×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

1984 by George Orwell, Chapter 1 (third part)

Chapter 1 (third part)

Before the Hate had proceeded for thirty seconds, uncontrollable exclamations of rage were breaking out from half the people in the room. The self-satisfied sheep-like face on the screen, and the terrifying power of the Eurasian army behind it, were too much to be borne: besides, the sight or even the thought of Goldstein produced fear and anger automatically. He was an object of hatred more constant than either Eurasia or Eastasia, since when Oceania was at war with one of these Powers it was generally at peace with the other. But what was strange was that although Goldstein was hated and despised by everybody, although every day and a thousand times a day, on platforms, on the telescreen, in newspapers, in books, his theories were refuted, smashed, ridiculed, held up to the general gaze for the pitiful rubbish that they were — in spite of all this, his influence never seemed to grow less. Always there were fresh dupes waiting to be seduced by him. A day never passed when spies and saboteurs acting under his directions were not unmasked by the Thought Police. He was the commander of a vast shadowy army, an underground network of conspirators dedicated to the overthrow of the State. The Brotherhood, its name was supposed to be. There were also whispered stories of a terrible book, a compendium of all the heresies, of which Goldstein was the author and which circulated clandestinely here and there. It was a book without a title. People referred to it, if at all, simply as THE BOOK. But one knew of such things only through vague rumours. Neither the Brotherhood nor THE BOOK was a subject that any ordinary Party member would mention if there was a way of avoiding it.

In its second minute the Hate rose to a frenzy. People were leaping up and down in their places and shouting at the tops of their voices in an effort to drown the maddening bleating voice that came from the screen. The little sandy-haired woman had turned bright pink, and her mouth was opening and shutting like that of a landed fish. Even O'Brien's heavy face was flushed. He was sitting very straight in his chair, his powerful chest swelling and quivering as though he were standing up to the assault of a wave. The darkhaired girl behind Winston had begun crying out ‘Swine! Swine! Swine!' and suddenly she picked up a heavy Newspeak dictionary and flung it at the screen. It struck Goldstein's nose and bounced off; the voice continued inexorably. In a lucid moment Winston found that he was shouting with the others and kicking his heel violently against the rung of his chair. The horrible thing about the Two Minutes Hate was not that one was obliged to act a part, but, on the contrary, that it was impossible to avoid joining in. Within thirty seconds any pretence was always unnecessary. A hideous ecstasy of fear and vindictiveness, a desire to kill, to torture, to smash faces in with a sledge-hammer, seemed to flow through the whole group of people like an electric current, turning one even against one's will into a grimacing, screaming lunatic. And yet the rage that one felt was an abstract, undirected emotion which could be switched from one object to another like the flame of a blowlamp. Thus, at one moment Winston's hatred was not turned against Goldstein at all, but, on the contrary, against Big Brother, the Party, and the Thought Police; and at such moments his heart went out to the lonely, derided heretic on the screen, sole guardian of truth and sanity in a world of lies. And yet the very next instant he was at one with the people about him, and all that was said of Goldstein seemed to him to be true. At those moments his secret loathing of Big Brother changed into adoration, and Big Brother seemed to tower up, an invincible, fearless protector, standing like a rock against the hordes of Asia, and Goldstein, in spite of his isolation, his helplessness, and the doubt that hung about his very existence, seemed like some sinister enchanter, capable by the mere power of his voice of wrecking the structure of civilization.

It was even possible, at moments, to switch one's hatred this way or that by a voluntary act. Suddenly, by the sort of violent effort with which one wrenches one's head away from the pillow in a nightmare, Winston succeeded in transferring his hatred from the face on the screen to the dark-haired girl behind him. Vivid, beautiful hallucinations flashed through his mind. He would flog her to death with a rubber truncheon. He would tie her naked to a stake and shoot her full of arrows like Saint Sebastian. He would ravish her and cut her throat at the moment of climax. Better than before, moreover, he realized WHY it was that he hated her. He hated her because she was young and pretty and sexless, because he wanted to go to bed with her and would never do so, because round her sweet supple waist, which seemed to ask you to encircle it with your arm, there was only the odious scarlet sash, aggressive symbol of chastity.

The Hate rose to its climax. The voice of Goldstein had become an actual sheep's bleat, and for an instant the face changed into that of a sheep. Then the sheep-face melted into the figure of a Eurasian soldier who seemed to be advancing, huge and terrible, his sub-machine gun roaring, and seeming to spring out of the surface of the screen, so that some of the people in the front row actually flinched backwards in their seats. But in the same moment, drawing a deep sigh of relief from everybody, the hostile figure melted into the face of Big Brother, black-haired, blackmoustachio'd, full of power and mysterious calm, and so vast that it almost filled up the screen. Nobody heard what Big Brother was saying. It was merely a few words of encouragement, the sort of words that are uttered in the din of battle, not distinguishable individually but restoring confidence by the fact of being spoken. Then the face of Big Brother faded away again, and instead the three slogans of the Party stood out in bold capitals:

WAR IS PEACE FREEDOM IS SLAVERY IGNORANCE IS STRENGTH But the face of Big Brother seemed to persist for several seconds on the screen, as though the impact that it had made on everyone's eyeballs was too vivid to wear off immediately. The little sandyhaired woman had flung herself forward over the back of the chair in front of her. With a tremulous murmur that sounded like ‘My Saviour!' she extended her arms towards the screen. Then she buried her face in her hands. It was apparent that she was uttering a prayer.

At this moment the entire group of people broke into a deep, slow, rhythmical chant of ‘B-B! B-B! '— over and over again, very slowly, with a long pause between the first ‘B' and the second — a heavy, murmurous sound, somehow curiously savage, in the background of which one seemed to hear the stamp of naked feet and the throbbing of tom-toms. For perhaps as much as thirty seconds they kept it up. It was a refrain that was often heard in moments of overwhelming emotion. Partly it was a sort of hymn to the wisdom and majesty of Big Brother, but still more it was an act of self-hypnosis, a deliberate drowning of consciousness by means of rhythmic noise. Winston's entrails seemed to grow cold. In the Two Minutes Hate he could not help sharing in the general delirium, but this sub-human chanting of ‘B-B! B-B!' always filled him with horror. Of course he chanted with the rest: it was impossible to do otherwise. To dissemble your feelings, to control your face, to do what everyone else was doing, was an instinctive reaction. But there was a space of a couple of seconds during which the expression of his eyes might conceivably have betrayed him. And it was exactly at this moment that the significant thing happened — if, indeed, it did happen.

Momentarily he caught O'Brien's eye. O'Brien had stood up. He had taken off his spectacles and was in the act of resettling them on his nose with his characteristic gesture. But there was a fraction of a second when their eyes met, and for as long as it took to happen Winston knew — yes, he KNEW! — that O'Brien was thinking the same thing as himself. An unmistakable message had passed. It was as though their two minds had opened and the thoughts were flowing from one into the other through their eyes. ‘I am with you,' O'Brien seemed to be saying to him. ‘I know precisely what you are feeling. I know all about your contempt, your hatred, your disgust. But don't worry, I am on your side!' And then the flash of intelligence was gone, and O'Brien's face was as inscrutable as everybody else's.

That was all, and he was already uncertain whether it had happened. Such incidents never had any sequel. All that they did was to keep alive in him the belief, or hope, that others besides himself were the enemies of the Party. Perhaps the rumours of vast underground conspiracies were true after all — perhaps the Brotherhood really existed! It was impossible, in spite of the endless arrests and confessions and executions, to be sure that the Brotherhood was not simply a myth. Some days he believed in it, some days not. There was no evidence, only fleeting glimpses that might mean anything or nothing: snatches of overheard conversation, faint scribbles on lavatory walls — once, even, when two strangers met, a small movement of the hand which had looked as though it might be a signal of recognition. It was all guesswork: very likely he had imagined everything. He had gone back to his cubicle without looking at O'Brien again. The idea of following up their momentary contact hardly crossed his mind. It would have been inconceivably dangerous even if he had known how to set about doing it. For a second, two seconds, they had exchanged an equivocal glance, and that was the end of the story. But even that was a memorable event, in the locked loneliness in which one had to live.

Winston roused himself and sat up straighter. He let out a belch. The gin was rising from his stomach.

His eyes re-focused on the page. He discovered that while he sat helplessly musing he had also been writing, as though by automatic action. And it was no longer the same cramped, awkward handwriting as before. His pen had slid voluptuously over the smooth paper, printing in large neat capitals —

DOWN WITH BIG BROTHER

DOWN WITH BIG BROTHER

DOWN WITH BIG BROTHER

DOWN WITH BIG BROTHER

DOWN WITH BIG BROTHER

over and over again, filling half a page.

He could not help feeling a twinge of panic. It was absurd, since the writing of those particular words was not more dangerous than the initial act of opening the diary, but for a moment he was tempted to tear out the spoiled pages and abandon the enterprise altogether.

He did not do so, however, because he knew that it was useless. Whether he wrote DOWN WITH BIG BROTHER, or whether he refrained from writing it, made no difference. Whether he went on with the diary, or whether he did not go on with it, made no difference. The Thought Police would get him just the same. He had committed — would still have committed, even if he had never set pen to paper — the essential crime that contained all others in itself. Thoughtcrime, they called it. Thoughtcrime was not a thing that could be concealed for ever. You might dodge successfully for a while, even for years, but sooner or later they were bound to get you. It was always at night — the arrests invariably happened at night. The sudden jerk out of sleep, the rough hand shaking your shoulder, the lights glaring in your eyes, the ring of hard faces round the bed. In the vast majority of cases there was no trial, no report of the arrest. People simply disappeared, always during the night. Your name was removed from the registers, every record of everything you had ever done was wiped out, your one-time existence was denied and then forgotten. You were abolished, annihilated: VAPORIZED was the usual word. For a moment he was seized by a kind of hysteria. He began writing in a hurried untidy scrawl: —— theyll shoot me i don't care theyll shoot me in the back of the neck i dont care down with big brother they always shoot you in the back of the neck i dont care down with big brother —— He sat back in his chair, slightly ashamed of himself, and laid down the pen. The next moment he started violently. There was a knocking at the door. Already! He sat as still as a mouse, in the futile hope that whoever it was might go away after a single attempt. But no, the knocking was repeated. The worst thing of all would be to delay. His heart was thumping like a drum, but his face, from long habit, was probably expressionless. He got up and moved heavily towards the door. ❦

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapter 1 (third part) Chapter 1 (third part) 第 1 章(第三部分) Chapitre 1 (troisième partie) Luku 1 (kolmas osa) Kapitel 1 (dritter Teil)

Before the Hate had proceeded for thirty seconds, uncontrollable exclamations of rage were breaking out from half the people in the room. Before the Hate had proceeded for thirty seconds, uncontrollable exclamations of rage were breaking out from half the people in the room. Antes de que el Odio hubiera continuado durante treinta segundos, la mitad de las personas en la sala estaban gritando incontrolables exclamaciones de rabia. Zanim Nienawiść trwała przez trzydzieści sekund, niekontrolowane okrzyki wściekłości wydobyły się z połowy osób w pokoju. Ненависть тривала ще тридцять секунд, як нестримні вигуки люті виривалися з половини людей у кімнаті. Trước khi cơn thù hận kéo dài được ba mươi giây, những tiếng exclamations không kiểm soát của cơn thịnh nộ đã bùng phát từ nửa số người trong phòng. Avant que la Haine ne dure trente secondes, des exclamations incontrôlables de rage éclataient de la moitié des personnes dans la pièce. Ennen kuin viha oli edennyt kolmekymmentä sekuntia, hallitsemattomat raivon huudot alkoivat purkautua puolilta ihmisistä huoneessa. Bevor der Hass dreißig Sekunden angedauert hatte, brachen unkontrollierbare Ausrufe der Wut von der Hälfte der Menschen im Raum aus. The self-satisfied sheep-like face on the screen, and the terrifying power of the Eurasian army behind it, were too much to be borne: besides, the sight or even the thought of Goldstein produced fear and anger automatically. El rostro de oveja satisfecho de sí mismo en la pantalla, y el poder aterrador del ejército euroasiático detrás de él, eran demasiado para ser soportados: además, la visión o incluso el pensamiento de Goldstein producían miedo e ira automáticamente. Zadowolona z siebie twarz przypominająca owcę na ekranie i przerażająca siła armii eurazjatyckiej, która za nią kryła się, były zbyt trudne do zniesienia: poza tym widok, a nawet myśl o Goldsteinie automatycznie wywoływała strach i gniew. Самовдоволене вівцеподібне обличчя на екрані та жахлива сила євразійської армії за ним були надто важкими: крім того, вигляд або навіть думка про Ґольдштейна автоматично викликали страх і гнів. Gương mặt vừa thỏa mãn vừa giống như một con cừu trên màn hình, cùng với sức mạnh đáng sợ của quân đội Eurasian phía sau, thực sự là quá sức chịu đựng: hơn nữa, cảnh tượng hoặc thậm chí là suy nghĩ về Goldstein đã tạo ra nỗi sợ hãi và cơn giận tự động. Le visage satisfait et semblable à celui d'un mouton à l'écran, et le pouvoir terrifiant de l'armée eurasienne derrière lui, étaient insupportables : de plus, la vue ou même la pensée de Goldstein produisait automatiquement peur et colère. Itseensä tyytyväinen, lampaanomainen kasvojen kuva näytöllä ja pelottava voima Euraasian armeijan takana olivat liikaa kestettäväksi: lisäksi Goldsteinin näky tai jopa ajatus hänestä tuotti pelkoa ja vihaa automaattisesti. Das selbstzufriedene, schafartige Gesicht auf dem Bildschirm und die erschreckende Macht der eurasischen Armee dahinter waren nicht zu ertragen: außerdem erzeugte der Anblick oder sogar der Gedanke an Goldstein automatisch Angst und Wut. He was an object of hatred more constant than either Eurasia or Eastasia, since when Oceania was at war with one of these Powers it was generally at peace with the other. Era un objeto de odio más constante que Eurasia o Eastasia, ya que cuando Oceanía estaba en guerra con una de estas potencias, generalmente estaba en paz con la otra. Він був об’єктом ненависті більш постійною, ніж Євразія чи Сходазія, оскільки, коли Океанія перебувала у стані війни з однією з цих держав, вона, як правило, була в мирі з іншою. Ông là một đối tượng của sự thù hận bền bỉ hơn cả Eurasia hay Eastasia, vì khi Oceania đang chiến tranh với một trong những cường quốc này thì nó thường hòa bình với cường quốc kia. Il était un objet de haine plus constant que l'Eurasie ou l'Estasie, puisque lorsque l'Océania était en guerre avec l'une de ces puissances, elle était généralement en paix avec l'autre. Hän oli vihauksen kohde, joka oli jatkuvampi kuin Euraasia tai Itä-Aasia, sillä kun Oseania oli sodassa jonkin näistä voimista, se oli yleensä rauhassa toisen kanssa. Er war ein Objekt des Hasses, das beständiger war als sowohl Eurasien als auch Ostasien, da Ozeanien im Krieg mit einer dieser Mächte in der Regel mit der anderen Frieden hatte. But what was strange was that although Goldstein was hated and despised by everybody, although every day and a thousand times a day, on platforms, on the telescreen, in newspapers, in books, his theories were refuted, smashed, ridiculed, held up to the general gaze for the pitiful rubbish that they were — in spite of all this, his influence never seemed to grow less. |||||||||||презираем||||||||||||||||||||||||опровергались|||выставлялись||||||||жалкая чушь|чепуха||||||||||||||| mais|ce qui|était|étrange|était|que|bien que|Goldstein|était|haï|et|méprisé|par|tout le monde|bien que|chaque|jour|et|un|mille|fois|par|jour|sur|les plateformes|sur|le|télécran|dans|les journaux|dans|les livres|ses|théories|étaient|réfutées|écrasées|ridiculisées|tenues|en|à|le|général|regard|pour|les|pitoyables|déchets|que|elles|étaient|en|malgré|de|tout|cela|son|influence|jamais|semblait|à|croître|moins |||odd|||even though|||||hated|||even though|||||||||||||||||literature|Goldstein's|theories||disproved|destroyed, crushed, defeated|mocked, derided, belittled|displayed|||||view|||pathetic|nonsense||||||||||||||| |||||||||||desprezado||||||||||||||||||||||||refutada||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||khinh thường||||||||||||||||||||||||bị bác bỏ|||||||||||thảm hại|||||||||||||||| aber|was|war|seltsam|war|dass|obwohl|Goldstein|war|gehasst|und|verachtet|von|jedem|obwohl|jeden|Tag|und|tausend||mal|am|Tag|auf|Plattformen|auf|dem|Telescreen|in|Zeitungen|in|Büchern|seine|Theorien|wurden|widerlegt|zerschmettert|verspottet|gehalten|hoch|vor|den|allgemeinen|Blick|für|den|erbärmlichen|Müll|den|sie|waren|in|Trotz|von|allem|dies|sein|Einfluss|nie|schien|zu|wachsen|weniger |||||||||||зневажав|||хоча|||||||||||||||||||||спростовані||піддавали глузуванню|підносили||||||||||||||незважаючи на||||його|||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||被駁斥|粉碎|嘲笑|||||||||可憐的|||||||||||||||| mutta|mikä|oli|outoa|oli|että|vaikka|Goldstein|oli|vihattu|ja|halveksittu|jokaisen|kaikki|vaikka|jokainen|päivä|ja|tuhat|kertaa|kertaa|päivässä|päivä|päällä|alustoilla|päällä|surullista||huolimatta||||hänen|||kumottu||ridiculed|||olevan||||||||||||huolimatta|||||||||kasvaa|vähemmäksi ||||||||||||||aunque|||||mil||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||crecía|menos Pero lo extraño fue que aunque Goldstein era odiado y despreciado por todo el mundo, aunque todos los días y mil veces al día, en las plataformas, en la telepantalla, en los periódicos, en los libros, sus teorías eran refutadas, aplastadas, ridiculizadas, puestas en práctica. la mirada general en busca de la lamentable basura que eran; a pesar de todo esto, su influencia nunca pareció disminuir. しかし奇妙なことに、ゴールドスタインは誰からも嫌われ軽蔑されていたにもかかわらず、毎日、そして一日に何千回も、プラットフォーム、テレスクリーン、新聞、本で、彼の理論は反駁され、打ち砕かれ、嘲笑され、非難されていました。彼らが哀れなごみであるという一般的な視線にもかかわらず、彼の影響力は決して衰えることはなかった. Ale dziwne było to, że chociaż Goldstein był przez wszystkich nienawidzony i pogardzany, chociaż każdego dnia i tysiąc razy dziennie, na peronach, w teleekranu, w gazetach, w książkach, jego teorie były obalane, miażdżone, wyśmiewane, ogólne spojrzenie na żałosne bzdury, jakimi byli — mimo wszystko jego wpływ nigdy nie słabł. Але дивним було те, що хоча Ґольдштейна всі ненавиділи й зневажали, хоча кожен день і тисячу разів на день, на платформах, на телеекрані, у газетах, у книгах, його теорії спростовувалися, руйнувалися, висміювалися, підкидалися. загальний погляд на жалюгідне сміття, яким вони були — попри все це, його вплив, здавалося, ніколи не зменшувався. Nhưng điều kỳ lạ là mặc dù Goldstein bị mọi người ghét và khinh thường, mặc dù hàng ngày và hàng ngàn lần một ngày, trên các nền tảng, trên màn hình truyền hình, trong các tờ báo, trong sách, các lý thuyết của ông đều bị bác bỏ, bị đè bẹp, bị chế nhạo, bị đưa ra để mọi người công khai nhìn nhận như những rác rưởi đáng thương mà chúng là — bất chấp tất cả những điều này, ảnh hưởng của ông dường như không bao giờ giảm xuống. Mais ce qui était étrange, c'est que bien que Goldstein fût haï et méprisé par tout le monde, bien que chaque jour et mille fois par jour, sur les plateformes, sur l'écran de télévision, dans les journaux, dans les livres, ses théories soient réfutées, écrasées, ridiculisées, exposées au regard général pour les pitoyables absurdités qu'elles étaient — malgré tout cela, son influence ne semblait jamais diminuer. Mutta outoa oli se, että vaikka Goldsteinia vihattiin ja halveksittiin kaikkialla, vaikka joka päivä ja tuhat kertaa päivässä, alustoilla, telescreenillä, sanomalehdissä, kirjoissa, hänen teoriansa kumottiin, murskattiin, pilkattiin, esitettiin yleisön nähtäväksi surkeana roska — huolimatta kaikesta tästä, hänen vaikutuksensa ei koskaan tuntunut vähenevän. Aber was seltsam war, war, dass obwohl Goldstein von allen gehasst und verachtet wurde, obwohl jeden Tag und tausendmal am Tag, auf Plattformen, auf dem Telescreen, in Zeitungen, in Büchern, seine Theorien widerlegt, zerschlagen, verspottet und der allgemeinen Betrachtung als das erbärmliche Geschwätz, das sie waren, ausgesetzt wurden — trotz alledem schien sein Einfluss nie geringer zu werden. Always there were fresh dupes waiting to be seduced by him. ||||жертвы обмана|||||| toujours|il y avait|avaient|nouveaux|dupes|attendant|à|être|séduits|par|lui |present||new|dupes||||enticed|| ||||trocados|||||| ||||傻瓜||||誘惑|| immer|da|gab es|frische|Opfer|wartend|zu|sein|verführt|von|ihm ||||жертви||||зваблені|| ||||||||quyến rũ|| aina|siellä|oli|tuoreita|huijattuja|odottamassa|että|tulla|vietellyiksi|hänen|häneen ||||ofiary|||||| Завжди були свіжі дурні, які чекали, щоб їх спокусити. Luôn có những kẻ ngốc mới chờ đợi để bị ông quyến rũ. Il y avait toujours de nouveaux dupes attendant d'être séduits par lui. Aina oli uusia uhreja odottamassa, että hän viettelisi heidät. Immer gab es frische Opfer, die darauf warteten, von ihm verführt zu werden. A day never passed when spies and saboteurs acting under his directions were not unmasked by the Thought Police. un|jour|jamais|passa|quand|espions|et|saboteurs|agissant|sous|ses|directions|étaient|pas|démasqués|par|la|Pensée|Police ||||at which time|agents||disruptors|||||||revealed|||| |||||||saboteurs|||||||desmascarados|||| |||||||破壞者|||||||揭露|||| ein|Tag|nie|verging|an dem|Spione|und|Saboteure|handelnd|unter|seinen|Anweisungen|wurden|nicht|enttarnt|von|der|Gedanken|Polizei |||||||саботажники|||||||розкриті|||| |||||||kẻ phá hoại|||||||lật tẩy|||| ei|päivä|ei koskaan|kulunut|kun|vakoojia|ja|sabotoijia|toimivat|hänen|ohjeidensa|ohjeet|olivat|ei|paljastettu|ajatus|ajatus||poliisi ||||||||||||||desenmascarados|||| Nunca pasó un día en el que los espías y saboteadores que actuaban bajo sus órdenes no fueran desenmascarados por la Policía del Pensamiento. Не минуло й дня, щоб шпигуни та диверсанти, які діяли під його керівництвом, не були викриті Поліцією думки. Không một ngày nào trôi qua mà không có các điệp viên và kẻ phá hoại hoạt động theo chỉ đạo của ông bị Cảnh sát Tư tưởng vạch trần. Un jour ne passait sans que des espions et des saboteurs agissant sous ses ordres ne soient démasqués par la Police de la Pensée. Yhtään päivää ei kulunut, jolloin vakoojia ja sabotoijia, jotka toimivat hänen ohjeidensa mukaan, ei paljastettaisi Ajatuspoliisin toimesta. Kein Tag verging, an dem Spione und Saboteure, die unter seinen Anweisungen handelten, nicht von der Gedankenpolizei enttarnt wurden. He was the commander of a vast shadowy army, an underground network of conspirators dedicated to the overthrow of the State. ||||||обширной|теневой|||||||преданный делу|||свержение||| il|était|le|commandant|de|une|vaste|ombreux|armée|un|souterrain|réseau|de|conspirateurs|dédiés|à|la|renversement|de|l'|État ||||||large|secretive||||group|of|plotters|committed to|||topple||| |||||||||||||||||derrubada||| |||tổng tư lệnh||||||||||những kẻ âm mưu|||||||Nhà nước er|war|der|Kommandeur|von|einer|riesigen|schattenhaften|Armee|ein|unterirdisches|Netzwerk|von|Verschwörern|gewidmet|dem|dem||||Staat |||||||потаємний||||||змовники||||||| |||指揮官||||陰暗||||||陰謀者|致力於|||||| hän|oli|komentaja|komentaja|jostakin|valtavasta|varjoisasta|varjoisasta|armeijasta|maanalaista|maanalaista|verkostoa|salaliittolaisista|salaliittolaiset|omistautuneet|jollekin|valtion|kaatamiseen||| Był dowódcą ogromnej armii cieni, podziemnej sieci konspiratorów oddanych obaleniu państwa. Він був командиром величезної тіньової армії, підпільної мережі змовників, спрямованих на повалення держави. Il était le commandant d'une vaste armée ombreuse, un réseau souterrain de conspirateurs dédiés au renversement de l'État. Hän oli valtavan varjoisan armeijan komentaja, maanalaisten salaliittolaisten verkosto, joka oli omistautunut valtion kaatamiselle. Er war der Kommandant einer riesigen schattenhaften Armee, eines unterirdischen Netzwerks von Verschwörern, die dem Sturz des Staates gewidmet waren. The Brotherhood, its name was supposed to be. veljeskunta|veljeskunta|sen|nimi|oli|oletettu|että|olla die|Bruderschaft|ihr|Name|war|sollte|zu|sein Bractwo, tak miało się nazywać. Братство, як воно мало бути. La Fraternité, c'était le nom qu'elle était censée porter. Veljeskunta, niin sen nimen oli tarkoitus olla. Der Bruderbund, so sollte sein Name sein. There were also whispered stories of a terrible book, a compendium of all the heresies, of which Goldstein was the author and which circulated clandestinely here and there. siellä|oli|myös|kuiskattuja|tarinoita|-sta|eräästä|kauheasta|kirjasta|eräästä|kokoelma|-sta|kaikista|harhaopista|harhaopit|-sta|jonka|Goldstein|oli|-n|kirjoittaja|ja|joka|kiersi|salaa|täällä|ja|siellä Es|gab|auch|geflüsterte|Geschichten|über|ein|schreckliches|Buch|ein|Kompendium|über|alle|die|Häresien|von|dessen|Goldstein|war|der|Autor|und|das|zirkulierte|heimlich|hier|und|dort Były też szeptane historie o strasznej księdze, kompendium wszystkich herezji, których Goldstein był autorem i które potajemnie krążyły tu i ówdzie. Також пошепки ходили історії про жахливу книгу, збірку всіх єресей, автором якої був Гольдштейн і яка таємно поширювалася то тут, то там. Il y avait aussi des histoires chuchotées d'un terrible livre, un recueil de toutes les hérésies, dont Goldstein était l'auteur et qui circulait clandestinement ici et là. Kerrottiin myös kuiskaten tarinoita kauheasta kirjasta, kaikkien harhaoppien kokoelmasta, jonka Goldstein oli kirjoittanut ja joka kiersi salaa täällä ja siellä. Es gab auch geflüsterte Geschichten über ein schreckliches Buch, ein Kompendium aller Häresien, dessen Autor Goldstein war und das hier und da heimlich zirkulierte. It was a book without a title. se|oli|eräs|kirja|ilman|-ta|nimeä Es|war|ein|Buch|ohne|einen|Titel Це була книга без назви. C'était un livre sans titre. Se oli kirja ilman nimeä. Es war ein Buch ohne Titel. People referred to it, if at all, simply as THE BOOK. ihmiset|viittasivat|-iin|siihen|jos|-n|ollenkaan|yksinkertaisesti|-na|KIRJA|KIRJA Die Leute|bezogen|auf|es|wenn|überhaupt||einfach|als|DAS|BUCH Люди називали її, якщо взагалі називали, просто КНИГОЮ. Les gens s'y référaient, si tant est qu'ils en parlaient, simplement comme LE LIVRE. Ihmiset viittasivat siihen, jos viittasivat, yksinkertaisesti KIRJANA. Die Leute bezeichneten es, wenn überhaupt, einfach als DAS BUCH. But one knew of such things only through vague rumours. mais|on|savait|de|telles|choses|seulement|à travers|vagues|rumeurs But|||||||through|unclear| ||||||||模糊的|传闻 aber|man|wusste|von|solchen|Dingen|nur|durch|vage|Gerüchte ||||||лише||| |||||||||tin đồn mutta|yksi|tiesi|-sta|tällaisista|asioista|vain|kautta|epämääräisten|huhujen Ale o takich rzeczach wiedziało się tylko z niejasnych plotek. Але про такі речі знали лише з туманних чуток. Mais on ne connaissait de telles choses que par de vagues rumeurs. Mutta tällaisista asioista tiesi vain epämääräisten huhujen kautta. Aber man wusste von solchen Dingen nur durch vage Gerüchte. Neither the Brotherhood nor THE BOOK was a subject that any ordinary Party member would mention if there was a way of avoiding it. ni|la|Fraternité|ni|le|livre|était|un|sujet|que|tout|ordinaire|Parti|membre|conditionnel|mentionner|si|il|y avait|un|moyen|de|éviter|cela Neither||Brotherhood||||||||||||||||||||steering clear of| ||||||||||||||||||||||避免| weder|die|Bruderschaft|noch|das|Buch|war|ein|Thema|das|irgendein|gewöhnliches|Parteimitglied||würde|erwähnen|wenn|es|gab|eine|Möglichkeit|zu|vermeiden| ні||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||tránh| ei kumpikaan|-n|veljeskunta|eikä|-n|KIRJA|ollut|-n|aihe|jota|mikään|tavallinen|puolue|jäsen|-isi|mainita|jos|-lla|oli|-n|tapa|-ta|välttää|sitä ||||||||||||||||||||||evitar| Ni la Hermandad ni EL LIBRO eran un tema que cualquier miembro ordinario del Partido mencionaría si hubiera una forma de evitarlo. Ani Bractwo, ani KSIĘGA nie były tematami, o których zwykły członek partii wspomniałby, gdyby istniał sposób na ich uniknięcie. Ні Братство, ні КНИГА не були темою, про яку згадав би будь-який звичайний член Партії, якби існував спосіб уникнути цього. Cả Hội anh em lẫn CUỐN SÁCH đều không phải là chủ đề mà bất kỳ đảng viên nào bình thường sẽ đề cập đến nếu có cách tránh nó. Ni la Fraternité ni LE LIVRE n'étaient des sujets qu'un membre ordinaire du Parti mentionnerait s'il y avait un moyen de l'éviter. Eikä Veljeskunta eikä KIRJA ollut aihe, jota mikään tavallinen puolueen jäsen mainitsisi, jos siitä voisi välttää puhumista. Weder die Bruderschaft noch DAS BUCH war ein Thema, das ein gewöhnliches Parteimitglied erwähnen würde, wenn es eine Möglichkeit gab, dies zu vermeiden.

In its second minute the Hate rose to a frenzy. ||||||возросла|||безумие dans|sa|deuxième|minute|la|Haine|monta|à|un|frénésie ||||||intensified||a frenzied|intensity |||||||||frenesi ||||||憎恨|||狂熱 In|seiner|zweiten|Minute|die|Hass|stieg|zu|einem|Wahnsinn |||||||||szał |||||||||божевілля |||||||||cơn cuồng nộ -ssa|sen|toisen|minuutin|-n|viha|nousi|-lle|-n|hurmokseen |su|||||||| W drugiej minucie Hate wpadł w szał. На другій хвилині Ненависть піднялася до божевілля. Trong phút thứ hai của nó, Cơn thù hận đã tăng lên đến mức cuồng loạn. Dans sa deuxième minute, la Haine atteignit une frénésie. Viha nousi toisena minuutina hurmokseen. In der zweiten Minute stieg der Hass zu einem Wahnsinn an. People were leaping up and down in their places and shouting at the tops of their voices in an effort to drown the maddening bleating voice that came from the screen. ||прыгать|||||||||||||||||||заглушить||сводящий с ума||||||| les gens|étaient|sautant|en haut|et|en bas|dans|leurs|places|et|criant|à|les|sommets|de|leurs|voix|dans|un|effort|pour|noyer|la|exaspérante|bêlante|voix|qui|venait|de|l'|écran ||jumping|||||||||||loudest voices||||||attempt||overpower, silence, muffle||frustrating|bleating sound|||||| ||||||||||||||||||||||||balido|||||| ||nhảy|||||||||||||||||||||điên cuồng||||||| Die Leute|waren|springend|hoch|und|runter|an|ihren|Plätzen|und|schreiend|auf|die|höchsten|von|ihren|Stimmen|in|einem|Versuch|zu|ertränken|die|wahnsinnig machende|blökende|Stimme|die|kam|von|dem|Bildschirm ||стрибати|||||||||||||||||||||божевільний||||||| ||跳躍|||||||||||||||||||||令人瘋狂的||||||| ihmiset|olivat|hyppimässä|ylös|ja|alas|-ssa|heidän|paikoissa|ja|huutamassa|-lle|-n|huiput|-sta|heidän|äänet|-ssa|-n|yritys|-lle|hukuttaa|-n|raivostuttava|bleat|ääni|joka|tuli|-sta|-n|näyttö |||||||||||||||||||||||exasperante||||||| La gente saltaba de un lado a otro en sus lugares y gritaba a todo pulmón en un esfuerzo por ahogar la enloquecedora voz quejumbrosa que venía de la pantalla. 人々は自分の場所で飛び跳ねたり、画面から聞こえてくる狂ったような叫び声をかき消そうと、声を上げて叫んだりしていました。 Люди стрибали на своїх місцях і кричали на все горло, намагаючись заглушити божевільне блеяння, що долинало з екрана. Mọi người đang nhảy lên nhảy xuống tại chỗ và la hét với tất cả sức lực của họ để cố gắng át đi tiếng kêu điên cuồng phát ra từ màn hình. Les gens sautaient sur place et criaient de toutes leurs forces dans une tentative de noyer la voix bêlante et insupportable qui venait de l'écran. Ihmiset hyppivät ylös ja alas paikoillaan ja huusivat kurkku suorana yrittäen hukuttaa ruudulta kuuluva mielenvikaista bleatusta. Die Menschen sprangen an ihren Plätzen auf und ab und schrien mit aller Kraft, um die wahnsinnig machende Stimme, die vom Bildschirm kam, zu übertönen. The little sandy-haired woman had turned bright pink, and her mouth was opening and shutting like that of a landed fish. la|petite|||femme|avait|tourné|vif|rose|et|sa|bouche|était|ouvrant|et|fermant|comme|celle|de|un|échoué|poisson the|small||||||deep red|pink|||lips|||||||||caught on land| |||||||||||||||abrindo e fechando|||||peixe| |||||||||||||mở||||||||cá die|kleine|||Frau|hatte|sich gewandelt|hell|pink|und|ihren|Mund|war|öffnete|und|schloss|wie|der|eines|ein|gelandeten|Fisch |||пісочне волосся||перетворилася|||||||||||як||||викинута на берег| ||||||||||||||||||||上岸的| se|pieni|||nainen|oli|muuttunut|kirkkaan|vaaleanpunaiseksi|ja|hänen|suu|oli|avautumassa|ja|sulkeutumassa|kuin|se|jollakin|yksi|rantautuneen|kala La mujercita de cabello color arena se había vuelto rosa brillante, y su boca se abría y cerraba como la de un pez desembarcado. Маленька жовтоволоса жінка стала яскраво-рожевою, а її рот відкривався й закривався, як у висадженої риби. La petite femme aux cheveux sable était devenue d'un rose éclatant, et sa bouche s'ouvrait et se fermait comme celle d'un poisson échoué. Pieni hiekka- hiuksinen nainen oli muuttunut kirkkaan vaaleanpunaiseksi, ja hänen suunsa avautui ja sulkeutui kuin maalle nousseen kalan. Die kleine, sandhaarige Frau war knallrot geworden, und ihr Mund öffnete und schloss sich wie der eines gefangenen Fisches. Even O'Brien's heavy face was flushed. même|d'O'Brien|lourd|visage|était|rouge |||||reddened or rosy |||||潮紅 sogar|O'Briens|schweres|Gesicht|war|errötet |||||zaczerwieniona |||||піднесений |||||hồng hào jopa|O'Brienin|raskas|kasvot|olivat|punoittavat |||||sonrojada Навіть тяжке обличчя О'Браєна почервоніло. Kể cả khuôn mặt nặng nề của O'Brien cũng đỏ bừng. Même le visage lourd d'O'Brien était rougi. Jopa O'Brienin raskas kasvot olivat punastuneet. Sogar O'Briens schweres Gesicht war errötet. He was sitting very straight in his chair, his powerful chest swelling and quivering as though he were standing up to the assault of a wave. |||||||||||набухая||дрожа|||||||||натиск||| il|était|assis|très|droit|dans|sa|chaise|sa|puissant|poitrine|gonflant|et|tremblant|comme|si|il|était|se tenant|debout|à|l'|assaut|d'|une|vague |||||||||||expanding||trembling||as if|||||||attack||| ||sentado||||||||||||||||||||ataque||| |||||||||mạnh mẽ|||||||||đứng||||||| er|war|saß|sehr|aufrecht|in|seinem|Stuhl|seine|kräftige|Brust|schwoll|und|zitterte|als|ob|er|wäre|stand|auf|gegen|den|Angriff|einer|einer|Welle |||||||||||||тремтячий|||||||||напад||| ||||||||||胸膛|腫脹||顫抖|||||站立||||攻擊||| hän|oli|istumassa|erittäin|suorana|-ssa|hänen|tuoli|hänen|voimakas|rinta|paisumassa|ja|värisemässä|kuin|ikään kuin|hän|olisi|seisomassa|ylös|-lle|-n|hyökkäys|-n|yhden|aalto ||sentado||||||||||||||||||||||| 彼は椅子に真っ直ぐに座っており、まるで波の攻撃に立ち向かっているかのように、力強い胸が膨らみ、震えていました。 Siedział bardzo prosto na krześle, a jego potężna klatka piersiowa puchła i drżała, jakby stanął przed atakiem fali. Він сидів у кріслі дуже прямо, його потужні груди роздувались і тремтіли, наче він протистояв натиску хвилі. Ông ngồi rất thẳng trên ghế của mình, ngực mạnh mẽ của ông phồng lên và run rẩy như thể ông đang đứng đối diện với sức tấn công của một cơn sóng. Il était assis très droit sur sa chaise, sa poitrine puissante se gonflant et tremblant comme s'il se préparait à l'assaut d'une vague. Hän istui hyvin suorassa tuolissaan, hänen voimakas rintansa paisui ja värisi ikään kuin hän olisi vastustamassa aallon hyökkäystä. Er saß sehr aufrecht in seinem Stuhl, seine kräftige Brust schwoll und zitterte, als würde er sich dem Angriff einer Welle stellen. The darkhaired girl behind Winston had begun crying out ‘Swine! la|aux cheveux foncés|fille|derrière|Winston|avait|commencé|à crier|dehors|Porcs |dark-haired||||||||Pig-like creature |morena||||||||Porco |黑发的||||||||猪 die|dunkelhaarige|Mädchen|hinter|Winston|hatte|begonnen|rufen|heraus|Schwein |темноволоса||||||||Свиня |||||||||lợn se|tummanhiuksinen|tyttö|takana|Winstonin|oli|alkanut|itkemään|ääneen|Sika Темноволоса дівчина позаду Вінстона почала кричати: «Свиня! Cô gái tóc đen đứng sau Winston đã bắt đầu kêu lên 'Lợn!' La fille aux cheveux foncés derrière Winston avait commencé à crier ‘Porc ! Tummahiuksinen tyttö Winstonin takana oli alkanut huutaa 'Sika! Das dunkelhaarige Mädchen hinter Winston hatte angefangen zu rufen: ‚Schweine!‘ Swine! porc Schweine Cholera sika cerdo Porcs ! Sika! Schweine! Swine!' Свинья! porc Schweine sika Porcs ! Sika!' Schweine!' and suddenly she picked up a heavy Newspeak dictionary and flung it at the screen. ||||||||||бросила|||| et|soudainement|elle|elle a ramassé|vers le haut|un|lourd|novlangue|dictionnaire|et|elle a lancé|ça|vers|l'|écran |unexpectedly||||||Newspeak dictionary|||threw|||| ||||||||||ném|||| und|plötzlich|sie|nahm|auf|ein|schweres|Newspeak|Wörterbuch|und|warf|es|auf|den|Bildschirm ||||||||||кинувала|||| ||||||||||扔出去|||| ja|äkkiä|hän|nosti|ylös|yksi|raskas|uutiskieli|sanakirja|ja|heitti|sen|kohti|näyttöä| ||||||||słownik|||||| і раптом вона підняла важкий новомовний словник і кинула його в екран. et soudain elle a pris un lourd dictionnaire Newspeak et l'a lancé contre l'écran. ja yhtäkkiä hän nosti raskaan Newspeak-sanakirjan ja heitti sen näyttöä kohti. und plötzlich hob sie ein schweres Newspeak-Wörterbuch auf und schleuderte es auf den Bildschirm. It struck Goldstein's nose and bounced off; the voice continued inexorably. ||||||||||vääjäämättömästi Es|traf|Goldsteins|Nase|und|prallte|ab|die|Stimme|fuhr fort|unerbittlich Воно влучило в ніс Гольдштейна й відскочило; — невблаганно продовжував голос. Il a frappé le nez de Goldstein et a rebondi ; la voix continuait inexorablement. Se osui Goldsteinin nenään ja kimposi pois; ääni jatkui vääjäämättömästi. Es traf Goldsteins Nase und prallte ab; die Stimme fuhr unaufhaltsam fort. In a lucid moment Winston found that he was shouting with the others and kicking his heel violently against the rung of his chair. ||ясный||||||||||||||пятка|яростно|||перекладину стула||| dans|un|lucide|moment|Winston|trouva|que|il|était|en train de crier|avec|les|autres|et|en train de frapper|son|talon|violemment|contre|le|échelon|de|sa|chaise |a|clear-headed|||realized||||yelling|||||striking with foot||heel of his shoe|forcefully|against||crosspiece of chair|of|his own|seat of his ||||||||||||||||||||degrau||| ||清醒||||||||||||||腳跟|猛烈地|||椅子的橫杆||| in|einem|klaren|Moment|Winston|fand|dass|er|war|schreien|mit|den|anderen|und|treten|seinen|Ferse|heftig|gegen|die|Sprosse|von|seinem|Stuhl ||ясний||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||gót chân||||bậc||| -ssa|yksi|kirkas|hetki|Winston|löysi|että|hän|oli|huutamassa|kanssa|muiden|muiden|ja|potkimassa|hänen|kantapää|väkivaltaisesti|vastaan|tuolin|askelma|-n|hänen|tuoli В одну мить Вінстон усвідомив, що кричить разом з іншими й штовхає п’ятами об підніжку стільця. Dans un moment de lucidité, Winston découvrit qu'il criait avec les autres et frappait violemment son talon contre le barreau de sa chaise. Selkeässä hetkessä Winston huomasi huutavansa muiden mukana ja potkivansa kantapäät voimakkaasti tuolinsa askelmaan. In einem klaren Moment stellte Winston fest, dass er mit den anderen schrie und mit der Ferse heftig gegen die Sprosse seines Stuhls trat. The horrible thing about the Two Minutes Hate was not that one was obliged to act a part, but, on the contrary, that it was impossible to avoid joining in. |||||||||||||вынужден||||||||наоборот|||||||| la|horrible|chose|à propos de|la|Deux|Minutes|Haine|était|pas|que|on|était|obligé|de|jouer|un|rôle|mais|on|le|contraire|que|cela|était|impossible|de|éviter|rejoindre|dans the specific|terrible||||||||||||forced to||||||||opposite|||||||participating| |||||||||||||||||||||||||||evitar|| |||||||||||||buộc|||||||||||||||tham gia| Das|schreckliche|Ding|an|dem|Zwei|Minuten|Hass|war|nicht|dass|man|war|verpflichtet|zu|spielen|eine|Rolle|sondern|auf|die|Gegenteil|dass|es|war|unmöglich|zu|vermeiden|mitmachen| |||||||||||||зобов'язаний|||||||||||||||| |||||||||||||不得不|||||||||||||||| se|kauhea|asia|-sta|kahdesta|Kaksi|Minuuttia|Vihaa|oli|ei|että|yksi|oli|pakotettu|-maan|näytellä|-n|rooli|mutta|-lla|päinvastoin|vastakohta|että|se|oli|mahdotonta|-maan|välttää|liittymästä|-iin Lo horrible de Two Minutes Hate no era que uno estuviera obligado a hacer un papel, sino, por el contrario, que era imposible evitar unirse. Жахлива річ у «Двохвилинній ненависті» полягала не в тому, що треба було грати роль, а, навпаки, в тому, що уникнути приєднання було неможливо. Điều khủng khiếp về Cuộc Thù Ghét Hai Phút không phải là việc người ta phải đóng một vai trò, mà ngược lại, là việc không thể tránh khỏi việc tham gia vào. La chose horrible à propos de la Haine de Deux Minutes n'était pas qu'on était obligé de jouer un rôle, mais, au contraire, qu'il était impossible d'éviter de participer. Kauheaa Kaksi Minuuttia Vihaa -tilanteessa ei ollut se, että oli pakko esittää roolia, vaan pikemminkin se, että oli mahdotonta välttää liittymistä mukaan. Das Schreckliche an den Zwei-Minuten-Hass war nicht, dass man gezwungen war, eine Rolle zu spielen, sondern im Gegenteil, dass es unmöglich war, sich dem zu entziehen. Within thirty seconds any pretence was always unnecessary. ||||притворство||| en|trente|secondes|toute|prétention|était|toujours|inutile Inside||||deception|||unneeded ||||fingimento||| ||||虛假行為||| Innerhalb|dreißig|Sekunden|jede|Vortäuschung|war|immer|unnötig ||||прикидання||| |||||||không cần thiết -ssa|kolmekymmentä|sekuntia|mikä tahansa|teeskentely|oli|aina|tarpeetonta En treinta segundos, cualquier pretensión era siempre innecesaria. Протягом тридцяти секунд будь-яке удавання завжди було непотрібним. Trong vòng ba mươi giây, bất kỳ sự giả vờ nào cũng luôn là không cần thiết. En trente secondes, toute prétention était toujours inutile. Kolmenkymmenen sekunnin sisällä kaikki teeskennelty oli aina tarpeetonta. Innerhalb von dreißig Sekunden war jede Vortäuschung immer unnötig. A hideous ecstasy of fear and vindictiveness, a desire to kill, to torture, to smash faces in with a sledge-hammer, seemed to flow through the whole group of people like an electric current, turning one even against one's will into a grimacing, screaming lunatic. ||||||мстительность||||||||||||||||||||||||||электрический|||||||||||| une|hideuse|extase|de|peur|et|vindicte|un|désir|de|tuer|de|torturer|de|écraser|visages|dans|avec|un|||semblait|à|couler|à travers|le|tout|groupe|de|gens|comme|un|électrique|courant|transformant|on|même|contre|sa|volonté|en|un|grimaçant|hurlant|fou A|ugly, monstrous|intense pleasure||||revengeful hostility||||||torture||crush violently|||||sledge-hammer|sledgehammer||||||||||||||transforming||||||||making faces|shouting|madman |hedionda|||||vingança||||||||||||||||||||||||||||||||||||grimaceando|| ||狂喜||||報復心|||||||||||||大錘|鎚子||||||||||||||||||||||扭曲面孔||瘋子 Eine|abscheuliche|Ekstase|von|Angst|und|Rachsucht|ein|Verlangen|zu|töten|zu|foltern|zu|zerschlagen|Gesichter|mit|mit|einem|||schien|zu|fließen|durch|die|ganze|Gruppe|von|Menschen|wie|ein|elektrischer|Strom|verwandelnd|einen|sogar|gegen|seinen|Willen|in|einen|grimassierenden|schreienden|Wahnsinnigen ||||||||||||||||||||młotem pneum||||||||||||||||||||||grymaszący|| ||||||мстивість|||||||||||||молот|||||||||||як|||потік|||||||||кривляючись||божевільний ||||||sự thù hận|||||||||||||búa||||chảy||||||||||||||||||||| -n|kauhea|ekstaasi|-sta|pelko|ja|kostonhalu|-n|halu|-maan|tappaa|-maan|kiduttaa|-maan|murskata|kasvoja|-iin|kanssa|-n|murska|vasara|näytti|-maan|virtaavan|läpi|koko|ryhmä|ihmisryhmä|-n|ihmisiä|kuin|-n|sähköinen|virta|kääntämässä|yhden|jopa|vastaan|oman|tahto|-ksi|-n|irvistävä|huutava|hullu ||||||venganza|||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Un espantoso éxtasis de miedo y venganza, un deseo de matar, de torturar, de aplastar caras con un mazo, parecía fluir a través de todo el grupo de personas como una corriente eléctrica, convirtiendo a uno incluso en contra de su voluntad en una mueca, lunático gritando. 恐怖と執念の忌まわしい恍惚、殺したい、拷問したい、大ハンマーで顔を叩きつけたいという欲求が、人々のグループ全体を電流のように流れ、自分の意思に反してさえ顔をしかめた。叫ぶ狂人。 Ohydna ekstaza strachu i mściwości, chęć zabijania, torturowania, wbijania młotem w twarze zdawały się płynąć przez całą grupę ludzi jak prąd elektryczny, zamieniając nawet wbrew woli w grymasy, krzyczy szaleniec. Жахливий екстаз страху й мстивості, бажання вбивати, мучити, розбивати обличчя кувалдою, здавалося, струмом пронизував увесь гурт людей, обертаючи одного навіть проти волі в гримасу, кричащий божевільний. Một sự hỉ hoan ghê gớm của nỗi sợ hãi và sự trả thù, một khao khát giết chóc, tra tấn, đập nát mặt người bằng búa, dường như chảy qua toàn bộ nhóm người như một dòng điện, biến một người ngay cả khi không muốn thành một kẻ điên cuồng, la hét, làm mặt khó. Une hideuse extase de peur et de vindicte, un désir de tuer, de torturer, de fracasser des visages avec un marteau-piqueur, semblait traverser tout le groupe de personnes comme un courant électrique, transformant même contre sa volonté en un fou grimaçant et hurlant. Kauhea pelon ja kostohalun ekstaasi, halu tappaa, kiduttaa, murskata kasvoja vasaralla, näytti virtaavan koko ihmisten ryhmän läpi kuin sähkövirta, muuttaen yhden jopa vastoin omaa tahtoaan irvistäväksi, huutavaksi hulluudeksi. Eine abscheuliche Ekstase aus Angst und Rachsucht, der Wunsch zu töten, zu foltern, Gesichter mit einem Vorschlaghammer zu zertrümmern, schien durch die ganze Gruppe von Menschen zu fließen wie ein elektrischer Strom, der einen selbst gegen den eigenen Willen in einen grimassierenden, schreienden Wahnsinnigen verwandelte. And yet the rage that one felt was an abstract, undirected emotion which could be switched from one object to another like the flame of a blowlamp. ||||||||||||||||||||||||||паяльная лампа et|pourtant|la|rage|que|on|ressentait|était|une|abstraite|indirectionnelle|émotion|qui|pouvait|être|changée|de|un|objet|à|un autre|comme|la|flamme|de|un|chalumeau and|||anger|that|one person|experienced emotion|||abstract|aimless, unchannelled||||||||||||||||blowtorch ||||||||||indirecionada|||||||||||||||| ||||||||||无目标||||||||||||||||吹燈 und|doch|die|Wut|die|man|fühlte|war|eine|abstrakte|undirected|Emotion|die|konnte|sein|gewechselt|von|einem|Objekt|zu|einem anderen|wie|die|Flamme|eines|eines|Brenner ||||||||||некерований||||||||||||||||газовий пальник |||||||||||cảm xúc|||||||||||||||đèn khò ja|kuitenkin|se|viha|joka|yksi|tunsi|oli|abstrakti||suuntaamaton|tunne|joka|saattoi|olla|vaihdettu|yhdeltä|yhdeltä|objektilta|toiseen|toiseen|kuten|se|liekki|-n|kaasupolttimesta|sähkölampusta それでも、人が感じた怒りは、吹きランプの炎のように、ある対象から別の対象へと切り替えることができる、抽象的な方向性のない感情でした。 A jednak wściekłość, którą odczuwano, była abstrakcyjną, nieukierunkowaną emocją, którą można było przenosić z jednego przedmiotu na drugi, jak płomień lampy lutowniczej. І все ж гнів, який відчував, був абстрактною, неспрямованою емоцією, яку можна було переключати з одного об’єкта на інший, як полум’я паяльної лампи. Và vẫn còn đó, cơn giận mà một người cảm thấy là một cảm xúc trừu tượng, không có hướng đi, có thể chuyển từ đối tượng này sang đối tượng khác như ngọn lửa của một chiếc đèn thổi. Et pourtant, la rage que l'on ressentait était une émotion abstraite et indifférenciée qui pouvait être transférée d'un objet à un autre comme la flamme d'un chalumeau. Ja silti se viha, jota tunsi, oli abstrakti, suuntaamaton tunne, joka voitiin siirtää yhdestä kohteesta toiseen kuin kaasupolttimen liekki. Und doch war die Wut, die man fühlte, eine abstrakte, undirected Emotion, die von einem Objekt zum anderen wie die Flamme eines Brenners umgeschaltet werden konnte. Thus, at one moment Winston's hatred was not turned against Goldstein at all, but, on the contrary, against Big Brother, the Party, and the Thought Police; and at such moments his heart went out to the lonely, derided heretic on the screen, sole guardian of truth and sanity in a world of lies. Таким образом|||||||||||||||||||||||||||||||||||||осмеянный|||||единственный|||||||||| ainsi|à|un|moment|de Winston|haine|était|pas|tournée|contre|Goldstein|à|tout|mais|sur|le|contraire|contre|Grand|Frère|le|Parti|et|la|Pensée|Police|et|à|de tels|moments|son|cœur|allait|vers|à|le|solitaire|moqué|hérétique|sur|l'|écran|seul|gardien|de|vérité|et|santé mentale|dans|un|monde|de|mensonges so|||||intense dislike|||directed||||||||||||||||||||||||||||isolated|mocked|dissident thinker|||||||||sanity||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||desdenhava||||||||||||||| vậy||||||||||||||||||||||||||||||||||||||kẻ dị giáo||||||||||||||thế also|in|einem|Moment|Winstons|Hass|war|nicht|gerichtet|gegen|Goldstein|in|überhaupt|sondern|auf|den|Gegenteil|gegen|Big|Bruder|die|Partei|und|die|Gedanken|Polizei|und|in|solchen|Momenten|sein|Herz|ging|hinaus|zu|dem|einsamen|verspotteten|Häretiker|auf|dem|Bildschirm|einzigen|Wächter|der|Wahrheit|und|Vernunft|in|einer|Welt|voller|Lügen |||||ненависть||||||||||||||||||||||||||||||||зневажений|єретик|||||||||||||| |||||||||||||||這個||||||||||||||||||||||被嘲笑的|異教徒||||唯一|守護者||||理智||||| näin|-na|yhtenä|hetkenä|Winstonin|viha|oli|ei|käännetty|vastaan|Goldsteinia|-na|ollenkaan|vaan|-na|sen|vastakohta|vastaan|Big|Brotheria|puolueen|Puolue|ja|sen|Ajatus|Poliisi|ja|-na|sellaisina|hetkinä|hänen|sydän|meni|ulos|-lle|sen|yksinäiselle|pilkatulle|harhaoppiselle|-lla|sen|näytöllä|ainoa|vartija|-n|totuus|ja|järki|-ssa|valehtelevassa|maailmassa|-n|valheita Así, en un momento el odio de Winston no se volvió en absoluto contra Goldstein, sino, por el contrario, contra el Gran Hermano, el Partido y la Policía del Pensamiento; y en esos momentos su corazón se compadecía del hereje solitario y ridiculizado de la pantalla, único guardián de la verdad y la cordura en un mundo de mentiras. したがって、ある瞬間、ウィンストンの憎しみはゴールドスタインに向けられたのではなく、逆にビッグ・ブラザー、党、そして思想警察に向けられた。そしてそのような瞬間、彼の心は、嘘の世界で真実と正気の唯一の守護者である、画面上の孤独で嘲笑された異端者に向けられました。 Таким чином, в один момент ненависть Вінстона звернулася зовсім не проти Ґолдштейна, а, навпаки, проти Великого Брата, Партії та Поліції Думок; і в такі моменти його серце було за самотнього, осміяного єретика на екрані, єдиного охоронця правди та здорового глузду у світі брехні. Vì vậy, trong một khoảnh khắc, sự căm ghét của Winston không hề hướng về Goldstein chút nào, mà ngược lại, lại hướng về Big Brother, Đảng, và Cảnh sát Tư tưởng; và vào những khoảnh khắc như vậy, trái tim anh hướng về người dị giáo đơn độc, bị chế nhạo trên màn hình, người bảo vệ duy nhất của sự thật và sự minh mẫn trong một thế giới toàn những lời nói dối. Ainsi, à un moment donné, la haine de Winston n'était pas dirigée contre Goldstein du tout, mais, au contraire, contre Big Brother, le Parti et la Police de la Pensée ; et à de tels moments, son cœur se tournait vers l'hérétique solitaire et moqué à l'écran, seul gardien de la vérité et de la santé mentale dans un monde de mensonges. Näin ollen, yhdessä hetkessä Winstonin viha ei ollut lainkaan kohdistunut Goldsteiniin, vaan päinvastoin, Isoveljeen, Puolueeseen ja Ajatuspoliisiin; ja tällaisina hetkinä hänen sydämensä meni yksinäisen, pilkatun harhaoppisen puolelle ruudulla, totuuden ja järjen ainoana vartijana valehtelevassa maailmassa. So war Winstons Hass in einem Moment überhaupt nicht gegen Goldstein gerichtet, sondern im Gegenteil gegen Big Brother, die Partei und die Gedankenpolizei; und in solchen Momenten ging sein Herz zu dem einsamen, verspotteten Häretiker auf dem Bildschirm, dem einzigen Wächter der Wahrheit und Vernunft in einer Welt der Lügen. And yet the very next instant he was at one with the people about him, and all that was said of Goldstein seemed to him to be true. |И всё же|||||||||||||||||||||||||| et|pourtant|le|même|prochain|instant|il|était|à|un|avec|les|gens|autour|de lui|et|tout|ce qui|était|dit|de|Goldstein|semblait|à|lui|à|être|vrai |but still|||||||||||||||||||||||||| und|doch|der|gerade|nächste|Augenblick|er|war|mit|eins|mit|den|Menschen|um|ihn|und|alles|was|gesagt|gesagt|über|Goldstein|schien|ihm||zu|sein|wahr |||||момент|||||||||||||||||||||| ja|kuitenkin|se|itse|seuraava|hetki|hän|oli|-na|yhtä|kanssa|ihmisten|ihmisten|ympärillä|häntä|ja|kaikki|mikä|oli|sanottu|-sta|Goldsteinista|vaikutti|-lle|hänelle|-n|olevan|totta |sin embargo|||||||||||||||||||||||||| Y, sin embargo, al instante siguiente se sintió unido a la gente que lo rodeaba, y todo lo que se dijo de Goldstein le pareció cierto. І все ж наступної миті він був одним із оточуючими, і все, що говорилося про Гольдштейна, здавалося йому правдою. Và ngay trong khoảnh khắc tiếp theo, anh lại hòa nhịp với những người xung quanh, và tất cả những gì được nói về Goldstein dường như với anh là đúng. Et pourtant, à l'instant suivant, il était en accord avec les gens autour de lui, et tout ce qui était dit de Goldstein lui semblait vrai. Ja silti heti seuraavassa hetkessä hän oli samaa mieltä ympärillään olevien ihmisten kanssa, ja kaikki, mitä Goldsteinista sanottiin, näytti hänestä tosilta. Und doch war er im nächsten Augenblick eins mit den Menschen um ihn herum, und alles, was über Goldstein gesagt wurde, schien ihm wahr zu sein. At those moments his secret loathing of Big Brother changed into adoration, and Big Brother seemed to tower up, an invincible, fearless protector, standing like a rock against the hordes of Asia, and Goldstein, in spite of his isolation, his helplessness, and the doubt that hung about his very existence, seemed like some sinister enchanter, capable by the mere power of his voice of wrecking the structure of civilization. |||||||||||обожание||||||||||||||||||орды Азии||||||||||||||||окружала||||||||зловещий|чародей|способный|||одной лишь|||||||||| à|ces|moments|sa|secrète|aversion|de|Grand|Frère|changea|en|adoration|et|Grand|Frère|semblait|à|s'élever|vers|un|invincible|intrépide|protecteur|se tenant|comme|un|rocher|contre|les|hordes|d'|Asie|et|Goldstein|en|dépit|de|son|isolement|son|impuissance|et|le|doute|que|planait|autour|de son|même|existence|semblait|comme|un|sinistre|enchanteur|capable|par|le|simple|pouvoir|de|sa|voix|de|détruire|la|structure|de|civilisation |||||intense dislike||||||||||||rise|||unbeatable, unassailable|undaunted guardian||||||||masses|||||||||||powerlessness|||||hung||||||||ominous|sorcerer||||simple, sheer||||||destroying|||| |||||desprezo||||||adoração|||||||até|||||erguendo-se||||||||||||despeito|||||||||||||||||||encantador|||||||||||||| |||||sự ghê tởm|||||||||||||||vô địch||||||tảng đá|||||||||||||||||||hung|||||||||||||||||||phá hủy|||| in|jenen|Momenten|sein|geheime|Abneigung|gegen|Big|Bruder|verwandelte|in|Verehrung|und|Big|Bruder|schien|zu|aufragen|empor|ein|unbesiegbarer|furchtloser|Beschützer|stehend|wie|ein|Fels|gegen|die|Horden|aus|Asien|und|Goldstein|trotz|trotz|seiner|seiner|Isolation|seiner|Hilflosigkeit|und|dem|Zweifel|der|schwebte|um|seine|eigene|Existenz|schien|wie|irgendein|unheimlicher|Zauberer|fähig|durch|die|bloße|Kraft|seiner|Stimme||zu|Zerschlagen|die|Struktur|der|Zivilisation |||||desprecio||||||adoración||||||se alzaba||||valiente|||||roca|||||||||||||||||||||||||||||capaz||||||||||||| У той момент|тих моментах||||ненависть||||||обожнювання|||||здаватися|височіти|||непереможний|безстрашний||||||||орди|||||||||ізоляція|||||||||||||||зловісний|чарівник||||лише||||||руйнування|||| |||||厭惡||||||崇拜|||||||||無敵||保护者|||||||成群的||||||||||||||||||||||||陰險的|施法者|能夠|||||||||摧毀||||文明 -na|noina|hetkinä|hänen|salainen|inho|-sta|Big|Brotherista|muuttui|-ksi|ihailuksi|ja|Big|Brother|vaikutti|-lle|kohoavan|ylös|voittamaton|voittamaton|peloton|suojelija|seisten|kuten|kallio|kivi|vastaan|-n|laumoja|-sta|Aasiaa|ja|Goldstein|-ssa|huolimatta|-sta|hänen|eristyneisyys|hänen|voimattomuus|ja|sen|epäilys|joka|roikkui|ympärillä|hänen|itse|olemassaolo|vaikutti|kuin|jokin|synkkä|lumooja|kykenevä|-n|pelkän|pelkän|voima|-n|hänen|ääni|-n|tuhoamaan|sivilisaation|rakenne||sivilisaatio |||||nienawiść||||||||||||||||||||||||||||||pomimo||||||||||||||||||złowieszc|czarnoksiężnik||||||||||zniszczenia|||| En esos momentos, su odio secreto por el Gran Hermano se transformó en adoración, y Gran Hermano pareció elevarse, un protector invencible e intrépido, de pie como una roca contra las hordas de Asia y Goldstein, a pesar de su aislamiento, su impotencia y la duda que pendía sobre su propia existencia, parecía un siniestro encantador, capaz por el mero poder de su voz de destruir la estructura de la civilización. その瞬間、ビッグ ブラザーに対する彼の秘密の嫌悪感は崇拝に変わり、ビッグ ブラザーは無敵で大胆不敵な保護者としてそびえ立ち、アジアの大群に対して岩のように立っているように見えました。彼の存在自体にまつわる疑いは、彼の声の力だけで文明の構造を破壊することができる不吉な魔術師のように思えた。 W tych momentach jego tajna odraza do Wielkiego Brata zamieniała się w uwielbienie, a Wielki Brat wydawał się wznosić, niezwyciężony, nieustraszony obrońca, stojący jak skała przeciwko hordom Azji, a Goldstein, pomimo swojej izolacji, bezradności i wątpliwości, które otaczały jego istnienie, wydawał się jak jakiś złowrogi czarodziej, zdolny swoim samym głosem zburzyć strukturę cywilizacji. У ці хвилини його таємна огида до Старшого Брата змінилася на обожнювання, і Великий Брат, здавалося, височів, непереможний, безстрашний захисник, що стояв, як скеля, проти орд Азії, і Ґолдштайн, незважаючи на його самотність, його безпорадність і сумнів, що витав у самому його існуванні, здавався якимось зловісним чарівником, здатним однією лише силою свого голосу зруйнувати структуру цивілізації. Trong những khoảnh khắc đó, sự ghê tởm bí mật của anh đối với Big Brother đã chuyển thành sự tôn thờ, và Big Brother dường như vươn lên, như một người bảo vệ bất khả chiến bại và không sợ hãi, đứng như một khối đá trước những đợt sóng của châu Á, và Goldstein, bất chấp sự cô lập của mình, sự bất lực, và sự nghi ngờ treo lơ lửng về sự tồn tại của chính anh ta, dường như như một kẻ ma thuật đáng sợ, có khả năng bằng sức mạnh của giọng nói của mình để phá hủy cấu trúc của nền văn minh. À ces moments-là, son secret mépris pour Big Brother se transformait en adoration, et Big Brother semblait s'élever, un protecteur invincible et intrépide, se tenant comme un roc contre les hordes d'Asie, et Goldstein, malgré son isolement, son impuissance et le doute qui pesait sur sa propre existence, semblait comme un sinistre enchanteur, capable par le simple pouvoir de sa voix de détruire la structure de la civilisation. Näinä hetkinä hänen salainen inho Isoveljeä kohtaan muuttui ihailuksi, ja Isoveli näytti kohoavan, voittamattomana, pelottomana suojelijana, seisomassa kuin kallio Aasian laumoja vastaan, ja Goldstein, huolimatta eristyksestään, avuttomuudestaan ja epäilystä, joka leijui hänen olemassaolonsa yllä, näytti olevan jokin synkkä lumooja, joka pelkällä äänensä voimalla pystyi tuhoamaan sivilisaation rakenteen. In diesen Momenten verwandelte sich sein geheimes Abscheu gegen Big Brother in Verehrung, und Big Brother schien sich zu erheben, ein unbesiegbarer, furchtloser Beschützer, der wie ein Fels gegen die Horden Asiens stand, und Goldstein, trotz seiner Isolation, seiner Hilflosigkeit und des Zweifels, der über seiner Existenz schwebte, schien wie ein sinisterer Zauberer, der allein durch die Kraft seiner Stimme die Struktur der Zivilisation zerstören konnte.

It was even possible, at moments, to switch one's hatred this way or that by a voluntary act. ||||||||||||||||добровольный акт| cela|était|même|possible|à|moments|de|changer|sa|haine|cette|manière|ou|cela|par|un|volontaire|acte ||||||||||||||||tự nguyện| es|war|sogar|möglich|in|Momenten|zu|wechseln|seinen|Hass|diesen|Weg|oder|jenen|durch|einen|freiwilligen|Akt |||||||||ненависть|||||||| se|oli|jopa|mahdollista|-lla|hetkellä|-ta|vaihtaa|oman|vihan|tätä|suuntaa|tai|tuota|-lla|-n|vapaaehtoisen|teon 場合によっては、自発的な行為によって憎しみをあれこれと切り替えることさえ可能だった。 Było nawet możliwe, że w pewnych momentach można było zmienić swoje nienawiść w tę czy inną stronę dobrowolnym działaniem. Інколи можна було навіть перемкнути свою ненависть так чи інакше добровільним актом. Thậm chí có thể, trong một số khoảnh khắc, chuyển đi sự căm ghét của mình theo cách này hoặc cách khác bằng một hành động tự nguyện. Il était même possible, à certains moments, de changer sa haine de cette manière ou de celle-ci par un acte volontaire. Oli jopa mahdollista, hetkittäin, siirtää vihaansa näin tai noin vapaaehtoisella teolla. Es war sogar möglich, in Momenten seinen Hass auf diese oder jene Weise durch einen freiwilligen Akt zu wechseln. Suddenly, by the sort of violent effort with which one wrenches one's head away from the pillow in a nightmare, Winston succeeded in transferring his hatred from the face on the screen to the dark-haired girl behind him. ||||||||||рывком поворачивает|||||||||||||||||||||||||||| soudainement|par|le|genre|de|violent|effort|avec|lequel|on|arrache|sa|tête|loin|de|l'|oreiller|dans|un|cauchemar|Winston|réussit|à|transférer|sa|haine|de|le|visage|sur|l'|écran|à|la|||fille|derrière|lui |||||forceful|||||pulls||||||pillow|||bad dream||managed to transfer||||||||||||||||| ||||||||||desvia|||||||||pesadelo||||||||||||||||||| |||||bạo lực|||||||||||gối|||||||chuyển giao||||||||||||||| plötzlich|durch|die|Art|von|gewaltsamen|Anstrengung|mit|der|man|reißt|seinen|Kopf|weg|von|dem|Kissen|in|einem|Albtraum|Winston|gelang es|in|übertragen|seinen|Hass|von|dem|Gesicht|auf|dem|Bildschirm|auf|das|||Mädchen|hinter|ihm ||||||||||різко повертає|||||||||||||перенесення|||||||||до|||темноволоса||за| ||||||||||扭轉|||遠離||||||||||||||||||||||||| äkkiä|-lla|-n|tyyppinen|-n|väkivaltainen|ponnistus|-lla|jolla|ihminen|repii|oman|pään|pois|-sta|-n|tyyny|-ssa|-n|painajaisessa|Winston|onnistui|-ssa|siirtämässä|oman|vihan|-sta|-n|kasvo|-lla|-n|ruutu|-lle|-n|||tyttö|takana|häntä ||||||||||szarpie|||||||||||||||nienawiść||||||||||||| 突然、悪夢の中で頭を枕から引き離すような暴力的な努力によって、ウィンストンは画面上の顔から後ろの黒髪の少女に憎しみを移すことに成功した。 Nagle, poprzez rodzaj gwałtownego wysiłku, jakiemu się oddaje, odrywając głowę od poduszki podczas koszmaru, Winstonowi udało się przenieść swoją nienawiść z twarzy na ekranie na ciemnowłosą dziewczynę za nim. Несподівано Вінстону завдяки такому жорстокому зусиллю, з яким у кошмарному сні відривають голову від подушки, вдалося перенести свою ненависть з обличчя на екрані на темноволосу дівчину позаду нього. Đột nhiên, bằng loại nỗ lực dữ dội mà người ta lôi đầu mình ra khỏi gối trong một cơn ác mộng, Winston thành công trong việc chuyển sự căm ghét của mình từ khuôn mặt trên màn hình sang cô gái tóc nâu phía sau. Soudain, par le genre d'effort violent avec lequel on tire sa tête de l'oreiller dans un cauchemar, Winston réussit à transférer sa haine du visage à l'écran à la fille aux cheveux bruns derrière lui. Yhtäkkiä, sellaisella väkivaltaisella ponnistuksella, jolla irrotetaan pää tyynyltä painajaisessa, Winston onnistui siirtämään vihansa näytön kasvoista tummatukkaiseen tyttöön hänen takanaan. Plötzlich, mit der Art von gewaltsamer Anstrengung, mit der man im Albtraum seinen Kopf vom Kissen reißt, gelang es Winston, seinen Hass vom Gesicht auf dem Bildschirm auf das dunkelhaarige Mädchen hinter ihm zu übertragen. Vivid, beautiful hallucinations flashed through his mind. vives|belles|hallucinations|ont traversé|à travers|son|esprit Bright, intense|||||| ||alucinações|||| 生動的||幻覺|||| lebhafte|schöne|Halluzinationen|blitzten|durch|seinen|Geist Яскравий||галюцинації|||| sống động|||||| elävät|kauniit|hallusinaatiot|vilkkuivat|läpi|hänen|mieli vivas|||||| Żywopłciowe, piękne halucynacje błyskawicznie przemknęły mu przez umysł. Яскраві, прекрасні галюцинації промайнули в його голові. Des hallucinations vives et belles traversaient son esprit. Elävät, kauniit hallusinaatiot vilisivät hänen mielessään. Lebendige, schöne Halluzinationen blitzten durch seinen Kopf. He would flog her to death with a rubber truncheon. ||забить до смерти|||||||дубинка il|conditionnel|fouetterait|elle|à|mort|avec|une|en caoutchouc|matraque ||beat||||||rubber material|baton ||espancar|||||||cassetete ||鞭打|||||||警棍 er|würde|peitschen|sie|zu|Tod|mit|einem|Gummi|Schlagstock ||бити|||||||дубинка ||đánh||||||| hän|-isi|piestä|häntä|-lle|kuolemaan|-lla|-n|kuminen|pamppu ||chłostać|||||||pałka gumowa La azotaría hasta matarla con una porra de goma. 彼はゴム製のトランチョンで彼女をむち打ちで殺しました。 Zbicowałby ją do śmierci gumowym pałką. Він відлупцював би її до смерті гумовою палицею. Il la frapperait à mort avec une matraque en caoutchouc. Hän hakkaisi hänet kuoliaaksi kumipatukalla. Er würde sie mit einem Gummischlagstock zu Tode prügeln. He would tie her naked to a stake and shoot her full of arrows like Saint Sebastian. hän|-isi|sitoa|hänet|alastomana|-lle|-n|pölkylle|ja|ampua|häntä|täynnä|-lla|nuolia|kuten|pyhä|Sebastian er|würde|binden|sie|nackt|an|einen|Pfahl|und|schießen|sie|voll|mit|Pfeilen|wie|Heiliger|Sebastian Chciałby ją obnażyć i przebić strzałami jak św. Sebastian. Він прив’язував її голою до стовпа і закидав її стрілами, як святий Себастьян. Il l'attacherait nue à un poteau et la tirerait pleine de flèches comme Saint Sébastien. Hän sitoi hänet alastomana paaluun ja ampui häntä täyteen nuolia kuin pyhä Sebastian. Er würde sie nackt an einen Pfahl binden und sie wie den heiligen Sebastian mit Pfeilen durchbohren. He would ravish her and cut her throat at the moment of climax. hän|-isi|riistää|hänet|ja|leikata|hänen|kurkku|-lla|-n|hetkellä|-n|huippuhetki er|würde|vergewaltigen|sie|und|schneiden|sie|Hals|im|Moment||des|Höhepunkt Chciałby ją zgwałcić i zadławić w momencie orgazmu. Він зґвалтував її і перерізав їй горло в момент кульмінації. Anh ta sẽ làm cô ấy say mê và cắt cổ cô ấy vào giây phút cao trào. Il la ravirait et lui trancherait la gorge au moment du climax. Hän raiskasi hänet ja viilsi hänen kurkkunsa huipentumisen hetkellä. Er würde sie vergewaltigen und ihr im Moment des Höhepunkts die Kehle durchschneiden. Better than before, moreover, he realized WHY it was that he hated her. parempi|kuin|ennen|lisäksi|hän|tajusi|miksi|se|oli|että|hän|vihasi|häntä besser|als|zuvor|außerdem|er|erkannte|warum|es|war|dass|er|hasste|sie さらに、彼はなぜ彼女を憎んでいるのかを以前よりもよく理解した. Краще, ніж раніше, більше того, він зрозумів, ЧОМУ він її ненавидів. Tốt hơn trước đây, hơn nữa, anh ta nhận ra TẠI SAO anh ta ghét cô ấy. Mieux qu'avant, de plus, il réalisait POURQUOI il la détestait. Parempi kuin ennen, hän ymmärsi MYÖS, MIKSI hän vihasi häntä. Besser als zuvor erkannte er zudem, WARUM er sie hasste. He hated her because she was young and pretty and sexless, because he wanted to go to bed with her and would never do so, because round her sweet supple waist, which seemed to ask you to encircle it with your arm, there was only the odious scarlet sash, aggressive symbol of chastity. hän|vihasi|häntä|koska|hän|oli|nuori|ja|kaunis|ja|seksitön|koska|hän|halusi|-lle|mennä|-lle|sänky|kanssa|hänet|ja|-isi|koskaan|tehdä|niin|koska|ympäri|hänen|makea|notkea|vyötärö|joka|näytti|-lle|pyytää|sinua|-lle|kietoa|se|kanssa|sinun|käsi|siellä|oli|vain|-n|inhottava|punainen|vyö|aggressiivinen|symboli|-n|siveys er|hasste|sie|weil|sie|war|jung|und|hübsch|und|geschlechtslos|weil|er|wollte|zu|gehen|in|Bett|mit|ihr|und|würde|niemals|tun|so|weil|um|ihre|süße|geschmeidige|Taille|die|schien|zu|bitten|dich|zu|umarmen|sie|mit|deinem|Arm|da|war|nur|der|abscheuliche|scharlachrote|Schärpe|aggressives|Symbol|der|Keuschheit 彼は彼女が若くてきれいでセックスレスだったので、彼は彼女と一緒に寝たいと思っていたが、決してそうしなかったので、彼女を憎んだ。いやらしい緋色の帯、純潔の積極的な象徴。 Nienawidził jej, bo była młoda, ładna i pozbawiona seksapilu, ponieważ pragnął być z nią w łóżku, ale nigdy tego nie zrobił, ponieważ wokół jej słodkiej i giętkiej talii, która wydawała się prosić, by otoczyć ją swoim ramieniem, była tylko odrażająca czerwona wstęga, agresywny symbol czystości. Він ненавидів її за те, що вона була молода, красива й безстатева, за те, що він хотів лягти з нею в ліжко і ніколи цього не зробив би, тому що навколо її солодкої гнучкої талії, яка ніби просила обійняти її своєю рукою, був лише одіозний червоний пояс, агресивний символ цнотливості. Anh ta ghét cô ấy vì cô ấy trẻ trung và xinh đẹp và không có tính dục, vì anh ta muốn lên giường với cô ấy nhưng sẽ không bao giờ làm như vậy, vì quanh cái eo ngọt ngào và dẻo dai của cô ấy, cái mà dường như kêu gọi bạn ôm lấy nó, chỉ có dây đai đỏ ghê tởm, biểu tượng hung hăng của sự trinh tiết. Il la détestait parce qu'elle était jeune et jolie et sans sexe, parce qu'il voulait aller au lit avec elle et ne le ferait jamais, parce qu'autour de sa douce taille souple, qui semblait demander à être entourée de son bras, il n'y avait que l'odieuse écharpe écarlate, symbole agressif de chasteté. Hän vihasi häntä, koska hän oli nuori ja kaunis ja sukupuoleton, koska hän halusi mennä hänen kanssaan sänkyyn, mutta ei koskaan tulisi niin tekemään, koska hänen makean joustava vyötärönsä ympärillä, joka näytti pyytävän sinua ympyröimään sen käsivarrellasi, oli vain inhoittava scarlet vyö, aggressiivinen symboli puhtaudesta. Er hasste sie, weil sie jung und hübsch und geschlechtslos war, weil er mit ihr ins Bett gehen wollte und es niemals tun würde, weil um ihre süße, geschmeidige Taille, die zu fragen schien, ob man sie mit dem Arm umschlingen könnte, nur das abscheuliche scharlachrote Band war, ein aggressives Symbol der Keuschheit.

The Hate rose to its climax. |||||кульминация le|haine|monta|à|son|climax |hatred|||| |||||clímax der|Hass|stieg|zu|seinem|Höhepunkt |||||punkt kulminacyjny |Ненависть||||кульмінація viha|viha|nousi|-lle|sen|huippu ||aumento||| Nienawiść osiągnęła swój szczyt. Ненависть досягла свого апогею. La haine a atteint son paroxysme. Viha nousi huippukohtaansa. Der Hass erreichte seinen Höhepunkt. The voice of Goldstein had become an actual sheep's bleat, and for an instant the face changed into that of a sheep. la|voix|de|Goldstein|avait|devenu|un|véritable|de mouton|bêlement|et|pour|un|instant|le|visage|changea|en|celui|de|un|mouton |||||||||sheep sound|||||||||||| ||||||||ovelha|balido|||||||||||| ||||||||羊的|羊叫|||||||||||| die|Stimme|von|Goldstein|hatte|geworden|ein|tatsächliches|Schaf|Blöken|und|für|einen|Augenblick|das|Gesicht|verwandelte|in|das|von|ein|Schaf |||||||||блеяння|||||||||||| |||||||||kêu|||||||||||| ääni|ääni|-n|Goldstein|oli|tullut|-ksi|todellinen|lampaan|bleat|ja|-lle|-ksi|hetkeksi|kasvojen|kasvot|muuttui|-ksi|-ksi|-n|-ksi|lammas Głos Goldsteina stał się faktycznym bekiem owcy, a na chwilę twarz zmieniła się w twarz owcy. Голос Гольдштейна став справжнім овечим блеянням, і обличчя на мить змінилося на баранське. Giọng nói của Goldstein đã trở thành tiếng kêu của một con cừu, và trong một khoảnh khắc, khuôn mặt đã chuyển thành khuôn mặt của một con cừu. La voix de Goldstein était devenue un véritable bêlement de mouton, et pendant un instant, le visage s'est transformé en celui d'un mouton. Goldsteinin ääni oli muuttunut todelliseksi lampaan bleatiksi, ja hetkeksi kasvot muuttuivat lampaan kasvoiksi. Die Stimme von Goldstein war zu einem tatsächlichen Schafblöken geworden, und für einen Moment verwandelte sich das Gesicht in das eines Schafes. Then the sheep-face melted into the figure of a Eurasian soldier who seemed to be advancing, huge and terrible, his sub-machine gun roaring, and seeming to spring out of the surface of the screen, so that some of the people in the front row actually flinched backwards in their seats. ||||||||||||||||наступающим||||||||ревущего|||||||||||||||||||||||вздрогнули назад|||| alors|le|||fondit|en|la|silhouette|d'un|un|eurasien|soldat|qui|semblait|à|être|avançant|énorme|et|terrible|sa|||arme|rugissant|et|semblant|à|jaillir|hors|de|l'|surface|de|l'|écran|si|que|certains|de|les|gens|dans|la|première|rangée|réellement|recula|en arrière|dans|leurs|sièges ||||morphed||||||||||||moving forward||||||||firing loudly||appearing to be|||||||||||||||||||||recoiled|||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||estremeceu|||| ||||biến thành||||||||||||||||||||gầm rú||||||||||||||||||||||||lùi lại||| dann|das|||schmolz|in|die|Gestalt|von|einem|eurasischen|Soldaten|der|schien|zu|sein|vorrückend|riesig|und|furchterregend|sein|||Gewehr|dröhnend|und|scheinend|zu|springen|aus|von|der|Oberfläche|des|der||||||||in||||||||ihren|Sitzen ||||розтанув||||||||||||просуваючись||||його|||||||||||||||||||||||||||відсахнулися|||| ||||||||||||||||前進|||||||||||||||||||||||||||||||退縮|||| sitten|lammas-|||suli|-ksi|hahmon|hahmo|-n|-ksi|euroaasialaisen|sotilaan|joka|näytti|-van|olevan|etenevän|valtavalta|ja|kauhealta|hänen|||ase|karjuen|ja|näyttäen|-van|ponnahtavan|ulos|-n|pinnan|pinta|-n|näytön|näyttö|niin|että|jotkut|-n|ihmisten|ihmiset|-ssa|eturivissä|etu|rivi|todella|väisti|taaksepäin|-ssa|omissa|paikoissaan ||oveja||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Następnie twarz barana przeistoczyła się w postać żołnierza azjatyckiego, który wydawał się zbliżać, ogromny i straszliwy, jego karabin maszynowy ryknął, wydając się wyskakiwać z powierzchni ekranu, tak że niektórzy ludzie z pierwszego rzędu zareagowali cofając się na swoich miejscach. Потім обличчя вівці розчинилося у фігурі євразійського солдата, який, здавалося, наступав, величезний і жахливий, ревічи його автоматом і ніби вистрибуючи з поверхні екрана, так що деякі з людей на екрані перший ряд фактично здригнувся назад на своїх місцях. Sau đó, khuôn mặt cừu tan chảy thành hình ảnh của một người lính người Á - Âu dường như đang tiến về phía trước, to lớn và khủng khiếp, súng tiểu liên của hắn gầm rú, và dường như nhảy ra từ bề mặt màn hình, khiến một số người ở hàng ghế đầu thực sự lùi lại trong chỗ ngồi của họ. Puis le visage de mouton s'est fondu dans la silhouette d'un soldat eurasien qui semblait avancer, énorme et terrible, sa mitrailleuse rugissant, et semblant jaillir de la surface de l'écran, si bien que certaines personnes au premier rang ont réellement reculé sur leurs sièges. Sitten lampaan kasvot sulivat Euraasian sotilaan hahmoon, joka näytti etenevän, valtava ja kauhea, hänen konepistoolinsa jyrisi ja näytti ponnahtavan näytön pinnasta, niin että jotkut eturivin ihmisistä todella säikähtivät taaksepäin paikoillaan. Dann schmolz das Schafsgesicht in die Gestalt eines eurasischen Soldaten, der riesig und furchterregend zu sein schien, seine Maschinenpistole dröhnte und schien aus der Oberfläche des Bildschirms zu springen, sodass einige der Menschen in der ersten Reihe tatsächlich in ihren Sitzen zurückschreckten. But in the same moment, drawing a deep sigh of relief from everybody, the hostile figure melted into the face of Big Brother, black-haired, blackmoustachio'd, full of power and mysterious calm, and so vast that it almost filled up the screen. |||||вздохнув|||вздох облегчения||||||враждебный||||||||||||||||||||||||||| mais|dans|le|même|moment|tirant|un|profond|soupir|de|soulagement|de|tout le monde|la|hostile|silhouette|fondit|en|le|visage|de|Big|Frère|||à la moustache noire|plein|de|pouvoir|et|mystérieux|calme|et|si|vaste|que|cela|presque|remplit|complètement|l'|écran ||||||||sigh of relief||||||antagonistic||||||||||||||||||||vast||||||| |||mesmo||||||||de|||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||thù địch|||||||||||||||||sự bình tĩnh|||||||||| aber|in|dem|gleichen|Moment|ein tiefes|||Seufzen|von|Erleichterung|von|allen|die|feindliche|Gestalt|schmolz|in|das|Gesicht|von|Big|Brother|||schwarzbärtig|voller|von|Macht|und|geheimnisvoll|Ruhe|und|so|riesig|dass|es|fast|füllte|aus|den|Bildschirm ||||||||westchnienie ulgi||ulga||||||rozpłynę||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||ворожий|||||||||чорноволосий|чорноволосий||||||||||||||||| mutta|-ssa|samassa|samassa|hetkessä|vetäen|-n|syvän|huokauksen|-n|helpotus|-sta|kaikilta|vihamielinen|vihamielinen|hahmo|suli|-ksi|kasvojen|kasvot|-n|Big|Brother|||mustaparrallinen|täynnä|-n|voimaa|ja|salaperäistä|rauhaa|ja|niin|valtava|että|se|melkein|täytti|ylös|näytön|näyttö |||||dibujo|||||||||||||||||||||||||||||||||llena||| Pero en el mismo momento, provocando un profundo suspiro de alivio en todos, la figura hostil se fundió en el rostro del Gran Hermano, de cabello negro, bigote negro, lleno de poder y misteriosa calma, y tan vasto que casi llenó el pantalla. Але в ту ж мить, змусивши всіх глибоко зітхнути з полегшенням, ворожа постать розчинилася в обличчі Старшого Брата, чорноволосому, з чорними вусами, сповненому сили й таємничого спокою, і настільки величезному, що майже заповнила всю площу. екран. Nhưng ngay tại thời điểm đó, khi mọi người thở phào nhẹ nhõm, hình ảnh thù địch đã tan chảy thành khuôn mặt của Big Brother, tóc đen, ria mép đen, đầy quyền lực và sự bình tĩnh bí ẩn, và rộng lớn đến nỗi gần như đã lấp đầy màn hình. Mais au même moment, tirant un profond soupir de soulagement de tout le monde, la silhouette hostile s'est fondue dans le visage de Big Brother, aux cheveux noirs, à la moustache noire, plein de pouvoir et de calme mystérieux, et si vaste qu'il remplissait presque l'écran. Mutta samassa hetkessä, joka sai kaikki huokaisemaan helpotuksesta, vihamielinen hahmo suli Isoveljen kasvoiksi, mustahiuksiseksi, mustatukkaiseksi, täynnä voimaa ja salaperäistä rauhallisuutta, ja niin valtavaksi, että se melkein täytti koko näytön. Aber im selben Moment, was allen einen tiefen Seufzer der Erleichterung entlockte, verwandelte sich die feindliche Gestalt in das Gesicht von Big Brother, schwarzhaarig, mit schwarzem Schnurrbart, voller Macht und geheimnisvollem Frieden, und so gewaltig, dass es fast den gesamten Bildschirm ausfüllte. Nobody heard what Big Brother was saying. ei kukaan|kuullut|mitä|Iso|Veli|oli|sanomassa personne|entendit|ce que|grand|Frère|était|disant niemand|hörte|was|großer|Bruder|war|sagte Personne n'a entendu ce que disait Big Brother. Kukaan ei kuullut, mitä Isoveli sanoi. Niemand hörte, was Big Brother sagte. It was merely a few words of encouragement, the sort of words that are uttered in the din of battle, not distinguishable individually but restoring confidence by the fact of being spoken. |||||||слова поддержки|||||||произносятся|||грохот битвы|||||||||||||| cela|était|simplement|un|quelques|mots|de|encouragement|le|sorte|de|mots|que|sont|prononcés|dans|le|fracas|de|bataille|pas|distinguables|individuellement|mais|restaurant|confiance|par|le|fait|de|étant|prononcés |||||||supportive words||type|||||spoken|in||noise|||||||restoring||||||| |||||||||||||||||ruído|||||||||||||ser|faladas ||||||||||||||說出|||喧鬧|||||||||||||| Es|war|lediglich|ein|paar|Worte|des|Ermutigung|die|Art|von|Worten|die|sind|ausgesprochen|in|dem|Lärm|aus|Kampf|nicht|unterscheidbar|einzeln|aber|wiederherstellend|Vertrauen|durch|das|Tatsache|dass|sein|gesprochen |||||||ánimo||||||||||||||||||||||||habladas |||||||підтримка|||||||вимовлені|||||||відмінні|||||||||| |||||||||||||||||tiếng ồn||||||||sự tự tin|||||| se|oli|vain|muutama|muutama|sana|kannustusta|kannustusta|ne|tyyppi|sanoja|sanat|jotka|ovat|lausuttuja|-ssa|taistelun|melussa|että|||erotettavissa|yksittäin||||||||ollessa|sanottu |||||||wsparcie|||||||||||||||||||||||| Fueron simplemente unas pocas palabras de aliento, el tipo de palabras que se pronuncian en el fragor de la batalla, que no se distinguen individualmente pero que restauran la confianza por el hecho de ser dichas. Це були лише кілька слів підбадьорення, тих слів, які вимовляються в гомоні бою, які не можна розрізнити поодинці, але повертають довіру своїм фактом. Chỉ là một vài lời cổ vũ, những lời như vậy thường được nói ra trong tiếng ồn ào của trận chiến, không thể phân biệt từng lời một nhưng lại khôi phục niềm tin chỉ bằng sự thật là chúng được nói ra. Ce n'étaient que quelques mots d'encouragement, le genre de mots qui sont prononcés dans le tumulte de la bataille, non distinguables individuellement mais restaurant la confiance par le simple fait d'être prononcés. Se oli vain muutama rohkaiseva sana, sellaisia sanoja, joita lausutaan taistelun melussa, ei erottuvia yksittäin, mutta palauttavat itseluottamuksen pelkästään sen vuoksi, että ne sanotaan. Es waren lediglich ein paar ermutigende Worte, die Art von Worten, die im Lärm der Schlacht geäußert werden, nicht einzeln unterscheidbar, aber das Vertrauen durch die Tatsache, dass sie ausgesprochen wurden, wiederherstellend. Then the face of Big Brother faded away again, and instead the three slogans of the Party stood out in bold capitals: alors|le|visage|de|grand|Frère|s'est estompé|loin|encore|et|à la place|les|trois|slogans|du||Parti|se sont tenus|en évidence|en|gras|majuscules ||||||||||||Party|party slogans|||||||| ||||||||||||||||||||letras|letras ||||||biến mất||||||||||||||| Dann|das|Gesicht|von|großer|Bruder|verschwand|wieder|erneut|und|stattdessen|die|drei|Parolen|der||Partei|standen|heraus|in|fetten|Buchstaben ||||||зникла|||||||||||||||великими літерами sitten|Iso|kasvot|-n|Isosta|Veljestä|häipyi|pois|jälleen|ja|sen sijaan|puolueen|kolme|iskulauseet|-n|puolueen|puolue|seisoivat|esillä|-ssa|lihavoituina|pääkirjaimilla Potem twarz Wielkiego Brata znów zniknęła, a zamiast tego trzy hasła Partii wyróżniły się pogrubionymi literami: Потім обличчя Старшого Брата знову зникло, а натомість виділялися три гасла партії жирними великими літерами: Sau đó, gương mặt của Bố Lớn lại mờ đi, và thay vào đó, ba khẩu hiệu của Đảng nổi bật lên bằng chữ in đậm: Puis le visage de Big Brother s'est estompé à nouveau, et à la place, les trois slogans du Parti se sont détachés en lettres majuscules : Sitten Isoveljen kasvot häipyivät jälleen, ja sen sijaan puolueen kolme iskulauseita erottuivat suurilla kirjaimilla: Dann verschwand das Gesicht von Big Brother wieder, und stattdessen hoben sich die drei Slogans der Partei in fetten Großbuchstaben hervor:

WAR IS PEACE FREEDOM IS SLAVERY IGNORANCE IS STRENGTH SOTA|ON|RAUHA|VAPAUS|ON|ORJUUS|TIEDONPUUTE|ON|VOIMA GUERRE|EST|PAIX|LIBERTÉ|EST|ESCLAVAGE|IGNORANCE|EST|FORCE KRIEG|IST|FRIEDEN|FREIHEIT|IST|SKLAVEREI|UNWISSENHEIT|IST|STÄRKE ||||||невігластво|| ВІЙНА ЦЕ МИР СВОБОДА ЦЕ РАБСТВО НЕУЦТВО ЦЕ СИЛА CHIẾN TRANH LÀ HÒA BÌNH TỰ DO LÀ NÔ LỆ MÙ QUÁNG LÀ SỨC MẠNH LA GUERRE C'EST LA PAIX LA LIBERTÉ C'EST L'ESCLAVAGE L'IGNORANCE C'EST LA FORCE SOTA ON RAUHA VAPAUS ON ORJUUS TIEDON PUUTE ON VOIMAA KRIEG IST FRIEDEN FREIHEIT IST SKLAVEREI UNWISSENHEIT IST STÄRKE But the face of Big Brother seemed to persist for several seconds on the screen, as though the impact that it had made on everyone's eyeballs was too vivid to wear off immediately. ||||||||pysyä||||||||||||||||||||elävä|||| aber|das|Gesicht|von|großer|Bruder|schien|zu|bestehen|für|mehrere|Sekunden|auf|dem|Bildschirm|als|ob|der|Eindruck|den|es|hatte|gemacht|auf|aller|Augen|war|zu|lebhaft|um|abtragen|ab|sofort Pero el rostro de Gran Hermano pareció persistir durante varios segundos en la pantalla, como si el impacto que había causado en los ojos de todos fuera demasiado vívido para desaparecer de inmediato. Але обличчя Старшого Брата, здавалося, зберігалося кілька секунд на екрані, наче вплив, який він справив на всі очі, був надто яскравим, щоб миттєво зникнути. Nhưng khuôn mặt của Big Brother dường như tồn tại trên màn hình trong vài giây, như thể tác động mà nó gây ra lên đôi mắt của mọi người là quá sống động để có thể biến mất ngay lập tức. Mais le visage de Big Brother semblait persister plusieurs secondes à l'écran, comme si l'impact qu'il avait eu sur les yeux de tout le monde était trop vif pour s'estomper immédiatement. Mutta Isoveljen kasvot näyttivät pysyvän näytöllä useita sekunteja, ikään kuin se vaikutus, jonka se oli tehnyt kaikkien silmiin, oli liian elävä häipyäkseen heti. Aber das Gesicht von Big Brother schien mehrere Sekunden lang auf dem Bildschirm zu verweilen, als ob der Eindruck, den es auf die Augen aller hinterlassen hatte, zu lebhaft war, um sofort zu verblassen. The little sandyhaired woman had flung herself forward over the back of the chair in front of her. La pequeña mujer de cabello rubio se había arrojado hacia adelante sobre el respaldo de la silla que tenía delante. Маленька пісковолоса жінка перекинулася вперед через спинку крісла перед нею. Người phụ nữ có tóc vàng nhỏ nhắn đã lao về phía trước qua lưng ghế trước mặt cô ấy. La petite femme aux cheveux sable s'était jetée en avant par-dessus le dossier de la chaise devant elle. Pieni hiekansävyinen nainen oli heittäytynyt eteenpäin tuolin selkänojan yli. Die kleine, sandhaarige Frau hatte sich über die Rückenlehne des Stuhls vor ihr nach vorne geworfen. With a tremulous murmur that sounded like ‘My Saviour!' З тремтливим бурчанням, яке звучало як «Мій Спасителю!» Với một tiếng thì thầm run rẩy nghe như ‘Đấng Cứu Thế của tôi!' Avec un murmure tremblant qui ressemblait à ‘Mon Sauveur !' Värisevällä kuiskauksella, joka kuului kuin 'Vapahtajani!' Mit einem zitternden Murmeln, das wie ‚Mein Retter!‘ klang, she extended her arms towards the screen. вона простягла руки до екрану. elle étendit les bras vers l'écran. hän ojensi kätensä kohti näyttöä. streckte sie ihre Arme in Richtung des Bildschirms aus. Then she buried her face in her hands. alors|elle|enfouit|son|visage|dans|ses|mains ||concealed||||| ||chôn||||| dann|sie|begrub|ihr|Gesicht|in|ihre|Hände sitten|hän|hautasi|hänen|kasvonsa|sisään|hänen|käsiinsä ||enterró||||| Тоді вона сховала обличчя руками. Puis elle enfouit son visage dans ses mains. Sitten hän hautasi kasvonsa käsiinsä. Dann vergrub sie ihr Gesicht in ihren Händen. It was apparent that she was uttering a prayer. ||Очевидно||||произносила||молитва cela|était|apparent|que|elle|était|en train de prononcer|une|prière ||apparent||the woman||speaking aloud||prayer ||||||念着|| es|war|offensichtlich|dass|sie|war|aussprach|ein|Gebet ||oczywiste||||wypowiadała|| ||очевидно||||промовляючи молитву||молитва ||||||||lời cầu nguyện se|oli|ilmeistä|että|hän|oli|lausumassa|yhden|rukouksen |era||||||| Було видно, що вона читає молитву. Il était évident qu'elle murmurait une prière. Oli ilmeistä, että hän lausui rukouksen. Es war offensichtlich, dass sie ein Gebet sprach.

At this moment the entire group of people broke into a deep, slow, rhythmical chant of ‘B-B! ||||||||||||||скандирование||| à|ce|moment|le|entier|groupe|de|personnes|se mit|à|un|profond|lent|rythmique|chant|de|| ||||||||||||||chant||| |||||||||||||ritmado|||| |||||||||||||nhịp điệu|||| In|diesem|Moment|die|gesamte|Gruppe|von|Menschen|brach|in|ein|tiefes|langsames|rhythmisches|Gesang|von|| |||||||||||||ритмічний|пісня||| |||||||||||||有節奏的|||| -na|tämän|hetken|koko|koko|ryhmä|-sta|ihmisiä|murtui|-ksi|yhden|syvään|hitaaseen|rytmiseen|lauluun|-sta|| En este momento, todo el grupo de personas rompió en un canto profundo, lento y rítmico de '¡BB! У цей момент уся група людей вирвалася в глибоке, повільне, ритмічне скандування «BB! À ce moment-là, tout le groupe de personnes se mit à chanter lentement et profondément en rythme : 'B-B!' Tänä hetkenä koko ihmisryhmä alkoi syvään, hitaaseen, rytmiseen chanttiin 'B-B!' In diesem Moment brach die gesamte Gruppe von Menschen in einen tiefen, langsamen, rhythmischen Gesang von ‚B-B!‘ aus. B-B! |B |Б! B-B! B-B! B-B! '— over and over again, very slowly, with a long pause between the first ‘B' and the second — a heavy, murmurous sound, somehow curiously savage, in the background of which one seemed to hear the stamp of naked feet and the throbbing of tom-toms. ||||||||||||||||||||||||||||||||||топот ног||||||||| encore|et|encore|encore|très|lentement|avec|une|longue|pause|entre|le|premier|B|et|le|deuxième|un|lourd|murmure|son|d'une manière|curieusement|sauvage|dans|le|arrière-plan|de|lequel|on|semblait|à|entendre|le|bruit|de|nus|pieds|et|le|battement|de|| |||||||||||||||||||murmuring|||strangely, oddly, uniquely|savage|||||||||||footsteps||||||pulsating||tom-toms|drums ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||pulsante|||toms |||||||||||||||||||低語的||||野蠻的|||||||||||腳步聲||||||跳動||鼓|斯坦 immer|und|immer|wieder|sehr|langsam|mit|einer|langen|Pause|zwischen|dem|ersten|‘B'|und|dem|zweiten|einem|schweren|murmelnden|Klang|irgendwie|merkwürdig|wild|im|Hintergrund||von|dem|man|schien|zu|hören|das|Stampfen|von|nackten|Füßen|und|das|Pochen|von|| |||||||||||||||||||szumiący||||||||||||||||||||||z|| |||||||||||||||||||шумний|||цікаво|дикий||||||||||||||ноги|||пульсуючий||барабани|барабани ||||||||||||||||||||||||||||||||||tiếng đập||||||throbbing|||tiếng yli|ja|yli|uudestaan|hyvin|hitaasti|kanssa|pitkä|pitkä|tauko|välillä|ensimmäisen|ensimmäinen|Bn|ja|toisen|toinen|raskas|raskas|mumiseva|ääni|jotenkin|outoa|raaka|taustalla|jonka|tausta|jossa|jonka|joku|vaikutti|-lta|kuulevan|paljaiden||-n|||||sykkivä||| sobre|||||despacio||||||||||||||||de alguna manera|||||||||||||||||||||| '- una y otra vez, muy lentamente, con una larga pausa entre la primera' B 'y la segunda - un sonido pesado, murmullo, de alguna manera curiosamente salvaje, en cuyo fondo uno parecía escuchar el pisada de pies descalzos y el latidos de tom-toms. 」 — 何度も何度も、非常にゆっくりと、最初の 'B' と 2 番目の 'B' の間に長い休止を挟んで — 重く、ざわめくような音、どういうわけか奇妙に野蛮で、その背景には、裸足の足音が聞こえたようでした。タムタムの鼓動。 — знову й знову, дуже повільно, з великою паузою між першим «В» і другим — важкий, муркотливий звук, якось дивно дикий, на тлі якого, здавалося, чути тупіт босих ніг і пульсація томів. '— nhiều lần, rất chậm rãi, với một khoảng dừng lâu giữa âm ‘B' đầu tiên và âm thứ hai — một âm thanh nặng nề, ngân nga, bằng cách nào đó nghe có vẻ man rợ, ở nền của nó, người ta có vẻ nghe thấy tiếng giẫm chân trần và nhịp đập của trống. '— encore et encore, très lentement, avec une longue pause entre le premier 'B' et le second — un son lourd et murmuré, d'une manière curieusement sauvage, dans le fond duquel on semblait entendre le stampement de pieds nus et le battement de tambours. '— yhä uudelleen, hyvin hitaasti, pitkän tauon kanssa ensimmäisen 'B':n ja toisen välillä — raskas, mumiseva ääni, joka oli jollain tapaa outo ja raaka, taustalla kuului paljaiden jalkojen töminää ja rummun jyskyttämistä. '— immer wieder, sehr langsam, mit einer langen Pause zwischen dem ersten 'B' und dem zweiten — ein schwerer, murmelnder Klang, der irgendwie merkwürdig wild war, im Hintergrund dessen man das Stampfen nackter Füße und das Pochen von Trommeln zu hören schien. For perhaps as much as thirty seconds they kept it up. ehkä|ehkä|jopa|paljon|kuin|kolmekymmentä|sekuntia|he|pitivät|sitä|yllä pendant|peut-être|autant que|beaucoup|que|trente|secondes|ils|maintenaient|cela|en cours Für|vielleicht|so|viel|wie|dreißig|Sekunden|sie|hielten|es|auf ||||jak|||||| por|||||||||| Tal vez durante unos treinta segundos siguieron así. Можливо, цілих тридцять секунд вони трималися так. Có lẽ họ đã duy trì nó trong khoảng ba mươi giây. Ils ont maintenu cela pendant peut-être jusqu'à trente secondes. He pitivät sitä yllä ehkä jopa kolmekymmentä sekuntia. Vielleicht hielten sie es bis zu dreißig Sekunden durch. It was a refrain that was often heard in moments of overwhelming emotion. |||припев||||||||| cela|était|un|refrain|que|était|souvent|entendu|dans|moments|de|écrasante|émotion |||repeated phrase||||||||| |||điệp khúc||||||||| Es|war|ein|Refrain|der|war|oft|gehört|in|Momenten|von|überwältigenden|Emotion |||рефрен||||||||| |||副歌||||||||| se|oli|kertosäe|kertosäe|joka|oli|usein|kuultu|-ssa|hetkissä|-n|ylivoimaisen|tunteen ||||który|||||||| Era un estribillo que se escuchaba a menudo en momentos de emoción abrumadora. Це був приспів, який часто можна було почути в моменти неперевершених емоцій. Đó là một điệp khúc mà thường được nghe thấy trong những khoảnh khắc cảm xúc mạnh mẽ. C'était un refrain souvent entendu dans des moments d'émotion écrasante. Se oli kertosäe, jota kuultiin usein ylivoimaisten tunteiden hetkellä. Es war ein Refrain, der oft in Momenten überwältigender Emotion gehört wurde. Partly it was a sort of hymn to the wisdom and majesty of Big Brother, but still more it was an act of self-hypnosis, a deliberate drowning of consciousness by means of rhythmic noise. |||||||||||величие|||||||||||||||преднамеренное|||сознание||||| en partie|cela|était|un|sorte|de|hymne|à|la|sagesse|et|majesté|de|Grand|Frère|mais|encore|plus|cela|était|un|acte|de|||une|délibérée|noyade|de|conscience|par|moyens|de|rythmique|bruit Somewhat||||||song|||||grandeur|||||||||||||||intentional|sinking into oblivion||||||| ||||||hino||||||||||||||||||hipnose|||||||||| ||||||頌歌|||||威嚴|||||||||||||催眠||故意的|淹沒||||||| teilweise|es|war|ein|Art|von|Hymne|auf|die|Weisheit|und|Majestät|von|Großen|Bruder|aber|immer noch|mehr|es|war|ein|Akt|von|||ein|absichtliches|Ertränken|von|Bewusstsein|durch|Mittel|von|rhythmischem|Lärm ||||||гімн|||||величність|||||||||||||гіпноз|||||свідомість||||| ||||||bài thánh ca||||||||||||||||||||cố ý|||||bằng cách||| osittain|se|oli|eräänlainen|eräänlainen|-n|hymni||||||-n||||||||||-n|||||hukuttaminen|-n|||||rytmisen|ääni ||||||hymn|||||||||||||||||||||||||||| Частково це був своєрідний гімн мудрості й величі Старшого Брата, але більшою мірою це був акт самогіпнозу, навмисне заглушення свідомості за допомогою ритмічного шуму. Một phần là một loại thánh ca tôn vinh trí tuệ và sự huy hoàng của anh cả, nhưng nhiều hơn nữa đó là một hành động tự thôi miên, một sự chìm đắm có chủ ý của ý thức bằng cách sử dụng tiếng ồn nhịp điệu. En partie, c'était une sorte d'hymne à la sagesse et à la majesté de Big Brother, mais c'était encore plus un acte d'auto-hypnose, un noyade délibérée de la conscience par le biais de bruit rythmique. Osittain se oli eräänlainen hymni Isoveljen viisaudelle ja majesteetille, mutta vielä enemmän se oli itsehypnoosin teko, tietoinen tietoisuuden hukuttaminen rytmisen melun avulla. Teilweise war es eine Art Hymne an die Weisheit und Majestät von Big Brother, aber noch mehr war es ein Akt der Selbsthypnose, ein absichtliches Ertränken des Bewusstseins durch rhythmischen Lärm. Winston's entrails seemed to grow cold. |внутренности|||| de Winston|entrailles|semblaient|à|grandir|froides Winston's|guts|appeared||become cold|chilly |entranhas|||| |ruột|||| Winstons|Eingeweide|schienen|zu|wachsen|kalt |внутрішності Вінстона|||| |內臟|||| Winstonin|sisäelimet|näyttivät|-n|kasvavan|kylmiksi |entranas|||| Las entrañas de Winston parecieron enfriarse. Нутрощі Вінстона ніби охололи. Ruột gan của Winston dường như trở nên lạnh cóng. Les entrailles de Winston semblaient devenir froides. Winstonin sisäelimet tuntuivat kylmentyvän. Winstons Eingeweide schienen kalt zu werden. In the Two Minutes Hate he could not help sharing in the general delirium, but this sub-human chanting of ‘B-B! dans|la|Deux|Minutes|Haine|il|pouvait|ne|s'empêcher de|partager|dans|le|général|délire|mais|ce|||chant|de|| ||||||||||||collective|frenzied excitement|||sub-human||||| |||||||||||||delírio|||||||| |||||||||||||cuồng loạn|||||||| in|der|zwei|Minuten|Hass|er|konnte|nicht|helfen|teilen|in|dem|allgemeinen|Delirium|aber|dieses|||Gesang|von|| |||||||||||||божевілля|||||співи||| |||||||||||||狂熱|||||||| -ssa||Kaksi|Minuuttia|Vihaa|hän|pystyi|ei|voinut|jakamaan|-ssa||yleiseen|hurmokseen|mutta|tämä|||laulaminen|-sta|| |||||||||||||delirium|||||||| En Two Minutes Hate no pudo evitar compartir el delirio general, pero este canto subhumano de '¡BB! W "Two Minutes Hate" nie mógł nie podzielać ogólnego delirium, ale to nieludzkie skandowanie "B-B! У Two Minutes Hate він не міг не поділитися загальним маренням, але це недолюдське скандування «ВВ! Trong Hai Phút Thù Hận, anh không thể không tham gia vào cơn cuồng loạn chung, nhưng tiếng hát bán nhân loại này của ‘B-B! Lors de la Haine de Deux Minutes, il ne pouvait s'empêcher de partager le délire général, mais ce chant sub-humain de ‘B-B! Kahden minuutin viha -tilaisuudessa hän ei voinut olla osallistumatta yleiseen hurmokseen, mutta tämä alhaisen ihmisen laulu 'B-B! Bei den Zwei Minuten Hass konnte er nicht anders, als sich am allgemeinen Delirium zu beteiligen, aber dieses subhumane Gesang von ‚B-B! B-B!' |Б-Б! B-B! B-B!' B-B!' B-B!' always filled him with horror. aina|täytti|hänet|-lla|kauhulla toujours|remplissait|lui|de|horreur immer|erfüllte|ihn|mit|Horror ||||fear, dread ||||sợ hãi siempre lo llenaba de horror. zawsze napawała go przerażeniem. завжди сповнювала його жахом. le remplissait toujours d'horreur. täytti hänet aina kauhulla. füllte ihn immer mit Entsetzen. Of course he chanted with the rest: it was impossible to do otherwise. |||скандировал|||остальными|||||| de|bien sûr|il|chanta|avec|le|reste|cela|était|impossible|de|faire|autrement ||he chanted|sang repeatedly||||||||| |||cantou||||||||| |||hát||||||||| natürlich|selbstverständlich|er|sang|mit|dem|Rest|es|war|unmöglich|zu|tun|anders ||||||||||||inaczej ||він|співав заклинання||||||||| tietenkin|kurssi|hän|lauloi|kanssa|muiden|joukko|se|oli|mahdotonta|tehdä|tehdä|toisin |||cantó|||||||||de otra manera Звичайно, він скандував разом з іншими: інакше не можна було. Bien sûr, il chantait avec les autres : il était impossible de faire autrement. Tietysti hän laulaa muiden mukana: oli mahdotonta toimia toisin. Natürlich sang er mit dem Rest mit: es war unmöglich, es anders zu tun. To dissemble your feelings, to control your face, to do what everyone else was doing, was an instinctive reaction. |скрывать||||||||||||||||| de|dissimuler|tes|sentiments|de|contrôler|ton|visage|de|faire|ce que|tout le monde|autre|était|en train de faire|était|une|instinctive|réaction |conceal||||||||||||||||instinctual| |dissimular||||||||||||||||| |掩飾||||||||||||||||| zu|verbergen|deine|Gefühle|zu|kontrollieren|dein|Gesicht|zu|tun|was|jeder|sonst|tat|tun|war|eine|instinktive|Reaktion |disimular||||||||||||||||| |приховувати||||||||||||||||інстинктивний| |giấu diếm||||||||||||||||bản năng| että|peittää|tunteesi|tunteet|että|hallita|kasvosi|kasvot|että|tehdä|mitä|kaikki|muu|oli|tekemässä|oli|vaistomainen|vaistomainen|reaktio |ukrywać||||||||||||||||| Disimular tus sentimientos, controlar tu rostro, hacer lo que todos los demás estaban haciendo, fue una reacción instintiva. Приховувати свої почуття, контролювати своє обличчя, робити те, що робили всі інші, було інстинктивною реакцією. Để che giấu cảm xúc của bạn, kiểm soát khuôn mặt của bạn, làm những gì mọi người khác đang làm, đó là một phản ứng bản năng. Dissimuler vos sentiments, contrôler votre visage, faire ce que tout le monde faisait, était une réaction instinctive. Tunteidesi salaaminen, kasvosi hallitseminen, se mitä kaikki muutkin tekivät, oli vaistomainen reaktio. Seine Gefühle zu verbergen, sein Gesicht zu kontrollieren, das zu tun, was alle anderen taten, war eine instinktive Reaktion. But there was a space of a couple of seconds during which the expression of his eyes might conceivably have betrayed him. ||||||||||||||||||возможно||| mais|il y avait|était|un|espace|de|quelques|secondes|des|||||||ses|yeux|pourrait|concevablement|avoir|trahi|lui ||||||||||||||||||possibly||| ||||||||||||||||||concebivelmente||| ||||||||||||||||||có thể||| aber|da|war|ein|Zeitraum|von|ein|paar|von|Sekunden|während|dessen|der|Ausdruck|von|seinen|Augen|könnte|möglicherweise|haben|verraten|ihn ||||||||||||||||||||zdradzić go| ||||||||||||||||||можливо||| ||||||||||||||||||可能||| mutta|siellä|oli|pari|hetkeä|aikaa|couple||sekuntia||aikana|jolloin|hänen|ilme|silmistään|hänen|silmät|saattoi|mahdollisesti|olla|pettänyt|hänet ||||||||||||||||||concebiblemente||| Але було кілька секунд, протягом яких вираз його очей міг видати його. Nhưng có một khoảng thời gian vài giây trong đó biểu cảm trong đôi mắt của anh ấy có thể đã phản bội anh ấy. Mais il y avait un espace de quelques secondes pendant lequel l'expression de ses yeux aurait pu le trahir. Mutta oli olemassa muutaman sekunnin väli, jolloin hänen silmiensä ilme olisi voinut mahdollisesti paljastaa hänet. Aber es gab einen Zeitraum von ein paar Sekunden, in dem der Ausdruck seiner Augen ihn möglicherweise verraten hätte können. And it was exactly at this moment that the significant thing happened — if, indeed, it did happen. ja|se|oli|juuri|aikana|tämän|hetken|että|merkittävä|merkittävä|asia|tapahtui|jos|todella|se|tapahtui|tapahtua et|cela|était|exactement|à|ce|moment|que|la|significatif|chose|arriva|si|en effet|cela|a|arriver und|es|war|genau|in|diesem|Moment|dass|die|bedeutende|Sache|geschah|wenn|tatsächlich|es|tat|geschehen |||||||||значна||||||| |||||||||quan trọng||||||| Y fue exactamente en este momento cuando sucedió lo significativo, si es que sucedió. І саме в цей момент сталося те знаменне — якщо воно справді сталося. Và chính vào thời điểm này, điều quan trọng đã xảy ra — nếu, thực sự, nó đã xảy ra. Et c'est exactement à ce moment-là que la chose significative s'est produite — si, en effet, cela s'est produit. Ja juuri tässä hetkessä tapahtui merkittävä asia - jos se todella tapahtui. Und genau in diesem Moment geschah das Bedeutende – falls es tatsächlich geschah.

Momentarily he caught O'Brien's eye. На мгновение|||| momentanément|il|attrapa|d'O'Brien|œil Briefly|||| ||apanhou|| ||bắt|| für einen Moment|er|er fing|O'Briens|Auge мить|||| hetkeksi|hän|sai kiinni|O'Brienin|katse ||captó|| Momentáneamente captó la mirada de O'Brien. На мить він перехопив погляд О'Браєна. Un instant, il croisa le regard d'O'Brien. Hetkeksi hän sai O'Brienin katseen kiinni. Einen Moment lang traf er O'Briens Blick. O'Brien had stood up. O'Brien|oli|seissyt|ylös O'Brien|avait|se leva|debout O'Brien|er hatte|er stand|auf O'Brien se había puesto de pie. О'Браєн підвівся. O'Brien s'était levé. O'Brien oli noussut seisomaan. O'Brien war aufgestanden. He had taken off his spectacles and was in the act of resettling them on his nose with his characteristic gesture. |||||очки||||||||||||||| il|avait|enlevé|hors|ses|lunettes|et|était|dans|l'|acte|de|remettre|elles|sur|son|nez|avec|son|caractéristique|geste |||||glasses||||||||||||||| |||||||||||||||||||đặc trưng| er|er hatte|er hatte genommen|ab|seine|Brille|und|er war|in|dem|Akt|von|er wieder aufsetzte|sie|auf|seine|Nase|mit|seiner|charakteristischen|Geste |||||окуляри|||||||переналаштування|||||||характерний жест|жест hän|oli|ottanut|pois|hänen|silmälasit|ja|oli|-ssa|sen|toiminta|-n|asettaminen|ne|päälle|hänen|nenä|-lla|hänen|ominainen|ele Він зняв окуляри і своїм характерним жестом збирався повернути їх собі на ніс. Anh ấy đã tháo kính ra và đang trong hành động đặt lại chúng lên mũi với cử chỉ đặc trưng của mình. Il avait enlevé ses lunettes et était en train de les remettre sur son nez avec son geste caractéristique. Hän oli ottanut silmälasinsa pois ja oli juuri asettamassa niitä takaisin nenälleen tyypillisellä eleellään. Er hatte seine Brille abgenommen und war dabei, sie mit seiner charakteristischen Geste wieder auf seiner Nase zu platzieren. But there was a fraction of a second when their eyes met, and for as long as it took to happen Winston knew — yes, he KNEW! mais|il y|avait|une|fraction|de|une|seconde|quand|leurs|yeux|se rencontrèrent|et|pour|aussi|longtemps|que|cela|prit|à|se produire|Winston|savait|oui|il|savait |||||||||||met|||||||||||understood|||knew |||||||||||gặp|||||||||||||| aber|da|es war|ein|Bruchteil|von|einer|Sekunde|als|ihre|Augen|sie trafen|und|für|so lange||wie|es|es dauerte|um|geschehen|Winston|er wusste|ja|er|er WUSSTE ||||瞬間||||||||||||||||||||| mutta|siellä|oli|yksi|osa|-n|sekunti||kun|heidän|katseet|kohtasivat|ja|niin kauan kuin|kuin|||se|kesti|-n|tapahtua|Winston|tiesi|kyllä|hän|TIESI Але була частка секунди, коли їхні погляди зустрілися, і стільки часу, скільки знадобилося для цього, Вінстон знав — так, він ЗНАВ! Nhưng có một phần triệu giây khi ánh mắt của họ chạm nhau, và trong suốt thời gian đó, Winston biết — đúng, anh ấy BIẾT! Mais il y avait une fraction de seconde où leurs yeux se sont rencontrés, et pendant le temps que cela a pris, Winston savait — oui, il SAVAIT ! Mutta oli olemassa sekunnin murto-osa, jolloin heidän katseensa kohtasivat, ja niin kauan kuin se kesti, Winston tiesi — kyllä, hän TIESI! Aber es gab einen Bruchteil einer Sekunde, in dem sich ihre Blicke trafen, und so lange es dauerte, wusste Winston — ja, er WUSSTE! — that O'Brien was thinking the same thing as himself. että|O'Brien|oli|ajattelemassa|samaa|samaa|asiaa|kuin|hän itse que|O'Brien|était|pensant|le|même|chose|que|lui-même dass|O'Brien|was|denken|das|gleiche|Ding|wie|er selbst - que O'Brien pensaba lo mismo que él. — що О'Браєн думав про те саме, що й він сам. — rằng O'Brien đang nghĩ giống như anh ta. — qu'O'Brien pensait la même chose que lui. — että O'Brien ajatteli samaa kuin hän. — dass O'Brien dasselbe dachte wie er. An unmistakable message had passed. un|indubitable|message|avait|passé |clear||| ||thông điệp|| eine|unverkennbare|Nachricht|hatte|vergangen |безсумнівне повідомлення||| eräs|epäselvä|viesti|oli|kulkenut |inconfundible||| Пройшло безпомилкове повідомлення. Un message indéniable avait été transmis. Selvä viesti oli kulkenut. Eine unverkennbare Botschaft war übermittelt worden. It was as though their two minds had opened and the thoughts were flowing from one into the other through their eyes. se|oli|kuin|ikään kuin|heidän|kahden|mielen|oli|avautunut|ja|ajatukset|ajatukset|olivat|virtaamassa|yhdestä|yhdestä|toiseen|toiseen|toiseen|kautta|heidän|silmien cela|était|comme|si|leurs|deux|esprits|avaient|ouvert|et|les|pensées|étaient|coulant|de|un|dans|l'|autre|à travers|leurs|yeux Es|war|als|ob|ihre|zwei|Gedanken|hatten|sich geöffnet|und|die|Gedanken|flossen|fließen|von|einem|in|den|anderen|durch|ihre|Augen |||||||||||||текли|||||||| ||||||tâm trí|||||suy nghĩ|||||||||| Це було так, ніби їхні два розуми відкрилися, і думки перетікали одна в іншу через їхні очі. Giống như hai tâm trí của họ đã mở ra và những suy nghĩ đang chảy từ người này sang người kia qua đôi mắt của họ. C'était comme si leurs deux esprits s'étaient ouverts et que les pensées coulaient de l'un à l'autre à travers leurs yeux. Se oli kuin heidän kaksi mieltään olisi avautunut ja ajatukset olisivat virranneet yhdestä toiseen heidän silmiensä kautta. Es war, als hätten sich ihre beiden Gedanken geöffnet und die Gedanken flossen durch ihre Augen von einem in den anderen. ‘I am with you,' O'Brien seemed to be saying to him. minä|olen|kanssa|sinä|O'Brien|näytti|että|olevan|sanomassa|että|hänelle je|suis|avec|toi|O'Brien|semblait|à|être|disant|à|lui ich|bin|mit|dir|O'Brien|schien|zu|sein|sagen|zu|ihm ||||||||diciendo|| «Я з тобою», — ніби говорив йому О'Браєн. ‘Tôi đang ở cùng bạn,' O'Brien dường như đang nói với anh ta. ‘Je suis avec toi,' semblait lui dire O'Brien. ‘Olen kanssasi,' O'Brien näytti sanovan hänelle. ‘Ich bin bei dir,' schien O'Brien ihm zu sagen. ‘I know precisely what you are feeling. minä|tiedän|tarkalleen|mitä|sinä|olet|tuntemassa ich|weiß|genau|was|du|bist|fühlst «Я точно знаю, що ти відчуваєш. ‘Tôi biết chính xác những gì bạn đang cảm thấy. ‘Je sais exactement ce que vous ressentez. ‘Tiedän tarkalleen, mitä tunnet. ‘Ich weiß genau, was du fühlst. I know all about your contempt, your hatred, your disgust. minä|tiedän|kaiken|suhteen|sinun|halveksunta|sinun|viha|sinun|inho ich|weiß|alles|über|dein|Verachtung|deinen|Hass|deinen|Ekel Я знаю все про вашу зневагу, вашу ненависть, вашу огиду. Je sais tout de votre mépris, votre haine, votre dégoût. Tiedän kaiken halveksunnastasi, vihastasi, inhostasi. Ich weiß alles über deinen Verachtung, deinen Hass, deinen Ekel. But don't worry, I am on your side!' mutta|älä|huoli|minä|olen|puolella|sinun|puoli aber|nicht|sorge|ich|bin|auf|deiner|Seite Але не хвилюйтеся, я на вашому боці! Mais ne vous inquiétez pas, je suis de votre côté !' Mutta älä huoli, olen puolellasi!' Aber mach dir keine Sorgen, ich bin auf deiner Seite!' And then the flash of intelligence was gone, and O'Brien's face was as inscrutable as everybody else's. ja|sitten|se|välähdys|älykkyydestä||oli|poissa|ja|O'Brienin|kasvojen|oli|yhtä|ymmärrettömiä|kuin|| und|dann|der|Blitz|der|Intelligenz|war|verschwunden|und|O'Briens|Gesicht|war|so|undurchschaubar|wie||anderer Y entonces el destello de inteligencia desapareció, y el rostro de O'Brien era tan inescrutable como el de todos los demás. А потім спалах розуму зник, і обличчя О'Браєна стало таким же незбагненним, як і в усіх інших. Et puis l'éclair d'intelligence avait disparu, et le visage d'O'Brien était aussi impénétrable que celui de tout le monde. Ja sitten älykkyyden välähdys katosi, ja O'Brienin kasvoista tuli yhtä arvoitukselliset kuin kaikkien muiden. Und dann war der Blitz der Intelligenz verschwunden, und O'Briens Gesicht war so undurchschaubar wie das aller anderen.

That was all, and he was already uncertain whether it had happened. cela|était|tout|et|il|était|déjà|incertain|si|cela|avait|arrivé |||||||unsure doubtful unclear|||| |||||||không chắc|||| das|was|alles|und|er|war|bereits|unsicher|ob|es|hatte|passiert |||||||невизначений|||| se|oli|kaikki|ja|hän|oli|jo|epävarma|onko|se|oli|tapahtunut |||||||incierto|||| Це все, і він уже не був певний, чи це сталося. C'était tout, et il n'était déjà plus sûr que cela se soit produit. Se oli kaikki, ja hän oli jo epävarma siitä, oliko se tapahtunut. Das war alles, und er war sich bereits unsicher, ob es wirklich passiert war. Such incidents never had any sequel. de tels|incidents|jamais|avaient|aucune|suite |events||||consequence or outcome |||||sequência |||||hậu quả solche|Vorfälle|nie|hatten|irgendeine|Fortsetzung |||||послідуючих наслідків |||||後續 tällaiset|tapaukset|ei koskaan|olivat|mitään|jatkoa |||||następstwo Tales incidentes nunca tuvieron secuelas. Подібні події ніколи не мали продовження. Những sự cố như vậy chưa bao giờ có bất kỳ hậu quả nào. De tels incidents n'avaient jamais de suite. Tällaisilla tapahtumilla ei koskaan ollut jatkoa. Solche Vorfälle hatten nie eine Fortsetzung. All that they did was to keep alive in him the belief, or hope, that others besides himself were the enemies of the Party. kaikki|mitä|he|tekivät|oli|että|pitivät|elävänä|-ssa|hänessä|uskon|usko|tai|toivo|että|muut|lisäksi|itsensä|olivat|-n|vihollisia|-n|Puolueen|Puolue tout|ce que|ils|firent|était|à|garder|vivant|en|lui|la|croyance|ou|espoir|que|d'autres|en plus de|lui-même|étaient|les|ennemis|de|le|Parti everyone|||||||||himself|||||||||||||| alles|was|sie|taten|war|um|aufrechtzuerhalten|lebendig|in|ihm|den|Glauben|oder|Hoffnung|dass|andere|außer|ihm|waren|die|Feinde|der||Partei ||||||||||||||||||||kẻ thù||| 彼らがしたことは、彼以外の者は党の敵であるという信念、あるいは希望を彼の中に生かし続けることだけだった。 Все, що вони робили, — це підтримували в ньому віру або надію на те, що інші, крім нього самого, є ворогами партії. Tất cả những gì họ làm là giữ cho anh ta niềm tin, hoặc hy vọng, rằng có những người khác ngoài chính mình là kẻ thù của Đảng. Tout ce qu'ils faisaient, c'était de maintenir en lui la croyance, ou l'espoir, que d'autres en plus de lui étaient les ennemis du Parti. Kaikki, mitä he tekivät, oli pitää hänessä elossa usko tai toivo, että muutkin kuin hän itse olivat Puolueen vihollisia. Alles, was sie taten, war, in ihm den Glauben oder die Hoffnung am Leben zu erhalten, dass andere neben ihm die Feinde der Partei waren. Perhaps the rumours of vast underground conspiracies were true after all — perhaps the Brotherhood really existed! peut-être|les|rumeurs|de|vastes|souterraines|conspirations|étaient|vraies|après|tout|peut-être|la|Fraternité|vraiment|existait maybe|||||||||||maybe|||| |||||subterrâneas|||||||||| vielleicht|die|Gerüchte|über|riesige|unterirdische|Verschwörungen|waren|wahr|nach|allem|vielleicht|die|Bruderschaft|wirklich|existierte ||||величезних||||||||||| ehkä|-n|huhut|-n|valtavista|maanalaisista|salaliitoista|olivat|totta|jälkeen|kaiken|ehkä|-n|Veljeskunta|todella|oli olemassa Можливо, все-таки чутки про масштабні підпільні змови були правдою — можливо, Братство справді існувало! Có lẽ những tin đồn về các âm mưu ngầm lớn là có thật — có lẽ Đảng Anh em thực sự tồn tại! Peut-être que les rumeurs de vastes conspirations souterraines étaient vraies après tout - peut-être que la Fraternité existait vraiment ! Ehkä valtavien maanalaisten salaliittojen huhut olivatkin totta — ehkä Veljeskunta todella oli olemassa! Vielleicht waren die Gerüchte über riesige unterirdische Verschwörungen doch wahr – vielleicht gab es die Bruderschaft wirklich! It was impossible, in spite of the endless arrests and confessions and executions, to be sure that the Brotherhood was not simply a myth. ||||||||||признания||||||||||||| cela|était|impossible|en|dépit|de|les|sans fin|arrestations|et|confessions|et|exécutions|de|être|sûr|que|la|Fraternité|était|ne|simplement|un|mythe ||||||||detentions||confessions||executions||||||||||| ||||||||prisões||||||||||||||| ||||||||逮捕||供詞|和|||||那||兄弟會||||| es|war|unmöglich|in|trotz|von|den|endlosen|Festnahmen|und|Geständnissen|und|Hinrichtungen|zu|sein|sicher|dass|die|Bruderschaft|war|nicht|einfach|ein|Mythos ||||незважаючи||||арешти||зізнання|||||||||||просто|| ||||||||||||hành quyết||||||||||| se|oli|mahdotonta|-ssa|huolimatta|-sta|-n|loputtomista|pidätyksistä|ja|tunnustuksista|ja|teloituksista|-lle|olla|varma|että|-n|Veljeskunta|oli|ei|yksinkertaisesti|-n|myytti |||||||||||||||||||||||mito Неможливо було, незважаючи на нескінченні арешти, зізнання та страти, бути впевненим, що Братство не було просто міфом. Il était impossible, malgré les arrestations, les confessions et les exécutions sans fin, d'être sûr que la Fraternité n'était pas simplement un mythe. Se oli mahdotonta, huolimatta loputtomista pidätyksistä, tunnustuksista ja teloituksista, olla varma siitä, että Veljeskunta ei ollut vain myytti. Es war unmöglich, trotz der endlosen Festnahmen, Geständnisse und Hinrichtungen, sicher zu sein, dass die Bruderschaft nicht einfach ein Mythos war. Some days he believed in it, some days not. joitakin|päiviä|hän|uskoi|-ssa|siihen|joitakin|päiviä|ei certains|jours|il|croyait|en|cela|certains|jours|pas manche|Tage|er|glaubte|an|sie|manche|Tage|nicht |ngày||||||| Certains jours, il y croyait, d'autres jours non. Joina päivinä hän uskoi siihen, joina päivinä ei. An manchen Tagen glaubte er daran, an anderen Tagen nicht. There was no evidence, only fleeting glimpses that might mean anything or nothing: snatches of overheard conversation, faint scribbles on lavatory walls — once, even, when two strangers met, a small movement of the hand which had looked as though it might be a signal of recognition. |||||мимолётные|проблески|||||||обрывки разговоров||подслушанный||слабые|каракули||туалетных стен||||||||||||||||||||||||| il|avait|aucune|preuve|seulement|fugaces|aperçus|qui|pourrait|signifier|quoi que ce soit|ou|rien|bribes|de|entendu|conversation|faibles|gribouillis|sur|toilettes|murs|une fois|même|quand|deux|étrangers|se rencontrèrent|un|petit|mouvement|de|la|main|qui|avait|semblé|comme|si|cela|pourrait|être|un|signal|de|reconnaissance |||||fleeting|brief glimpses|||||||fragments||overheard conversation||barely visible|scribbled notes||bathroom walls||at one time||||||||||||||appeared||||||||| |||||||||||||fragmentos|||||rabiscos||as casas de banho||||||||||||||||||||||||| |||||短暫的|一瞥|那||||||片段||||微弱|模糊的塗鴉||廁所||||||||||||||||||||||||| es gab|war|keine|Beweise|nur|flüchtige|Einblicke|die|könnten|bedeuten|irgendetwas|oder|nichts|Schnipsel|von|belauschter|Gespräche|schwache|Kritzeleien|auf|Toiletten|Wänden|einmal|sogar|als|zwei|Fremde|sich trafen|eine|kleine|Bewegung|der||Hand|die|hatte|sah aus|als|ob|es|könnte|sein|ein|Signal|der|Wiedererkennung |||||мимолітні|мимовільні погляди|||||||уривки|||||||туалет||||||||||||||||||||||||| ||||||thoáng nhìn|||||||||||những||||||||||||||||||||||||||||nhận diện oli||ei|todisteita|vain|ohikiitäviä|vilahduksia|jotka|saattoivat|tarkoittaa|mitään|tai|mitään|katkelmia|-sta|kuullusta|keskustelusta|heikkoja|kirjoituksia|-lla|wc|seinillä|kerran|jopa|kun|kaksi|tuntematonta|tapasivat|-n|pieni|liike|-sta|-n|käsi|joka|oli|näyttänyt|kuin|että|se|saattoi|olla|-n|signaali|-sta|tunnistamisesta 証拠はなく、何かを意味するか、または何も意味しないかもしれないほんの一瞬のちらつきだけでした。認識のシグナル。 Не було ніяких доказів, лише швидкоплинні проблиски, які могли означати все або нічого: уривки підслуханої розмови, слабкі каракулі на стінах унітазу — навіть одного разу, коли двоє незнайомців зустрілися, легкий рух руки, який виглядав так, наче це міг бути сигнал розпізнавання. Không có bằng chứng, chỉ có những cái nhìn thoáng qua có thể có ý nghĩa hoặc không có gì: những đoạn trò chuyện nghe lén được, những nét chữ mờ nhạt trên tường nhà vệ sinh - một lần, thậm chí, khi hai người lạ gặp nhau, một cử động nhỏ của tay trông như thể có thể là một dấu hiệu nhận diện. Il n'y avait aucune preuve, seulement des aperçus fugaces qui pouvaient signifier quelque chose ou rien : des bribes de conversations entendues, de faibles gribouillis sur les murs des toilettes — une fois, même, lorsque deux étrangers se sont rencontrés, un petit mouvement de la main qui avait semblé être un signe de reconnaissance. Todisteita ei ollut, vain ohikiitäviä vilahduksia, jotka saattoivat tarkoittaa mitä tahansa tai ei mitään: katkelmia kuullusta keskustelusta, heikkoja kirjoituksia wc-seinillä — kerran, jopa, kun kaksi tuntematonta kohtasi, pieni käden liike, joka näytti siltä, että se saattoi olla tunnistusmerkki. Es gab keine Beweise, nur flüchtige Einblicke, die alles oder nichts bedeuten könnten: Bruchstücke von belauschten Gesprächen, schwache Kritzeleien an Toilettenwänden — einmal sogar, als sich zwei Fremde trafen, eine kleine Handbewegung, die so aussah, als könnte sie ein Zeichen der Anerkennung sein. It was all guesswork: very likely he had imagined everything. cela|était|tout|conjecture|très|probable|il|avait|imaginé|tout |||palpite|||||| ||||||||tưởng tượng| es|war|alles|Rätselraten|sehr|wahrscheinlich|er|hatte|sich vorgestellt|alles |||дослідження наосліп|||||| se|oli|kaikki|arvailua|erittäin|todennäköisesti|hän|oli|kuvitellut|kaiken Усе це були здогади: дуже ймовірно, що він все уявив. Tất cả chỉ là suy đoán: rất có thể anh ta đã tưởng tượng mọi thứ. C'était tout de la conjecture : très probablement, il avait tout imaginé. Kaikki oli arvailua: hyvin todennäköisesti hän oli kuvitellut kaiken. Es war alles Spekulation: sehr wahrscheinlich hatte er sich alles nur eingebildet. He had gone back to his cubicle without looking at O'Brien again. hän|oli|mennyt|takaisin|johonkin|hänen|työpisteeseen|ilman|katsomista|johonkin|O'Brienin|uudelleen er|hatte|gegangen|zurück|zu|seinem|Arbeitsplatz|ohne|schauen|auf|O'Brien|wieder Він повернувся до своєї кабінки, не дивлячись більше на О'Браєна. Anh ta đã quay trở lại gian riêng của mình mà không nhìn O'Brien lần nào nữa. Il était retourné à son bureau sans regarder O'Brien à nouveau. Hän oli palannut työpisteelleen katsomatta O'Brienia uudelleen. Er war ohne O'Brien erneut anzusehen in sein Kabuff zurückgegangen. The idea of following up their momentary contact hardly crossed his mind. se|ajatus|-sta|seuraamisesta|ylös|heidän|hetkellinen|kontakti|tuskin|ylitti|hänen|mielen die|Idee|von|Folgen|auf|ihrem|momentanen|Kontakt|kaum|überquerte|seinen|Verstand La idea de seguir su contacto momentáneo apenas cruzó por su mente. 彼らの一時的な接触を追跡するという考えは、彼の頭にほとんど浮かびませんでした。 Ідея продовжити їхній миттєвий контакт навряд чи приходила йому в голову. L'idée de faire suite à leur contact momentané ne lui avait guère traversé l'esprit. Ajatus heidän hetkellisen kontaktinsa seuraamisesta tuskin kävi hänen mielessään. Die Idee, ihren momentanen Kontakt nachzuvollziehen, kam ihm kaum in den Sinn. It would have been inconceivably dangerous even if he had known how to set about doing it. se|olisi|ollut|ollut|käsittämättömän|vaarallista|jopa|jos|hän|olisi|tiennyt|miten|-ta|asettaa|aloittaa|tekeminen|sen es|würde|haben|gewesen|unvorstellbar|gefährlich|sogar|wenn|er|hätte|gewusst|wie|zu|setzen|an|Tun|es Hubiera sido inconcebiblemente peligroso incluso si hubiera sabido cómo empezar a hacerlo. Byłoby to niewyobrażalnie niebezpieczne, nawet gdyby wiedział, jak się do tego zabrać. Це було б неймовірно небезпечно, навіть якби він знав, як це зробити. Cela aurait été incroyablement dangereux même s'il avait su comment s'y prendre. Se olisi ollut käsittämättömän vaarallista, vaikka hän olisi tiennyt, miten se pitäisi tehdä. Es wäre unvorstellbar gefährlich gewesen, selbst wenn er gewusst hätte, wie er es angehen sollte. For a second, two seconds, they had exchanged an equivocal glance, and that was the end of the story. varten|yksi|sekunti|kaksi|sekuntia|he|olivat|vaihtaneet|yhden|epäselvän|katseen|ja|se|oli|tarinan|loppu||| Für|eine|Sekunde|zwei|Sekunden|sie|hatten|ausgetauscht|einen|mehrdeutigen|Blick|und|das|war|das|Ende|der||Geschichte Przez sekundę, dwie sekundy, wymienili dwuznaczne spojrzenie i to był koniec tej historii. Секунду, дві секунди вони обмінялися двозначними поглядами, і на цьому історія закінчилася. Pendant une seconde, deux secondes, ils avaient échangé un regard équivoque, et c'était la fin de l'histoire. Sekunnin, kaksi sekuntia, he olivat vaihtaneet epäselvän katseen, ja siinä oli tarinan loppu. Für eine Sekunde, zwei Sekunden, hatten sie einen mehrdeutigen Blick ausgetauscht, und das war das Ende der Geschichte. But even that was a memorable event, in the locked loneliness in which one had to live. |||||памятное событие||||||||||| mais|même|cela|était|un|mémorable|événement|dans|la|verrouillée|solitude|dans|laquelle|on|devait|à|vivre |||||||||isolated|isolation|||||| |||||đáng nhớ|||||cô đơn|||||| aber|sogar|das|war|ein|denkwürdiges|Ereignis|in|der|verschlossenen|Einsamkeit|in|in der|man|musste|zu|leben mutta|jopa|se|oli|yksi|mieleenpainuva|tapahtuma|-ssa|lukitussa|lukitussa|yksinäisyydessä|-ssa|jossa|yksi|piti|-ta|elää |||||||||encerrada|soledad|||||| Pero incluso ese fue un acontecimiento memorable, en la soledad encerrada en la que había que vivir. Ale nawet to było niezapomnianym wydarzeniem w zamkniętej samotności, w której trzeba było żyć. Але навіть це була пам’ятна подія в тій замкнутій самотності, в якій довелося жити. Mais même cela était un événement mémorable, dans la solitude verrouillée dans laquelle on devait vivre. Mutta jopa se oli unohtumaton tapahtuma, lukitussa yksinäisyydessä, jossa oli pakko elää. Aber selbst das war ein denkwürdiges Ereignis, in der eingeschlossenen Einsamkeit, in der man leben musste.

Winston roused himself and sat up straighter. |пробудился||||| Winston|réveilla|lui-même|et|s'assit|droit|plus droit |awakened|||||more upright ||||||mais ereto ||||||thẳng hơn Winston|riss|sich|und|setzte|auf|gerader ||||||prościej |прокинувся|||||пряміше ||||||更直 Winston|heräsi|itsensä|ja|istui|ylös|suorempana |se despertó|a sí mismo||||más erguido Winston se levantó y se enderezó. Вінстон підвівся й сів рівніше. Winston se redressa et s'assit plus droit. Winston heräsi ja istui suoristautuneena. Winston riss sich zusammen und setzte sich aufrechter. He let out a belch. il|laissa|échapper|un|rot He|allowed|||burp ||||arrotar ||||burp er|ließ|heraus|ein|Aufstoßen ||||eructo ||||відрижка ||||打嗝 hän|päästi|ulos|yhden|röyhtäyksen ||||beknięcie Він випустив відрижку. Anh ấy đã thở ra một tiếng búm. Il laissa échapper un rot. Hän päästi röyhtäyksen. Er ließ einen Rülpser los. The gin was rising from his stomach. ||oli|nousemassa|-sta|hänen|vatsasta le|gin|était|montant|de|son|estomac der|Gin|war|steigend|aus|seinem|Magen |alcoholic drink|was|||| |||dâng||| Джин піднімався з його шлунка. Rượu gin đang dâng lên từ dạ dày của anh ấy. Le gin remontait de son estomac. Gini nousi hänen vatsastaan. Der Gin stieg ihm vom Magen hoch.

His eyes re-focused on the page. hänen|silmät|||päälle|sivulle| seine|Augen|||auf|die|Seite Його очі знову сфокусувалися на сторінці. Đôi mắt của anh ấy được tập trung lại vào trang sách. Ses yeux se sont à nouveau concentrés sur la page. Hänen katseensa tarkentui jälleen sivulle. Seine Augen fokussierten sich wieder auf die Seite. He discovered that while he sat helplessly musing he had also been writing, as though by automatic action. hän|huomasi|että|kun|hän|istui|avuttomasti|miettien|hän|oli|myös|ollut|kirjoittamassa|kuin|vaikka|automaattisen||toiminnan er|entdeckte|dass|während|er|saß|hilflos|nachdenkend|er|hatte|auch|gewesen|schreiben|als|ob|durch|automatische|Handlung Він виявив, що поки він безпорадно сидів і розмірковував, він також писав, ніби автоматично. Il découvrit que, tout en restant là à réfléchir sans rien faire, il avait aussi écrit, comme par action automatique. Hän huomasi, että kun hän istui avuttomana miettien, hän oli myös kirjoittanut, ikään kuin automaattisesti. Er entdeckte, dass er, während er hilflos nachdachte, auch geschrieben hatte, als ob es eine automatische Handlung gewesen wäre. And it was no longer the same cramped, awkward handwriting as before. ja|se|oli|ei|enää|sama||ahdas|kömpelö|käsiala|kuin|ennen und|es|war|kein|länger|die|gleiche|enge|unbeholfene|Handschrift|wie|zuvor Y ya no era la misma letra apretada e incómoda de antes. І це вже не був той скутий, незграбний почерк, як раніше. Et ce n'était plus la même écriture serrée et maladroite qu'auparavant. Eikä se ollut enää sama ahdas, kömpelö käsiala kuin ennen. Und es war nicht mehr die gleiche enge, unbeholfene Handschrift wie zuvor. His pen had slid voluptuously over the smooth paper, printing in large neat capitals — hänen|kynä|oli|liukunut|nautinnollisesti|yli|sileän||paperin|kirjoittaen|suurilla||siisteillä|isoilla kirjaimilla sein|Stift|hatte|gerutscht|verführerisch|über|das|glatte|Papier|druckend|in|großen|ordentlichen|Großbuchstaben Його перо хтиво ковзало по гладкому папері, друкуючи великими акуратними великими літерами... Sa plume avait glissé voluptueusement sur le papier lisse, imprimant en grandes lettres majuscules soignées — Hänen kynänsä liukui nautinnollisesti sileällä paperilla, kirjoittaen suurilla siisteillä isoilla kirjaimilla — Sein Stift war sinnlich über das glatte Papier geglitten und hatte in großen, ordentlichen Großbuchstaben gedruckt —

DOWN WITH BIG BROTHER alas|kanssa|iso|veli bas|avec|grand|frère nieder|mit|groß|Bruder знизу||| ABAJO CON HERMANO MAYOR ГЕТЬ СТАРШОГО БРАТА ĐÁNH BẠI LÃO THẦY TO À BAS LE GRAND FRÈRE ALAS BIG BROTHER NIEDER MIT DEM GROSSEN BRUDER

DOWN WITH BIG BROTHER alas|kanssa|iso|veli bas|avec|grand|frère nieder|mit|groß|Bruder ĐÁNH BẠI LÃO THẦY TO À BAS LE GRAND FRÈRE ALAS BIG BROTHER NIEDER MIT DEM GROSSEN BRUDER

DOWN WITH BIG BROTHER alas|kanssa|iso|veli bas|avec|grand|frère nieder|mit|groß|Bruder abajo||| ĐÁNH BẠI LÃO THẦY TO À BAS LE GRAND FRÈRE ALAS BIG BROTHER NIEDER MIT DEM GROSSEN BRUDER

DOWN WITH BIG BROTHER alas|kanssa|iso|veli bas|avec|grand|frère nieder|mit|groß|Bruder |||HERMANO À BAS LE GRAND FRÈRE ALAS BIG BROTHER NIEDER MIT DEM GROSSEN BRUDER

DOWN WITH BIG BROTHER alas|kanssa|iso|veli bas|avec|grand|frère against||| runter|mit|groß|Bruder ГЕТЬ СТАРШОГО БРАТА À BAS LE GRAND FRÈRE ALAS HÄNEN VELJENSÄ NIEDER MIT DEM GROSSEN BRUDER

over and over again, filling half a page. yhä|ja|yhä|uudelleen|täyttäen|puoli|yksi|sivu encore|et|encore|encore|remplissant|moitié|une|page immer|und|immer|wieder|füllend|halb|eine|Seite ||||llenando||| ||||viết||| знову і знову, заповнюючи половину сторінки. encore et encore, remplissant une demi-page. yhä uudelleen, täyttäen puoli sivua. immer wieder, eine halbe Seite füllend.

He could not help feeling a twinge of panic. ||||||укол паники|| il|pouvait|ne|s'empêcher|ressentir|une|douleur|de|panique ||||||sharp feeling|| ||||||uma pontada|| ||||||一陣不安|| er|konnte|nicht|helfen|fühlen|ein|Ziehen|von|Panik ||||||punzada|| ||||||підсвідомий страх|| ||||||cơn đau|| hän|pystyi|ei|voi|tuntien|yksi|pistos||paniikki ||||||ukłucie|| No pudo evitar sentir una punzada de pánico. Він не міг не відчути укол паніки. Anh không thể không cảm thấy một cảm giác hoảng loạn. Il ne pouvait s'empêcher de ressentir une pointe de panique. Hän ei voinut olla tuntematta paniikin pistosta. Er konnte nicht anders, als ein Ziehen der Panik zu verspüren. It was absurd, since the writing of those particular words was not more dangerous than the initial act of opening the diary, but for a moment he was tempted to tear out the spoiled pages and abandon the enterprise altogether. ||||||||||||||||||||||||||||искушён||вырывать|||испорченные|||||предприятие|совсем cela|était|absurde|puisque|l'|écriture|de|ces|particuliers|mots|était|ne|plus|dangereux|que|l'|initiale|acte|de|ouvrir|le|journal|mais|pour|un|moment|il|était|tenté|à|déchirer|hors|les|abîmés|pages|et|abandonner|l'|entreprise|complètement ||||||||||||||||||||||||||||inclined||rip out|||ruined|||give up||project|completely |||||||||||||||||||||||||||||||||estragadas|páginas||||empresa| ||||||||||||||||hành động||||||||||||||||||||bỏ|||hoàn toàn es|war|absurd|da|das|Schreiben|von|jenen|bestimmten|Worten|war|nicht|mehr|gefährlich|als|der|anfängliche|Akt|des|Öffnens|des|Tagebuchs|aber|für|einen|Moment|er|war|versucht|zu|reißen|heraus|die|verdorbenen|Seiten|und|aufgeben|das|Unternehmen|ganz ||||||||||||||||||||||||||||спокушений||||||||||підприємство| ||荒謬||||||||||||||||||||||||||誘惑||||||||||計畫| se|oli|järjetöntä|koska||kirjoittaminen||noiden|erityisten|sanojen|oli|ei|enemmän|vaarallista|kuin||alkuperäinen|teko||avaaminen||päiväkirja|mutta||yksi|hetki|hän|oli|kiusattu||repiä|ulos||pilatut|sivut|ja|hylätä||yritys|kokonaan ||||||||||||||||pierwotny||||||||||||||||||||||| これらの特定の言葉を書くことは、日記を開く最初の行為よりも危険ではなかったので、それはばかげていました. To było absurdalne, bo pisanie tych konkretnych słów nie było bardziej niebezpieczne niż pierwszy akt otwarcia pamiętnika, ale przez chwilę miał ochotę wyrwać zepsute kartki i całkowicie porzucić przedsięwzięcie. Це було абсурдно, оскільки написання цих конкретних слів було не більш небезпечним, ніж початковий акт відкриття щоденника, але на мить у нього виникла спокуса вирвати зіпсовані сторінки й взагалі покинути справу. Thật vô lý, vì việc viết những từ cụ thể đó không nguy hiểm hơn so với hành động mở cuốn nhật ký ban đầu, nhưng trong một khoảnh khắc, anh bị cám dỗ để xé những trang bị hư hỏng và từ bỏ toàn bộ công việc. C'était absurde, puisque l'écriture de ces mots particuliers n'était pas plus dangereuse que l'acte initial d'ouvrir le journal, mais pendant un moment, il fut tenté de déchirer les pages abîmées et d'abandonner complètement l'entreprise. Se oli järjetöntä, sillä näiden erityisten sanojen kirjoittaminen ei ollut vaarallisempaa kuin päiväkirjan avaaminen alun perin, mutta hetkeksi hänet houkutteli repiä pois pilatut sivut ja luopua koko yrityksestä. Es war absurd, da das Schreiben dieser speziellen Worte nicht gefährlicher war als der ursprüngliche Akt, das Tagebuch zu öffnen, aber für einen Moment war er versucht, die beschädigten Seiten herauszureißen und das Unternehmen ganz aufzugeben.

He did not do so, however, because he knew that it was useless. Sin embargo, no lo hizo porque sabía que era inútil. Однак він не зробив цього, бо знав, що це марно. Tuy nhiên, anh đã không làm như vậy, vì anh biết rằng điều đó là vô ích. Cependant, il ne l'a pas fait, car il savait que c'était inutile. Hän ei kuitenkaan tehnyt niin, koska tiesi sen olevan turhaa. Er tat dies jedoch nicht, weil er wusste, dass es nutzlos war. Whether he wrote DOWN WITH BIG BROTHER, or whether he refrained from writing it, made no difference. Si escribió ABAJO CON BIG BROTHER o si se abstuvo de escribirlo, no importaba. Чи написав він «ВНИЗ ЗІ СТАРШИМ БРАТОМ», чи утримався від цього, не мало значення. Việc hắn có viết xuống với cụm từ 'ĐÁNH BẠI ANH LỚN' hay không, cũng không quan trọng. Que ce soit en écrivant « À BAS LE GRAND FRÈRE », ou en s'abstenant de l'écrire, cela ne faisait aucune différence. Olipa hän kirjoittanut alas ISOVELI POIS, tai olipa hän pidättäytynyt kirjoittamasta sitä, ei ollut mitään eroa. Ob er HERUNTER MIT DEM GROSSEN BRUDER schrieb oder ob er es unterließ, machte keinen Unterschied. Whether he went on with the diary, or whether he did not go on with it, made no difference. No importaba si continuaba con el diario o si no lo hacía. Чи продовжив він щоденник, чи не продовжив його, не мало значення. Việc hắn có tiếp tục viết nhật ký hay không, cũng không quan trọng. Que ce soit en continuant le journal, ou en ne le continuant pas, cela ne faisait aucune différence. Olipa hän jatkanut päiväkirjaa tai olipa hän lopettanut sen, ei ollut mitään eroa. Ob er mit dem Tagebuch fortfuhr oder ob er es nicht tat, machte keinen Unterschied. The Thought Police would get him just the same. He had committed — would still have committed, even if he had never set pen to paper — the essential crime that contained all others in itself. Thoughtcrime, they called it. Thoughtcrime was not a thing that could be concealed for ever. You might dodge successfully for a while, even for years, but sooner or later they were bound to get you. It was always at night — the arrests invariably happened at night. The sudden jerk out of sleep, the rough hand shaking your shoulder, the lights glaring in your eyes, the ring of hard faces round the bed. In the vast majority of cases there was no trial, no report of the arrest. People simply disappeared, always during the night. Your name was removed from the registers, every record of everything you had ever done was wiped out, your one-time existence was denied and then forgotten. You were abolished, annihilated: VAPORIZED was the usual word. For a moment he was seized by a kind of hysteria. He began writing in a hurried untidy scrawl: —— theyll shoot me i don't care theyll shoot me in the back of the neck i dont care down with big brother they always shoot you in the back of the neck i dont care down with big brother —— He sat back in his chair, slightly ashamed of himself, and laid down the pen. The next moment he started violently. There was a knocking at the door. Already! He sat as still as a mouse, in the futile hope that whoever it was might go away after a single attempt. But no, the knocking was repeated. The worst thing of all would be to delay. His heart was thumping like a drum, but his face, from long habit, was probably expressionless. He got up and moved heavily towards the door. ❦ La Policía del Pensamiento lo atraparía de todos modos. Había cometido —todavía habría cometido, incluso si nunca hubiera puesto la pluma sobre el papel— el crimen esencial que contenía todos los demás en sí. Crimen de pensamiento, lo llamaban. El crimen de pensamiento no era algo que pudiera ocultarse para siempre. Podrías esquivar con éxito durante un tiempo, incluso durante años, pero tarde o temprano seguramente te atraparían. Siempre era de noche; los arrestos ocurrían invariablemente por la noche. La repentina sacudida del sueño, la mano áspera sacudiendo tu hombro, las luces brillando en tus ojos, el círculo de caras duras alrededor de la cama. En la gran mayoría de los casos no hubo juicio ni informe del arresto. La gente simplemente desaparecía, siempre durante la noche. Su nombre fue eliminado de los registros, cada registro de todo lo que había hecho fue borrado, su existencia única fue negada y luego olvidada. Fuiste abolido, aniquilado: VAPORIZADO era la palabra habitual. Por un momento, sintió una especie de histeria. Empezó a escribir con un garabato apresurado y desordenado: Me dispararán, no me importa, me dispararán en la nuca, no me importa con el hermano mayor, siempre te disparan en la nuca, no me importa. hermano mayor ... Se reclinó en su silla, un poco avergonzado de sí mismo, y dejó el bolígrafo. Al momento siguiente, se sobresaltó violentamente. Llamaron a la puerta. ¡Ya! Se sentó tan quieto como un ratón, con la vana esperanza de que quienquiera que fuera pudiera marcharse después de un solo intento. Pero no, se repitieron los golpes. Lo peor de todo sería retrasarlo. Su corazón latía como un tambor, pero su rostro, por costumbre, probablemente no mostraba expresión alguna. Se levantó y avanzó pesadamente hacia la puerta. ❦ Policja Myśli dopadłaby go tak samo. Popełnił — i popełniłby, nawet gdyby nigdy nie odłożył pióra na papier — zasadniczego przestępstwa, które zawierało w sobie wszystkie inne. Nazywali to zbrodnią myśli. Przestępstwo myślowe nie było rzeczą, którą można było ukryć na zawsze. Być może uda ci się uchylać przez chwilę, nawet przez lata, ale prędzej czy później na pewno cię dopadną. To było zawsze w nocy — aresztowania niezmiennie miały miejsce w nocy. Nagłe wyrwanie się ze snu, szorstka ręka potrząsająca twoim ramieniem, błyski światła w twoich oczach, krąg twardych twarzy wokół łóżka. W zdecydowanej większości przypadków nie było procesu ani raportu z aresztowania. Ludzie po prostu znikali, zawsze w nocy. Twoje nazwisko zostało usunięte z rejestrów, każdy zapis wszystkiego, co kiedykolwiek zrobiłeś, został wymazany, twoje jednorazowe istnienie zostało zaprzeczone, a potem zapomniane. Zostałeś zniesiony, unicestwiony: zwykłe słowo „VAPORIZED”. Na chwilę ogarnęła go swego rodzaju histeria. Zaczął pisać pospiesznie niechlujnymi bazgrołami: —— zastrzelą mnie nie obchodzi mnie to zastrzelą mnie w kark nie obchodzi mnie to z starszym bratem zawsze strzelają ci w kark nie obchodzi mnie to starszy brat —— Oparł się na krześle, trochę zawstydzony i odłożył pióro. W następnej chwili zaczął gwałtownie. Rozległo się pukanie do drzwi. Już! Siedział nieruchomo jak mysz, w daremnej nadziei, że ktokolwiek to może odejść po jednej próbie. Ale nie, pukanie się powtórzyło. Najgorsze byłoby opóźnienie. Jego serce waliło jak bęben, ale jego twarz, z przyzwyczajenia, była prawdopodobnie pozbawiona wyrazu. Wstał i ruszył ciężko w stronę drzwi. ❦. Cảnh sát Tư Tưởng sẽ bắt hắn như nhau. Hắn đã phạm phải - và sẽ vẫn phạm phải, ngay cả khi hắn chưa bao giờ đặt bút viết - tội ác thiết yếu chứa đựng tất cả các tội ác khác trong đó. Họ gọi đó là Tội Tư Tưởng. Tội Tư Tưởng không phải là một điều có thể được giấu kín mãi mãi. Bạn có thể lẩn trốn thành công trong một thời gian, thậm chí là nhiều năm, nhưng sớm hay muộn, họ cũng sẽ bắt được bạn. Luôn luôn là vào ban đêm - các vụ bắt giữ thường xảy ra vào ban đêm. Cú giật bừng tỉnh khỏi giấc ngủ, bàn tay thô ráp lay vai bạn, ánh đèn chói lóa vào mắt bạn, vòng người với những khuôn mặt cứng rắn xung quanh giường. Trong phần lớn các trường hợp, không có phiên tòa, không có báo cáo về vụ bắt giữ. Người ta đơn giản biến mất, luôn luôn vào ban đêm. Tên của bạn bị xóa khỏi các sổ đăng ký, mọi hồ sơ về những gì bạn đã từng làm đều bị xóa sạch, sự tồn tại một thời của bạn bị phủ nhận và sau đó bị quên lãng. Bạn đã bị xóa bỏ, bị tiêu diệt: TỎI BỘT là từ thường dùng. Trong một khoảnh khắc, hắn bị một loại cơn cuồng loạn chiếm lấy. Hắn bắt đầu viết trong một chữ viết nhanh và rối bời: —— họ sẽ bắn tôi tôi không quan tâm họ sẽ bắn tôi vào gáy tôi không quan tâm đánh bại anh lớn họ luôn bắn bạn vào gáy tôi không quan tâm đánh bại anh lớn —— Hắn ngồi lùi lại trên ghế, hơi xấu hổ về bản thân, và đặt bút xuống. Khoảnh khắc tiếp theo, hắn giật mình dữ dội. Có tiếng gõ cửa. Rồi sao! Hắn ngồi yên như một con chuột, với hy vọng vô ích rằng bất cứ ai đó có thể rời đi sau một lần gõ. Nhưng không, tiếng gõ lại tiếp tục. Điều tồi tệ nhất sẽ là chậm trễ. Trái tim của hắn đập như trống, nhưng khuôn mặt hắn, do thói quen lâu dài, có lẽ là không biểu cảm. Hắn đứng dậy và di chuyển nặng nề về phía cửa. La Police de la Pensée l'attraperait de toute façon. Il avait commis — il aurait encore commis, même s'il n'avait jamais posé un stylo sur du papier — le crime essentiel qui contenait tous les autres en lui-même. Ils l'appelaient le crime de pensée. Le crime de pensée n'était pas quelque chose qui pouvait être caché pour toujours. Vous pourriez esquiver avec succès pendant un certain temps, même pendant des années, mais tôt ou tard, ils finiraient par vous attraper. C'était toujours la nuit — les arrestations se produisaient invariablement la nuit. Le brusque réveil, la main rugueuse qui secoue votre épaule, les lumières qui brillent dans vos yeux, le cercle de visages durs autour du lit. Dans la grande majorité des cas, il n'y avait pas de procès, pas de rapport d'arrestation. Les gens disparaissaient simplement, toujours pendant la nuit. Votre nom était retiré des registres, chaque trace de tout ce que vous aviez jamais fait était effacée, votre existence passée était niée puis oubliée. Vous étiez aboli, anéanti : VAPORISÉ était le mot habituel. Pendant un moment, il fut saisi par une sorte d'hystérie. Il commença à écrire dans une écriture désordonnée et précipitée : —— ils vont me tirer dessus je m'en fiche ils vont me tirer dans le dos je m'en fiche à bas le grand frère ils vous tirent toujours dans le dos je m'en fiche à bas le grand frère —— Il se recula dans sa chaise, légèrement honteux de lui-même, et posa le stylo. Au moment suivant, il sursauta violemment. Il y avait un coup à la porte. Déjà ! Il resta aussi immobile qu'une souris, dans l'espoir futile que celui qui était là s'en aille après une seule tentative. Mais non, le coup se répéta. Le pire de tout serait de retarder. Son cœur battait comme un tambour, mais son visage, par habitude, était probablement inexpressif. Il se leva et se dirigea lourdement vers la porte. Ajatuspoliisi saisi hänet joka tapauksessa. Hän oli tehnyt — olisi edelleen tehnyt, vaikka ei olisi koskaan ottanut kynää käteensä — sen olennaisen rikoksen, joka sisälsi kaikki muut. He kutsuivat sitä ajatusrikokseksi. Ajatusrikos ei ollut asia, jota voisi piilottaa ikuisesti. Saatat onnistua väistämään jonkin aikaa, jopa vuosia, mutta ennemmin tai myöhemmin he saisivat sinut kiinni. Se tapahtui aina yöllä — pidätykset tapahtuivat aina yöllä. Yhtäkkiä herääminen unesta, kova käsi ravistelemassa olkapäätäsi, valot häikäisemässä silmiäsi, kovien kasvojen rengas sängyn ympärillä. Suurimmassa osassa tapauksia ei ollut oikeudenkäyntiä, ei pidätyksen raporttia. Ihmiset vain katosivat, aina yön aikana. Nimesi poistettiin rekistereistä, kaikki merkinnät kaikesta, mitä olit koskaan tehnyt, pyyhittiin pois, aikaisempi olemassaolosi kiellettiin ja sitten unohdettiin. Sinut poistettiin, tuhottiin: HÄVITETTY oli tavallinen sana. Hetken hänet valtasi eräänlainen hysteria. Hän alkoi kirjoittaa kiireisellä, epäsiistillä käsialalla: —— he ampuvat minut, ei väliä, he ampuvat minut niskasta, ei väliä, isoveli pois, he ampuvat sinut aina niskasta, ei väliä, isoveli pois —— Hän istui takaisin tuoliinsa, hieman häpeissään itsestään, ja laski kynän alas. Seuraavassa hetkessä hän säikähti rajusti. Oviin koputettiin. Jo nyt! Hän istui paikallaan kuin hiiri, turhassa toivossa, että kuka ikinä olikaan, menisi pois yhden yrityksen jälkeen. Mutta ei, koputus toistui. Kaikkein pahinta olisi viivytellä. Hänen sydämensä pamppaili kuin rumpu, mutta hänen kasvonsa, pitkän tavan vuoksi, olivat todennäköisesti ilmeettömät. Hän nousi ja liikkui raskain askelin kohti ovea. Die Gedankenpolizei würde ihn trotzdem bekommen. Er hatte das wesentliche Verbrechen begangen – er hätte es auch begangen, selbst wenn er nie einen Stift zur Hand genommen hätte – das alle anderen in sich enthielt. Gedankenverbrechen, nannten sie es. Gedankenverbrechen war nichts, was man für immer verbergen konnte. Man konnte eine Zeit lang, sogar jahrelang, erfolgreich ausweichen, aber früher oder später würden sie einen erwischen. Es geschah immer nachts – die Festnahmen fanden unweigerlich nachts statt. Der plötzliche Ruck aus dem Schlaf, die grobe Hand, die deine Schulter schüttelte, das grelle Licht in deinen Augen, der Ring harter Gesichter um das Bett. In der überwiegenden Mehrheit der Fälle gab es keinen Prozess, keinen Bericht über die Festnahme. Die Menschen verschwanden einfach, immer in der Nacht. Dein Name wurde aus den Registern gestrichen, jede Aufzeichnung von allem, was du jemals getan hattest, wurde ausgelöscht, deine einstige Existenz wurde geleugnet und dann vergessen. Du wurdest abgeschafft, ausgelöscht: VAPORISIERT war das übliche Wort. Für einen Moment überkam ihn eine Art Hysterie. Er begann hastig in einer unordentlichen Schrift zu schreiben: —— sie werden mich erschießen, es ist mir egal, sie werden mich in den Nacken schießen, es ist mir egal, nieder mit dem großen Bruder, sie schießen dir immer in den Nacken, es ist mir egal, nieder mit dem großen Bruder —— Er lehnte sich in seinem Stuhl zurück, leicht beschämt über sich selbst, und legte den Stift nieder. Im nächsten Moment zuckte er heftig zusammen. Es klopfte an der Tür. Schon! Er saß so still wie eine Maus, in der vergeblichen Hoffnung, dass derjenige, der es war, nach einem einzigen Versuch wieder gehen könnte. Aber nein, das Klopfen wiederholte sich. Das Schlimmste wäre es, zu zögern. Sein Herz hämmerte wie ein Schlagzeug, aber sein Gesicht war, aus langer Gewohnheit, wahrscheinlich ausdruckslos. Er stand auf und bewegte sich schwerfällig zur Tür.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.08 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.91 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.58 PAR_CWT:B7ebVoGS=22.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=13.05 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.0 fr:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 fi:B7ebVoGS de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=56 err=1.79%) translation(all=112 err=0.00%) cwt(all=2268 err=24.38%)