×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

African Storybook, Children of wax

Children of wax

Once upon a time, there lived a happy family.

They never fought with each other. They helped their parents at home and in the fields

But they were not allowed to go near a fire.

They had to do all their work during the night. Because they were made of wax!

But one of the boys longed to go out in the sunlight.

One day the longing was too strong. His brothers warned him…

But it was too late! He melted in the hot sun.

The wax children were so sad to see their brother melting away.

But they made a plan. They shaped the lump of melted wax into a bird.

They took their bird brother up to a high mountain.

And as the sun rose, he flew away singing into the morning light.

Children of wax أطفال الشمع Kinder aus Wachs Children of wax hijos de cera Les enfants de la cire Figli della cera ワックスの子供たち 왁스의 아이들 Dzieci wosku Filhos de cera Дети воска Balmumunun Çocukları Діти воску trẻ em sáp 蜡之子 蠟之子

Once upon a time, there lived a happy family. ذات مرة، عاشت هناك عائلة سعيدة. Es war einmal eine glückliche Familie, die lebte. Érase una vez una familia feliz. 昔々、あるところに幸せな家族が住んでいた。 Dawno, dawno temu żyła sobie szczęśliwa rodzina. Era uma vez uma família feliz. Жила-была счастливая семья. Bir zamanlar mutlu bir aile yaşarmış. Ngày xửa ngày xưa, có một gia đình sống hạnh phúc. 从前,有一个幸福的家庭。

They never fought with each other. لم يتقاتلوا مع بعضهم البعض أبدًا. Sie haben nie miteinander gestritten. Nunca pelearon entre ellos. Non hanno mai litigato tra loro. 彼らは決して喧嘩をしなかった。 Nigdy ze sobą nie walczyli. Nunca lutaram um com o outro. Они никогда не воевали друг с другом. Birbirleriyle hiç kavga etmediler. Họ không bao giờ chiến đấu với nhau. 他们从来没有互相争斗过。 They helped their parents at home and in the fields لقد ساعدوا والديهم في المنزل وفي الحقول Sie halfen ihren Eltern im Haus und auf dem Feld 彼らは家でも畑でも両親を手伝った。 Pomagali rodzicom w domu i na polu Ajudaram os seus pais em casa e nos campos Они помогали своим родителям по дому и в поле Pomagali so staršem doma in na polju. Evde ve tarlada ebeveynlerine yardım ederlerdi. Họ đã giúp cha mẹ của họ ở nhà và trong các lĩnh vực 他们在家里和田里帮助父母

But they were not allowed to go near a fire. لكن لم يُسمح لهم بالاقتراب من النار. Aber sie durften nicht in die Nähe eines Feuers gehen. Ma non potevano avvicinarsi al fuoco. しかし、火に近づくことは許されなかった。 Nie wolno im było jednak zbliżać się do ognia. Mas não foram autorizados a aproximar-se de um incêndio. Но им не разрешалось подходить к огню. Vendar se niso smeli približati ognju. Ancak ateşe yaklaşmalarına izin verilmedi. Nhưng họ không được phép đến gần lửa. 但他们不被允许靠近火源。

They had to do all their work during the night. كان عليهم القيام بكل عملهم أثناء الليل. Sie mussten ihre gesamte Arbeit in der Nacht erledigen. They had to do all their work during the night. 彼らは夜の間にすべての仕事をこなさなければならなかった。 Całą pracę musieli wykonywać w nocy. Tiveram de fazer todo o seu trabalho durante a noite. Tüm işlerini gece boyunca yapmak zorundaydılar. Họ phải làm tất cả công việc của họ trong đêm. 他们不得不在夜间完成所有工作。 Because they were made of wax! لأنها كانت مصنوعة من الشمع! Weil sie aus Wachs gemacht waren! 蝋でできていたからだ! Ponieważ były wykonane z wosku! Porque eram feitos de cera! Çünkü balmumundan yapılmışlardı! Bởi vì chúng được làm bằng sáp!

But one of the boys longed to go out in the sunlight. لكن أحد الصبية كان يشتاق إلى الخروج في ضوء الشمس. Aber einer der Jungen sehnte sich danach, ins Sonnenlicht zu gehen. しかし、一人の少年は日光の下に出ることを切望していた。 Ale jeden z chłopców chciał wyjść na słońce. Mas um dos rapazes ansiava por sair à luz do sol. Ama çocuklardan biri güneş ışığına çıkmayı çok istiyordu. Nhưng một trong những cậu bé khao khát được ra ngoài dưới ánh sáng mặt trời. 但是,其中一个男孩渴望到阳光下晒晒太阳。

One day the longing was too strong. ذات يوم كان الشوق قويًا جدًا. Eines Tages war die Sehnsucht zu stark. ある日、切望が強すぎた。 Pewnego dnia tęsknota była zbyt silna. Um dia, o desejo era demasiado forte. Bir gün özlem çok güçlüydü. Một ngày nào đó khao khát quá mạnh mẽ. 有一天,这种渴望太强烈了。 His brothers warned him… وحذره إخوته.. I suoi fratelli lo avevano avvertito... 兄たちは彼に警告した。 Os seus irmãos avisaram-no... Его братья предупреждали его... Njegovi bratje so ga posvarili... Kardeşleri onu uyardı. Anh em của anh ấy đã cảnh báo anh ấy… 他的兄弟们警告他

But it was too late! ولكن بعد فوات الأوان! But it was too late! しかし、遅すぎた! Mas era demasiado tarde! Ama artık çok geçti! He melted in the hot sun. لقد ذاب في الشمس الحارقة. 彼は炎天下で溶けてしまった。 Roztopił się w gorącym słońcu. Derreteu ao sol quente. Kızgın güneşin altında eridi. Anh tan chảy trong nắng nóng.

The wax children were so sad to see their brother melting away. كان أطفال الشمع حزينين جدًا لرؤية أخيهم يذوب. Die Wachskinder waren sehr traurig, als sie ihren Bruder dahinschmelzen sahen. ワックスの子供たちは、弟が溶けていくのを見てとても悲しんだ。 Dzieci woskowe były bardzo smutne, widząc, jak ich brat się rozpływa. As crianças de cera ficaram tão tristes ao verem o seu irmão derreter-se. Восковым детям было очень грустно смотреть, как тает их брат. Voskova otroka sta bila zelo žalostna, ko sta videla, kako se njun brat izgublja. Balmumu çocuklar kardeşlerinin eriyip gittiğini gördüklerinde çok üzüldüler. Những đứa trẻ bằng sáp rất buồn khi thấy anh trai mình tan chảy. 蜡像孩子们看到他们的兄弟融化了,非常难过。

But they made a plan. لكنهم وضعوا خطة. Aber sie haben einen Plan gemacht. Ma hanno elaborato un piano. しかし、彼らはある計画を立てた。 Ale opracowali plan. Mas eles fizeram um plano. Ama bir plan yaptılar. They shaped the lump of melted wax into a bird. لقد شكلوا كتلة الشمع المذاب على شكل طائر. Sie formten den Klumpen aus geschmolzenem Wachs zu einem Vogel. Al trozo de cera derretida le dieron forma de pájaro. Hanno modellato il pezzo di cera fusa in un uccello. 彼らは溶けた蝋の塊を鳥の形にした。 그들은 녹은 밀랍 덩어리를 새 모양으로 만들었습니다. Uformowali bryłę roztopionego wosku w ptaka. Moldaram o caroço de cera derretida num pássaro. Erimiş balmumu parçasını bir kuşa dönüştürdüler. Họ nặn cục sáp nóng chảy thành một con chim. 他们将融化的蜡块塑造成一只鸟。

They took their bird brother up to a high mountain. أخذوا شقيقهم الطيور إلى جبل عال. Sie brachten ihren Vogelbruder auf einen hohen Berg. 彼らは鳥の兄弟を連れて高い山に登った。 Zabrali swojego ptasiego brata na wysoką górę. Levaram o seu irmão pássaro até uma montanha alta. Svojega ptičjega brata sta odpeljala na visoko goro. Kuş kardeşlerini yüksek bir dağa götürdüler. Họ đưa anh chim của mình lên một ngọn núi cao. 他们把鸟弟弟带到了一座高山上。

And as the sun rose, he flew away singing into the morning light. ومع شروق الشمس، طار بعيدًا وهو يغني في ضوء الصباح. Und als die Sonne aufging, flog er singend in das Morgenlicht hinaus. Y cuando salió el sol, se fue volando cantando hacia la luz de la mañana. そして太陽が昇ると、彼は朝の光の中で歌いながら飛び去った。 그리고 해가 떠오르자 그는 아침 햇살 속으로 노래를 부르며 날아갔습니다. A gdy wzeszło słońce, odleciał śpiewając w świetle poranka. E quando o sol nasceu, ele voou cantando para a luz da manhã. А когда взошло солнце, он улетел, напевая, в утренний свет. Ko je sonce vzšlo, je s petjem odletel v jutranjo svetlobo. Ve güneş doğarken, sabah ışığına doğru şarkı söyleyerek uçup gitti. Và khi mặt trời mọc, anh bay đi hát trong ánh ban mai. 当太阳升起时,他在晨光中歌唱着飞走了。