×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Mallorca / Bank / Idiot, Idiot 8

Idiot 8

Jeg er oppe ved vores dør nu. Jeg tager min nøgle frem og vil låse op. Så hører jeg, at naboen griner højt inde i sin lejlighed. Jeg går hen til hans dør og lytter. Jeg kan høre hans stemme, men jeg kan ikke høre, hvad han siger. Han griner igen, og nu kan jeg også høre, at der er en kvinde derinde. Er det … er det Line? Er Line inde ved naboen?

Mit hjerte slår hårdt, og jeg trækker ikke vejret, jeg lytter kun. Men pludselig bliver døren åbnet, og Philip Storm står lige foran mig. Han har en cigaret i hånden, og han puster langsomt røg ud af munden.

„Ja?" siger han og kigger på mig. Han venter på, at jeg siger noget, men jeg ved ikke, hvad jeg skal sige.

„Kommer du herud, skat?" siger han ind mod stuen. Jeg lukker øjnene. Jeg vil ikke se. Jeg vil ikke se Line derinde i naboens lejlighed.

„Hvad er der?" siger en kvinde, og jeg åbner øjnene igen, for det er ikke Lines stemme. Kvinden står ved siden af Philip Storm og kigger på mig.

„Hej," siger hun og smiler. „Hej," siger jeg. „Det er min nabo," siger Philip Storm. „Okay, hej nabo," ler kvinden, og Philip Storm lægger sin arm rundt om hende. De smiler til hinanden og ser meget glade ud. De har frakker på. De er på vej ud.

„Undskyld," siger jeg og går hen til vores dør. Philip Storm og kvinden går forbi mig og fortsætter ned ad trapperne. Jeg kan høre, at han siger et eller andet til hende, og bagefter griner de.

Jeg sætter nøglen i døren, låser op og går ind i vores lejlighed.

„Undskyld, Line! Undskyld … det er mig, der er en idiot," siger jeg, men Line svarer ikke. Måske er hun ude på toilettet og kan ikke høre mig. Jeg åbner døren til toilettet, men der er hun ikke. Jeg går ud i køkkenet og bagefter ind i stuen. Men Line er ikke i lejligheden. Der er kun mig og undulaten Leo i sit fuglebur.

„Farvel Jacob," siger fuglen. „Farvel Jacob … farvel Jacob …"

Idiot 8 Idiot 8 Idiot 8 Idiota 8 바보 8 Idiota 8 Idiota 8

Jeg er oppe ved vores dør nu. I'm up at our door now. Estou na nossa porta agora. Jeg tager min nøgle frem og vil låse op. I take out my key and want to unlock. Pego minha chave e quero destrancar. Så hører jeg, at naboen griner højt inde i sin lejlighed. Then I hear the neighbor laughing loudly inside his apartment. Então ouço o vizinho rindo alto dentro de seu apartamento. Jeg går hen til hans dør og lytter. I go to his door and listen. Vou até a porta dele e escuto. Jeg kan høre hans stemme, men jeg kan ikke høre, hvad han siger. I can hear his voice, but I can't hear what he's saying. Eu posso ouvir a voz dele, mas não consigo ouvir o que ele está dizendo. Han griner igen, og nu kan jeg også høre, at der er en kvinde derinde. He laughs again and now I can also hear that there is a woman in there. Ele ri de novo e agora também posso ouvir que há uma mulher lá dentro. Er det … er det Line? Is that… is that Line? Isso é... isso é Linha? Er Line inde ved naboen? Is Line inside the neighbor's house? Line está dentro da casa do vizinho?

Mit hjerte slår hårdt, og jeg trækker ikke vejret, jeg lytter kun. My heart is beating hard and I'm not breathing, I'm just listening. Meu coração está batendo forte e não estou respirando, estou apenas ouvindo. Men pludselig bliver døren åbnet, og Philip Storm står lige foran mig. But suddenly the door is opened and Philip Storm is standing right in front of me. Mas de repente a porta se abre e Philip Storm está bem na minha frente. Han har en cigaret i hånden, og han puster langsomt røg ud af munden. He has a cigarette in his hand and he slowly blows smoke out of his mouth. Ele tem um cigarro na mão e lentamente sopra a fumaça pela boca.

„Ja?" "Yes?" "Sim?" siger han og kigger på mig. he says, looking at me. ele diz, olhando para mim. Han venter på, at jeg siger noget, men jeg ved ikke, hvad jeg skal sige. He's waiting for me to say something, but I don't know what to say. Ele está esperando que eu diga alguma coisa, mas não sei o que dizer.

„Kommer du herud, skat?" "Are you coming out here, honey?" "Você vem aqui, querida?" siger han ind mod stuen. he says towards the living room. ele diz em direção à sala de estar. Jeg lukker øjnene. I close my eyes. Eu fecho meus olhos. Jeg vil ikke se. I don't want to see. Eu não quero ver. Jeg vil ikke se Line derinde i naboens lejlighed. I don't want to see Line in the neighbor's apartment. Não quero ver Line no apartamento do vizinho.

„Hvad er der?" "What is it?" "O que é isso?" siger en kvinde, og jeg åbner øjnene igen, for det er ikke Lines stemme. says a woman and I open my eyes again because it's not Line's voice. diz uma mulher e eu abro meus olhos novamente porque não é a voz de Line. Kvinden står ved siden af Philip Storm og kigger på mig. The woman stands next to Philip Storm and looks at me. A mulher fica ao lado de Philip Storm e olha para mim.

„Hej," siger hun og smiler. "Hi," she says, smiling. "Oi", diz ela, sorrindo. „Hej," siger jeg. "Hello," I say. "Olá", eu digo. „Det er min nabo," siger Philip Storm. "That's my neighbor," says Philip Storm. "Esse é meu vizinho", diz Philip Storm. „Okay, hej nabo," ler kvinden, og Philip Storm lægger sin arm rundt om hende. "Okay, hello neighbor," the woman laughs, and Philip Storm puts his arm around her. "Ok, olá vizinha", a mulher ri, e Philip Storm coloca o braço em volta dela. De smiler til hinanden og ser meget glade ud. They smile at each other and look very happy. Eles sorriem um para o outro e parecem muito felizes. De har frakker på. They are wearing coats. Eles estão vestindo casacos. De er på vej ud. They are on their way out. Eles estão de saída.

„Undskyld," siger jeg og går hen til vores dør. "Excuse me," I say, walking to our door. "Com licença", eu digo, caminhando para a nossa porta. Philip Storm og kvinden går forbi mig og fortsætter ned ad trapperne. Philip Storm and the woman walk past me and continue down the stairs. Philip Storm e a mulher passam por mim e continuam descendo as escadas. Jeg kan høre, at han siger et eller andet til hende, og bagefter griner de. I can hear him say something to her and then they laugh. Eu posso ouvi-lo dizer algo para ela e então eles riem.

Jeg sætter nøglen i døren, låser op og går ind i vores lejlighed. I put the key in the door, unlock it and go into our apartment. Coloco a chave na porta, destranco e entro em nosso apartamento.

„Undskyld, Line! "Sorry, Line! "Desculpe, Linha! Undskyld … det er mig, der er en idiot," siger jeg, men Line svarer ikke. Sorry… it's me who's an idiot," I say, but Line doesn't answer. Desculpe... sou eu que sou um idiota,” eu digo, mas Line não responde. Måske er hun ude på toilettet og kan ikke høre mig. Maybe she's on the toilet and can't hear me. Talvez ela esteja no banheiro e não possa me ouvir. Jeg åbner døren til toilettet, men der er hun ikke. I open the door to the toilet, but she's not there. Abro a porta do banheiro, mas ela não está lá. Jeg går ud i køkkenet og bagefter ind i stuen. I go out into the kitchen and then into the living room. Saio para a cozinha e depois para a sala. Men Line er ikke i lejligheden. But Line is not in the apartment. Mas Line não está no apartamento. Der er kun mig og undulaten Leo i sit fuglebur. There is only me and the budgie Leo in his birdcage. Somos apenas eu e o periquito Leo em sua gaiola.

„Farvel Jacob," siger fuglen. "Goodbye Jacob," says the bird. "Adeus Jacob", diz o pássaro. „Farvel Jacob … farvel Jacob …" "Goodbye Jacob...goodbye Jacob..."