×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

English E-reader (Graded readers), The Boy Who Couldn't Sleep (2)

The Boy Who Couldn't Sleep (2)

'Yes, all right, I promise,' Wendy answered.

Wendy was a good person and a good wife, but she liked money and she liked a lot of it. She loved spending money! So when she saw beautiful clothes in the shops, she was often angry because she couldn't buy them. Max didn't get a lot of money as a bank clerk. So Wendy began to think.

She thought, 'I'm going to have a child soon. If Max dies before he is forty, what will happen to us? I must think about the future.'

One day she decided to speak to Max about it. At first he was angry because she knew his secret; then he smiled.

'Wendy, my love, don't think about the future. We love each other and we are happy. That's very important! You see, nothing is certain. Perhaps I won't die young. But I promise that when I die, you will have enough money.'

But Wendy had a different idea. She thought about it for a few days and then she went to the office of a big national newspaper and said that she wanted to tell them an incredible story. Of course, she got thousands of pounds for the story. And when the world heard about Max, the world wanted him. America, Japan, Australia, Europe... interviews, articles, talk shows, documentaries... The public and the media were fascinated. In a few days Max became world- famous - and Wendy became very rich. He tried to hide, he tried to escape from all the noise and attention. He ran away, but the media always found him.

Samantha knew that this was a very bad thing for Max and she was furious with Wendy. But it was too late. The TV journalists and personalities, the newspapers and magazines followed him everywhere. Film directors offered him millions of dollars to appear in their films. Big film stars and rock singers wanted to meet him.

Max became unhappy; he became ill. He didn't eat and he got very thin. He lost his concentration and he stopped working hard. He also lost his interest in the world, in people, in life. He didn't want to learn new things. He locked himself in his room and sat alone night and day. And Wendy continued to spend the money.

One day Samantha visited him and she was shocked because he had changed a lot. He looked grey and tired. He looked old. His eyes were heavy and there were dark shadows under them. Then, while Samantha was talking to him, the impossible happened: he yawned. She couldn't believe her eyes.

'Are you sleepy, Max?' she asked.

'Yes. I want to sleep.'

And in a few moments he was asleep. He slept for a few hours. But when he woke up, he was still tired. A few days later he slept again. And then little by little he began to sleep like a normal person.

'You sleep eight hours a day now, Max,' Samantha said, frightened. 'What's happening to you?'

'I don't know,' he replied. 'I feel tired. I need to sleep.'

'But why?'

'Because I don't want to stay awake now. The world is boring; people are boring. It's better to sleep.'

When he fell asleep quickly, Samantha went home. She was very anxious and very unhappy. Now Max was beginning to sleep more than a normal person! He had no more bright energy, no more interest in life. He just seemed very tired.

Now the public and the media were completely obsessed with Max. Photographers stood outside his house all day and night and took photos of Max when he yawned and when he was asleep. Every day Wendy told reporters what Max was doing - for a fee, of course. All round the world people knew what Max was doing every minute of the day.

They tried to telephone him, they sent letters, telegrams and presents.

Samantha said to herself, 'If this continues, Max will die. It must stop.'

She thought about it day and night. And then one day she decided to appear on a TV chat show.

'He's very ill,' she said in the studio. 'You must all leave him alone.'

'Why is he ill?' the interviewer asked. 'Is the drug killing him?'

'No, he doesn't take any drugs!' said Samantha angrily. 'It's you - the newspaper and TV people - and you - the public! You have destroyed his peace and his world with all your noise and gossip. You won't let him live quietly. He always lived in the light with his eyes open but you have pulled him down into your darkness and he has closed his eyes. You - the media and the public - are killing Max with your stupidity. Leave him alone!'

The media and the public were very angry. Next day there was a lot of anger about it on TV and in the newspapers.

'Us?' one newspaper article began. 'Is Max Price's mother accusing us? Yes, she is saying that we - the people and the press - are destroying her son. But isn't he rich now? And isn't he famous? Hasn't Mrs Price asked herself who made him rich and famous? We are innocent, Mrs Price. We have helped your son. You told us to leave him alone. But we live in a democracy. We have a right to know about Max Price. We demand to know about him!...'

Etcetera, etcetera.

When Samantha left the TV studio, she went to Max's house. Wendy told her that he was sleeping so she went home. Next day Wendy phoned Samantha.

'I'm frightened,' she said. 'Max is still sleeping. Please come!'

When Samantha arrived, there were reporters and photographers and two TV cameras outside the house. She pushed her way to the door and went in. Wendy was sitting on the sofa. She looked terrified.

'Why doesn't he wake up?' she cried.

The women went upstairs to Max's room. He was in bed. His eyes were closed; his face was very pale. Samantha touched him.

'He's very cold,' she said. 'Call Dr Somaz.'

Dr Somaz came and began to examine Max. Just then Derek arrived.

'There's a very big crowd outside,' he said.

Then he saw that the women were crying. He looked at Dr Somaz, who said to him:

'Tell the people to go away. Max is dead.'

Next day Max's death was big news all over the world.

The newspapers, the magazines, and the TV news all had the same opinion.

'The boy who couldn't sleep has finally found eternal rest. As the doctors always said, he died before he was forty. This shows that the people and the media are not responsible.'

- THE END -


The Boy Who Couldn't Sleep (2) 眠れなかった少年(2)

'Yes, all right, I promise,' Wendy answered. 「はい、大丈夫です、約束します」とウェンディは答えました。

Wendy was a good person and a good wife, but she liked money and she liked a lot of it. ウェンディはいい人でいい妻でしたが、お金が好きで、たくさん好きでした。 She loved spending money! 彼女はお金を使うのが大好きでした! So when she saw beautiful clothes in the shops, she was often angry because she couldn't buy them. だから、お店で綺麗な服を見ると、買えなかったので腹が立つことが多かったです。 Max didn't get a lot of money as a bank clerk. マックスは銀行員としてあまりお金を稼ぎませんでした。 So Wendy began to think. それでウェンディは考え始めました。

She thought, 'I'm going to have a child soon. 彼女は思った、「私はすぐに子供を産むつもりです。 If Max dies before he is forty, what will happen to us? マックスが40歳になる前に亡くなった場合、私たちはどうなりますか? I must think about the future.' 私は未来について考えなければなりません。」

One day she decided to speak to Max about it. ある日、彼女はそれについてマックスに話すことにしました。 At first he was angry because she knew his secret; then he smiled. 彼女が彼の秘密を知っていたので、最初は彼は怒っていました。それから彼は微笑んだ。

'Wendy, my love, don't think about the future. 「ウェンディ、私の愛、未来について考えないでください。 We love each other and we are happy. 私たちはお互いを愛し、幸せです。 That's very important! それはとても重要です! You see, nothing is certain. ほら、確かなことは何もありません。 Perhaps I won't die young. たぶん私は若くして死ぬことはないでしょう。 But I promise that when I die, you will have enough money.' しかし、私が死ぬとき、あなたは十分なお金を持っていると約束します。

But Wendy had a different idea. しかし、ウェンディは別の考えを持っていました。 She thought about it for a few days and then she went to the office of a big national newspaper and said that she wanted to tell them an incredible story. 彼女は数日間それについて考え、それから彼女は大きな全国紙のオフィスに行き、彼らに信じられないほどの話をしたいと言いました。 Of course, she got thousands of pounds for the story. もちろん、彼女はその話のために数千ポンドを手に入れました。 And when the world heard about Max, the world wanted him. そして、世界がマックスについて聞いたとき、世界は彼を望んでいました。 America, Japan, Australia, Europe... interviews, articles, talk shows, documentaries... The public and the media were fascinated. アメリカ、日本、オーストラリア、ヨーロッパ...インタビュー、記事、トークショー、ドキュメンタリー...一般の人々とメディアは魅了されました。 In a few days Max became world- famous - and Wendy became very rich. 数日でマックスは世界的に有名になりました-そしてウェンディは非常に金持ちになりました。 He tried to hide, he tried to escape from all the noise and attention. 彼は隠れようとしました、彼はすべての騒音と注意から逃げようとしました。 He ran away, but the media always found him. 彼は逃げたが、メディアはいつも彼を見つけた。

Samantha knew that this was a very bad thing for Max and she was furious with Wendy. サマンサはこれがマックスにとって非常に悪いことであることを知っていて、ウェンディに激怒しました。 But it was too late. しかし、手遅れでした。 The TV journalists and personalities, the newspapers and magazines followed him everywhere. テレビのジャーナリストや人格、新聞や雑誌はどこでも彼を追いかけました。 Film directors offered him millions of dollars to appear in their films. 映画監督は彼に彼らの映画に出演するために数百万ドルを提供した。 Big film stars and rock singers wanted to meet him. ビッグフィルムスターやロックシンガーは彼に会いたかった。

Max became unhappy; he became ill. マックスは不幸になりました。彼は病気になった。 He didn't eat and he got very thin. 彼は食べなかったし、とても痩せた。 He lost his concentration and he stopped working hard. 彼は集中力を失い、一生懸命働くのをやめました。 He also lost his interest in the world, in people, in life. 彼はまた、世界、人々、人生への興味を失いました。 He didn't want to learn new things. 彼は新しいことを学びたくありませんでした。 He locked himself in his room and sat alone night and day. 彼は自分の部屋に閉じ込められ、昼夜一人で座っていた。 And Wendy continued to spend the money. そしてウェンディはお金を使い続けました。

One day Samantha visited him and she was shocked because he had changed a lot. ある日、サマンサが彼を訪ねてきましたが、彼が大きく変わったので彼女はショックを受けました。 He looked grey and tired. 彼は灰色で疲れていた。 He looked old. 彼は年をとっていた。 His eyes were heavy and there were dark shadows under them. 彼の目は重く、その下には暗い影がありました。 Then, while Samantha was talking to him, the impossible happened: he yawned. それから、サマンサが彼と話している間、不可能が起こりました:彼はあくびをしました。 She couldn't believe her eyes. 彼女は自分の目を信じることができなかった。

'Are you sleepy, Max?' 「あなたは眠いですか、マックス?」 she asked.

'Yes. I want to sleep.'

And in a few moments he was asleep. そしてしばらくすると、彼は眠っていました。 He slept for a few hours. 彼は数時間眠った。 But when he woke up, he was still tired. しかし、目が覚めたとき、彼はまだ疲れていました。 A few days later he slept again. 数日後、彼は再び眠りました。 And then little by little he began to sleep like a normal person. そして少しずつ普通の人のように眠り始めました。

'You sleep eight hours a day now, Max,' Samantha said, frightened. 「あなたは今、1日8時間眠っています、マックス」とサマンサはおびえた。 'What's happening to you?' 「あなたに何が起こっているのですか?」

'I don't know,' he replied. 「わからない」と彼は答えた。 'I feel tired. '私は疲れを感じる。 I need to sleep.' 私には睡眠が必要だ。'

'But why?' 'しかし、なぜ?'

'Because I don't want to stay awake now. 「私は今起きていたくないので。 The world is boring; people are boring. 世界は退屈です。人々は退屈です。 It's better to sleep.' 寝たほうがいい」

When he fell asleep quickly, Samantha went home. 彼がすぐに眠りについたとき、サマンサは家に帰りました。 She was very anxious and very unhappy. 彼女はとても不安でとても不幸でした。 Now Max was beginning to sleep more than a normal person! 今、マックスは普通の人よりも眠り始めていました! He had no more bright energy, no more interest in life. 彼にはこれ以上明るいエネルギーがなく、人生への関心もありませんでした。 He just seemed very tired. 彼はとても疲れているようだった。

Now the public and the media were completely obsessed with Max. 現在、一般市民とメディアはマックスに完全に夢中になっています。 Photographers stood outside his house all day and night and took photos of Max when he yawned and when he was asleep. 写真家は昼夜を問わず彼の家の外に立ち、あくびをしたときと眠っているときのマックスの写真を撮りました。 Every day Wendy told reporters what Max was doing - for a fee, of course. ウェンディは毎日、マックスが何をしていたかを記者団に話しました。もちろん、有料です。 All round the world people knew what Max was doing every minute of the day. 世界中の人々は、マックスがその日の毎分何をしているかを知っていました。

They tried to telephone him, they sent letters, telegrams and presents. 彼らは彼に電話をかけようとし、手紙、電報、プレゼントを送った。

Samantha said to herself, 'If this continues, Max will die. サマンサは自分に言いました、「これが続けば、マックスは死ぬでしょう。 It must stop.' やめなければならない。」

She thought about it day and night. 彼女は昼も夜もそれについて考えました。 And then one day she decided to appear on a TV chat show. そしてある日、彼女はテレビのトーク番組に出演することにしました。

'He's very ill,' she said in the studio. 「彼はとても病気だ」と彼女はスタジオで言った。 'You must all leave him alone.' 「あなたはすべて彼を放っておかなければなりません。」

'Why is he ill?' 「なぜ彼は病気なのですか?」 the interviewer asked. インタビュアーは尋ねました。 'Is the drug killing him?' 「麻薬は彼を殺しているのですか?」

'No, he doesn't take any drugs!' 「いいえ、彼は薬を服用していません!」 said Samantha angrily. サマンサは怒って言った。 'It's you - the newspaper and TV people - and you - the public! 「それはあなたです-新聞とテレビの人々-そしてあなた-大衆です! You have destroyed his peace and his world with all your noise and gossip. あなたは彼の平和と彼の世界をあなたのすべての騒ぎとゴシップで破壊しました。 You won't let him live quietly. あなたは彼を静かに生きさせないでしょう。 He always lived in the light with his eyes open but you have pulled him down into your darkness and he has closed his eyes. 彼はいつも目を開けて光の中に住んでいましたが、あなたは彼をあなたの暗闇の中に引き込み、彼は目を閉じました。 You - the media and the public - are killing Max with your stupidity. あなた(メディアと一般市民)はあなたの愚かさでマックスを殺しています。 Leave him alone!' 彼を放っておいて!」

The media and the public were very angry. メディアと一般市民は非常に怒っていました。 Next day there was a lot of anger about it on TV and in the newspapers. 翌日、テレビや新聞でそれについて多くの怒りがありました。

'Us?' '我ら?' one newspaper article began. 1つの新聞記事が始まりました。 'Is Max Price's mother accusing us? 「マックス・プライスの母親は私たちを非難していますか? Yes, she is saying that we - the people and the press - are destroying her son. はい、彼女は私たち-人々とマスコミ-が彼女の息子を破壊していると言っています。 But isn't he rich now? しかし、彼は今金持ちではありませんか? And isn't he famous? そして、彼は有名ではありませんか? Hasn't Mrs Price asked herself who made him rich and famous? プライス夫人は、彼を金持ちで有名にしたのは誰かと自問していませんか? We are innocent, Mrs Price. 私たちは無実です、プライス夫人。 We have helped your son. 私たちはあなたの息子を助けました。 You told us to leave him alone. あなたは私たちに彼を放っておくように言った。 But we live in a democracy. しかし、私たちは民主主義に生きています。 We have a right to know about Max Price. 私たちは最高価格について知る権利があります。 We demand to know about him!...' 私たちは彼について知ることを要求します!...」

Etcetera, etcetera. Etceteraなど。 Enzovoort, enzovoort.

When Samantha left the TV studio, she went to Max's house. サマンサがテレビスタジオを去ったとき、彼女はマックスの家に行きました。 Wendy told her that he was sleeping so she went home. ウェンディは彼女に彼が寝ていると言ったので彼女は家に帰った。 Next day Wendy phoned Samantha. 翌日、ウェンディはサマンサに電話をかけました。

'I'm frightened,' she said. 「私はおびえています」と彼女は言いました。 'Max is still sleeping. 'マックスはまだ眠っています。 Please come!' 来て下さい!'

When Samantha arrived, there were reporters and photographers and two TV cameras outside the house. サマンサが到着したとき、家の外に記者と写真家と2台のテレビカメラがありました。 She pushed her way to the door and went in. 彼女はドアに向かって押して入った。 Wendy was sitting on the sofa. She looked terrified. 彼女はおびえているように見えた。

'Why doesn't he wake up?' 「なぜ彼は目を覚まさないのですか?」 she cried.

The women went upstairs to Max's room. 女性たちは二階のマックスの部屋に行った。 He was in bed. 彼はベッドにいました。 His eyes were closed; his face was very pale. 彼の目は閉じていた。彼の顔はとても青ざめていました。 Samantha touched him. サマンサは彼に触れました。

'He's very cold,' she said. 「彼はとても寒い」と彼女は言った。 'Call Dr Somaz.'

Dr Somaz came and began to examine Max. ソマズ博士が来て、マックスを調べ始めました。 Just then Derek arrived. ちょうどその時、デレクが到着しました。

'There's a very big crowd outside,' he said. 「外には非常に多くの人が集まっています」と彼は言いました。

Then he saw that the women were crying. それから彼は女性たちが泣いているのを見ました。 He looked at Dr Somaz, who said to him: 彼は彼に言ったソマズ博士を見ました:

'Tell the people to go away. 「人々に立ち去るように言いなさい。 Max is dead.' マックスは死んでいる。」

Next day Max's death was big news all over the world. 翌日、マックスの死は世界中で大きなニュースでした。

The newspapers, the magazines, and the TV news all had the same opinion. 新聞、雑誌、テレビニュースはすべて同じ意見でした。

'The boy who couldn't sleep has finally found eternal rest. 「眠れなかった少年はついに永遠の休息を見つけました。 As the doctors always said, he died before he was forty. 医者がいつも言っているように、彼は40歳になる前に亡くなりました。 This shows that the people and the media are not responsible.' これは、人々とメディアが責任を負わないことを示しています。

- THE END -