×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Absolute beginners lessen, les 74 - Auto rijden

Auto rijden

Ik stap in de auto.

Ik doe mijn gordel vast, en steek de sleutel in het contact.

Ik start de auto, en schakel in zijn achteruit om de parkeerplaats uit te steken.

Daarna schakel ik naar zijn één, en twee om rustig mijn straat uit te rijden.

Bij de kruising moet ik remmen, want ik moet voorrang verlenen.

Als de weg vrij is trek ik weer op en kan ik oversteken.

Als het begint te regenen, zet ik de ruitenwissers aan. Het wordt ook langzaam donker, dus ontsteek ik de lampen van de auto.

Als ik aankom moet ik niet vergeten de lampen van de auto weer uit te doen, anders loopt mijn accu leeg, en kan ik daarna niet meer starten.

Auto rijden Driving a car Jazda samochodem Вождение автомобиля Araba sürüş

Ik stap in de auto. Ich steige ins Auto. I get in the car. 車に乗ります。 Wsiadam do samochodu. Я сажусь в машину. Arabaya binerim. Сідаю в машину.

Ik doe mijn gordel vast, en steek de sleutel in het contact. Ich schnalle mich an und stecke den Schlüssel ins Zündschloss. I fasten my seat belt and insert the key into the ignition. シートベルトを締めて、キーをイグニッションに入れます。 Я пристегиваю ремень безопасности и вставляю ключ в замок зажигания. Emniyet kemeri bağladım ve anahtarı kontağa soktum. Пристібаю ремінь безпеки і вставляю ключ у замку запалювання. 我系好安全带,将钥匙插入点火开关。

Ik start de auto, en schakel in zijn achteruit om de parkeerplaats uit te steken. Ich starte das Auto und lege den Rückwärtsgang ein, um aus dem Parkplatz zu kommen. I start the car, and switch back to the parking lot. Uruchamiam samochód i wrzucam bieg wsteczny, by przejechać przez parking. Я завожу машину и включаю задний ход, чтобы пересечь парковку. I start the car, and switch to reverse to park out Заводжу машину й перемикаю задній хід, щоб вийти зі стоянки. 我发动汽车,倒档离开停车场。

Daarna schakel ik naar zijn één, en twee om rustig mijn straat uit te rijden. Dann schalte ich auf seinen eins und zwei, um leise meine Straße entlang zu fahren. Then I switch to his one and two to calmly drive out of my street. それから私は彼の1と2に切り替えて、静かに通りをドライブします。 Затем я переключаюсь на его одну, а две спокойно выезжают с моей улицы. Sonra da bir tanesine geçiyorum, ve ikisini de sokağımdan sessizce sürmeye gidiyorum. Потім пересідаю на свою одну, а дві тихенько проїжджаю по своїй вулиці. 然后我换到一号和二号,安静地驶出街道。

Bij de kruising moet ik remmen, want ik moet voorrang verlenen. I have to brake at the intersection, because I have to give way. 私は道を譲らなければならないので、交差点で私はブレーキをかけなければなりません。 На перекрестке мне приходится тормозить, потому что нужно уступить дорогу. Kavşakta fren yapmam gerekiyor çünkü öncelik vermek zorundayım. На перехресті доводиться гальмувати, бо треба дати дорогу. 我必须在路口刹车,因为我必须让路。

Als de weg vrij is trek ik weer op en kan ik oversteken. When the road is clear I pull up again and I can cross. 道路がきれいになったら、もう一度引き上げて道路を横断できます。 Kiedy droga jest wolna, podjeżdżam ponownie i mogę przejechać. Когда дорога свободна, я снова останавливаюсь и могу переходить. When the road is clear I pull up again and I can cross Коли дорога чиста, я знову зупиняюся і можу переходити дорогу. 当道路畅通时,我会重新开始并可以穿越。

Als het begint te regenen, zet ik de ruitenwissers aan. When it starts to rain, I turn on the windshield wipers. Когда начинается дождь, я включаю дворники. Yağmur yağmaya başlayınca ön cam sileceklerini çalıştırırım. Коли починається дощ, я вмикаю двірники. Het wordt ook langzaam donker, dus ontsteek ik de lampen van de auto. It is also getting dark slowly, so I light the lights of the car. Постепенно темнеет, и я зажигаю фары автомобиля. Ayrıca yavaşça karanlık olur, bu yüzden arabanın ışıklarını yakarım. Також потроху темніє, тому я вмикаю фари в машині.

Als ik aankom moet ik niet vergeten de lampen van de auto weer uit te doen, anders loopt mijn accu leeg, en kan ik daarna niet meer starten. When I arrive I must not forget to turn off the lights of the car, otherwise my battery will run down and I will not be able to start again. 到着したら、車のライトを消すことを忘れないでください。そうしないと、バッテリーが切れて、再開できなくなります。 Когда я приеду, нужно не забыть снова выключить свет в машине, иначе аккумулятор разрядится, и я не смогу завестись. Geldiğimde arabadaki ışıkları tekrar çıkarmayı unutmamalıyım, aksi takdirde pilim boşalır ve bundan sonra başlayamayacağım. Коли я приїду, я не повинен забути вимкнути світло в машині, інакше мій акумулятор розрядиться, і я не зможу завестись знову.