×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Learn English With Videos (Mario Vergara), 015: Dear Hardwork

015: Dear Hardwork

Dear hardwork, I used to hate you. When you called my name, I heard it but ran away from you. When I knew you were coming, I used to hide from you. When you influenced others to talk to me, I quickly made excuses to get away from you. Afraid of the pain because I didn't want to get hurt. Afraid to fail so I didn't even try. And afraid of your name because of what you have done to others. Who do you think you are making me so afraid of who you are? Reflection in the mirror, shadow behind me, I take one step and you're still ahead of me. Sweat in my face, tears in my eyes, I keep on going, I heard you tell no lies. You turned the poor to rich, F to A's. Is there anything that you can't do?

Now look at me. You made me who I am today. And because of you, I have this “never losing, never giving up” attitude. Quitting? That's not in my vocabulary. When they quit, I keep going. When they sleep, I work harder. When they say that I can't and count me out, I show them that I can. When I tell them about my dreams and they laugh, I make sure I laugh last. I'm a dream chaser. That means I chase my dream and no one else's. Only I can defeat me. It's me against this work you put on me. There's no losing. I will not lose. I came this far and I'm not stopping now. Oh hardwork, my Dad was right about you. You do payoff. And because of that, I love you. How can I not? I'm no longer hiding from you. I'm waiting for you. Matter of fact, where are you? I need you. Because in hardwork, I trust.

015: Dear Hardwork 015: Liebe Fleißige 015: Dear Hardwork 015: Querido Hardwork 015 : Cher travail acharné 015: Caro lavoro duro 015:ハードワークの皆さんへ 015: Droga Pracowitości 015: Querido Trabalho 015: Дорогая работа 015: Sevgili Çalışkan 015: Дорогий Працьовитий 015:亲爱的辛勤工作 015:亲爱的辛勤工作 015:親愛的辛勤工作

Dear hardwork, I used to hate you. Liebe Hardwork, früher habe ich dich gehasst. Dear hardwork, I used to hate you. Cher travail acharné, je te détestais. 親愛なるハードワーク、私はあなたを憎んでいました。 Caro esforçado, Eu costumava odiar você. Дорогой хардворк, раньше я тебя ненавидел. Drahá pracovitosť, kedysi som ťa nenávidel. Sevgili çalışkan, senden nefret ederdim. 亲爱的辛勤工作,我曾经恨你。 When you called my name, I heard it but ran away from you. Als du meinen Namen gerufen hast, habe ich es gehört, bin aber vor dir weggelaufen. Quand tu as appelé mon nom, je l'ai entendu mais je me suis enfui loin de toi. あなたが私の名前を呼んだとき、私はそれを聞きましたが、あなたから逃げました。 Quando você chamou meu nome, eu ouvi, mas fugi de você. Когда ты назвал мое имя, я услышал это, но убежал от тебя. Keď si zavolal moje meno, počul som to, ale utiekol som od teba. Adımı söylediğinde, duydum ama senden kaçtım. 当你呼唤我的名字时,我听到了,却从你身边跑开了。 When I knew you were coming, I used to hide from you. Als ich wusste, dass du kommst, habe ich mich immer vor dir versteckt. Quand je savais que tu venais, je me cachais de toi. あなたが来ることを知っていたとき、私はあなたから隠れていました。 Quando eu sabia que você viria, costumava me esconder de você. Когда я знал, что ты придешь, я прятался от тебя. Keď som vedel, že prídeš, schovával som sa pred tebou. Geleceğini öğrendiğimde senden saklanırdım. 当我知道你要来的时候,我常常躲着你。 When you influenced others to talk to me, I quickly made excuses to get away from you. Als du andere dazu gebracht hast, mit mir zu reden, habe ich schnell Ausreden gefunden, um von dir wegzukommen. Lorsque vous avez incité les autres à me parler, j'ai rapidement trouvé des excuses pour m'éloigner de vous. あなたが他の人に影響を与えて私と話をしたとき、私はすぐにあなたから逃れるための言い訳をしました。 Quando você influenciou outras pessoas a falarem comigo, rapidamente inventei desculpas para me afastar de você. Когда ты побудил других поговорить со мной, я быстро нашел оправдания, чтобы уйти от тебя. Keď si ovplyvnil ostatných, aby sa so mnou rozprávali, rýchlo som sa ospravedlnil, aby som od teba odišiel. Başkalarını benimle konuşmaya ikna ettiğinde, senden uzaklaşmak için çabucak bahaneler uydurdum. 当你影响别人跟我说话时,我很快就找借口远离你。 Afraid of the pain because I didn't want to get hurt. Angst vor dem Schmerz, weil ich nicht verletzt werden wollte. Peur de la douleur parce que je ne voulais pas me faire mal. 怪我をしたくなかったので怖い。 Com medo da dor porque não queria me machucar. Боялся боли, потому что не хотел пораниться. Bál som sa bolesti, pretože som sa nechcel zraniť. Strah me je bilo bolečine, ker se nisem želel poškodovati. 怕疼是因为不想受伤。 Afraid to fail so I didn't even try. Aus Angst zu versagen, habe ich es nicht einmal versucht. Peur d'échouer donc je n'ai même pas essayé. 失敗するのを恐れて、私も試しませんでした。 Com medo de falhar, então nem tentei. Боюсь потерпеть неудачу, поэтому даже не пытался. Bál som sa zlyhania, tak som to ani neskúšal. Bal sem se neuspeha, zato nisem niti poskusil. Başarısız olmaktan korktuğum için denemedim bile. 害怕失败所以我什至没有尝试。 And afraid of your name because of what you have done to others. Und Angst vor deinem Namen wegen dem, was du anderen angetan hast. Et peur de ton nom à cause de ce que tu as fait aux autres. そして、あなたが他人にしたことのためにあなたの名前を恐れます。 E com medo do seu nome por causa do que você fez aos outros. И боится твоего имени из-за того, что ты сделал с другими. A bojíte sa svojho mena kvôli tomu, čo ste urobili iným. In strah za tvoje ime zaradi tega, kar si storil drugim. Ve başkalarına yaptıklarından dolayı adından kork. 因为你对别人做了什么而害怕你的名字。 Who do you think you are making me so afraid of who you are? Wer glaubst du, dass du mir solche Angst vor dem machst, wer du bist? Qui pensez-vous que vous me faites si peur de qui vous êtes? Chi pensi di farmi così paura di chi sei? あなたが私をあなたが誰であるかをとても恐れているのだと思いますか? Quem você pensa que está me deixando com tanto medo de quem você é? Как ты думаешь, ты заставляешь меня так бояться того, кто ты есть? Kto si myslíš, že ma tak bojíš, kto si? Kdo misliš, da me tako bojiš, kdo si? 你认为是谁让我如此害怕你是谁? Reflection in the mirror, shadow behind me, I take one step and you're still ahead of me. Reflet dans le miroir, ombre derrière moi, je fais un pas et tu es toujours devant moi. Riflesso nello specchio, ombra dietro di me, faccio un passo e tu sei ancora davanti a me. 鏡に映る、私の後ろに影、私は一歩踏み出すと、あなたはまだ私の前にいます。 Reflexo no espelho, sombra atrás de mim, dou um passo e você ainda está na minha frente. Отражение в зеркале, тень позади меня, я делаю шаг, а ты все еще впереди меня. Odraz v zrkadle, tieň za mnou, urobím krok a ty si stále predo mnou. Aynadaki yansıma, arkamda gölge, bir adım atıyorum ve sen hala önümdesin. 镜子里的倒影,身后的影子,我迈出一步,你还在我的前面。 Sweat in my face, tears in my eyes, I keep on going, I heard you tell no lies. La sueur au visage, les larmes aux yeux, je continue, je t'ai entendu ne mentir. Sudore in faccia, lacrime negli occhi, continuo ad andare avanti, ti ho sentito dire bugie. 顔に汗を流し、目に涙を流し続ける、私は嘘をつかないと聞いた。 Suor no meu rosto, lágrimas nos meus olhos, eu continuo indo, eu ouvi você não contar mentiras. Пот на моем лице, слезы на глазах, я продолжаю идти, я слышал, что ты не лжешь. Pot v tvári, slzy v očiach, idem ďalej, počul som, že neklameš. Yüzümde ter, gözlerimde yaş, devam ediyorum, yalan söylemediğini duydum. 我满脸汗水,眼里含泪,我继续前行,我听到你不说谎。 You turned the poor to rich, F to A's. Vous avez transformé les pauvres en riches, les F en A. Hai trasformato i poveri in ricchi, F in A. あなたは貧しい人々を金持ちに、FをAに変えました。 Você transformou o pobre em rico, F em A. Вы превратили бедных в богатых, пятерки в пятерки. Premenili ste chudobných na bohatých, F na A. Fakirleri zengine, F'yi A'ya çevirdin. 你把穷人变成了富人,把F变成了A。 Is there anything that you can't do? Y a-t-il quelque chose que vous ne pouvez pas faire ? C'è qualcosa che non puoi fare? できないことはありますか? Existe alguma coisa que você não pode fazer? Je niečo, čo nedokážeš? Yapamayacağın bir şey var mı? 有什么是你不能做的吗?

Now look at me. Maintenant, regarde-moi. Ora guardami. 今私を見てください。 Agora olhe para mim. Teraz sa pozri na mňa. 现在看看我。 You made me who I am today. Tu as fait de moi ce que je suis aujourd'hui. あなたは私を今日の私にしました。 Você me fez quem eu sou hoje. Spravil si zo mňa toho, kým som dnes. Beni bugün olduğum kişi yaptın. 你让我成为了今天的我。 And because of you, I have this “never losing, never giving up” attitude. Et à cause de vous, j'ai cette attitude "ne jamais perdre, ne jamais abandonner". そしてあなたのおかげで、私はこの「決して負けず、決してあきらめない」姿勢をとっています。 E por sua causa, tenho essa atitude de “nunca perder, nunca desistir”. И из-за тебя у меня такое отношение «никогда не проигрывать, никогда не сдаваться». A kvôli tebe mám postoj „nikdy neprehrávam, nikdy sa nevzdávam“. Ve senin sayende, “asla kaybetme, asla pes etme” tavrına sahibim. 因为有你,我才有了这种“永不言败,永不放弃”的态度。 Quitting? Smettere? 終了しますか? Desistir? Уйти? Ukončenie? 退出? That's not in my vocabulary. Ce n'est pas dans mon vocabulaire. それは私の語彙にはありません。 Isso não está no meu vocabulário. To nie je v mojom slovníku. 那不在我的词汇表里。 When they quit, I keep going. Quand ils ont arrêté, je continue. Quando hanno smesso, io vado avanti. 彼らが辞めたとき、私は続けます。 Quando eles param, eu continuo. 当他们退出时,我继续前进。 When they sleep, I work harder. Quand ils dorment, je travaille plus dur. 彼らが眠るとき、私は一生懸命働きます。 Quando eles dormem, eu trabalho mais. 当他们睡觉时,我会更加努力。 When they say that I can't and count me out, I show them that I can. Quand ils disent que je ne peux pas et m'ignorent, je leur montre que je peux. Quando dicono che non posso e mi escludono, mostro loro che posso. 彼らが私ができないと言い、私を数えるとき、私は彼らに私ができることを示します。 Quando eles dizem que não posso e me excluem, mostro a eles que posso. Когда они говорят, что я не могу, и вычеркивают меня из списка, я показываю им, что могу. Keď povedia, že nemôžem a odpočítajú ma, ukážem im, že môžem. Yapamayacağımı söylediklerinde ve beni hesaba katmadıklarında, onlara yapabileceğimi gösteriyorum. 当他们说我不能并且把我排除在外时,我向他们表明我可以。 When I tell them about my dreams and they laugh, I make sure I laugh last. Quand je leur parle de mes rêves et qu'ils rient, je m'assure de rire en dernier. Quando racconto loro i miei sogni e loro ridono, mi assicuro di ridere per ultimo. 私が夢について話し、彼らが笑うとき、私は最後に笑うようにします。 Quando conto a eles sobre meus sonhos e eles riem, garanto que ri por último. Keď im hovorím o svojich snoch a oni sa smejú, dávam si záležať, aby som sa smiala ako posledná. 当我告诉他们我的梦想并且他们笑时,我确保我笑到最后。 I'm a dream chaser. Je suis un chasseur de rêves. 私は夢の追跡者です。 Eu sou um caçador de sonhos. Som lovca snov. Ben bir rüya avcısıyım. That means I chase my dream and no one else's. Cela signifie que je poursuis mon rêve et celui de personne d'autre. Ciò significa che inseguo il mio sogno e quello di nessun altro. それは私が私の夢を追いかけることを意味します。 Isso significa que persigo o meu sonho e o de mais ninguém. To znamená, že idem za svojím snom a za snom nikoho iného. 这意味着我追逐自己的梦想,没有人追逐。 Only I can defeat me. Moi seul peux me vaincre. Solo io posso sconfiggermi. 私だけが私を倒すことができます。 Só eu posso me derrotar. Len ja ma môžem poraziť. 只有我能打败我。 It's me against this work you put on me. C'est moi contre ce travail que vous m'imposez. Sono io contro questo lavoro che mi hai fatto. あなたが私にかけたこの仕事に反対するのは私です。 Sou eu contra esse trabalho que você colocou em mim. Я против этой работы, которую вы на меня возложили. Som proti tejto práci, ktorú na mňa kladiete. Bana yüklediğin bu işe karşı benim. 是我反对你给我做的工作。 There's no losing. Il n'y a pas de perte. Non c'è niente da perdere. 負けはありません。 Não há como perder. Проиграть невозможно. Niet prehry. 没有输。 I will not lose. Je ne perdrai pas. non perderò. 負けません。 não vou perder. Я не проиграю. neprehrám. 我不会输的。 I came this far and I'm not stopping now. Je suis venu jusqu'ici et je ne m'arrête pas maintenant. Sono arrivato fin qui e non mi fermo ora. 私はここまで来ました、そして私は今止まりません。 Cheguei até aqui e não vou parar agora. Я зашла так далеко и не собираюсь останавливаться. Dostal som sa až sem a teraz neprestávam. 我走了这么远,我现在不会停下来。 Oh hardwork, my Dad was right about you. Oh travail acharné, mon père avait raison à propos de toi. Oh duro lavoro, mio padre aveva ragione su di te. おやおや、お父さんはあなたのことを正しかった。 Oh trabalho duro, meu pai estava certo sobre você. О, трудолюбие, мой отец был прав насчет тебя. Oh tvrdá práca, môj otec mal o tebe pravdu. 哦,辛苦了,我爸爸对你的看法是对的。 You do payoff. Sie zahlen sich aus. Vous payez. Tu guadagni. あなたは見返りをします。 Você faz o pagamento. Вы платите. Zaplatíte. Ödeme yaparsın. 你做回报。 And because of that, I love you. Et à cause de ça, je t'aime. そしてそのため、私はあなたを愛しています。 E por causa disso, eu te amo. И за это я люблю тебя. A preto ťa milujem. Ve bu yüzden seni seviyorum. 正因为如此,我爱你。 How can I not? Comment puis-je pas? Come posso non farlo? どうすればできませんか? Como não posso? Как я могу не делать этого? Ako nemôžem? 我怎么不能? I'm no longer hiding from you. Je ne te cache plus. Non mi sto più nascondendo da te. 私はもうあなたから隠れていません。 Não estou mais me escondendo de você. Už sa pred tebou neskrývam. Artık senden saklanmıyorum. 我不再躲着你了。 I'm waiting for you. Je vous attends. 私はあなたを待っています。 Eu estou esperando por você. Čakám na teba. Seni bekliyorum. Matter of fact, where are you? Au fait, où es-tu ? In realtà, dove sei? 実はどこにいるの? Aliás, onde você está? На самом деле, где ты? V skutočnosti, kde si? 事实上,你在哪里? I need you. J'ai besoin de toi. 私には、あなたが必要です。 Eu preciso de você. Potrebujem ťa. 我需要你。 Because in hardwork, I trust. Denn auf Fleiß vertraue ich. Parce que dans le travail acharné, je fais confiance. 勤勉なので、私は信頼しています。 Porque no trabalho duro, eu confio. Pretože v tvrdej práci verím.