×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Eating Out, 8 - I will have roast chicken

Waiter: Well, have you made up your minds?

Mary: Yes, I will have bean soup to start.

Then I will have roast chicken.

Waiter: That is a fine choice.

What about you?

Peter: I'll have a salad to start and then I will try your spaghetti special.

Waiter: Would you like some wine with your meal?

Mary: Yes, please.

Please, bring us a half-bottle of your house red wine.

Waiter: A half-bottle of the house red wine coming right up.

I will also bring you some bread.

Is there anything else you would like?

Mary: No that is all, thank you.

So, tell me, Peter, what are your parents doing these days?

Peter: My Dad is still working.

My Mom is enjoying working in the garden.

Mary: It seems they are both busy.

Are they in good health?

Peter: Yes, they are.

How about your parents?

Mary: My parents are away visiting their relatives in the East.

Peter: Which relatives live there?

Mary: My mother's brother and sister live there.

I am quite close to my uncle and aunt.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Waiter: Well, have you made up your minds? ||||made|||minds 服务员|好吧|你们|你们|做出|决定|你们的|主意 camarero|bueno|han|ustedes|decidido|(verbo auxiliar)|su|mentes Garson|Peki|(sahip)|siz|yaptınız|karar|sizin|aklınız garçom|bem|(verbo auxiliar)|você|decidido|(partícula)|sua|mentes 服务员|好吧|你们|你们|做出|完成|你们的|决定 Kellner|Nun|haben|Sie|entschieden|sich|Ihre|Gedanken čašník|no|máte|vy|urobili|si|vaše|rozhodnutia النادل|حسنًا|هل|أنتم|اتخذتم|قرارًا|الخاص بكم|عقولكم Cameriere|Bene|avete||deciso|deciso|vostro|mente σερβιτόρος|καλά|έχετε|εσείς|αποφασίσει|μέχρι|τις|γνώμες 웨이터|음|하셨나요|당신이|결정하셨나요|결정|당신의|마음 Офіціант|Ну|ви|ви|вирішили|остаточно|ваші|думки ウェイター|さて|(あなたたちは)||決めた|(心を)|あなたたちの|決断 ||||quyết định|||quyết định Serveur|Eh bien|avez|vous|pris|une décision|vos|esprits پیشخدمت|خوب|آیا|شما|گرفته|تصمیم|شما|ذهن ها Konobar|Pa|jeste|vi|doneli|odluku|vašu|odluku Официант|Ну|вы||приняли|решение|ваши|умы वेटर|ठीक है|क्या|तुम|बना लिया|ऊपर|तुम्हारे|मन Chelner|Ei bine|ați||luat|o|dumneavoastră|decizie Сервитьор: Е, решихте ли? Číšník: Už jste se rozhodli? Nun, haben Sie sich entschieden? Waiter: Well, have you made up your minds? Bueno. ¿Ya decidieron lo que van a pedir? Serveur: Bien, Avez-vous pris votre décision? Pincér: Nos, eldöntötted? Pelayan: Nah, apakah Anda sudah mengambil keputusan? ウェイター:まあ、あなたは決心しましたか? Даяшы: Ал, сен шешім қабылдадың ба? 종업원: 주문 결정 하셨어요? Padavėjas: Ar jau apsisprendėte? Heeft u uw keus gemaakt? Kelner: Dobrze się zdecydowałeś? Garçom: Bem, você já se decidiu? Официант: Ну, вы решили? Natakar: No, ste se odločili? Nå, har ni bestämt er? พนักงานเสิร์ฟ: คุณตัดสินใจแล้วหรือยัง? Garson: Aklını mı yaptın? Người phục vụ: Chà, bạn đã quyết định chưa? 服务员:那么,你决定了吗? 服務生:那麼,你決定了嗎? Офіціант: Ну, ви вже вирішили? Cameriere: Bene, avete deciso? 服务员:那么,你们决定好了吗? النادل: حسنًا، هل قررتما؟ Ospătar: Ei bine, v-ați hotărât? پیشخدمت: خوب، آیا تصمیم خود را گرفته‌اید؟ Konobar: Pa, da li ste se odlučili? 服务员:那么,你们决定好了吗? वेटर: तो, क्या आपने अपना मन बना लिया है? Čašník: Nuž, už ste sa rozhodli? Σερβιτόρος: Λοιπόν, έχετε αποφασίσει;

Mary: Yes, I will have bean soup to start. |||||bean||| 玛丽|是的|我|将|吃|豆|汤|开始|开始 María|sí|yo|verbo auxiliar|tendré|frijoles|sopa||de entrada Mary|Evet|Ben|-ecek|alacağım|fasulye|çorba|için|başlangıç Maria|sim|eu|(verbo auxiliar futuro)|terei|feijão|sopa|para|começar 玛丽|是的|我|将要|吃|豆|汤|为了|开始 Mary|Ja|Ich|werde|haben|Bohnen|Suppe|zu|Beginn Mária|áno|ja|budem|mať|fazuľovú|polievku|na|začiatok ماري|نعم|سأ|(فعل مساعد للمستقبل)|أتناول|فاصوليا|حساء|ل|بداية Mary|Sì|Io|(verbo ausiliare futuro)|avrò|fagiolo|zuppa|da|iniziare Μαίρη|ναι|εγώ|θα|έχω|φασολάδα|σούπα|για|ορεκτικό 메리|네|나는|~할 것이다|먹을|콩|수프|~을|시작으로 Мері|Так|я|буду|мати|квасоля|суп|на|початок メアリー|はい|私|(未来形の助動詞)|食べます|豆|スープ|〜を|前菜 |||||đậu|súp|| Mary|Oui|Je|(verbe auxiliaire futur)|prendrai|haricot|soupe|en|entrée ماری|بله|من|خواهم|داشته باشم|لوبیا|سوپ|برای|شروع Мери|Да|ја|ћу|имати|пасуљ|супу|за|предјело Мария|Да|я|буду|есть|фасолевый|суп|на|закуску मैरी|हाँ|मैं|भविष्य में|लूंगी|सेम|सूप|के लिए|शुरू करने के लिए Maria|Da|Eu|voi|avea|fasole|supă|pentru|început Мария: Да, за начало ще хапна боб чорба. Mary: Ano, na začátek si dám fazolovou polévku. Ja, Ich möchte zunächst eine Bohnensuppe, Mary: Yes, I will have bean soup to start. Si. Pediré sopa de frijol para comenzar. Marie: Oui, je prendrai la soupe aux fèves pour commencer. Mary: Igen, kezdek bablevest. ええ 、 最初に 豆 スープ を もらって 、 Мэри: Иә, мен бұршақ сорпасын бастайын. 네, 저는 수프로 먼저, Marija: Marija: Taip, pradžiai suvalgysiu pupelių sriubos. Ja, ik neem als voorafje de bonensoep. Mary: Tak, zacznę od zupy fasolowej. Maria: Sim, vou ter sopa de feijão para começar. Мэри: Да, у меня будет бобовый суп. Marija: Da, za začetek si bom privoščila fižolovo juho. Ja, jag tar bönsoppa till att börja med. แมรี่: ค่ะ ฉันจะเริ่มทานซุปถั่วแล้ว Mary: Evet, başlamak için fasulye çorbası alacağım. Mary: Vâng, tôi sẽ có súp đậu để bắt đầu. 玛丽:是的,我先喝豆汤。 瑪莉:是的,我先喝豆湯。 Мері: Так, я візьму суп з бобів на початок. Mary: Sì, prenderò la zuppa di fagioli come antipasto. 玛丽:是的,我要豆汤作为开胃菜。 ماري: نعم، سأبدأ بحساء الفاصوليا. Maria: Da, voi lua supă de fasole ca antreu. مری: بله، من سوپ لوبیا را برای شروع می‌خواهم. Marija: Da, uzeću čorbu od pasulja za početak. 玛丽:是的,我要一份豆汤作为开胃菜。 मैरी: हाँ, मैं शुरुआत में बीन्स का सूप लूंगी। Mária: Áno, dám si fazuľovú polievku na začiatok. Μαίρη: Ναι, θα πάρω σούπα φασολιών για αρχή.

Then I will have roast chicken. ||||roast|chicken 然后|我|将|吃|烤|鸡肉 entonces|yo|(verbo auxiliar futuro)|tendré|pollo asado|pollo O zaman|ben|-ecek|sahip olacağım|fırın|tavuk então|eu|(verbo auxiliar futuro)|terei|assado|frango 然后|我|将要|吃|烤|鸡 Dann|ich|werde|haben|Braten|Hähnchen potom|ja|budem|mať|pečené|kurča ثم|أنا|سوف|أتناول|مشوي|دجاج Allora|Io|(verbo ausiliare futuro)|avrò|arrosto|pollo τότε|εγώ|θα|έχω|ψητό|κοτόπουλο 그러면|나는|~할 것이다|먹을|구운|치킨 Тоді|я|буду|мати|смажене|курка それなら|私|(未来形の助動詞)|食べる|ロースト|チキン ||||nướng| Alors|je|(verbe auxiliaire futur)|aurai|rôti|poulet سپس|من|خواهم|داشته باشم|کبابی|مرغ Tada|Ja|ću|imati|pečeno|piletinu Тогда|я|буду|есть|жареную|курицу फिर|मैं|भविष्य में|लूंगी|भुना हुआ|चिकन Atunci|eu|voi|avea|fript|pui След това ще ям печено пиле. Pak si dám pečené kuře. und dann nehme ich ein gebratenes Hähnchen. Then I will have roast chicken. Después pediré pollo rostizado. Ensuite, je prendrai du poulet rôti. Kalau begitu saya akan memesan ayam panggang. それ から ローストチキン を いただき ます 。 Содан кейін мен қуырылған тауық етемін. 그 다음으로 치킨을 주문하겠어요. Tada valgysiu keptą vištieną. Als hoofdgerecht kies ik gebraden kip. Potem będę miał pieczonego kurczaka. Depois quero o frango assado. Тогда у меня будет жареная курица. Potem bom jedel pečenega piščanca. Sen vill jag ha grillad kyckling. แล้วฉันจะได้ไก่ย่าง Sonra kızarmış tavuk yiyeceğim. Sau đó tôi sẽ ăn gà nướng. 然后我要吃烤鸡。 然後我要吃烤雞。 Потім я візьму запечену курку. Poi prenderò il pollo arrosto. 然后我要烤鸡。 ثم سأطلب دجاج مشوي. Apoi voi avea pui la cuptor. سپس مرغ کبابی می‌خواهم. Zatim ću uzeti pečenu piletinu. 然后我要烤鸡。 फिर मैं भुना हुआ चिकन लूंगी। Potom si dám pečené kurča. Μετά θα πάρω ψητό κοτόπουλο.

Waiter: That is a fine choice. |||||choice 服务员|那个|是|一个|很好的|选择 camarero|eso|es|una|buena|elección Garson|O|dır|bir|güzel|seçim garçom|isso|é|uma|excelente|escolha 服务员|那|是|一|很好的|选择 Kellner|Das|ist|eine|gute|Wahl čašník|to|je|jeden|dobrý|výber النادل|ذلك|يكون|خيار|ممتاز|اختيار Cameriere|Quella|è|una|ottima|scelta σερβιτόρος|αυτό|είναι|μια|καλή|επιλογή 웨이터|그것|입니다|하나의|훌륭한|선택 Офіціант|Це|є|хороший|гарний|вибір ウェイター|それ|は|一つの|素晴らしい|選択 Người phục vụ|||||lựa chọn Serveur|Cela|est|un|excellent|choix پیشخدمت|آن|است|یک|عالی|انتخاب Konobar|To|je|jedan|dobar|izbor Официант|Это|есть|хороший|отличный|выбор वेटर|वह|है|एक|अच्छा|चुनाव Chelner|Acel|este|o|bună|alegere Číšník: To je dobrá volba. Das ist eine gute Wahl. Waiter: That is a fine choice. Es una buena elección. Serveur: C’est un bon choix. Pincér: Ez egy jó választás. 承知 し ました 。 종업원: 좋은 선택입니다. Padavėjas: Puikus pasirinkimas. Dat is een goede keus. Kelner: To dobry wybór. Boa escolha. Официант: Это прекрасный выбор. Natakar: To je dobra izbira. Bra val. พนักงานเสิร์ฟ: นั่นเป็นตัวเลือกที่ดี Garson: Bu iyi bir seçim. Người phục vụ: Đó là một lựa chọn tốt. 服务员:这是一个不错的选择。 服務生:這是一個不錯的選擇。 Офіціант: Це чудовий вибір. Cameriere: È una scelta eccellente. 服务员:这是个不错的选择。 النادل: هذا اختيار ممتاز. Ospătar: Aceasta este o alegere bună. پیشخدمت: این انتخاب خوبی است. Konobar: To je odličan izbor. 服务员:这是个不错的选择。 वेटर: यह एक अच्छा चुनाव है। Čašník: To je výborná voľba. Σερβιτόρος: Αυτή είναι μια καλή επιλογή.

What about you? 什么|关于|你 qué|de|ti Ne|hakkında|sen o que|sobre|você 什么|关于|你 Was|über|du čo|o|tebe ماذا|عن|أنت Che|ne|tu τι|για|εσένα 뭐|에 대해|너 Що|про|ти 何|について|あなた Qu'est-ce|à propos de|tu چه|درباره|تو Šta|o|ti Что|насчет|ты क्या|बारे में|तुम Ce|despre|tine Co o tobě? Was ist mit dir? What about you? ¿Y usted? Et vous ? Mi van veled? お 連れ 様 は どう さ れ ます か 。 Сен ше? 그럼 다음 분께서는 어떻게 주문하시겠어요? O jūs? En voor u? A ty? E se você? А как насчет вас? Kaj pa vi? Och du? Senden ne haber? Còn bạn thì sao? 你呢? 你呢? А що з вами? E per te? 你呢? ماذا عنك؟ Ce zici de tine? شما چطور؟ Šta je s tobom? 你呢? आपका क्या? A čo ty? Εσύ τι λες;

Peter: I'll have a salad to start and then I will try your spaghetti special. ||||||||||will|||spaghetti| ||||salát|||||||||spaghetti| 彼得|我会|吃|一份|沙拉|开始|开始|然后|然后|我|将|尝试|你的|意大利面|特餐 pedro|yo voy a|tener|una|ensalada|para|empezar|y|luego|yo|voy a|probar|su|espagueti|especial Peter|Ben|alacağım|bir|salata|için|başlangıç|ve|sonra|Ben|-acak/-ecek|deneyeceğim|senin|spagetti|spesiyal Peter|eu vou|ter|uma|salada|para|começar|e|então|eu|(verbo auxiliar futuro)|vou experimentar|seu|espaguete|especial 彼得|我将要|吃|一份|沙拉|为了|开始|然后|然后|我|将要|尝试|你的|意大利面|特餐 Peter|Ich werde|haben|einen|Salat|zum|Anfang|und|dann|ich|werde|probieren|Ihr|Spaghetti|Spezialität Peter|ja si|dám|jeden|šalát|na|začiatok|a|potom|ja|budem|skúšať|tvoje|špagety|špecialita بيتر|سأ|أتناول|سلطة|سلطة|كـ|بداية|ثم|ثم|سأ|سأ|أجرب|الخاصة بك|سباغيتي|الخاصة Peter|Io prenderò|un||'insalata|per|antipasto|e|poi|Io|(verbo ausiliare futuro)|proverò|vostro|spaghetti|speciale Πέτρος|θα|έχω|μια|σαλάτα|για|αρχή|και|μετά|εγώ|θα|δοκιμάσω|τα|σπαγγέτι|ειδικό 피터|나는|먹을|하나의|샐러드|시작으로|시작하고|그리고|그 다음에|나는|~할 것이다|먹어볼|너의|스파게티|특별 요리 Пітер|Я буду|мати|один|салат|щоб|почати|і|потім|я|буду|спробую|ваш|спагетті|спеціальність ピーター|私は|食べる|一つの|サラダ|〜を|始めに|そして|それから|私は|〜するつもり|試す|あなたの|スパゲッティ|特別料理 |||||||||||||mì Ý|đặc biệt Peter|je vais|prendre|une|salade|en|entrée|et|ensuite|je|vais|essayer|votre|spaghetti|spécial پیتر|من خواهم|داشته باشم|یک|سالاد|برای|شروع|و|سپس|من|خواهم|امتحان کردن|شما|اسپاگتی|ویژه Питер|ћу|имати|једну|салату|за|предјело|и|онда|ја|ћу|пробати|вашу|шпагете|специјалитет Питер|Я буду|есть|один|салат|на|начало|и|потом|я|буду|пробовать|ваш|спагетти|специальное блюдо पीटर|मैं लूंगा|पास|एक|सलाद|के लिए|शुरू करने के लिए|और|फिर|मैं|मैं|कोशिश करूंगा|तुम्हारा|स्पेगेटी|विशेष Peter|voi|avea|o|salată|pentru|început|și|apoi|eu|voi|încerca|al tău|spaghetti|special Peter: Pro začátek si dám salát a pak vyzkouším váš špagetový speciál. Ich möchte zuerst einen Salat und dann möchte ich Ihre Spaghetti Spezial versuchen. Peter: I'll have a salad to start and then I will try your spaghetti special. Pediré una ensalada para comenzar y luego probaré su spaghetti especial. Je prendrai une salade pour commencer puis j’essayerai votre plat spécial de spaghetti. Peter: Saya akan memesan salad sebagai permulaan dan kemudian saya akan mencoba spaghetti spesial Anda. サラダ と スパゲティスペシャル に し ます 。 Питер: Мен салатты бастайын, сосын сіздің арнайы спагеттиді жеймін. 저는 샐러드로 먼저하고, 그 다음 스폐셜 스파게티로 하겠어요. Petras: Petras: Pradžiai suvalgysiu salotų, o paskui paragausiu jūsų firminių spagečių. Ik neem een salade als voorafje, en dan wil ik graag de 'spagetti speciaal' proeven. Peter: Na początek poproszę sałatkę, a potem spróbuję spaghetti. Eu quero uma salada para começar e depois o especial de espaguete. Питер: У меня будет салат, и я попробую спагетти. Peter: Peter: Za začetek si bom privoščil solato, nato pa poskusil vaše posebne špagete. Jag börjar med sallad och sen provar jag er spagetti special. ปีเตอร์: ฉันจะกินสลัดก่อน แล้วฉันจะลองสปาเก็ตตี้พิเศษของคุณ Peter: Başlamak için bir salata alacağım ve sonra spagetti spesiyalinizi deneyeceğim. Peter: Tôi sẽ bắt đầu với món salad và sau đó tôi sẽ thử món mì spaghetti đặc biệt của bạn. 彼得:我先吃一份沙拉,然后尝尝你们的特色意大利面。 彼得:我先吃一份沙拉,然後嚐嚐你們的特色義大利麵。 Петро: Я почну з салату, а потім спробую вашу спеціальність - спагетті. Peter: Inizierò con un'insalata e poi proverò il vostro spaghetti speciale. 彼得:我先来一份沙拉,然后我会尝试你们的意大利面特餐。 بيتر: سأبدأ بسلطة ثم سأجرب طبق المعكرونة الخاص بكم. Peter: Voi începe cu o salată și apoi voi încerca specialitatea ta de spaghetti. پیتر: من یک سالاد برای شروع می‌خواهم و سپس ویژه‌ی اسپاگتی شما را امتحان می‌کنم. Petar: Uzeću salatu za početak, a zatim ću probati vašu specijalnu testeninu. 彼得:我先来一份沙拉,然后我会尝试你们的意大利面特餐。 पीटर: मैं शुरुआत में एक सलाद लूंगा और फिर मैं आपके स्पेगेटी स्पेशल को आजमाऊंगा। Peter: Dám si šalát na začiatok a potom vyskúšam vaše špeciálne špagety. Πέτρος: Θα πάρω μια σαλάτα για αρχή και μετά θα δοκιμάσω το ειδικό σπαγγέτι σας.

Waiter: Would you like some wine with your meal? 服务员|会|你|喜欢|一些|葡萄酒|和|你的|餐 camarero|verbo auxiliar|usted||un poco de|vino|con|su|comida Garson|(şart kipi)|siz|ister misiniz|biraz|şarap|ile|sizin|yemek garçom|(verbo auxiliar)|você|gostaria|um pouco de|vinho|com|sua|refeição 服务员|会|你|想要|一些|葡萄酒|和|你的|餐 Kellner|Würden|Sie|mögen|etwas|Wein|zu|Ihr|Essen čašník|by|ty|chcel|nejaké|víno|s|tvojou|jedlom النادل|هل|أنت|تود|بعض|النبيذ|مع|وجبتك|وجبة Cameriere|Vuole|Lei|piacere|del|vino|con|il|pasto σερβιτόρος|θα|εσύ|ήθελες|λίγο|κρασί|με|το|γεύμα 웨이터|~겠습니까|당신|원하십니까|약간의|와인|~와 함께|당신의|식사 Офіціант|б хотіли|ви|подобається|трохи|вина|з|вашою|їжею ウェイター|(丁寧な助動詞)|あなた|お望みですか|いくらかの|ワイン|と一緒に|あなたの|食事 Serveur|(verbe modal)|vous|aimeriez|un peu de|vin|avec|votre|repas پیشخدمت|آیا|شما|میخواهید|مقداری|شراب|با|شما|وعده غذایی Konobar|Da li|vi|želite|malo|vina|uz|vašu|obrok Официант|бы|вы|хотели|немного|вина|с|вашим|блюдом वेटर|क्या|तुम|चाहोगे|कुछ|शराब|के साथ|तुम्हारे|भोजन Chelner|(verb auxiliar)|dumneavoastră|doriți|puțin|vin|cu|dumneavoastră|masă Číšník: Dáte si k jídlu víno? Möchten Sie etwas Wein zu Ihrer Mahlzeit? Waiter: Would you like some wine with your meal? ¿Les gustaría algo de vino con la comida? Serveur: Aimeriez-vous du vin avec le repas? Pelayan: Apakah Anda ingin minum anggur dengan makanan Anda? お 食事 と 一緒に 、 ワイン は いかがです か 。 Даяшы: Тамағыңа шарап ішесің бе? 종업원: 식사에 와인을 함께 하는 것은 어떠세요? Padavėjas: Ar norėtumėte vyno prie patiekalo? Wilt u wijn bij de maaltijd? Kelner: Czy życzy pan sobie wina do posiłku? Desejam tomar um vinho para acompanhar a refeição? Официант: Хочешь вина с едой? Natakar: Želite k obroku vino? Vill ni ha vin till maten? Garson: Yemeğinizin yanında şarap ister misiniz? Người phục vụ: Bạn có muốn một chút rượu vang với bữa ăn của mình không? 服务员:您用餐时想喝点酒吗? 服務生:您用餐時想喝點酒嗎? Офіціант: Чи хочете ви вино до вашої страви? Cameriere: Vuole del vino con il suo pasto? 服务员:您想要一些酒来配餐吗? النادل: هل تودون بعض النبيذ مع وجبتكم؟ Ospătar: Ai dori un vin cu masa ta? پرسنل: آیا با وعده‌ی غذایی‌تان کمی شراب می‌خواهید؟ Konobar: Da li biste želeli malo vina uz obrok? 服务员:您想要一些酒来配餐吗? वेटर: क्या आप अपने खाने के साथ कुछ शराब लेना चाहेंगे? Čašník: Chceli by ste k jedlu víno? Σερβιτόρος: Θα θέλατε λίγο κρασί με το γεύμα σας;

Mary: Yes, please. 玛丽|是的|请 María|sí|por favor Mary|Evet|lütfen Maria|sim|por favor 玛丽|是的|请 Mary|Ja|bitte Mária|áno|prosím ماري|نعم|من فضلك Mary|Sì|per favore Μαίρη|ναι|παρακαλώ 메리|네|제발 Мері|Так|будь ласка メアリー|はい|お願いします Mary|Oui|s'il vous plaît ماری|بله|لطفا Мери|Да|молим Мэри|Да|пожалуйста मैरी|हाँ|कृपया Maria|Da|te rog Mary: Ano, prosím. Ja, bitte. Mary: Yes, please. Si, por favor. Marie: Oui, s’il vous plait. ええ 、 네 좋아요. Ja graag. Mary: Tak, proszę. Sim, por favor. Мэри: Да, пожалуйста. Ja tack. Mary: Evet, lütfen. 是 的 。 瑪麗: 是的,請。 Марія: Так, будь ласка. Mary: Sì, per favore. 玛丽:好的,请。 ماري: نعم، من فضلك. Mary: Da, te rog. مری: بله، لطفاً. Marija: Da, molim. 玛丽:好的,麻烦给我来一杯。 मैरी: हाँ, कृपया। Mary: Áno, prosím. Μαίρη: Ναι, παρακαλώ.

Please, bring us a half-bottle of your house red wine. ||||half|||||red| 请|带来|我们|一|半|瓶|的|你的|酒店|红色的|葡萄酒 por favor|traiga|nos|una|media|media botella|de|su|casa|vino tinto|vino Lütfen|getir|bize|bir|yarım|şişe|ın|sizin|ev|kırmızı|şarap por favor|traga|nos|uma|meia|meia-botelha|de|sua|casa|tinto|vinho 请|带来|给我们|一|半||的|你的|酒店的|红|葡萄酒 Bitte|bringen|uns|eine|halb||von|Ihr|Haus|rot|Wein prosím|prines|nám|jeden|||z|váš|domáci|červené|víno من فضلك|أحضر|لنا|زجاجة|||من|نبيذك|منزل|أحمر|نبيذ Per favore|porta|ci|una|mezza||di|il vostro|della casa|rosso|vino παρακαλώ|φέρε|μας|ένα|μισή||από|το|σπίτι|κόκκινο|κρασί 제발|가져다 주세요|우리에게|한|||의|당신의|집|레드|와인 Будь ласка|принесіть|нам|півпляшки|півлітрову|пляшка|вашого|вашого|домашнього|червоного|вина お願いします|持ってきて|私たちに|1|||の|あなたの|家の|赤|ワイン ||||nửa||||nhà|| S'il vous plaît|apportez|nous|une|||de|votre|maison|rouge|vin لطفا|بیاورید|ما|یک||بطری|از|شما|خانه|قرمز|شراب Molim vas|donesite|nam|jednu|polu||od|vaš|kućni|crveni|vino Пожалуйста|принесите|нам|одну||бутылка|вашего|вашего|домашнего|красного|вина कृपया|लाओ|हमें|एक|||का|आपका|घर का|लाल|शराब Vă rog|aduceți|nouă|o|||din|al dumneavoastră|casă|roșu|vin Моля, донесете ни половин бутилка от домашното си червено вино. Přineste nám prosím půl láhve vašeho domácího červeného vína. Bitte bringen Sie uns einen halben Krug von Ihrem roten Hauswein Please bring us a half-bottle of your house red wine. Por favor tráiganos una media botella del vino tinto de la casa. Veuillez-nous apporter une demi-bouteille de votre vin rouge maison. Kérem, hozzon nekünk egy fél üveg házi vörösbort. Tolong bawakan kami setengah botol anggur merah rumah Anda. 家の赤ワインのハーフボトルをご持参ください。 Өтінемін, бізге жарты бөтелке үйдегі қызыл шарап әкеліңіз. 그럼 이 레스토랑의 레드 와인 반 병으로 저희에게 주세요. Atneškite mums pusę butelio naminio raudonojo vyno. Een halve fles rode huiswijn alstublieft. Przynieś nam pół butelki czerwonego wina. Traga meia garrafa de vinho tinto da casa. Пожалуйста, принесите нам половину бутылки красного вина вашего дома. Prinesite nam pol steklenice domačega rdečega vina. Ge oss en halvflaska av husets röda. กรุณานำไวน์แดงบ้านของคุณมาให้เราครึ่งขวด Lütfen bize evinizin kırmızı şarabından yarım şişe getirin. Vui lòng mang cho chúng tôi nửa chai rượu vang đỏ nhà bạn. 请给我们来半瓶你家的红酒。 請給我們來半瓶你家的紅酒。 Будь ласка, принесіть нам півпляшки вашого червоного вина. Per favore, portaci una mezza bottiglia del vostro vino rosso della casa. 请给我们带一瓶半的红酒。 من فضلك، أحضر لنا نصف زجاجة من النبيذ الأحمر الخاص بالمنزل. Vă rugăm, aduceți-ne o jumătate de sticlă din vinul roșu de casă. لطفاً، یک نیم بطری از شراب قرمز خانگی شما را برای ما بیاورید. Молим вас, донесите нам пола боце вашег кућног црвеног вина. 请给我们来一瓶半的您们的红酒。 कृपया, हमें आपके घर के लाल शराब की एक आधी बोतल लाकर दें। Prosím, prines nám polovičnú fľašu vášho domáceho červeného vína. Παρακαλώ, φέρτε μας μια μισή φιάλη από το κόκκινο κρασί του σπιτιού σας.

Waiter: A half-bottle of the house red wine coming right up. 服务员|一||酒瓶|的|这|酒店|红色的|葡萄酒|来|立刻|上 camarero|una|media|media botella|del|la|casa|vino tinto|vino|viene|justo|ahora Garson|Bir||şişe|-nin|-i|ev|kırmızı|şarap|geliyor|hemen|yukarı garçom|uma|meia|meia-botelha|de|o|casa|tinto|vinho|vindo|certo|já 服务员|一|||的|这|酒店的|红|葡萄酒|正在来|立刻|上 Kellner|Eine|halb|Flasche|von|dem|Haus|rot|Wein|kommt|sofort|gleich čašník|jedna|||z|to|domáce|červené|víno|prichádza|hneď|hore النادل|زجاجة|||من|ال|المنزل|الأحمر|النبيذ|قادمة|مباشرة|إلى Cameriere|Una|||di|il|della casa|rosso|vino|in arrivo|subito| σερβιτόρος|ένα|μισό||από|το|σπίτι|κόκκινο|κρασί|έρχεται|αμέσως|πάνω 웨이터|한|||의|그|하우스|레드|와인|가져다 드릴|바로|위 Офіціант|Напівпляшка|||домашнього||домашнього|червоного|вина|принесу|прямо|зараз ウェイター|一|||の|その|ハウス|赤|ワイン|来ます|すぐに|上 ||nửa||||||||| Serveur|Une|||de|le|maison|rouge|vin|arrive|tout|de suite پیشخدمت|یک||بطری|از|آن|خانه|قرمز|شراب|می آید|درست|بالا Konobar|Pola|||od|kućnog|kućnog|crvenog|vina|dolazi|odmah|do Официант|полбутылки|полбутылки||домашнего|домашнего|домашнего|красного|вина|принесем|сразу|сейчас वेटर|एक|||का|उस|घर का|लाल|शराब|आ रहा है|तुरंत|ऊपर Chelner|O|||de|vinul|de casă|roșu|vin|aduc|imediat|acum Сервитьор: Половин бутилка от домашното червено вино идва веднага. Číšník: Přichází půl láhve domácí červené. Eine halbe Flasche Hausrot kommt gleich auf. Waiter: A half-bottle of the house red wine coming right up. Media botella de vino tinto de la casa viene en camino. Serveur: Une demi-bouteille de vin rouge maison arrive tout de suite. Pincér: Egy fél üveg piros ház jön. Pelayan: Setengah botol anggur merah rumahan akan segera datang. ハウスワイン の 赤 を ハーフボトル で です ね 。 მიმტანი: სახლის წითელი ღვინის ნახევარი ბოთლი ამოდის. Даяшы: Үйдің жарты бөтелкесі қызыл шарап келе жатыр. 종업원: 레스토랑 레드 와인을 바로 먼저 가져다 드릴게요. Padavėjas: Padavėjas: Tuoj pat atnešime pusę butelio naminio raudonojo vyno. Een halve fles rode huiswijn, het komt eraan. Kelner: Pół butelki czerwonego domu nadchodzi. Meia garrafa de tinto da casa, é para já. Официант: полдюжины красного дома приближаются. Natakar: Pol steklenice domačega rdečega vina. En halvflaska av husets röda, ska bli! พนักงานเสิร์ฟ: ไวน์แดงของทางร้านครึ่งขวดกำลังมา Garson: Yarım şişe ev yapımı kırmızı hemen geliyor. Người phục vụ: Một nửa chai rượu vang đỏ được mang lên ngay. 服务员:半瓶自酿红酒马上就来了。 服務生:半瓶自釀紅酒馬上就來了。 Офіціант: Півпляшка червоного вина вже йде. Cameriere: Una mezza bottiglia del vino rosso della casa in arrivo. 服务员:一瓶半的红酒马上就来。 النادل: نصف زجاجة من النبيذ الأحمر الخاص بالمنزل قادمة حالاً. Ospătar: O jumătate de sticlă din vinul roșu de casă vine imediat. پرسنل: یک نیم بطری از شراب قرمز خانگی در حال آماده شدن است. Конобар: Половина боце кућног црвеног вина стиже одмах. 服务员:一瓶半的红酒马上就来。 वेटर: घर के लाल शराब की एक आधी बोतल अभी लाता हूँ। Čašník: Polovičná fľaša domáceho červeného vína je na ceste. Σερβιτόρος: Μια μισή φιάλη από το κόκκινο κρασί του σπιτιού έρχεται αμέσως.

I will also bring you some bread. ||||||bread 我|将|也|带|你|一些|面包 yo|(verbo auxiliar futuro)|también|traeré|te|un poco de|pan Ben|(gelecek zaman yardımcı fiili)|de|getireceğim|sana|biraz|ekmek eu|(verbo auxiliar futuro)|também|trarei|você|um pouco de|pão 我|将|也|带来|给你|一些|面包 Ich|werde|auch|bringen|dir|etwas|Brot ja|budem|tiež|prinesiem|vám|nejaké|chlieb سأ|(فعل مساعد للمستقبل)|أيضًا|أحضر|لك|بعض|خبز Io|(verbo ausiliare futuro)|anche|porterò|ti|del|pane εγώ|θα|επίσης|φέρω|σας|λίγο|ψωμί 나는|~할 것이다|또한|가져다 줄|너에게|약간의|빵 Я|буду|також|принесу|тобі|деякий|хліб 私|(未来形の助動詞)|も|持ってくる|あなた|いくつかの|パン Je|(verbe auxiliaire futur)|aussi|apporter|te|du|pain من|خواهم|همچنین|بیاورم|تو|مقداری|نان Ja|ću|takođe|doneti|ti|malo|hleba Я|буду|тоже|принесу|тебе|немного|хлеб मैं|करूंगा|भी|लाना|आपको|कुछ|रोटी Eu|voi|de asemenea|aduce|ție|niște|pâine Přinesu vám také chleba. Ich bringe dir auch etwas Brot. I will also bring you some bread. También les traeré algo de pan. Je vous apporterai également du pain. Hozok neked egy kis kenyeret is. のち ほど パン も 持って まいり ます 。 Мен де саған нан әкелемін. 또 빵도 함께요. Taip pat atnešiu jums duonos. Ik breng u ook wat brood. Przyniosę ci też trochę chleba. Vou trazer-lhes a cesta de pão também. Я также принесу тебе немного хлеба. Prinesel vam bom tudi nekaj kruha. Ni ska även få lite bröd. Ben de sana biraz ekmek getireceğim. Tôi cũng sẽ mang cho bạn một ít bánh mì. 我也会给你带来一些面包。 我也會帶一些麵包給你。 Я також принесу тобі трохи хліба. Ti porterò anche del pane. 我也会给你带一些面包。 سأحضر لك بعض الخبز. Voi aduce și niște pâine. من همچنین مقداری نان برای شما می‌آورم. Такође ћу вам донети мало хлеба. 我还会给您带一些面包。 मैं आपको कुछ ब्रेड भी लाकर दूंगा। Prinesiem vám aj nejaký chlieb. Θα σας φέρω επίσης λίγο ψωμί.

Is there anything else you would like? |there||else||| 是|有|任何东西|其他|你|会|想要 hay|algo|algo|más|tú|te gustaría|gustar ||başka bir şey|başka||| é|há|algo|mais|você|(verbo auxiliar)|gostaria 是|有|任何东西|其他|你|将|想要 Gibt|es|etwas|noch|du|würdest|mögen je|tam|niečo|iné|vy|by ste|chceli هل|هناك|شيء|آخر|أنت|(فعل مساعد)|تود C'è|(null)|qualcosa|d'altro|tu|(null)|piacerebbe είναι|υπάρχει|κάτι|άλλο|εσείς|θα|θέλατε (존재하는 동사)|거기|아무것도|다른 것|당신|(조건법 조동사)|원하십니까 є|там|щось|ще|ти|б|хотів です|そこに|何か|他に|あなた|でしょう|欲しい ||gì|khác||| Est|il y|quelque chose|d'autre|vous|aimeriez|comme آیا|وجود دارد|چیزی|دیگری|شما|(فعل کمکی شرطی)|بخواهید Da li|postoji|nešto|drugo|ti|bi|želeo Есть|там|что-то|еще|ты|бы|хотел क्या है|वहाँ|कुछ|और|आप|चाहेंगे|पसंद करना Este|(nu se traduce)|ceva|altceva|tu|(nu se traduce)|dorești Je ještě něco, co byste chtěli? Gibt es noch etwas, das du gerne hättest? Is there anything else you would like? ¿Desean pedir algo más? Y a-t-il autre chose que vous aimeriez? Szeretne még valamit? Apakah ada hal lain yang Anda inginkan? あと 、 何 か ございます か 。 Сізге тағы бір нәрсе керек пе? 더 주문하실 것이 있으신지요? Ar dar ko nors norėtumėte? Wilt u nog wat anders? Czy jest coś jeszcze, czego byś sobie życzył? Mais alguma coisa? Есть что-нибудь еще, что вы хотели бы? Ali želite še kaj drugega? Är det något annat ni behöver? มีอะไรอีกไหมที่คุณต้องการ? İstediğiniz başka bir şey var mı? Có bất cứ điều gì khác mà bạn muốn? 您还有什么想要的吗? 還有什麼想要的嗎? Чи є ще щось, що ти хотів би? C'è qualcos'altro che ti piacerebbe? 还有其他你想要的吗? هل هناك أي شيء آخر تود؟ Există ceva ce ați dori în plus? آیا چیز دیگری هست که بخواهید؟ Има ли још нешто што бисте желели? 还有其他需要的吗? क्या आपको और कुछ चाहिए? Je ešte niečo, čo by ste chceli? Υπάρχει κάτι άλλο που θα θέλατε;

Mary: No that is all, thank you. 玛丽|不|那个|是|所有|谢谢|你 María|no|eso|es|todo|gracias|tú Mary|Hayır|o|dır|hepsi|teşekkür|sana Maria|não|isso|é|tudo|obrigado|você 玛丽|不|那个|是|所有|谢谢|你 Mary|Nein|das|ist|alles|danken|Ihnen Mária|nie|to|je|všetko|ďakujem|ti ماري|لا|ذلك|يكون|كل شيء|شكرًا|لك Mary|No|quello|è|tutto|grazie|a te Μαίρη||αυτό|είναι|όλα|ευχαριστώ|εσένα 메리|아니요|그것|입니다|전부|감사|당신 Мері|Ні|це|є|все|дякую| メアリー|いいえ|それ|は|全部|ありがとう|あなた Mary|Non|cela|est|tout|merci| ماری|نه|آن|است|همه چیز|متشکرم|شما Мери|Не|то|је|све|хвала|ти Мэри|Нет|это|есть|всё|спасибо| मेरी||वह|है|सब|धन्यवाद|तुम Maria|Nu|asta|este|tot|mulțumesc| Мария: Не, това е всичко, благодаря ви. Mary: Ne, to je vše, děkuji. Nein, Das ist alles, danke. Mary: No that is all, thank you. No, es todo, gracias. Marie: Non, c’est tout. Merci. いいえ 、 結構です 。ありがとう 。 Мэри: Жоқ, бәрі осы, рахмет. 아니요. 그게 전부에요. 감사합니다. Marija: Ne, tai viskas, ačiū. Nee, dat is alles, bedankt. Mary: Nie, to wszystko, dziękuję. Não, isso é tudo, obrigado. Мэри: Нет, это все, спасибо. Marija: Ne, to je vse, hvala. Nej det är allt tack. Mary: Hayır, hepsi bu, teşekkür ederim. Mary: Không, đó là tất cả, cảm ơn bạn. 玛丽:不,就这些了,谢谢。 瑪莉:不,就這些了,謝謝。 Мері: Ні, це все, дякую. Mary: No, è tutto, grazie. 玛丽:不,这就够了,谢谢。 ماري: لا، هذا كل شيء، شكرًا. Mary: Nu, asta e tot, mulțumesc. مری: نه، همین کافی است، متشکرم. Marija: Ne, to je sve, hvala. 玛丽:不,没了,谢谢你。 मैरी: नहीं, बस इतना ही, धन्यवाद। Mária: Nie, to je všetko, ďakujem. Μαρία: Όχι, αυτό είναι όλο, ευχαριστώ.

So, tell me, Peter, what are your parents doing these days? ||||||||||days 那么|告诉|我|彼得|什么|是|你的|父母|在做|这些|天 entonces|dime|a mí|Pedro|qué|están|tus|padres|haciendo|estos|días Yani|söyle|bana|Peter|ne|(fiil)|senin|ebeveynlerin|yapıyorlar|bu|günlerde então|diga|me|Peter|o que|estão|seus|pais|fazendo|estes|dias 所以|告诉|我|彼得|什么|是|你的|父母|正在做|这些|天 Also|sag|mir|Peter|was|sind|deine|Eltern|tun|diese|Tage takže|povedz|mi|Peter|čo|sú|tvoji|rodičia|robia|tieto|dni إذن|أخبر|لي|بيتر|ماذا|يكون|والديك|والديك|يفعلان|هذه|الأيام Allora|dimmi|mi|Peter|cosa|sono|tuoi|genitori|facendo|questi|giorni Λοιπόν|πες|μου|Πέτρο|τι|είναι|οι|γονείς|κάνουν|αυτές|τις μέρες 그래서|말해줘|나에게|피터|무엇|~하고 있다|너의|부모님|하고 계신가요|이|날들 Отже|скажи|мені|Петре|що|є|твої|батьки|роблять|ці|дні それで|教えて|私に|ピーター|何|は|あなたの|両親|している|これらの|日々 Alors|dis|moi|Peter|qu'est-ce que|sont|tes|parents|font|ces|jours خوب|بگو|به من|پیتر|چه|هستند|تو|والدین|انجام می‌دهند|این|روزها Pa|reci|mi|Petre|šta|su|tvoji|roditelji|rade|ovih|dana Итак|скажи|мне|Питер|что|(глагол-связка)|твои|родители|делают|эти|дни तो|बताओ|मुझे|पीटर|क्या|हैं|तुम्हारे|माता-पिता|कर रहे हैं|ये|दिन Deci|spune|mi|Peter|ce|sunt|ai|părinți|fac|acești|zile И така, кажи ми, Питър, какво правят родителите ти в наши дни? -- Tak mi řekni, Petere, co dělají tvoji rodiče v těchto dnech? So, Peter, erzählen Sie mir doch mal, was Ihre Eltern machen. So, tell me, Peter, what are your parents doing these days? Y dime, Peter, ¿qué han hecho tus padres en estos días? Donc, dites-moi Pierre, que font actuellement vos parents? Mondd csak, Péter, mit csinálnak mostanában a szüleid? Jadi, katakan padaku, Peter, apa yang orang tuamu lakukan hari ini? ところで 、 ヒロ さん 。ご 両親 は 何 を さ れて い ます か 。 그래, 얘기 좀 해봐 피터. 부모님은 요즘 안녕하셔? Petrai, pasakyk man, ką tavo tėvai veikia šiomis dienomis? Vertel me Peter, wat doen je ouders heden ten dage? - Więc powiedz mi Peter, co robią twoi rodzice? E então, Pedro, o que é que os seus pais fazem hoje em dia? - Итак, скажи мне, Питер, что твои родители делают в эти дни? Peter, povej mi, kaj danes počnejo tvoji starši? Så vad gör dina föräldrar nu för tiden André? บอกฉันหน่อยสิ ปีเตอร์ พ่อแม่ของคุณทำอะไรอยู่ช่วงนี้? -- Söylesene Peter, ailen bu günlerde ne yapıyor? Vì vậy, hãy nói cho tôi biết, Peter, bố mẹ bạn đang làm gì trong những ngày này? 那么,告诉我,彼得,你的父母最近在做什么? 那麼,告訴我,彼得,你的父母最近在做什麼? Отже, скажи мені, Пітер, що роблять твої батьки в ці дні? Quindi, dimmi, Peter, cosa stanno facendo i tuoi genitori in questi giorni? 那么,告诉我,彼得,你的父母最近在做什么? إذًا، قل لي، بيتر، ماذا يفعل والداك هذه الأيام؟ Deci, spune-mi, Peter, ce fac părinții tăi în zilele astea? پس، به من بگو، پیتر، والدینت این روزها چه کار می‌کنند؟ Dakle, reci mi, Petre, šta tvoji roditelji rade ovih dana? 那么,彼得,告诉我,你的父母最近在做什么? तो, मुझे बताओ, पीटर, तुम्हारे माता-पिता इन दिनों क्या कर रहे हैं? Tak mi povedz, Peter, čo robia tvoji rodičia v týchto dňoch? Λοιπόν, πες μου, Πέτρο, τι κάνουν οι γονείς σου αυτές τις μέρες;

Peter: My Dad is still working. ||dad|||working 彼得|我的|爸爸|是|仍然|工作 Pedro|mi|papá|está|todavía|trabajando Peter|Babam|hala|çalışıyor|çalışıyor|çalışıyor Peter|meu|pai|está|ainda|trabalhando 彼得|我的|爸爸|是|仍然|工作 Peter|Mein|Vater|ist|noch|arbeitet Peter|môj|otec|je|stále|pracuje بيتر|أبي|والد|يكون|لا يزال|يعمل Peter|Mio|Papà|è|ancora|lavorando Πέτρος|ο|μπαμπάς|είναι|ακόμα|δουλεύει 피터|나의|아빠|이다|아직|일하고 있다 Петро|Мій|Тато|є|ще|працює ピーター|私の|お父さん|は|まだ|働いています Peter|Mon|père|est|encore|travaillant پیتر|من|پدر|است|هنوز|کار می کند Peter|Moj|tata|je|još uvek|radi Питер|Мой|Папа|есть|все еще|работает पीटर|मेरा|पिता|है|अभी भी|काम कर रहा है Peter|Tatăl meu|tată|este|încă|lucrează Peter: Můj táta stále pracuje. Meine Mutter arbeitet gerne im Garten. Peter: My Dad is still working. Mi padre sigue trabajando. Pierre: Mon père travaille toujours. Peter: Peter: Apám még mindig dolgozik. 父 は まだ 働いて い ます 。 Питер: Менің әкем әлі жұмыс істейді. 아빠는 여전히 일하시고, Petras: Petras: Mano tėtis vis dar dirba. Mijn vader werkt nog. Peter: Mój Tata wciąż pracuje. O meu pai ainda trabalha. Питер: Мой папа все еще работает. Min pappa arbetar fortfarande. Peter: Babam hala çalışıyor. Peter: Bố tôi vẫn đang làm việc. 彼得:我爸爸还在工作。 彼得:我爸爸還在工作。 Пітер: Мій тато все ще працює. Peter: Mio padre sta ancora lavorando. 彼得:我爸爸还在工作。 بيتر: والدي لا يزال يعمل. Peter: Tata încă lucrează. پیتر: پدرم هنوز در حال کار است. Petar: Moj tata još uvek radi. 彼得:我爸爸还在工作。 पीटर: मेरे पिता अभी भी काम कर रहे हैं। Peter: Môj otec stále pracuje. Πέτρος: Ο μπαμπάς μου δουλεύει ακόμα.

My Mom is enjoying working in the garden. |||||||garden 我|妈妈|正在|享受|工作|在|这个|花园 mi|mamá|está|disfrutando|trabajando|en|el|jardín Benim|annem|(fiil)|keyif alıyor|çalışmaktan|içinde|(belirtili artikel)|bahçe minha|mãe|está|desfrutando|trabalhar|em|o|jardim 我的|妈妈|是|享受|工作|在|这个|花园 Meine|Mutter|ist|genießt|Arbeiten|im|dem|Garten moja|mama|je|užíva si|prácu|v|záhrade| أمي|أم|هي|تستمتع|العمل|في|ال|حديقة Mia|mamma|sta|godendo|lavorando|in|il|giardino η|μαμά|είναι|απολαμβάνει|δουλεύει|σε|τον|κήπο 나의|엄마|~이다|즐기고 있는|일하는|~에서|그|정원 Моя|мама|є|насолоджується|роботою|в|саду|саду 私の|母|は|楽しんでいる|働くこと|の中で|その|庭 |||thích|||| Ma|maman|est|en train de profiter de|travailler|dans|le|jardin مادر|مادر|است|لذت می‌برد|کار کردن|در|آن|باغ Moja|mama|je|uživa|rad|u|vrtu|vrt Моя|мама|(глагол-связка)|наслаждается|работой|в|(артикль)|саду मेरी|माँ|है|आनंद ले रही है|काम करना|में|बगीचे| Mama|Mama|este|se bucură de|muncind|în|grădină| Moje máma si užívá práci na zahradě. Meine Mutter genießt es, im Garten zu arbeiten. My Mom is enjoying working in the garden. Mi madre disfruta trabajar en el jardín. Ma mère aime travailler dans le jardin. Anyukám élvezettel dolgozik a kertben. 母 は 園芸 が 趣味 です ね 。 Анам бақшада жұмыс істегенді ұнатады. 엄마는 정원일을 즐기시지 뭐. Mano mamai patinka dirbti sode. Mijn moeder houdt van werk in de tuin. Moja Mama cieszy się z pracy w ogrodzie. Minha mãe está gostando de trabalhar no jardim. Моя мама наслаждается работой в саду. Moja mama uživa pri delu na vrtu. Min mamma tycker om att jobba i trädgården. Annem bahçede çalışmaktan keyif alıyor. Mẹ tôi đang tận hưởng làm việc trong vườn. 我妈妈很喜欢在花园里工作。 我媽媽很喜歡在花園工作。 Моя мама насолоджується роботою в саду. Mia madre si sta divertendo a lavorare in giardino. 我妈妈喜欢在花园里工作。 أمي تستمتع بالعمل في الحديقة. Mama se bucură de munca în grădină. مادرم از کار در باغ لذت می‌برد. Moja mama uživa radeći u vrtu. 我妈妈在享受在花园里工作。 मेरी माँ बगीचे में काम करने का आनंद ले रही हैं। Moja mama si užíva prácu v záhrade. Η μαμά μου απολαμβάνει να εργάζεται στον κήπο.

Mary: It seems they are both busy. 玛丽|它|似乎|他们|是|都|忙 maría|(eso)|parece|ellos|están|ambos|ocupados Mary|O|gibi|onlar|var|ikisi de|meşgul Maria|isso|parece|eles|estão|ambos|ocupados 玛丽|它|似乎|他们|是|都|忙 Mary|Es|scheint|sie|sind|beide|beschäftigt Mária|to|zdá sa|oni|sú|obaja|zaneprázdnení ماري|يبدو|أن|هم|يكونوا|كلاهما|مشغولين Mary|(non tradotto)|sembra|loro|sono|entrambi|occupati Μαίρη|αυτό|φαίνεται|αυτοί|είναι|και οι δύο|απασχολημένοι 메리|그것|보인다|그들|이다|둘 다|바쁘다 Мері|Це|здається|вони|є|обидва|зайняті メアリー|それ|ようだ|彼ら|は|両方|忙しい ||có vẻ|||| Mary|Il|semble|ils|sont|tous les deux|occupés ماری|به نظر می رسد|می رسد|آنها|هستند|هر دو|مشغول Мери|Чини се|да|они|су|обоје|заузети Мэри|Это|кажется|они|есть|оба|заняты ||||||заети मैरी|यह|लगता है|वे|हैं|दोनों|व्यस्त Maria|(verbul copulativ)|pare|ei|sunt|amândoi|ocupați Mary: Zdá se, že jsou oba zaneprázdněni. Es sieht so aus, als ob beide sehr beschäftigt sind. Mary: It seems they are both busy. Parece que ambos están ocupados. Marie: Il semble qu’ils sont tous les deux occupés. Mary: Úgy tűnik, mindketten elfoglaltak. Mary: Sepertinya mereka berdua sedang sibuk. お 二 人 と も 忙し そうです ね 。 바쁘게 보이신다 두분 다, 건강하시지? Marija: Atrodo, kad jie abu užsiėmę. Het lijkt dat ze alletwee druk zijn. Mary: Wygląda na to, że oboje są zajęci. Parece que os dois se mantem ativos. Мэри: Кажется, они оба заняты. Marija: Zdi se, da sta oba zaposlena. Det verkar som om de båda har fullt upp. Mary: Görünüşe göre ikisi de meşgul. Mary: Có vẻ như cả hai đều bận rộn. 玛丽:看来他们都很忙。 瑪莉:看來他們都很忙。 Марія: Схоже, що вони обидва зайняті. Mary: Sembra che siano entrambi occupati. 玛丽:看起来他们都很忙。 ماري: يبدو أنهما مشغولان. Mary: Se pare că amândoi sunt ocupați. مری: به نظر می‌رسد هر دو مشغول هستند. Мари: Чини се да су обоје заузети. 玛丽:看起来他们都很忙。 मैरी: ऐसा लगता है कि वे दोनों व्यस्त हैं। Mária: Zdá sa, že obaja sú zaneprázdnení. Μαρία: Φαίνεται ότι είναι και οι δύο απασχολημένοι.

Are they in good health? ||||health 是|他们|在|好|健康 están|ellos|en|buena|salud (var mı)|onlar|(içinde)|iyi|sağlık (verbo auxiliar)|eles|em|boa|saúde 是|他们|在|好|健康 Sind|sie|in|guter|Gesundheit sú|oni|v|dobrom|zdraví هل|هم|في|جيدة|صحة Sono|essi|in|buona|salute είναι|αυτοί|σε|καλή|υγεία 그들이|그들|~에|좋은|건강 Чи|вони|в|доброму|здоров'ї です|彼ら|に|良い|健康 ||||sức khỏe Sont|ils|en|bonne|santé آیا|آنها|در|خوب|سلامت Da li|su|u|dobroj|zdravlju Они|в|хорошем|здоровье|здоровье क्या|वे|में|अच्छी|स्वास्थ्य Sunt|ei|în|bună|sănătate В добро здраве ли са? Jsou v dobrém zdravotním stavu? Sind beide bei guter Gesundheit? Are they in good health? ¿Gozan de buena salud? Sont-ils en bonne santé? Egészségesek? お 二 人 と も お 元気です か 。 건강하시지? Ar jų sveikata gera? Zijn ze nog in goede gezondheid? Czy są w dobrym zdrowiu? Eles estão de boa saúde? Они здоровы? Ali so dobrega zdravja? Är de fortfarande pigga? Sağlıkları iyi mi? Họ có sức khỏe tốt không? 他们身体健康吗? 他們身體健康嗎? Вони в доброму здоров'ї? Stanno bene? 他们身体好吗? هل هما بصحة جيدة؟ Sunt ei sănătoși? آیا آنها در سلامت خوبی هستند؟ Да ли су у добром здрављу? 他们身体好吗? क्या वे स्वस्थ हैं? Sú v dobrom zdraví? Είναι σε καλή υγεία;

Peter: Yes, they are. 彼得|是的|他们|是 Pedro|sí|ellos|están Peter|Evet|onlar|dir Peter|sim|eles|são 彼得|是|他们|是 Peter|Ja|sie|sind Peter|áno|oni|sú بيتر|نعم|هم|موجودون Peter|Sì|essi|sono Πέτρος|ναι|αυτοί|είναι 피터|네|그들|입니다 Пітер|Так|вони|є ピーター|はい|彼ら|です Peter|Oui|ils|sont پیتر|بله|آنها|هستند Peter|Da|oni|su Питер|Да|они|есть पीटर|हाँ|वे|हैं Peter|Da|ei|sunt Petr: Ano, jsou. Ja, das sind sie. Peter: Yes they are. Claro que si. Pierre: Oui, ils le sont. ええ 元気です よ 。 그럼~ 두 분 다. Petras: Petras: Taip, taip. Ja, prima. Sim, estão. Питер: Да. Peter: Da, so. Ja det är dem. Peter: Evet onlar. 彼得:是的,是的。 彼得:是的,是的。 Петро: Так, вони в доброму здоров'ї. Peter: Sì, stanno bene. 彼得:是的,他们很好。 بيتر: نعم، هما كذلك. Peter: Da, sunt. پیتر: بله، هستند. Петар: Да, јесу. 彼得:是的,他们很好。 पीटर: हाँ, वे हैं। Peter: Áno, sú. Πέτρος: Ναι, είναι.

How about your parents? 怎么|样子|你的|父母 cómo|acerca de|tus|padres Nasıl|hakkında|senin|ebeveynler como|sobre|seus|pais 怎么|关于|你的|父母 Wie|steht es um|deine|Eltern ako|o|tvojich|rodičoch كيف|عن|والديك|والديك Come|riguardo|tuoi|genitori πώς|σχετικά με|τους|γονείς 어떻게|~에 대해|너의|부모님 Як|щодо|твоїх|батьків どう|について|あなたの|両親 Comment|à propos de|tes|parents چطور|درباره|والدین|والدین Kako|o|tvoji|roditelji Как|насчёт|твоих|родителей कैसे|बारे में|आपके|माता-पिता Cum|despre|ai|părinți A co vaši rodiče? Und wie geht es Ihren Eltern? How about your parents? ¿Y qué me dices de tus padres? Et vos parents? あなた の ご 両親 は ? Ал сіздің ата-анаңыз ше? 너희 부모님은 어떠셔? O kaip jūsų tėvai? En jouw ouders? A co z twoimi rodzicami? E os seus pais? Как насчет твоих родителей? Kaj pa vaši starši? Hur är det med dina föräldrar? Peki ya annen ve baban? Còn bố mẹ bạn thì sao? 你的父母呢? 你的父母呢? А як щодо твоїх батьків? E i tuoi genitori? 你的父母怎么样? ماذا عن والديك؟ Dar părinții tăi? والدین شما چطور هستند؟ А како су твоји родитељи? 你的父母怎么样? आपके माता-पिता कैसे हैं? A čo tvoji rodičia? Πώς είναι οι γονείς σου;

Mary: My parents are away visiting their relatives in the East. |||||visiting||relatives|||East 玛丽|我的|父母|在|不在|拜访|他们的|亲戚|在|东部|东部 María|mis|padres|están|fuera|visitando|sus|parientes|en|el|Este Mary|Benim|ebeveynlerim|(durum)|uzaktalar|ziyaret ediyorlar|onların|akrabaları|de|(belirtili artikel)|Doğu Maria|meus|pais|estão|fora|visitando|seus|parentes|em|o|Oriente 玛丽|我的|父母|是|不在|拜访|他们的|亲戚|在|东部|东部 Mary|Meine|Eltern|sind|weg|besuchen|ihre|Verwandten|im|dem|Osten Mária|moji|rodičia|sú|preč|navštevujú|ich|príbuzní|v|v|Východe ماري|ﻻ|والدي|ﻫﻢ|بعيدون|يزورون|ﻻ|أقاربهم|في|ال|الشرق Mary|I miei|genitori|sono|via|in visita|i loro|parenti|in|l'|Est Μαίρη|οι|γονείς|είναι|μακριά|επισκέπτονται|τους|συγγενείς|σε|την|Ανατολή 메리|나의|부모님|~이다|외출 중|방문하고 있는|그들의|친척들|~에|그|동부 Мері|Мої|батьки|є|далеко|відвідують|їхні|родичі|в|на|Схід メアリー|私の|両親|は|留守|訪問している|彼らの|親戚|に|その|東 |||||||họ hàng||| Mary|Mes|parents|sont|absents|visitant|leurs|parents|dans|l'|Est ماری|من|والدین|هستند|دور|در حال بازدید|آنها|خویشاوندان|در|شرق|شرق Мери|Моји|родитељи|су|одсутни|у посети|њиховим|рођацима|у|источном|истоку Мэри|Мои|родители|есть|в отъезде|навещают|их|родственников|в|(артикль отсутствует)|Востоке मेरी||माता-पिता|हैं|दूर|दौरा कर रहे हैं|उनके|रिश्तेदारों|में|पूर्व| Maria|(pronume posesiv)|părinți|sunt|plecați|vizitând|(pronume posesiv)|rude|în|(articul)|Est Мария: Родителите ми са на гости на роднините си на Изток. Mary: Moji rodiče jsou na návštěvě u svých příbuzných na východě. Meine Eltern sind gerade unterwegs und besuchen Verwandte in Ostdeutschland. Mary: My parents are away visiting their relatives in the East. Mis padres están de viaje visitando a sus familiares en el Este. Marie: Mes parents sont partis rendre visite à de la famille, dans l’Est. Mary: Mary: A szüleim elutaztak, hogy meglátogassák a rokonaikat keleten. Mary: Orang tua saya sedang pergi mengunjungi kerabat mereka di Timur. わたし の 両親 は 、 親戚 を 訪ねて 関東 へ 行って い ます 。 Мэри: Менің ата-анам Шығыстағы туыстарына қонаққа кетті. 우리 부모님은 친척방문으로 동부에 가셨어. Marija: Mano tėvai išvyko aplankyti savo giminaičių į Rytus. Mijn ouders zijn op bezoek bij hun familie in het oosten. Mary: Moi rodzice wyjeżdżają z wizytą do swoich krewnych na Wschodzie. Maria: Meus pais estão visitando seus parentes no Oriente. Мэри: Мои родители не посещают своих родственников на Востоке. Marija: Moji starši so na obisku pri sorodnikih na vzhodu. Mina föräldrar är iväg och besöker sina släktingar österut. Mary: Annemle babam doğudaki akrabalarını ziyarete gittiler. Mary: Bố mẹ tôi đi thăm họ hàng ở phương Đông. 玛丽:我的父母要去东部探望亲戚。 瑪莉:我的父母要去東部探望親戚。 Марія: Мої батьки поїхали відвідати своїх родичів на Сході. Mary: I miei genitori sono via a trovare i loro parenti nell'Est. 玛丽:我父母去东部探亲了。 ماري: والداي في زيارة لأقاربهم في الشرق. Mary: Părinții mei sunt plecați să-și viziteze rudele în Est. ماری: والدین من برای دیدن اقوامشان به شرق رفته‌اند. Мари: Моји родитељи су отишли да посете своје рођаке на истоку. 玛丽:我的父母去东部探望亲戚了。 मैरी: मेरे माता-पिता पूर्व में अपने रिश्तेदारों से मिलने गए हैं। Mária: Moji rodičia sú preč, navštevujú svojich príbuzných na Východe. Μαρία: Οι γονείς μου είναι μακριά επισκεπτόμενοι τους συγγενείς τους στην Ανατολή.

Peter: Which relatives live there? 彼得|哪些|亲戚|住|那里 pedro|cuáles|parientes|viven|allí Peter|Hangi|akrabalar|yaşıyor|orada Peter|quais|parentes|vivem|lá 彼得|哪些|亲戚|住|那里 Peter|Welche|Verwandten|leben|dort Peter|ktorí|príbuzní|žijú|tam بيتر|أي|أقارب|يعيشون|هناك Peter|Quali|parenti|vivono|lì Πέτρος|ποιους|συγγενείς|ζουν|εκεί 피터|어떤|친척들|사는|거기 Петро|Які|родичі|живуть|там ピーター|どの|親戚|住んで|そこ ||người thân|| Peter|Quels|parents|vivent|là پیتر|کدام|خویشاوندان|زندگی می کنند|آنجا Peter|Koji|rođaci|žive|tamo Питер|Какие|родственники|живут|там पीटर|कौन से|रिश्तेदार|रहते हैं|वहां Peter|Care|rude|locuiesc|acolo Петър: Кои роднини живеят там? Petr: Kteří příbuzní tam žijí? Welche Verwandten leben denn dort? Peter: Which relatives live there? ¿Qué familiares viven ahí? Pierre: Quelle famille vit là-bas? Peter: Kerabat mana yang tinggal di sana? どんな ご 親戚 です か 。 어떤 친척분 들이 거기에 살고 계시는데? Petras: Kokie giminaičiai ten gyvena? Welke familie woont daar? Peter: Którzy krewni tam mieszkają? Que parentes vivem lá? Питер: Какие там родственники? Peter: Kateri sorodniki živijo tam? Vilka släktingar bor där? Peter: Orada hangi akrabalar yaşıyor? Peter: Những người họ hàng nào sống ở đó? 彼得:哪些亲戚住在那里? 彼得:哪些親戚住在那裡? Петро: Які родичі там живуть? Peter: Quali parenti vivono lì? 彼得:那里住着哪些亲戚? بيتر: أي أقارب يعيشون هناك؟ Peter: Care rude locuiesc acolo? پیتر: کدام اقوام آنجا زندگی می‌کنند؟ Петар: Који рођаци живе тамо? 彼得:哪位亲戚住在那里? पीटर: वहाँ कौन से रिश्तेदार रहते हैं? Peter: Ktorí príbuzní tam žijú? Πέτρος: Ποιοι συγγενείς μένουν εκεί;

Mary: My mother's brother and sister live there. 玛丽|我的|妈妈的|兄弟|和|姐姐|住|那里 maría|mi|madre|hermano|y|hermana|viven|allí Mary|benim|annemin|erkek kardeşi|ve|kız kardeşi|yaşıyor|orada Maria|minha|mãe|irmão|e|irmã|vivem|lá 玛丽|我的|母亲的|兄弟|和|姐妹|住|那里 Mary|meine||Bruder|und|Schwester|leben|dort Mária|moji|matkin|brat|a|sestra|žijú|tam ماري|ﻻ|أمي|أخ|و|أخت|يعيشون|هناك Mary|mia|della madre|fratello|e|sorella|vivono|lì Μαίρη|ο|μητέρας|αδελφός|και|αδελφή|ζουν|εκεί 메리|나의|어머니의|남자형제|그리고|여자형제|살다|거기 Мері|моя|матері|брат|і|сестра|живуть|там メアリー|私の|母の|兄|と|姉|住んでいる|そこ |||em trai|||| Mary|ma||frère|et|sœur|vivent|là ماری|من|مادر|برادر|و|خواهر|زندگی می کنند|آنجا Мери|мој|мајке|брат|и|сестра|живе|тамо Мэри|моя|матери|брат|и|сестра|живут|там मेरी||मां का|भाई|और|बहन|रहते हैं|वहां Maria|mama||frate|și|soră|locuiesc|acolo Mary: Bývá tam bratr a sestra mé matky. Der Bruder und die Schwester meiner Mutter. Mary: My mother's brother and sister live there. El hermano y la hermana de mi madre viven ahí. Marie: Le frère et la sœur de ma mère vivent là-bas. わたし の 母 の 兄弟 が そこ に 住んで いる んです 。 Мэри: Онда менің анамның ағасы мен әпкесі тұрады. 우리 엄마의 오빠와 언니가 거기에 살고 계셔. Marija: Ten gyvena mano mamos brolis ir sesuo. Mijn moeders broer en zus wonen daar. Mary: Mieszkają tam brat i siostra mojej mamy. O irmão e a irmã da minha mãe. Мэри: Там живут брат и сестра моей матери. Marija: Tam živita brat in sestra moje mame. Min mammas bror och syster. Mary: Annemin erkek ve kız kardeşi orada yaşıyor. 玛丽:我母亲的兄弟姐妹住在那里。 瑪麗:我母親的兄弟姊妹住在那裡。 Марія: Там живуть брат і сестра моєї матері. Mary: Il fratello e la sorella di mia madre vivono lì. 玛丽:我母亲的兄弟和姐妹住在那里。 ماري: يعيش هناك شقيق وشقيقة والدتي. Mary: Fratele și sora mamei mele locuiesc acolo. ماری: برادر و خواهر مادرم آنجا زندگی می‌کنند. Мари: Моја мајка има брата и сестру који живе тамо. 玛丽:我母亲的兄弟和姐妹住在那里。 मैरी: मेरे माँ के भाई और बहन वहाँ रहते हैं। Mária: Tam žijú brat a sestra mojej matky. Μαρία: Ο αδελφός και η αδελφή της μητέρας μου μένουν εκεί.

I am quite close to my uncle and aunt. ||||||uncle||aunt 我|是|相当|亲近|对|我的|叔叔|和|婶婶 yo|estoy|bastante|cerca|de|mi|tío|y|tía Ben|-im|oldukça|yakın|-e|benim|amca|ve|hala eu|sou|bastante|próximo|a|meu|tio|e|tia 我|是|相当|亲近|对|我的|叔叔|和|阿姨 Ich|bin|ziemlich|nah|zu|mein|Onkel|und|Tante ja|som|celkom|blízko|k|môjmu|strýkovi|a|tete أنا|أكون|جداً|قريب|من|عمي|عم|و|عمة Io|sono|abbastanza|vicino|a|mio|zio|e|zia εγώ|είμαι|αρκετά|κοντά|σε|τον|θείο|και|θεία 나는|이다|꽤|가까운|에|나의|삼촌|그리고|이모 Я|є|досить|близький|до|мого|дядька|і|тітки 私|は|とても|親しい|に|私の|叔父|と|叔母 ||||||chú|| Je|suis|assez|proche|de|mon|oncle|et|tante من|هستم|کاملاً|نزدیک|به|من|دایی|و|خاله Ja|sam|prilično|blizak|sa|moj|ujaka|i|tetka Я|есть|довольно|близок|к|моему|дяде|и|тете मैं|हूं|काफी|करीबी|के||चाचा|और|चाची Eu|sunt|destul de|apropiat|de|meu|unchi|și|mătușă С чичо ми и леля ми сме доста близки. Jsem docela blízko svému strýci a tetě. Ich bin sehr verbunden mit meinem Onkel und meiner Tante. I am quite close to my uncle and aunt. Soy muy cercana a mi tío y a mi tía. Je suis assez proche de mon oncle et de ma tante. Nagyon közel állok a nagybátyámhoz és a nagynénémhez. Saya cukup dekat dengan paman dan bibi saya. わたし は おじや おば と とても 親しい んです Мен нағашы апаммен жақынмын. 난 삼촌, 숙모와 매우 친해. Aš esu gana artima savo dėdei ir tetai. Ik ben erg aan mijn oom en tante gehecht. Jestem całkiem blisko mojego wuja i ciotki. Sou muito chegada ao meu tio e à minha tia. Я совсем близко к дяде и тете. S stricem in teto sva si zelo blizu. Jag står ganska nära min morbror och moster. Amcam ve yengemle oldukça yakınım. Tôi khá thân thiết với chú và dì của tôi. 我和叔叔阿姨的关系很亲密。 我和叔叔阿姨的關係很親密。 Я досить близька до свого дядька та тітки. Sono abbastanza legata a mio zio e mia zia. 我和我的叔叔和阿姨关系很好。 أنا قريب جداً من عمي وعمتي. Sunt destul de apropiată de unchiul și mătușa mea. من با دایی و خاله‌ام نسبتاً نزدیک هستم. Доста сам близу свог ујака и тетке. 我和我的叔叔和阿姨关系很亲近。 मैं अपने चाचा और चाची के काफी करीब हूँ। Som celkom blízko k svojmu strýkovi a tete. Είμαι αρκετά κοντά στον θείο και την θεία μου.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.61 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.19 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.15 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.18 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.62 uk:AFkKFwvL it:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL ro:AFkKFwvL fa:AFkKFwvL sr:AFkKFwvL zh-tw:AvJ9dfk5 hi:AvJ9dfk5 sk:AvJ9dfk5 el:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=24 err=0.00%) cwt(all=181 err=2.76%)