen Krankenwagen rufen? Bitte!
有人能叫救护车吗?请!
有人能叫救护车吗?请!
آیا کسی میتواند آمبولانس صدا کند؟ لطفاً!
誰か救急車を呼んでくれませんか?お願いします!
SENT_CWT:ANplGLYU=3.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 SENT_CWT:ANppPxpy=1.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.46 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=17.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.84 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.59 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.37 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.8 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.17
es:ANplGLYU pt:ANppPxpy tr:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 fr:B7ebVoGS ko:B7ebVoGS de:B7ebVoGS zh-cn:B7ebVoGS zh-tw:B7ebVoGS fa:B7ebVoGS ja:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=296 err=14.86%)