×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

English E-reader (Graded readers), The Boy Who Couldn't Sleep (1)

The Boy Who Couldn't Sleep (1)

On the day that he was born Max slept for most of the time. And in the first weeks of his life he slept like other babies. But when he began to look around him, he didn't sleep so much. He slept for a few hours at night and a little in the daytime. Then he stopped sleeping during the day. He was awake for twenty hours. His eyes were always open!

His mother, Samantha Price, was very surprised. She said that the world was a very interesting place and perhaps Max wanted to see everything. She thought this was because he was intelligent.

The doctors and pediatricians were also very surprised; but they said that they didn't know why Max slept so little. Then a child psychologist studied Max's case. He said that it wasn't a very strange case.

His studies showed that a lot of modern babies were sleeping less. He wasn't sure why, but he had some ideas about it.

'Two hundred years ago people went to bed earlier than today,' he told Samantha. 'Generally, life was slower in the past and people slept longer. They worked a lot and they didn't have much money, so they often stayed at home after work and went to bed when it got dark. You see, there was no television and there weren't any electric lights. Electric light is different from candlelight; it is brighter and it keeps you awake. Babies are influenced in mysterious ways by the world. And if the world is fast, noisy, and bright, and if people often go to bed very late, babies will feel this and they won't sleep so much.'

'Are you sure, Doctor?' Samantha said. 'I think that Max doesn't sleep because he finds the world so interesting. He's very intelligent.'

'Yes, that's possible, Mrs Price. But it's true that our society is becoming more nocturnal.'

The psychologist's words surprised Samantha. She couldn't believe him. But when she told her husband Derek, he said, 'Yes, it seems crazy but our world is crazy! The psychologist may be right. But we'll see. Perhaps it will pass and Max will sleep like other babies.'

When Max was five, the doctors said he was a hyperactive child. Every night Samantha tried to put him to bed at eight-thirty but he wasn't sleepy. Samantha became angry; Derek was angry too. They shouted at Max and finally he went to bed at about half past nine. But he cried and cried, and he never fell asleep before eleven o'clock. Then he woke up between four and five in the morning and he wanted to play. Samantha and Derek were always tired and nervous.

When Max was eight, he slept about two hours at night. Now Samantha and Derek went to bed while he continued to play quietly with his toys or his computer. He did lots of things to pass the time and he didn't often feel bored. He liked the electronic light of the TV or computer. He was always in the light!

If he was always in was in the dark for a while, he became nervous and depressed. It seemed that he needed light.

'I think he's a mutant,' Derek said one day, and he laughed. But he was half serious.

'What do you mean?' asked Samantha.

'Nature is trying to produce a new kind of human and Max is an experiment,' Derek replied, laughing. 'He's a child of the future.'

When Max was a teenager, he was awake for most of the day. At night he went to discos or all-night parties. He watched videos or late-night films on TV, and he listened to music. He went to school every day, but he didn't get up in the morning like other children. At school his friends were surprised because he wasn't sleepy. And he worked hard. He liked learning new things and he read a lot of books. He wanted to know all about life and the world. When his friends asked him about this, he said, 'I want to understand everything. The world is a big, interesting place and life is short. We sleep too much. Sleep is a waste of time.'

Samantha and Derek were feeling better now because they usually slept well. Derek accepted Max's condition more than Samantha. He said it was true that Max was different but in other ways he was normal. He liked sport, clothes, music and girls.

'How can you say he's normal?' said Samantha. 'A normal person can't always live in the light of day or electricity. Normal people can't live without sleep. It's impossible! Max must sleep or one day he will die!'

One evening Samantha put some strong sleeping tablets in Max's tea to see what would happen. When he began to look sleepy, she called Derek.

'Look!' she said excitedly. 'He's going to fall asleep!'

Derek was surprised and happy. 'That's wonderful! Perhaps he's normal after all!'

'Ssh! You'll wake him up!'

After about half an hour Max opened his eyes.

'What's happening?' he said, looking around.

'You fell asleep,' said Derek with a big smile.

'Asleep? Me?' Max looked angry. 'How long?'

'About thirty minutes.'

'Oh no! I don't want to sleep. There's too much to do and see in the world. But how did I fall asleep?'

Samantha said quietly, 'I gave you some sleeping tablets.'

'You - what?' Derek shouted.

'Give them to me, Mum,' said Max.

Samantha looked very unhappy. 'Oh, you must sleep,

Max! Why don't you sleep?'

'I don't need it. When you sleep, you don't know anything. You can die in your sleep and you won't know about it. When you sleep, you can't see or hear anything. I don't like that.'

'But everybody in the world sleeps, Max!'

'I know - but not me. I want to see, hear, and know. Now give the tablets to me, Mum.'

Slowly Samantha put the packet in his hand.

But she couldn't stop herself. She was always thinking about Max's condition. One day she wrote to a famous neurologist who was an expert on sleep. Dr Somaz answered her letter, asking if he could do some tests on Max. Max said yes. After the tests, Dr Somaz said that Max's brain waves were different.

'His brain produces very strong alpha waves,' the doctor explained. 'These are the normal waves when we are awake. But his brain doesn't produce any slow waves, which are normal when we are asleep. It's strange. I've never seen this before.'

'So he really doesn't need sleep?' asked Derek.

'Sometimes perhaps - just a little.'

'And he is a normal, healthy person?' Samantha asked.

'Yes, he is. But there is a problem. Sleep restores the body. If the brain is always awake, the body is not renewed. And so... it will get old faster than normal...'

Samantha was looking at the doctor with big, frightened eyes. 'Do you mean that Max will die young?'

'I don't know, Mrs Price, but it's possible. I would like to do some more tests.'

Dr Somaz's tests showed that Max's body was getting old faster than normal. He was eighteen but he had the body of a man of thirty-five. Samantha and Derek were shocked.

'How long will he live?' Derek asked.

'That's a very difficult question and I don't know the answer.'

'Oh, isn't there anything we can do, Doctor?' Samantha cried. 'How can we help him?'

Dr Somaz was silent for a moment. 'Well, I know of a drug that can make him sleep. But it's a very strong drug. If he takes it for a long time - or if he takes an overdose - it will kill him. And it is addictive. With time he will want more of it.'

Samantha and Derek said nothing. They only looked at each other sadly.

'So if he takes this drug, he will live longer - am I right?' said Derek.

'I'm not sure, Mr Price. You see, he will be a drug addict and the drug will kill him in the end.'

'Oh God, this is terrible!' cried Samantha with big tears in her eyes. 'Which will kill him first - no sleep or the drug?'

'Again I can't be certain,' replied Dr Somaz. 'I can only say that if my calculations are right, it seems probable that without sleep he will die younger than if he takes the drug.'

After a silence, Derek said, 'We must tell poor Max all this and he can decide what he wants to do.'

'He won't take the drug,' said Samantha, shaking her head.

'Are you sure?' asked Dr Somaz.

'Yes. He says he wants to stay awake, he wants to live with his eyes open. He told us that life is too short to sleep because there is so much to learn and do. He will never take any drugs.'

'But you and Mr Price must tell him that it's better to take the drug,' Dr Somaz said. 'When he understands the problem, perhaps he will decide to take it.'

That night Samantha and Derek talked to Max. They told him the situation and said that Dr Somaz thought it would be better for him to take the drug.

'And what do you think?' Max asked them.

'We agree with the doctor,' said Derek.

'No,' said Max. 'I won't take any drugs.'

'Take your time, Max,' said Derek. 'Think about it.'

'The answer is no. I don't want to spend half my life sleeping in darkness. I prefer to live for a short time awake in the light. The world is a miracle and I don't want to miss any of it.'

'But Dr Somaz said you will be dead before you are forty,' said Samantha, beginning to cry.

Max smiled. 'The number of years I live is not important. How I live is more important. What I do and what I am is more important.'

Samantha was very unhappy. 'Oh Max, my darling boy - please take the drug!'

'I'm sorry, Mum, but I can't.' Then Max smiled. 'Will you excuse me now? If I'm going to die young, I haven't got much time.'

So Max continued to work and play and live fast. But he lived a quiet, clean life. He didn't smoke or drink alcohol, and he didn't eat too much. He didn't worry about small things; he didn't think about money. And he didn't waste time. He travelled lot and looked carefully at the world and people. They interested him. And he studied hard. He was always bright and awake; he always wanted to learn new things.

The medical experts said that Max's body and brain were not influenced by the diurnal rhythm, like every animal on earth.

'I'm sure he's from another planet,' laughed Derek.

He liked Max's strange condition now; it was different. But Samantha didn't like it. She did everything possible to make Max normal.

For years, only a few doctors and scientists knew about Max's condition. Samantha and Derek didn't tell anybody. It was a big secret. So Max lived quietly and he was happy. When he left school, he got a job in a bank. Then he met a girl called Wendy and they fell in love and got married. Max was thirty years old. He didn't tell Wendy about his condition so she didn't know anything. But she began to notice things, and one day she told Samantha that Max didn't sleep much but he was never tired. The two women talked, and finally Samantha told Wendy the secret.

Wendy was shocked and amazed. 'Is Max really going to die before he's forty?'

'Nobody knows. Dr Somaz said that if he lives quietly, he will probably live longer. But listen, Wendy! You must not tell anybody about this - not even your friends. Nobody must know. It's a big secret.'

'Why?' said Wendy.

'Because he must live quietly. Then he will be happy and he will live longer. So the world must never know, especially the newspapers and magazines. They must never, never know! Do you understand, Wendy? You must never say anything to the media. Promise?'


The Boy Who Couldn't Sleep (1) El niño que no podía dormir (1) 眠れなかった少年(1)

On the day that he was born Max slept for most of the time. El día que nació, Max durmió la mayor parte del tiempo. 彼が生まれた日、マックスはほとんどの時間寝ていました。 在他出生的那天,马克斯大部分时间都在睡觉。 And in the first weeks of his life he slept like other babies. Y en las primeras semanas de su vida dormía como los demás bebés. そして彼の人生の最初の数週間で、彼は他の赤ちゃんのように眠りました。 在他生命的最初几周,他像其他婴儿一样睡觉。 But when he began to look around him, he didn't sleep so much. Pero cuando comenzó a mirar a su alrededor, no durmió tanto. しかし、彼が彼の周りを見始めたとき、彼はあまり眠りませんでした。 但是当他开始环顾四周时,他并没有睡得太多。 He slept for a few hours at night and a little in the daytime. Durmió unas pocas horas por la noche y un poco durante el día. 彼は夜に数時間、昼間に少し眠りました。 Then he stopped sleeping during the day. Luego dejó de dormir durante el día. それから彼は日中寝ることをやめました。 He was awake for twenty hours. Estuvo despierto durante veinte horas. 彼は20時間起きていました。 His eyes were always open! ¡Sus ojos siempre estaban abiertos!

His mother, Samantha Price, was very surprised. Su madre, Samantha Price, estaba muy sorprendida. 彼の母親、サマンサ・プライスは非常に驚いた。 She said that the world was a very interesting place and perhaps Max wanted to see everything. Dijo que el mundo era un lugar muy interesante y que tal vez Max quería verlo todo. 彼女は、世界は非常に興味深い場所であり、おそらくマックスはすべてを見たかったと言いました。 She thought this was because he was intelligent. Ella pensó que esto se debía a que él era inteligente. 彼女はこれは彼が頭がいいからだと思った。

The doctors and pediatricians were also very surprised; but they said that they didn't know why Max slept so little. Los médicos y pediatras también quedaron muy sorprendidos; pero dijeron que no sabían por qué Max dormía tan poco. 医師や小児科医も非常に驚いていました。しかし、彼らはマックスがなぜそんなに眠らなかったのかわからないと言った。 Then a child psychologist studied Max's case. Entonces un psicólogo infantil estudió el caso de Max. それから子供の心理学者はマックスのケースを研究しました。 He said that it wasn't a very strange case. Dijo que no era un caso muy extraño. 彼はそれはそれほど奇妙なケースではなかったと言った。

His studies showed that a lot of modern babies were sleeping less. Sus estudios mostraron que muchos bebés modernos dormían menos. 彼の研究によると、現代の赤ちゃんの多くは睡眠が少ないことがわかっています。 He wasn't sure why, but he had some ideas about it. No estaba seguro de por qué, pero tenía algunas ideas al respecto. 彼は理由がわかりませんでしたが、それについていくつかのアイデアを持っていました。 他不知道为什么,但他有一些想法。

'Two hundred years ago people went to bed earlier than today,' he told Samantha. "Hace doscientos años la gente se acostaba más temprano que hoy", le dijo a Samantha. 「200年前、人々は今日より早く寝た」と彼はサマンサに語った。 “两百年前,人们比今天更早睡觉,”他告诉萨曼莎。 'Generally, life was slower in the past and people slept longer. 'En general, la vida era más lenta en el pasado y la gente dormía más tiempo. 「一般的に、過去の生活は遅く、人々はより長く眠りました。 “一般来说,过去的生活比较慢,人们睡得比较久。 They worked a lot and they didn't have much money, so they often stayed at home after work and went to bed when it got dark. Trabajaban mucho y no tenían mucho dinero, por lo que a menudo se quedaban en casa después del trabajo y se acostaban cuando oscurecía. 彼らはよく働き、お金もあまりなかったので、仕事が終わった後は家にいて、暗くなると寝ることがよくありました。 You see, there was no television and there weren't any electric lights. Verás, no había televisión y no había luces eléctricas. ほら、テレビも電灯もありませんでした。 Electric light is different from candlelight; it is brighter and it keeps you awake. La luz eléctrica es diferente de la luz de las velas; es más brillante y te mantiene despierto. 電灯はキャンドルライトとは異なります。それはより明るく、あなたを目覚めさせます。 Электрический свет отличается от свечи; это ярче, и это не дает вам спать. Babies are influenced in mysterious ways by the world. Los bebés son influenciados de maneras misteriosas por el mundo. 赤ちゃんは世界から不思議な影響を受けています。 Мир таинственным образом влияет на младенцев. And if the world is fast, noisy, and bright, and if people often go to bed very late, babies will feel this and they won't sleep so much.' Y si el mundo es rápido, ruidoso y brillante, y si la gente suele acostarse muy tarde, los bebés sentirán esto y no dormirán tanto.' そして、世界が速く、騒がしく、明るい場合、そして人々が非常に遅く寝ることが多い場合、赤ちゃんはこれを感じ、あまり眠りません。

'Are you sure, Doctor?' ¿Está seguro, doctor? 「よろしい、ドクター?」 Samantha said. 'I think that Max doesn't sleep because he finds the world so interesting. “Creo que Max no duerme porque encuentra el mundo muy interesante. 「マックスは世界がとても面白いと思っているので眠らないと思います。 He's very intelligent.' Es muy inteligente.

'Yes, that's possible, Mrs Price. —Sí, eso es posible, señora Price. 「はい、それは可能です、プライス夫人。 But it's true that our society is becoming more nocturnal.' Pero es cierto que nuestra sociedad se está volviendo más nocturna. しかし、私たちの社会がより夜行性になっているのは事実です。」 Maar het is waar dat onze samenleving nachtelijker wordt.' Но это правда, что наше общество становится все более ночным».

The psychologist's words surprised Samantha. Las palabras del psicólogo sorprendieron a Samantha. 心理学者の言葉はサマンサを驚かせた。 She couldn't believe him. Ella no podía creerlo. But when she told her husband Derek, he said, 'Yes, it seems crazy but our world is crazy! Pero cuando le dijo a su esposo Derek, él dijo: 'Sí, parece una locura, ¡pero nuestro mundo es una locura! しかし、彼女が夫のデレクに言ったとき、彼は言った、「はい、それはクレイジーに見えますが、私たちの世界はクレイジーです! The psychologist may be right. El psicólogo puede tener razón. 心理学者は正しいかもしれません。 But we'll see. Pero ya veremos. しかし、私たちは見るでしょう。 Perhaps it will pass and Max will sleep like other babies.' Quizá pase y Max duerma como los demás bebés. おそらくそれは通過し、マックスは他の赤ちゃんのように眠ります。

When Max was five, the doctors said he was a hyperactive child. Cuando Max tenía cinco años, los médicos dijeron que era un niño hiperactivo. マックスが5歳のとき、医者は彼が活動亢進の子供だったと言いました。 Every night Samantha tried to put him to bed at eight-thirty but he wasn't sleepy. Todas las noches, Samantha intentaba acostarlo a las ocho y media, pero no tenía sueño. 毎晩サマンサは彼を8時半に寝かせようとしましたが、彼は眠くありませんでした。 Samantha became angry; Derek was angry too. Samantha se enojó; Derek también estaba enojado. サマンサは怒った。デレクも怒っていた。 They shouted at Max and finally he went to bed at about half past nine. Le gritaron a Max y finalmente se fue a la cama a eso de las nueve y media. 彼らはマックスに向かって叫び、ついに彼は9時半ごろに寝た。 But he cried and cried, and he never fell asleep before eleven o'clock. Pero lloraba y lloraba, y nunca se dormía antes de las once. しかし、彼は泣き叫び、11時まで眠りにつくことはありませんでした。 Then he woke up between four and five in the morning and he wanted to play. Entonces se despertaba entre las cuatro y las cinco de la mañana y quería jugar. それから彼は朝4時から5時の間に目を覚まし、遊びたかった。 Samantha and Derek were always tired and nervous. Samantha y Derek siempre estaban cansados y nerviosos. サマンサとデレクはいつも疲れていて緊張していました。

When Max was eight, he slept about two hours at night. Cuando Max tenía ocho años, dormía unas dos horas por la noche. マックスが8歳のとき、彼は夜に約2時間寝ました。 Now Samantha and Derek went to bed while he continued to play quietly with his toys or his computer. Ahora Samantha y Derek se fueron a la cama mientras él continuaba jugando tranquilamente con sus juguetes o su computadora. サマンサとデレクは、おもちゃやコンピューターで静かに遊んでいる間、寝ました。 He did lots of things to pass the time and he didn't often feel bored. Hizo muchas cosas para pasar el tiempo y no se aburría a menudo. 彼は時間を過ごすためにたくさんのことをしました、そして彼はしばしば退屈を感じませんでした。 He liked the electronic light of the TV or computer. Le gustaba la luz electrónica del televisor o la computadora. 彼はテレビやコンピューターの電子ライトが好きだった。 He was always in the light! ¡Él siempre estaba en la luz! 彼はいつも光の中にいました!

If he was always in was in the dark for a while, he became nervous and depressed. Si siempre estaba en la oscuridad por un tiempo, se ponía nervioso y deprimido. 彼がいつも暗闇の中にいると、彼は緊張して落ち込んだ。 It seemed that he needed light. Parecía que necesitaba luz. 彼は光が必要だったようです。

'I think he's a mutant,' Derek said one day, and he laughed. "Creo que es un mutante", dijo Derek un día, y se echó a reír. 「彼はミュータントだと思う」とデレクはある日言った、そして彼は笑った。 'Ik denk dat hij een mutant is,' zei Derek op een dag, en hij lachte. But he was half serious. Pero hablaba medio en serio. しかし、彼は半分真面目でした。

'What do you mean?' '¿Qué quieres decir?' 'どう言う意味ですか?' asked Samantha. preguntó Samantha.

'Nature is trying to produce a new kind of human and Max is an experiment,' Derek replied, laughing. "La naturaleza está tratando de producir un nuevo tipo de ser humano y Max es un experimento", respondió Derek, riendo. 「自然は新しい種類の人間を生み出そうとしており、マックスは実験です」とデレクは笑いながら答えました。 'He's a child of the future.' Es un niño del futuro. 「彼は未来の子供です。」

When Max was a teenager, he was awake for most of the day. Cuando Max era un adolescente, estaba despierto la mayor parte del día. マックスが10代のとき、彼は一日のほとんどの間起きていました。 Когда Макс был подростком, он бодрствовал большую часть дня. At night he went to discos or all-night parties. Por la noche iba a discotecas o fiestas nocturnas. 夜、彼はディスコやオールナイトパーティーに行きました。 He watched videos or late-night films on TV, and he listened to music. Veía videos o películas nocturnas en la televisión y escuchaba música. 彼はテレビでビデオや深夜の映画を見たり、音楽を聴いたりしました。 He went to school every day, but he didn't get up in the morning like other children. Iba a la escuela todos los días, pero no se levantaba por la mañana como los demás niños. 彼は毎日学校に通っていたが、他の子供たちのように朝起きなかった。 At school his friends were surprised because he wasn't sleepy. En la escuela sus amigos se sorprendieron porque no tenía sueño. 学校で彼の友達は彼が眠くなかったので驚いた。 And he worked hard. Y trabajó duro. そして彼は一生懸命働いた。 He liked learning new things and he read a lot of books. Le gustaba aprender cosas nuevas y leía muchos libros. 彼は新しいことを学ぶのが好きで、たくさんの本を読みました。 He wanted to know all about life and the world. Quería saber todo sobre la vida y el mundo. 彼は人生と世界についてすべて知りたかったのです。 When his friends asked him about this, he said, 'I want to understand everything. Cuando sus amigos le preguntaron sobre esto, dijo: 'Quiero entenderlo todo. 彼の友人がこれについて彼に尋ねたとき、彼は言った、「私はすべてを理解したい。 The world is a big, interesting place and life is short. El mundo es un lugar grande e interesante y la vida es corta. 世界は大きくて面白い場所で、人生は短いです。 We sleep too much. Dormimos demasiado. 寝過ぎです。 Sleep is a waste of time.' Dormir es una pérdida de tiempo. 睡眠は時間の無駄です。」

Samantha and Derek were feeling better now because they usually slept well. Samantha y Derek se sentían mejor ahora porque generalmente dormían bien. サマンサとデレクは、通常よく眠っていたので、今は気分が良くなっています。 Derek accepted Max's condition more than Samantha. Derek aceptó la condición de Max más que Samantha. デレクはサマンサよりもマックスの状態を受け入れた。 Derek accepteerde Max' toestand meer dan Samantha. He said it was true that Max was different but in other ways he was normal. Dijo que era cierto que Max era diferente, pero que en otros aspectos era normal. 彼は、マックスが異なっていたのは事実だと言ったが、他の点では彼は正常だった。 He liked sport, clothes, music and girls. Le gustaba el deporte, la ropa, la música y las chicas. 彼はスポーツ、服、音楽、そして女の子が好きでした。

'How can you say he's normal?' '¿Cómo puedes decir que es normal?' 「どうして彼は普通だと言えますか?」 said Samantha. dijo Samantha. 'A normal person can't always live in the light of day or electricity. 'Una persona normal no siempre puede vivir a la luz del día o de la electricidad. 「普通の人は、日や電気の光の中で常に生きることはできません。 Normal people can't live without sleep. La gente normal no puede vivir sin dormir. 普通の人は睡眠なしでは生きられません。 It's impossible! ¡Es imposible! それは不可能だ! Max must sleep or one day he will die!' ¡Max debe dormir o un día morirá! マックスは眠らなければならないか、いつか彼は死ぬでしょう!」

One evening Samantha put some strong sleeping tablets in Max's tea to see what would happen. Una noche, Samantha puso algunas pastillas fuertes para dormir en el té de Max para ver qué pasaba. ある晩、サマンサはマックスのお茶に強い睡眠薬を入れて、何が起こるかを見ました。 When he began to look sleepy, she called Derek. Cuando empezó a parecer somnoliento, llamó a Derek. 彼が眠そうに見え始めたとき、彼女はデレクに電話をしました。

'Look!' '¡Mirar!' she said excitedly. dijo emocionada. 彼女は興奮して言った。 'He's going to fall asleep!' ¡Se va a quedar dormido! 「彼は眠りにつくだろう!」

Derek was surprised and happy. Derek estaba sorprendido y feliz. 'That's wonderful! '¡Eso es maravilloso! Perhaps he's normal after all!' ¡Quizás sea normal después de todo! おそらく彼は結局のところ正常です!」

'Ssh! '¡Shh! You'll wake him up!' ¡Lo despertarás! あなたは彼を起こしてくれるでしょう!」

After about half an hour Max opened his eyes. Después de aproximadamente media hora, Max abrió los ojos. 約30分後、マックスは目を開けた。

'What's happening?' '¿Qué esta pasando?' '何が起こっていますか?' he said, looking around. dijo, mirando alrededor. 彼は周りを見回しながら言った。

'You fell asleep,' said Derek with a big smile. —Te quedaste dormido —dijo Derek con una gran sonrisa. 「あなたは眠りに落ちました」とデレクは大きな笑顔で言いました。

'Asleep? '¿Dormido? Me?' ¿Yo?' Max looked angry. Max parecía enojado. マックスは怒っているように見えた。 'How long?' '¿Cuánto tiempo?'

'About thirty minutes.' 'Alrededor de treinta minutos.'

'Oh no! '¡Oh, no! I don't want to sleep. no quiero dormir 寝たくない。 There's too much to do and see in the world. Hay demasiado que hacer y ver en el mundo. 世界にはやることや見ることがたくさんあります。 But how did I fall asleep?' Pero, ¿cómo me quedé dormido? しかし、どうやって私は眠りに落ちたのですか?」

Samantha said quietly, 'I gave you some sleeping tablets.' Samantha dijo en voz baja: "Te di algunas pastillas para dormir".

'You - what?' '¿Tu que?' 「あなた-何?」 Derek shouted. gritó Derek. デレクは叫んだ。

'Give them to me, Mum,' said Max. —Dámelos, mamá —dijo Max. 「ママ、私にくれ」とマックスは言った。

Samantha looked very unhappy. Samantha parecía muy infeliz. サマンサはとても不幸に見えました。 'Oh, you must sleep, 'Oh, debes dormir, 「ああ、あなたは眠らなければならない、

Max! ¡máximo! Why don't you sleep?' ¿Por qué no duermes?

'I don't need it. No lo necesito. 「私はそれを必要としません。 When you sleep, you don't know anything. あなたが寝るとき、あなたは何も知りません。 You can die in your sleep and you won't know about it. Puedes morir mientras duermes y no te enterarás. あなたはあなたの睡眠中に死ぬことができます、そしてあなたはそれについて知りません。 When you sleep, you can't see or hear anything. Cuando duermes, no puedes ver ni oír nada. あなたが寝ているとき、あなたは何も見たり聞いたりすることができません。 I don't like that.' No me gusta eso. 私はそれが好きではありません。」

'But everybody in the world sleeps, Max!' —¡Pero todo el mundo duerme, Max! 「しかし、世界中の誰もが眠る、マックス!」

'I know - but not me. Lo sé, pero yo no. 「私は知っていますが、私ではありません。 I want to see, hear, and know. Quiero ver, oír y saber. 見て、聞いて、知りたい。 Now give the tablets to me, Mum.' Ahora dame las tabletas, mamá. さあ、タブレットを私に渡してください、ママ。」

Slowly Samantha put the packet in his hand. Lentamente Samantha puso el paquete en su mano. ゆっくりとサマンサはパケットを手に入れました。

But she couldn't stop herself. Pero ella no pudo detenerse. しかし、彼女は自分自身を止めることができませんでした。 She was always thinking about Max's condition. Siempre estaba pensando en la condición de Max. One day she wrote to a famous neurologist who was an expert on sleep. Un día le escribió a un famoso neurólogo experto en sueño. ある日、彼女は睡眠の専門家である有名な神経内科医に手紙を書きました。 Dr Somaz answered her letter, asking if he could do some tests on Max. El Dr. Somaz respondió a su carta y le preguntó si podía hacerle algunas pruebas a Max. ソマズ博士は彼女の手紙に答えて、マックスでいくつかのテストを行うことができるかどうか尋ねました。 Max said yes. Max dijo que sí. After the tests, Dr Somaz said that Max's brain waves were different. Después de las pruebas, el Dr. Somaz dijo que las ondas cerebrales de Max eran diferentes. テストの後、ソマズ博士はマックスの脳波は異なっていたと言いました。

'His brain produces very strong alpha waves,' the doctor explained. "Su cerebro produce ondas alfa muy fuertes", explicó el médico. 「彼の脳は非常に強いアルファ波を生成します」と医師は説明しました。 'These are the normal waves when we are awake. 'Estas son las ondas normales cuando estamos despiertos. 「これらは私たちが目覚めているときの通常の波です。 But his brain doesn't produce any slow waves, which are normal when we are asleep. Pero su cerebro no produce ondas lentas, que son normales cuando estamos dormidos. しかし、彼の脳は、私たちが眠っているときは正常な遅い波を生成しません。 It's strange. Es extraño. おかしいです。 I've never seen this before.' Nunca había visto esto antes. 私はこれを前に見たことがありません。」

'So he really doesn't need sleep?' 'Entonces, ¿realmente no necesita dormir?' 「それで、彼は本当に睡眠を必要としないのですか?」 asked Derek. preguntó Derek.

'Sometimes perhaps - just a little.' A veces quizás... sólo un poco. 「たまに-ほんの少しだけ」

'And he is a normal, healthy person?' '¿Y es una persona sana y normal?' 「そして彼は普通の健康な人ですか?」 Samantha asked. preguntó Samantha.

'Yes, he is. 'Sí, lo es. But there is a problem. Pero hay un problema. しかし問題がある。 Sleep restores the body. El sueño restaura el cuerpo. 睡眠は体を回復させます。 If the brain is always awake, the body is not renewed. Si el cerebro está siempre despierto, el cuerpo no se renueva. 脳が常に目覚めている場合、体は更新されません。 And so... it will get old faster than normal...' Y así... envejecerá más rápido de lo normal...' そして...それは通常より早く古くなるでしょう...」

Samantha was looking at the doctor with big, frightened eyes. Samantha miraba al doctor con ojos grandes y asustados. サマンサは大きなおびえた目で医者を見ていました。 'Do you mean that Max will die young?' '¿Quieres decir que Max morirá joven?' 「マックスが若くして死ぬということですか?」

'I don't know, Mrs Price, but it's possible. —No lo sé, señora Price, pero es posible. 「わかりません、プライス夫人、しかしそれは可能です。 I would like to do some more tests.' Me gustaría hacer algunas pruebas más. もう少しテストをしたいのですが。」

Dr Somaz's tests showed that Max's body was getting old faster than normal. Las pruebas del Dr. Somaz mostraron que el cuerpo de Max envejecía más rápido de lo normal. ソマズ博士のテストは、マックスの体が通常より早く老化していることを示しました。 He was eighteen but he had the body of a man of thirty-five. Tenía dieciocho años pero tenía el cuerpo de un hombre de treinta y cinco. 彼は18歳でしたが、35歳の男性の体を持っていました。 Samantha and Derek were shocked. Samantha y Derek se sorprendieron.

'How long will he live?' ¿Cuánto tiempo vivirá? 「彼はどれくらい生きますか?」 Derek asked. preguntó Derek. デレクは尋ねた。

'That's a very difficult question and I don't know the answer.' Esa es una pregunta muy difícil y no sé la respuesta. 「それは非常に難しい質問であり、私は答えを知りません。」

'Oh, isn't there anything we can do, Doctor?' 'Oh, ¿no hay nada que podamos hacer, doctor?' 「ああ、私たちにできることはありませんか、ドクター?」 Samantha cried. Samantha lloró. サマンサは泣いた。 'How can we help him?' '¿Cómo podemos ayudarlo?' 「どうすれば彼を助けることができますか?」

Dr Somaz was silent for a moment. El Dr. Somaz guardó silencio por un momento. ソマズ博士はしばらく黙っていた。 'Well, I know of a drug that can make him sleep. 'Bueno, conozco una droga que puede hacerlo dormir. 「まあ、私は彼を眠らせることができる薬を知っています。 But it's a very strong drug. Pero es una droga muy fuerte. If he takes it for a long time - or if he takes an overdose - it will kill him. Si lo toma durante mucho tiempo, o si toma una sobredosis, lo matará. 彼がそれを長期間服用した場合、または彼が過剰摂取した場合、それは彼を殺します。 And it is addictive. Y es adictivo. そしてそれは中毒性があります。 With time he will want more of it.' Con el tiempo querrá más. 時間が経つにつれて、彼はそれをもっと欲しがるでしょう。」

Samantha and Derek said nothing. Samantha y Derek no dijeron nada. サマンサとデレクは何も言わなかった。 They only looked at each other sadly. Solo se miraron con tristeza. 彼らは悲しそうにお互いを見つめただけだった。

'So if he takes this drug, he will live longer - am I right?' 'Entonces, si toma esta droga, vivirá más tiempo, ¿verdad?' 「それで、彼がこの薬を服用すれば、彼は長生きするでしょう-私は正しいですか?」 said Derek. dijo Derek.

'I'm not sure, Mr Price. —No estoy seguro, señor Price. 「わからない、プライスさん。 You see, he will be a drug addict and the drug will kill him in the end.' Verás, será un adicto a las drogas y la droga lo matará al final. ほら、彼は麻薬中毒者になり、麻薬は結局彼を殺すでしょう。」

'Oh God, this is terrible!' '¡Oh Dios, esto es terrible!' cried Samantha with big tears in her eyes. exclamó Samantha con grandes lágrimas en los ojos. サマンサは大きな涙を浮かべて叫んだ。 'Which will kill him first - no sleep or the drug?' '¿Qué lo matará primero, no dormir o la droga?' 「どちらが最初に彼を殺しますか?睡眠も麻薬もありませんか?」

'Again I can't be certain,' replied Dr Somaz. "De nuevo, no puedo estar seguro", respondió el Dr. Somaz. 「繰り返しになりますが、確信が持てません」とソマズ博士は答えました。 'I can only say that if my calculations are right, it seems probable that without sleep he will die younger than if he takes the drug.' "Solo puedo decir que si mis cálculos son correctos, parece probable que sin dormir muera más joven que si toma la droga". 「私の計算が正しければ、睡眠なしでは薬を服用した場合よりも若くして死ぬ可能性が高いとしか言えません。」

After a silence, Derek said, 'We must tell poor Max all this and he can decide what he wants to do.' Después de un silencio, Derek dijo: 'Debemos contarle todo esto al pobre Max y él puede decidir lo que quiere hacer'. 沈黙の後、デレクは言った、「私たちは貧しいマックスにこれをすべて伝えなければなりません、そして彼は彼が何をしたいのかを決めることができます。」

'He won't take the drug,' said Samantha, shaking her head. —Él no tomará la droga —dijo Samantha, sacudiendo la cabeza—. 「彼は薬を服用しないだろう」とサマンサは首を横に振って言った。

'Are you sure?' '¿Está seguro?' '本気ですか?' asked Dr Somaz. preguntó el Dr. Somaz. ソマズ博士は尋ねた。

'Yes. 'Sí. He says he wants to stay awake, he wants to live with his eyes open. Dice que quiere permanecer despierto, quiere vivir con los ojos abiertos. 彼は目を覚まし続けたい、目を開けて生きたいと言っています。 He told us that life is too short to sleep because there is so much to learn and do. Nos dijo que la vida es demasiado corta para dormir porque hay mucho que aprender y hacer. 彼は、学ぶことやすることがたくさんあるので、人生は眠るには短すぎると私たちに言いました。 He will never take any drugs.' Nunca tomará ninguna droga. 彼は決して薬を服用しません。」

'But you and Mr Price must tell him that it's better to take the drug,' Dr Somaz said. "Pero usted y el señor Price deben decirle que es mejor tomar la droga", dijo el Dr. Somaz. 「しかし、あなたとプライス氏は、薬を服用する方が良いと彼に言わなければなりません」とソマズ博士は言いました。 'When he understands the problem, perhaps he will decide to take it.' 'Cuando entienda el problema, tal vez decida tomarlo'. 「彼が問題を理解したとき、おそらく彼はそれを取ることに決めるでしょう。」

That night Samantha and Derek talked to Max. Esa noche Samantha y Derek hablaron con Max. その夜、サマンサとデレクはマックスと話しました。 They told him the situation and said that Dr Somaz thought it would be better for him to take the drug. Le contaron la situación y dijeron que el Dr. Somaz pensó que sería mejor para él tomar el medicamento. 彼らは彼に状況を話し、ソマズ博士は彼が薬を服用する方が良いと思ったと言いました。

'And what do you think?' '¿Y, qué piensas?' 「そして、あなたはどう思いますか?」 Max asked them. Max les preguntó.

'We agree with the doctor,' said Derek. "Estamos de acuerdo con el médico", dijo Derek. 「私たちは医者に同意します」とデレクは言いました。

'No,' said Max. -No -dijo Max-. 'I won't take any drugs.' No tomaré ninguna droga.

'Take your time, Max,' said Derek. —Tómate tu tiempo, Max —dijo Derek. 「時間をかけて、マックス」とデレクは言った。 'Think about it.' 'Piénsalo.' 「それについて考えなさい。」

'The answer is no. 'La respuesta es no. '答えはいいえだ。 I don't want to spend half my life sleeping in darkness. No quiero pasar la mitad de mi vida durmiendo en la oscuridad. 人生の半分を暗闇の中で眠りたいとは思わない。 I prefer to live for a short time awake in the light. Prefiero vivir un rato despierto en la luz. 私は光の中で目を覚まして短時間生きることを好みます。 The world is a miracle and I don't want to miss any of it.' El mundo es un milagro y no quiero perderme nada. 世界は奇跡であり、私はそれを見逃したくありません。」

'But Dr Somaz said you will be dead before you are forty,' said Samantha, beginning to cry. "Pero el Dr. Somaz dijo que morirás antes de los cuarenta", dijo Samantha, comenzando a llorar. 「しかし、ソマズ博士はあなたが40歳になる前にあなたは死ぬだろうと言った」とサマンサは泣き始めた。

Max smiled. Max sonrió. 'The number of years I live is not important. 'El número de años que vivo no es importante. 「私が住んでいる年数は重要ではありません。 How I live is more important. Cómo vivo es más importante. 私の生き方がもっと重要です。 What I do and what I am is more important.' Lo que hago y lo que soy es más importante. 私がしていることと私が何であるかがより重要です。

Samantha was very unhappy. Samantha estaba muy infeliz. 'Oh Max, my darling boy - please take the drug!' 'Oh, Max, mi querido muchacho, ¡por favor, toma la droga!' 「ああマックス、私の最愛の少年-薬を飲んでください!」

'I'm sorry, Mum, but I can't.' Lo siento, mamá, pero no puedo. Then Max smiled. Entonces Max sonrió. 'Will you excuse me now? '¿Me disculpas ahora? 「失礼しますか? If I'm going to die young, I haven't got much time.' Si voy a morir joven, no tengo mucho tiempo. 私が若くして死ぬつもりなら、私はあまり時間がありません。」

So Max continued to work and play and live fast. Así que Max continuó trabajando, jugando y viviendo rápido. それで、マックスは働き、遊び、そして速く生き続けました。 But he lived a quiet, clean life. Pero vivió una vida tranquila y limpia. しかし、彼は静かで清潔な生活を送っていました。 He didn't smoke or drink alcohol, and he didn't eat too much. No fumaba ni bebía alcohol, y no comía demasiado. 彼はお酒を吸ったり飲んだりしませんでした、そして彼はあまり食べませんでした。 He didn't worry about small things; he didn't think about money. No se preocupaba por cosas pequeñas; no pensaba en el dinero. 彼は小さなことを心配しませんでした。彼はお金について考えていませんでした。 And he didn't waste time. Y no perdió el tiempo. そして、彼は時間を無駄にしませんでした。 He travelled lot and looked carefully at the world and people. Viajó mucho y miró detenidamente al mundo ya la gente. 彼はたくさん旅をし、世界と人々を注意深く見ました。 They interested him. Le interesaron. 彼らは彼に興味を持った。 And he studied hard. Y estudió mucho. He was always bright and awake; he always wanted to learn new things. Siempre estaba brillante y despierto; siempre quiso aprender cosas nuevas. 彼はいつも明るく目覚めていました。彼はいつも新しいことを学びたいと思っていました。

The medical experts said that Max's body and brain were not influenced by the diurnal rhythm, like every animal on earth. Los expertos médicos dijeron que el cuerpo y el cerebro de Max no estaban influenciados por el ritmo diurno, como todos los animales en la tierra. 医療専門家は、マックスの体と脳は、地球上のすべての動物のように、概日リズムの影響を受けていないと述べました。 Медицинские эксперты заявили, что на тело и мозг Макса не влиял суточный ритм, как у любого животного на земле.

'I'm sure he's from another planet,' laughed Derek. 「彼は別の惑星から来たと確信している」とデレクは笑った。 — Я уверен, что он с другой планеты, — рассмеялся Дерек.

He liked Max's strange condition now; it was different. Le gustaba la extraña condición de Max ahora; Era diferente. 彼は今マックスの奇妙な状態が好きだった。違いました。 But Samantha didn't like it. Pero a Samantha no le gustó. She did everything possible to make Max normal. Hizo todo lo posible para que Max fuera normal. 彼女はマックスを正常にするために可能な限りのことをした。

For years, only a few doctors and scientists knew about Max's condition. Durante años, solo unos pocos médicos y científicos sabían sobre la condición de Max. 何年もの間、マックスの状態を知っていた医師や科学者はごくわずかでした。 Samantha and Derek didn't tell anybody. Samantha y Derek no le dijeron a nadie. サマンサとデレクは誰にも言わなかった。 It was a big secret. Era un gran secreto. So Max lived quietly and he was happy. Entonces Max vivía tranquilo y era feliz. それでマックスは静かに暮らし、彼は幸せでした。 When he left school, he got a job in a bank. Cuando dejó la escuela, consiguió un trabajo en un banco. 彼が学校を卒業したとき、彼は銀行に就職した。 Then he met a girl called Wendy and they fell in love and got married. Luego conoció a una chica llamada Wendy y se enamoraron y se casaron. それから彼はウェンディと呼ばれる女の子に会いました、そして彼らは恋に落ちて結婚しました。 Max was thirty years old. Max tenía treinta años. He didn't tell Wendy about his condition so she didn't know anything. No le contó a Wendy sobre su condición, por lo que ella no sabía nada. But she began to notice things, and one day she told Samantha that Max didn't sleep much but he was never tired. Pero ella comenzó a notar cosas, y un día le dijo a Samantha que Max no dormía mucho pero que nunca estaba cansado. しかし、彼女は物事に気づき始め、ある日、マックスはあまり眠らなかったが、彼は決して疲れなかったとサマンサに話しました。 The two women talked, and finally Samantha told Wendy the secret. Las dos mujeres hablaron y finalmente Samantha le contó el secreto a Wendy.

Wendy was shocked and amazed. Wendy estaba sorprendida y asombrada. ウェンディはショックを受けて驚いた。 'Is Max really going to die before he's forty?' '¿Max realmente va a morir antes de los cuarenta?' 「マックスは本当に40歳になる前に死ぬのだろうか?」

'Nobody knows. 'Nadie lo sabe. '誰も知らない。 Dr Somaz said that if he lives quietly, he will probably live longer. El Dr. Somaz dijo que si vive tranquilamente, probablemente vivirá más tiempo. ソマズ博士は、彼が静かに生きれば、おそらく長生きするだろうと言った。 But listen, Wendy! ¡Pero escucha, Wendy! You must not tell anybody about this - not even your friends. No debes contarle esto a nadie, ni siquiera a tus amigos. あなたはこれについて誰にも話してはいけません-あなたの友人でさえも。 Nobody must know. Nadie debe saberlo. 誰も知らなければならない。 It's a big secret.' Es un gran secreto.

'Why?' '¿Por qué?' said Wendy. dijo Wendy.

'Because he must live quietly. 'Porque debe vivir tranquilamente. 彼は静かに生きなければならないからです。 Then he will be happy and he will live longer. Entonces será feliz y vivirá más tiempo. So the world must never know, especially the newspapers and magazines. Así que el mundo nunca debe saberlo, especialmente los periódicos y revistas. したがって、世界は、特に新聞や雑誌を決して知らないはずです。 They must never, never know! ¡Nunca, nunca deben saberlo! 彼らは決して知らないはずです! Do you understand, Wendy? ¿Entiendes Wendy? 分かりますか、ウェンディ? You must never say anything to the media. Nunca debes decir nada a los medios. Promise?' ¿Promesa?' 約束?'