×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Eating Out, 6 - I usually cook at home

6 - I usually cook at home

Mary: How often do you go to restaurants?

Peter: I go quite often, maybe once a week.

Mary: Me too. It costs a lot of money though.

Peter: Yeah. It is too expensive to eat out all of the time.

Mary: I usually cook at home.

Peter: What kind of food do you like to cook?

Mary: If I am alone, I just boil some soup and make a sandwich.

Peter: That does not seem very interesting.

Mary: I know. But I do not feel like cooking a big meal for myself.

Peter: What about if you invite friends over?

Mary: If I invite a friend over I usually try to make something special.


6 - I usually cook at home Sechster Teil Part Six 6: ¿Cocinas en casa? 6 - من معمولا در خانه آشپزی می کنم Sixième partie パート6 Parte Seis Часть шестая 6: Evde Yemek Yapıyor musunuz? Частина шоста 6 - 我通常在家做饭 6 - 我通常在家做飯

Mary: How often do you go to restaurants? ماري: كم مرة تذهب إلى المطاعم؟ Mary: Jak často chodíš do restaurace? Wie oft gehen Sie in ein Restaurant? Mary: How often do you go to restaurants? ¿Con qué frecuencia vas a restaurantes? مریم: چند وقت یکبار به رستوران می روی؟ Marie: Combien de fois allez-vous au restaurant ? Vai spesso al ristorante? メアリー:レストランに行く頻度はどれくらいですか? 얼마나 자주 레스토랑에 가세요? Hoe vaak ga je naar een restaurant? Mary: Jak często chodzisz do restauracji? Costuma ir a restaurantes muitas vezes? Mary: Cât de des te duci la restaurante? Мэри: Как часто вы едете в рестораны? Hur ofta går du till restauranger? Mary: Ne sıklıkla restoranlara gidersin? Мері: Як часто ти ходиш в ресторани? 你 多长 时间 下 一次 馆子 ? 瑪麗:你多久去一次餐館?

Peter: I go quite often, maybe once a week. بيتر: أذهب كثيرًا ، ربما مرة واحدة في الأسبوع. Peter: Chodím docela často, možná jednou týdně. Ich gehe ziemlich oft, vielleicht einmal pro Woche. Peter: I go quite often, maybe once a week. Voy muy seguido, quizás una vez a la semana. پیتر: من اغلب می روم، شاید هفته ای یک بار. Pierre: J’y vais assez souvent, peut-être une fois par semaine. Abbastanza, circa una volta alla settimana. ピーター:私はかなり頻繁に、おそらく一週間に一度行く。 저는 매우 자주 가는 편인데, 아마 한 주에 한번은 갈거에요. Redelijk vaak, ongeveer een keer per week. Peter: Chodzę dość często, może raz w tygodniu. Peter: Bastante. Venho uma vez por semana, mais ou menos. Peter: merg destul de des, poate o dată pe săptămână. Питер: Я хожу довольно часто, может быть, раз в неделю. Jag går ganska ofta, kanske en gång i veckan. Peter: Oldukça sık giderim, belki haftada bir. Петро: Я ходжу досить часто, можливо, раз на тиждень. 彼得:我经常去一次,也许每周一次。 彼得:我經常去,也許一周一次。

Mary: Me too. It costs a lot of money though. ماري: أنا أيضًا. يكلف الكثير من المال بالرغم من ذلك. Mary: Já taky. Stojí to ale hodně peněz. Ja, ich auch, aber es kostet auch viel Geld. Mary: Me too. It costs a lot of money though. Yo también. Sin embargo, cuesta mucho dinero. مریم: منم همینطور. اگرچه هزینه زیادی دارد. Marie: Moi aussi. Cependant, cela coûte beaucoup d’argent. Anch’io. Anche se costa molto. メアリー:私も。しかしそれは多くのお金を要します。 저도 마찬가지에요. 너무 돈을 많이 써서 큰일이에요. Ik ook. Alhoewel het veel geld kost. Mary: Ja też. Kosztuje to jednak dużo pieniędzy. Maria: eu também Custa muito dinheiro embora. Mary: Și eu. Cu toate acestea costă foarte mulți bani. Мэри: Я тоже. Это стоит больших денег. Jag också. Det kostar mycket pengar dock. Meryem: Bende. Yine de çok paraya mal olur. Мері: Я теж. Хоча це коштує чималих грошей. 玛丽:我也是。不过,它要花很多钱。 瑪麗:我也是。不過要花很多錢。

Peter: Yeah. It is too expensive to eat out all of the time. بيتر: نعم. إن تناول الطعام خارج المنزل طوال الوقت مكلف للغاية. Peter: Ano. Je příliš drahé jíst pořád venku. Klar, es ist teuer hier auswärts zu essen. Peter: Yeah. It is too expensive to eat out all of the time. Si. Es muy caro comer fuera todo el tiempo. Pierre: Ouais. C’est très cher de manger à l’extérieur tout le temps. Già. È molto caro mangiare fuori così spesso. ピーター:うん。すべての時間を食べるには高価すぎる。 그러게요. 매번 하는 외식은 너무 비싼 것 같아요. Ja. Het is duur om de hele tijd uit eten te gaan. Piotr: Tak. Jedzenie na mieście przez cały czas jest zbyt drogie. Sim. É. Fica caro comer fora muitas vezes. Peter: Da. Este prea scump să mănânci tot timpul. Питер: Да. Слишком дорого есть все время. Ja, det är för dyrt att äta ute hela tiden. Peter: Evet. Sürekli dışarıda yemek yemek çok pahalı. Петро: Так. Занадто дорого їсти постійно. 彼得:是的。一直都在吃饭很昂贵。 彼得:是的。一直在外面吃飯太貴了。

Mary: I usually cook at home. ماري: أنا عادة أطبخ في المنزل. Ich koche normalerweise zu Hause. Mary: I usually cook at home. Yo generalmente cocino en casa. Marie: Je cuisine normalement à la maison. Io normalmente mi preparo da mangiare a casa メアリー:私は通常家で料理する。 그래서 저는 주로 집에서 요리를 해요 Thuis kook ik meestal. Eu costumo cozinhar em casa. Maria: De obicei gătesc acasă. Мэри: Обычно я готовлю дома. Jag lagar mat vanligtvis hemma. Mary: Genelde evde yemek yaparım. Мері: Я зазвичай готую вдома. 玛丽:我通常在家里做饭。 瑪麗:我通常在家做飯。

Peter: What kind of food do you like to cook? بيتر: ما نوع الطعام الذي ترغب في طهيه؟ Welche Art von Essen kochen Sie gerne? Peter: What kind of food do you like to cook? ¿Qué tipo de comida te gusta cocinar? Pierre: Quel genre de nourriture aimez-vous cuisiner ? Cosa ti piace cucinare? ピーター:どのような料理を料理したいですか? 어떤 종류의 요리를 하세요? Wat kook je dan voor eten? Que tipo de coisas você gosta de cozinhar? Peter: Ce fel de mâncare îți place să gătești? Peter: Какую еду вы любите готовить? Vilken slags mat brukar du laga? Peter: Ne tür yemek pişirmeyi seversin? Петро: Яку їжу ти любиш готувати? 彼得:您喜欢煮哪种食物? 彼得:你喜歡做什麼樣的食物?

Mary: If I am alone, I just boil some soup and make a sandwich. ماري: إذا كنت وحدي ، سأغلي بعض الحساء وأعد شطيرة. Mary: Když jsem sama, uvařím polévku a udělám sendvič. Wenn ich alleine bin, koche ich mir nur eine Suppe oder mache mir ein Butterbrot. Mary: If I am alone I just boil some soup and make a sandwich. Si estoy solo solamente pongo a hervir algo de sopa y me hago un emparedado. Marie: Si je suis seule, je me fais juste chauffer de la soupe et un sandwich. Se sono sola, preparo delle zuppe e dei panini. メアリー:もし私が一人であれば、スープを沸かしてサンドイッチを作ります。 혼자 있을 땐 주로 수프와 샌드위치를 만들어요. Als ik alleen ben maak ik wat soep en eet ik een boterham. Mary: Jeśli jestem sama, po prostu gotuję zupę i robię kanapkę. Quando estou sozinha faço uma sopa e um sanduíche. Mary: Dacă sunt singură, fierb doar ciorbă și fac un sandviș. Мэри: Если я останусь одна, я просто варят суп и делаю бутерброд. Om jag är ensam brukar jag bara koka en soppa och göra en macka. Mary: Yalnızsam biraz çorba kaynatıp sandviç yaparım. Мері: Якщо я одна, я просто зварю суп і приготую бутерброд. 玛丽:如果我一个人,我就煮些汤做个三明治。 瑪麗:如果我一個人,我就煮些湯做個三明治。

Peter: That does not seem very interesting. بيتر: لا يبدو هذا مثيرًا للاهتمام. Peter: To nevypadá moc zajímavě. Das klingt nicht sehr interessant. Peter: That does not seem very interesting. Eso no se ve muy interesante. Pierre: Cela ne me semble pas très intéressant. Non mi sembra molto appetitoso. ピーター:それはとても面白くないようです。 그것 참 너무 간단하군요. Dat lijkt niet zo geïnspireerd. Peter: To nie wydaje się bardzo interesujące. Mas esse é um jantar meio sem graça. Peter: Nu mi se pare foarte interesant. Питер: Это не очень интересно. Det låter inte så intressant. Peter: Bu pek ilginç görünmüyor. Петро: Це здається не дуже цікавим. 彼得:那似乎不太有趣。 彼得:這似乎不是很有趣。

Mary: I know. But I do not feel like cooking a big meal for myself. ماري: أعرف. لكني لا أشعر برغبة في طهي وجبة كبيرة لنفسي. Mary: Já vím. Ale nemám chuť vařit si pro sebe velké jídlo. Ich weiß, aber ich koche nicht gerne ein großartiges Essen für mich ganz alleine. Mary: I know. But I do not feel like cooking a big meal for myself. Lo sé. Pero no me atrae cocinar una gran comida para mi solo. Marie: Je sais. Mais je ne me sens pas prête à cuisiner un grand repas pour moi toute seule. Mary: Tudom. De nincs kedvem nagyot főzni magamnak. Lo so. Ma non mi piace cucinare molto per me. メアリー:私は知っています。しかし、私は自分自身のために大きな食事を調理する気がしません。 그러게요, 근데 혼자서 먹는데 너무 많은 요리를 하고 싶진 않아요. Dat weet ik. Maar ik heb geen zin om een hele maaltijd voor me alleen klaar te maken. MARY: Wiem. Ale nie mam ochoty gotować sobie dużego posiłku. Eu sei. Mas nunca me dá vontade de fazer grandes jantares quando estou só em casa. Maria: Știu. Dar nu am chef să gătesc o masă mare pentru mine. Мэри: Я знаю. Но я не хочу готовить большую еду для себя. Jag vet. Men jag känner inte för att laga ett stort mål mat för mig själv. Meryem: Biliyorum. Ama kendim için büyük bir yemek pişirmek istemiyorum. Мері: Я знаю. Але мені не хочеться готувати собі велику їжу. 玛丽:我知道。但是我不想自己做一顿大餐。 瑪麗:我知道。但我不想為自己做一頓大餐。

Peter: What about if you invite friends over? بيتر: وماذا عن دعوة الأصدقاء؟ Peter: Co když pozveš přátele? Was ist, wenn Sie Freunde eingeladen haben? Peter: What about if you invite friends over? ¿Qué tal si invitas a unos amigos? Pierre: Et si vous invitez des amis ? Péter: Mi lenne, ha meghívnál barátokat? Peter: E se inviti gli amici? ピーター:友人を招待すればどうですか? 그럼 친구들을 초대하는 건 어때요? En wat als je vrienden uitnodigd? Peter: A jeśli zaprosisz przyjaciół? Então e se você convidar alguém para ir na sua casa comer? Peter: Ce zici dacă invitați prieteni peste? Питер: А как насчет приглашения друзей? Men om du bjuder över några vänner? Peter: Peki ya arkadaşlarını davet edersen? Петро: А якщо запросити друзів? 彼得:如果邀请朋友过来怎么办? 彼得:如果你邀請朋友過來呢?

Mary: If I invite a friend over I usually try to make something special. ماري: إذا دعوت صديقًا ، أحاول عادةً أن أصنع شيئًا مميزًا. Mary: Pokud pozvu přítele, obvykle se snažím udělat něco zvláštního. Wenn ich Freunde einlade, versuche ich etwas Spezielles zu kochen. Mary: If I invite a friend over I usually try to make something special. Si invito a un amigo, generalmente intento hacer algo especial. Marie: Si j’invite des amis, j’essaie normalement de faire quelque chose de spécial. Se invito degli amici a casa, normalmente preparo qualcosa di speciale. メアリー:私が友人を招待すれば、私はいつも特別なことをしようとします。 만약 친구들을 초대할 경우에는 보통 특별한 음식을 만들어요. Marija: Jei pakviečiu draugą, paprastai stengiuosi pagaminti ką nors ypatingo. Als ik een vriend uitnodig probeer ik iets bijzonders klaar te maken. Mary: Jeśli zapraszam przyjaciela, zwykle staram się zrobić coś wyjątkowego. Se eu convidar um amigo, geralmente tento fazer algo especial. Mary: Dacă invitez un prieten peste asta, de obicei, încerc să fac ceva special. Мэри: Если я приглашу друга, я обычно пытаюсь сделать что-то особенное. Om jag bjuder över några vänner försöker jag göra något speciellt. Mary: Bir arkadaşımı davet edersem, genellikle özel bir şeyler yapmaya çalışırım. Мері: Якщо я запрошую друга, я зазвичай намагаюся зробити щось особливе. 玛丽:如果我邀请朋友过来,我通常会尝试做一些特别的事情。 瑪麗:如果我邀請朋友過來,我通常會嘗試做一些特別的事情。