×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 49 - Toto je příběh o tom, proč nemohu spát

A) Toto je příběh o tom, proč nemohu spát.

Snažím se usnout už dvě hodiny.

Ale nemohu zavřít oči.

Přemýšlím o dnešku.

Byl to můj první den v nové práci.

Stále mě zajímá, jestli jsem odvedla dobrou práci.

Zajímá mě, jestli mohu dobře vycházet se svými kolegy.

Náborář řekl, že jsem pro tuto práci velice kvalifikovaná.

Pokud je to pravda, tak mám pocit, že první den mohl být jednodušší.

Přemýšlím, že bych možná měla některé z těchto pocitů sepsat.

Pokud to udělám, možná budu schopná se trochu vyspat.

B) Poslechněte si stejný příběh tak, jak mi ho popisuje někdo jiný.

Snažila ses usnout už dvě hodiny.

Ale nemohla jsi zavřít oči.

Přemýšlela jsi o dnešku.

Byl to tvůj první den v nové práci.

Stále tě zajímalo, jestli jsi odvedla dobrou práci.

Zajímalo tě, jestli můžeš dobře vycházet se svými kolegy.

Náborář řekl, že jsi pro tuto práci velice kvalifikovaná.

Pokud to byla pravda, tak máš pocit, že první den mohl být jednodušší.

Přemýšlela jsi, že bych možná měla některé z těchto pocitů sepsat.

Pokud bys to udělala, možná bys byla schopná se trochu vyspat.

Nyní pro vás máme několik otázek.

Můžete je zodpovědět, anebo si jen jednoduše poslechnout odpovědi.

A. 1) Snažím se usnout už dvě hodiny.

Jak dlouho se snažíš usnout?

Snažím se usnout už dvě hodiny.

2) Nemohu zavřít oči.

Co nemůžeš udělat?

Nemohu zavřít oči.

3) Přemýšlím o dnešku.

O čem přemýšlíš?

Přemýšlím o dnešku.

4) Stále mě zajímá, jestli jsem odvedla dobrou práci.

Co tě stále zajímá?

Stále mě zajímá, jestli jsem odvedla dobrou práci.

B. 5) Zajímalo tě, jestli můžeš dobře vycházet se svými kolegy.

S kým tě zajímalo, jestli můžeš vycházet?

Zajímalo tě, jestli můžeš dobře vycházet se svými kolegy.

6) Náborář řekl, že jsi pro tuto práci velice kvalifikovaná.

Kdo řekl, že jsi kvalifikovaná?

Náborář řekl, že jsi pro tuto práci velice kvalifikovaná.

7) Máš pocit, že první den mohl být jednodušší.

Jaký si myslíš, že mohl být první den?

Máš pocit, že první den mohl být jednodušší.

8) Přemýšlela jsi, že bych možná měla některé z těchto pocitů sepsat.

Co jsi přemýšlela, že bys měla dělat?

Přemýšlela jsi, že bych možná měla některé z těchto pocitů sepsat.

A) Toto je příběh o tom, proč nemohu spát. A) Dies ist eine Geschichte darüber, warum ich nicht schlafen kann. A) This is the story of why I can not sleep. A) Toto je příběh o tom, proč nemohu spát. A) C'est une histoire sur les raisons pour lesquelles je ne peux pas dormir. A) Questa è una storia sul perché non riesco a dormire. A)なぜ眠れないのかという話です。 A) 이것은 내가 왜 잠을 잘 수 없는지에 대한 이야기입니다. A) Dit is een verhaal over waarom ik niet kan slapen. A) Esta é uma história sobre por que não consigo dormir. Aceasta este povestea despre de ce nu pot dormi. А) Это история о том, почему я не могу спать. A) 这是一个关于为什么我无法入睡的故事。

Snažím se usnout už dvě hodiny. Ich habe zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen. I've been trying to sleep for two hours. Estuve tratando de irme a dormir por dos horas. J'essaye de m'endormir depuis deux heures. Sto cercando di andare a dormire da due ore. 私 は 2 時間 寝よう と して いました 。 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다. Ik probeer al twee uur in slaap te komen. Eu tenho tentado dormir por duas horas. Incerc sa adorm deja de doua ore. Я пытался уснуть уже в течение двух часов. Tôi đã cố ngủ được hai tiếng rồi. 我 已经 试着 睡觉 两个 小时 。

Ale nemohu zavřít oči. Aber ich konnte meine Augen nicht schließen. But I can not close my eyes. Pero no he podido cerrar los ojos. Mais je n'ai pas pu fermer les yeux. Ma non sono stato in grado di chiudere gli occhi. しかし 私 は 目 を 閉じる こと が できません でした 。 하지만 눈을 감을 수가 없습니다. Maar ik kan mijn ogen gewoon niet sluiten. Estive tentando dormir por duas horas. Dar nu pot inchide ochii. Но я не мог и глаз сомкнуть. Nhưng tôi không thể nhắm mắt. 但是 我 就是 不能 闭上 我 的 眼睛 。

Přemýšlím o dnešku. Ich habe über den heutigen Tag nachgedacht. I'm thinking about today. He estado pensando en el día de hoy. J'ai pensé à ce qui s'est passé aujourd'hui. Sto pensando a oggi. 私 は 今日 の こと に ついて 考えて いました 。 오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다. Ik denk steeds aan vandaag. Mas não consegui fechar os olhos. Ma gandesc la ziua de azi. Я думал о сегодняшнем дне. 我 想着 今天 发生 的 事情 。

Byl to můj první den v nové práci. Es war mein erster Tag bei der neuen Arbeit. It was my first day at the new job. Fue mi primer día en el nuevo trabajo. C'était mon premier jour à mon nouveau poste. Era il mio primo giorno del mio nuovo lavoro. 今日 は 新しい 仕事 に ついて 最初の 日 でした 。 오늘은 새 직장에 첫 출근한 날이었습니다. Ik heb mijn eerste werkdag gehad. Estive pensando, hoje foi o meu primeiro dia no novo trabalho. A fost prima mea zi la noul loc de munca. Это был мой первый день на новой работе. 今天 是 我 新 工作 的 第一天 。

Stále mě zajímá, jestli jsem odvedla dobrou práci. Ich frage mich immer wieder, ob ich gute Arbeit geleistet habe. I still wonder if I did a good job. Me sigo preguntando si hice un buen trabajo. Je me demande si j'ai fait du bon travail. Continuo a domandarmi se ho fatto un buon lavoro. 私 は 良い 仕事 が できた か 疑問 に 思って いました 。 제가 일을 잘했는지 계속 생각하게 됩니다. Ik twijfel steeds of ik het goed heb gedaan. Eu continuo me perguntando se eu fiz um bom trabalho. Inca ma intreb daca am facut o treaba buna. Я продолжаю задаваться вопросом, хорошо ли я делал свою работу. 我 一直 想 我 做 得 好不好 。

Zajímá mě, jestli mohu dobře vycházet se svými kolegy. Ich frage mich, ob ich mit meinen Arbeitskollegenzurechtkomme. I'm wondering if I can get along with my co-workers. Me pregunto si puedo llevarme bien con mis compañeros de trabajo. Je me demande si je peux bien m'entendre avec mes collègues. Mi sto chiedendo se posso andare d'accordo con I miei colleghi. 私 は 同僚 と うまく やって いける か と 考えて います 。 직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다. Ik vraag me af of ik goed overweg kan met mijn collega's. Eu penso que eu posso me dar bem com meus colegas de trabalho. Ma intreb daca ma pot intelege bine cu colegii mei. Мне интересно, смогу ли я поддерживать отношения с моими коллегами. Tôi tự hỏi liệu tôi có thể hòa hợp tốt với các đồng nghiệp của mình không. 我 想着 我能 不能 很 好 地 和 我 的 同事 相处 。

Náborář řekl, že jsem pro tuto práci velice kvalifikovaná. Der Personalvermittler sagte, ich sei sehr qualifiziert für die Stelle. The recruiter said I was highly qualified for this job. El reclutador me dijo que yo estaba muy calificada para el trabajo. Le recruteur a dit que j'étais très qualifié pour le poste. Il reclutatore ha detto che ero molto qualificato per il lavoro. リクルーター は 私 が この 仕事 に とても 適任 である と 言いました 。 채용 담당자는 제가 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다. De recruiter zei dat ik erg geschikt was voor deze baan. O recrutador disse que eu era muito qualificado para o trabalho. Recrutorul mi-a spus ca sunt foarte calificata pentru acest loc de munca. Рекрутер сказал, что у меня очень хорошая квалификация для этой работы. Nhà tuyển dụng nói rằng tôi rất phù hợp với công việc. 招聘 的 人 说 我 完全 有 资格 做 这份 工作 。

Pokud je to pravda, tak mám pocit, že první den mohl být jednodušší. Wenn das stimmt, dann hätte der erste Tag einfacher sein sollen. If that's true, then I feel the first day could be easier. Si eso es cierto, pienso que el primer día debería haber sido más fácil. Si c'est vrai, j'ai le sentiment que le premier jour aurait dû être plus facile. Se è vero, penso che il primo giorno sarebbe dovuto essere più facile. もし それ が 本当であれば 、 私 は 初日 が もっと 簡単であった と 感じて います 。 그게 사실이라면 저는 제 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다. Als dat zo was, had de eerste dag eenvoudiger moeten gaan. Se for verdade, acho que o primeiro dia deveria ter sido mais fácil. Daca este adevarat, atunci simt ca prima zi ar fi putut fi mai usoara. Если бы это было так, первый день должен был бы быть легче. Якщо це правда, я відчуваю, що перший день міг бути легшим. Nếu đó là sự thật, tôi cảm thấy như ngày đầu tiên có thể dễ dàng hơn. 如果 那 是 真的 , 我 觉得 第一天 应该 更 容易 一些 。

Přemýšlím, že bych možná měla některé z těchto pocitů sepsat. Ich denke, ich sollte vielleicht einige dieser Gefühle niederschreiben. I think I might have to write some of these feelings. Estoy pensando que tal vez debería escribir algunos de estos sentimientos. Je pense que je devrais peut-être noter certaines de ces émotions. Penso che forse dovrei scrivere alcuni di questi sentimenti. 私 は 多分 、 今 の 気持ち を 書き留める べき か と 考えて います 。 이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다. Ik denk dat ik deze gevoelens misschien eens op moet gaan schrijven. Estou pensando que talvez eu devesse escrever alguns desses sentimentos. Ma gandesc ca poate ar trebui sa notez unele dintre aceste sentimente. Я думаю, что может, стоило бы записать мои ощущения. Я думаю, що, можливо, мені варто записати деякі з цих почуттів. Tôi đang nghĩ có lẽ tôi nên viết ra một số cảm xúc này. 我 想着 可能 我 应该 把 这些 情绪 写 下来 。

Pokud to udělám, možná budu schopná se trochu vyspat. Wenn ich es tue, kann ich vielleicht etwas schlafen. If I do, maybe I'll be able to sleep a little. Si lo hago, tal vez pueda dormir un poco. Si je le fais, je pourrai peut-être dormir un peu. Se lo faccio, forse sarò in grado di prendere sonno. もし そう したら 、 私 は 寝る こと が 出来る でしょう 。 그렇게 하면 아마 잠을 좀 잘 수 있을 겁니다. Als ik dat doe, kan ik misschien in slaap komen. Se eu fizer isso, talvez eu consiga dormir um pouco. Daca fac asta, poate voi putea dormi putin. Если я так сделаю, возможно, смогу немного вздремнуть. Якщо я це зроблю, я, можливо, зможу трохи поспати. Nếu tôi làm thế, tôi có thể ngủ được một chút. 如果 我 这样 做 , 我能 睡 一会 觉 。

B) Poslechněte si stejný příběh tak, jak mi ho popisuje někdo jiný. B) Hören Sie sich dieselbe Geschichte an, die von jemand anderem beschrieben wird. B) Listen to the same story as someone else describes it. B) Escuche la misma historia como otra persona la describe. B) Écoutez la même histoire que quelqu'un d'autre me raconte. B) Ascolta la stessa storia raccontata da qualcun altro. B)他の誰かが私に言うのと同じ話を聞いてください。 B) 다른 사람이하는 이야기를 들어보세요. B) Luister naar hetzelfde verhaal als iemand anders me vertelt. B) Ouça a mesma história que alguém a descreve. B) Asculta aceeasi poveste asa cum mi-a fost povestita de altcineva. Б) Слушайте ту же историю, как кто-то другой описывает ее. B)听别人讲的故事。

Snažila ses usnout už dvě hodiny. Du hast zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen. You've been trying to sleep for two hours. Estuviste tratando de irte a dormir por dos horas. Vous essayez de vous endormir depuis deux heures. Stavi cercando di andare a dormire da due ore. あなた は 2 時間 寝よう と して いました 。 당신은 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다. Je probeerde al twee uur in slaap te komen. Você estava tentando dormir há duas horas. Ai incercat sa adormi deja de doua ore. Ты пытался уснуть уже в течение двух часов. Ти вже дві години намагаєшся заснути. 你 已经 试着 睡觉 两个 小时 。

Ale nemohla jsi zavřít oči. Aber du konntest deine Augen nicht schließen. But you hadn't been able to close your eyes. Pero no has podido cerrar los ojos. Mais vous n'aviez pas pu fermer les yeux. Ma non eri in grado di chiudere gli occhi. しかし あなた は 目 を 閉じる こと が できません でした 。 하지만 눈을 감을 수가 없습니다. Maar je kon je ogen gewoon niet sluiten. Mas você não conseguiu fechar os olhos. Dar nu ai putut sa iti inchizi ochii. Но ты не мог и глаз сомкнуть. Але ти не міг заплющити очі. 但是 你 就是 不能 闭上 你 的 眼睛 。

Přemýšlela jsi o dnešku. Du hast über den heutigen Tag nachgedacht. You were thinking about today. Has estado pensando en el día de hoy. Vous pensiez à ce qui s'était passé aujourd'hui. Stavi pensando a oggi. あなた は 今日 の こと に ついて 考えて いました 。 당신은 오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다. Je dacht steeds aan vandaag. Você estava pensando no que aconteceu hoje. Iti gandeai la ziua de azi. Ты всё думал о сегодняшнем дне. Ти думав про сьогоднішній день. 你 想着 今天 发生 的 事情 。

Byl to tvůj první den v nové práci. Es war dein erster Tag bei der neuen Arbeit. It was your first day at the new job. Fue tu primer día en el nuevo trabajo. C'était votre premier jour à votre nouveau poste. Era il tuo primo giorno al tuo nuovo lavoro. 今日 は 新しい 仕事 に ついて 最初の 日 でした 。 오늘은 새 직장에 첫 출근한 날이었습니다. Je had je eerste werkdag gehad. Foi o seu primeiro dia no novo trabalho. A fost prima ta zi la noul loc de munca. Это был твой первый день на новой работе. 今天 是 你 新 工作 的 第一天 。

Stále tě zajímalo, jestli jsi odvedla dobrou práci. Du hast dich immer wieder gefragt, ob du gute Arbeit geleistet hast. You still wonder if you did a good job. Te preguntabas si hiciste un buen trabajo. Vous vous demandiez si vous aviez fait du bon travail. Hai continuato a domandarti se avessi fatto un buon lavoro. あなた は 良い 仕事 が できた か 疑問 に 思って いました 。 당신은 일을 잘했는지 계속 생각했습니다. Je twijfelde steeds of je het goed had gedaan. Você continuou se perguntando se você fez um bom trabalho. Inca te-a interesat daca ai facut o treaba buna. Ты задавался вопросом, хорошо ли ты делал свою работу. Ви все ще сумніваєтеся, чи добре ви зробили свою роботу. 你 一直 想 你 做 得 好不好 。

Zajímalo tě, jestli můžeš dobře vycházet se svými kolegy. Du hast dich gefragt, ob du mit deinen Arbeitskollegenzurechtkommen würdest. She wondered if you could get along well with your colleagues. Te preguntabas si ibas a poder llevarte bien con tus compañeros de trabajo. Vous vous demandiez si vous alliez pouvoir bien vous entendre avec vos collègues. Ti stavi chiedendo se saresti stato in grado di andare d'accordo con i tuoi colleghi. あなた は 同僚 と うまく やって いける か と 考えました 。 당신은 직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다. Je vroeg je af of je goed overweg kon met je collega's. Você estava pensando que poderia se dar bem com seus colegas de trabalho. Te-a interesat daca te poti intelege bine cu colegii tai. Тебе было интересно, сможешь ли ты поддерживать отношения со своими коллегами. Ви задавалися питанням, чи зможете ви добре ладнати з колегами. 你 想着 你 能 不能 很 好 地 和 你 的 同事 相处 。

Náborář řekl, že jsi pro tuto práci velice kvalifikovaná. Der Personalvermittler hatte gesagt, dass du für die Stelle sehr qualifiziert bist. The recruiter had said you were very qualified for the job. El reclutador había dicho que estabas muy calificada para el trabajo. Le recruteur avait dit que vous étiez très qualifié pour le poste. Il reclutatore aveva detto che eri molto qualificato per il lavoro. リクルーター は あなた が この 仕事 に とても 適任である と 言いました 。 채용 담당자는 당신이 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다. De recruiter zei dat je erg geschikt was voor deze baan. O recrutador disse que você era muito qualificado para o trabalho. Recrutorul ti-a spus ca esti foarte calificata pentru acest loc de munca. Рекрутер сказал, что у тебя очень хорошая квалификация для этой работы. Рекрутер сказав, що ви дуже кваліфіковані для цієї роботи. 招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这份 工作 。

Pokud to byla pravda, tak máš pocit, že první den mohl být jednodušší. Wenn das stimmt, dann hätte der erste Tag einfacher sein sollen. If that was true, you feel like the first day could be easier. Si eso fuera cierto,sientes que el primer día debería haber sido más fácil. Si c'était vrai, vous avez le sentiment que le premier jour aurait dû être plus facile. Se fosse vero, ti sembra che il primo giorno avrebbe dovuto essere più facile. もし それ が 本当であれば 、 あなた は 初日 が もっと 簡単であった と 感じて います 。 그게 사실이라면 당신은 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다. Als dat zo was, had de eerste dag eenvoudiger moeten gaan. Se isso fosse verdade, você acha que o primeiro dia deveria ter sido mais fácil. Daca asta este adevarat, simti ca prima zi ar fi putut fi mai usoara. Если бы это было так, первый день должен был бы быть легче. 如果 那 是 真的 , 我 觉得 第一天 应该 更 容易 一些 。

Přemýšlela jsi, že bych možná měla některé z těchto pocitů sepsat. Du dachtest, du solltest einige dieser Gefühle niederschreiben. You thought I might have had some of these feelings written. Pensaste que deberías escribir algunos de estos sentimientos. Vous pensiez que vous devriez noter certaines de ces émotions. Hai pensato di dover scrivere alcuni di questi sentimenti. あなた は 多分 、 今 の 気持ち を 書き留める べき か と 考えました 。 당신은 이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다. Je denkt dat je deze gevoelens misschien eens op moet gaan schrijven. Você pensou que deveria escrever alguns desses sentimentos. Te-ai gândit să îți pui pe hârtie unele dintre aceste sentimente. Ты думал, что может, стоило бы записать свои ощущения. Ви подумали, що, можливо, мені варто записати деякі з цих почуттів. 你 想着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写 下来 。

Pokud bys to udělala, možná bys byla schopná se trochu vyspat. Wenn du es tust, dann kannst du vielleicht etwas schlafen. If you did, you might be able to sleep a little. Si lo hicieras, tal vez podrías dormir un poco. Si vous le faisiez, vous pourriez peut-être dormir un peu. Se lo avessi fatto, forse saresti stato in grado di prendere sonno. もし そう したら 、 あなた は 寝る こと が 出来る でしょう 。 그렇게 하면 아마 잠을 좀 잘 수 있을 겁니다. Als je dat deed, kon je misschien in slaap komen. Se o fizesse, talvez você pudesse pegar no sono. Dacă ai face asta, s-ar putea să poți să te odihnești puțin. Если ты так сделаешь, возможно, сможешь немного вздремнуть. 如果 你 这样 做 , 你 能 睡 一会 觉 。

Nyní pro vás máme několik otázek. Jetzt haben wir ein paar Fragen an Sie. Now we have some questions for you. Ahora tenemos algunas preguntas para ti. Nous avons maintenant quelques questions pour vous. Ora abbiamo alcune domande per te. いくつか質問させていただきます。 이제 몇 가지 질문이 있습니다. We hebben nu een paar vragen voor je. Agora, temos algumas perguntas para você. Acum avem câteva întrebări pentru tine. Теперь у нас есть несколько вопросов для вас. 我们现在有几个问题要问您。

Můžete je zodpovědět, anebo si jen jednoduše poslechnout odpovědi. Sie können sie beantworten oder einfach die Antworten anhören. You can answer them or simply answer the answers. Puede responderlas o simplemente escuchar las respuestas. Vous pouvez y répondre ou simplement écouter les réponses. Puoi rispondere o semplicemente ascoltare le risposte. あなたはそれらに答えるか、単に答えを聞くことができます。 당신은 그들에게 대답하거나 대답을들을 수 있습니다. Je kunt ze beantwoorden of gewoon naar de antwoorden luisteren. Você pode respondê-las ou simplesmente ouvir as respostas. Le poți răspunde, sau pur și simplu poți asculta răspunsurile. Вы можете ответить на них или просто слушать ответы. 您可以回答他们,也可以只听答案。

A. 1) Snažím se usnout už dvě hodiny. A) 1) Ich habe zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen. 1) I've been trying to go to sleep for two hours A. 1) He estado tratando de irme a dormir por dos horas. A) 1) J'essaye de m'endormir depuis deux heures. A. 1) Sto cercando di andare a dormire da due ore. A. 1) 私 は 2 時間 寝よう と して いました 。 A. 1) 저는 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다. A. 1) Ik probeer al twee uur in slaap te komen. A) 1) Estive tentando dormir por duas horas. A. 1) Încerc să adorm de două ore deja. А) 1) Я пытался уснуть уже в течение двух часов. A. 1) 我 已经 试着 睡觉 两个 小时 。

Jak dlouho se snažíš usnout? Wie lange hast du schon versucht, einzuschlafen? How long have you been trying to go to sleep? ¿Por cuánto tiempo has estado tratando de ir a dormir? Depuis combien de temps essayer vous de dormir ? Da quanto tempo stai cercando di andare a dormire? 私 は 何 時間 寝よう と して いました か ? 당신은 얼마나 오랫동안 잠들려고 노력하고 있나요? Hoelang probeer je al in slaap te komen? Há quanto tempo você está tentando dormir? De cât timp încerci să adormi? Как долго ты пытался уснуть? 你 已经 试着 睡觉 多久 了 ?

Snažím se usnout už dvě hodiny. Ich habe zwei Stunden lang versucht, einzuschlafen. I've been trying to go to sleep for two hours. He estado tratando de irme a dormir por dos horas. J'essaye de m'endormir depuis deux heures. Sto cercando di andare a dormire da due ore. 私 は 2 時間 寝よう と して いました 。 저는 두 시간째 잠들려고 노력하고 있습니다. Ik probeer al twee uur in slaap te komen. Estive tentando dormir por duas horas. Încerc să adorm de două ore deja. Я пытался уснуть уже в течение двух часов. Tôi đã cố ngủ được hai tiếng rồi. 我 已经 试着 睡觉 两个 小时 。

2) Nemohu zavřít oči. 2) Ich konnte meine Augen nicht schließen. 2) I haven't been able to close my eyes. 2) No he podido cerrar los ojos. 2) Je n'ai pas pu fermer les yeux. 2) Non sono stato in grado di chiudere gli occhi. 2) 私 は 目 を 閉じる こと が できません でした 。 2) 하지만 눈을 감을 수가 없습니다. 2) Ik kan mijn ogen gewoon niet sluiten. 2) Não consegui fechar os olhos. 2) Nu pot să-mi închid ochii. 2) Я не мог и глаз сомкнуть. 2) 我 不能 闭上 我 的 眼睛 。

Co nemůžeš udělat? Was konntest du nicht tun? What haven't you been able to do? ¿Qué no has podido hacer? Qu'est-ce que vous n'avez pas pu faire ? Cosa non sei stato in grado di fare? あなた は 何 が できません でした か ? 무엇을 할 수가 없나요? Wat kun je niet? O que você não conseguiu fazer? Ce nu poți face? Что ты не мог сделать? 你 不能 做 什么 ?

Nemohu zavřít oči. Ich konnte meine Augen nicht schließen. I haven't been able to close my eyes. No he podido cerrar los ojos. Je n'ai pas pu fermer les yeux. Non sono stato in grado di chiudere gli occhi. 私 は 目 を 閉じる こと が できません でした 。 눈을 감을 수가 없습니다. Ik kan mijn ogen gewoon niet sluiten. Não consegui fechar os olhos. Nu pot să-mi închid ochii. Я не мог сомкнуть глаз, у меня не получалось уснуть. 我 不能 闭上 我 的 眼睛 。

3) Přemýšlím o dnešku. 3) Ich habe über den heutigen Tag nachgedacht. 3) I've been thinking about today. 3) He estado pensando en el día de hoy. 3) J'ai pensé à ce qui s'est passe aujourd'hui. 3) Sto pensando a oggi. 3) 私 は 今日 の こと に ついて 考えて いました 。 3) 오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다. 3) Ik denk steeds aan vandaag. 3) Eu estive pensando hoje. 3) Mă gândesc la ziua de azi. 3) Я думал о сегодняшнем дне. 3) 我 想着 今天 发生 的 事情 。

O čem přemýšlíš? Worüber hast du nachgedacht? What have you been thinking about? ¿En qué has estado pensando? À quoi avez-vous pensé ? A cosa stai pensando? あなた は 何 に ついて 考えて いました か ? 당신은 무엇에 대해서 생각하고 있었나요? Waar denk je aan? O que você fez hoje? Despre ce te gândești? О чём ты думал? 你 想着 什么 ?

Přemýšlím o dnešku. Ich habe über den heutigen Tag nachgedacht. I've been thinking about today. He estado pensando en el día de hoy. J'ai pensé à ce qui s'est passe aujourd'hui. Sto pensando a oggi. 私 は 今日 の こと に ついて 考えて いました 。 오늘 있었던 일을 생각하고 있었습니다. Ik denk steeds aan vandaag. Estive pensando hoje. Mă gândesc la ziua de azi. Я думал о сегодняшнем дне. 我 想着 今天 发生 的 事情 。

4) Stále mě zajímá, jestli jsem odvedla dobrou práci. 4) Ich frage mich immer wieder, ob ich gute Arbeit geleistet habe. 4) Still wondering if I've done a good job. 4) Me sigo preguntando si hice un buen trabajo. 4) Je me demande si j'ai fait du bon travail. 4) Continuo a domandarmi se ho fatto un buon lavoro. 4) 私 は 良い 仕事 が できた か 疑問 に 思って いました 。 4) 제가 일을 잘했는지 계속 생각하게 됩니다. 4) Ik twijfel steeds of ik het goed heb gedaan. 4) Eu continuo me perguntando se eu fiz um bom trabalho. 4) Încă mă preocupă dacă am făcut o treabă bună. 4) Я задавался вопросом, хорошо ли я сделал свою работу. 4) Tôi vẫn tự hỏi liệu mình đã làm tốt công việc chưa. 4) 我 一直 想 我 今天 做 得 好不好 。

Co tě stále zajímá? Was fragst du dich immer wieder? What's your interest? ¿Qué te sigues preguntando? Qu'est-ce que vous vous demandez ? Cosa continui a domandarti? あなた は 何 に ついて 疑問 に 思って いました か ? 무엇에 대해서 계속 생각하게 되나요? Waar twijfel je steeds over? Sobre o que você continua se perguntando? Ce te preocupă în continuare? Что ты делал и о чём ты думал? 你 一直 想 什么 ?

Stále mě zajímá, jestli jsem odvedla dobrou práci. Ich frage mich immer wieder, ob ich gute Arbeit geleistet habe. I keep wondering if I did a good job. Me sigo preguntando si hice un buen trabajo. Je me demande si j'ai fait du bon travail. Continuo a domandarmi se ho fatto un buon lavoro. 私 は 良い 仕事 が できた か 疑問 に 思って いました 。 제가 일을 잘했는지 계속 생각하게 됩니다. Ik twijfel steeds of ik het goed heb gedaan. Eu continuo me perguntando se eu fiz um bom trabalho. Încă mă preocupă dacă am făcut o treabă bună. Я думал, хорошо ли я работал. 我 一直 想 今天 做 得 好不好 。

B. 5) Zajímalo tě, jestli můžeš dobře vycházet se svými kolegy. B) 5) Du fragst dich, ob du mit deinen Arbeitskollegen zurechtkommst. B) 5) You're wondering if you can get along with your co-workers. 5) Te preguntas si puedes llevarte bien con tus compañeros de trabajo. B) 5) Vous vous demandiez si vous alliez pouvoir bien vous entendre avec vos collègues. B. 5) Ti stai domandando se potrai andare d'accordo con i tuoi colleghi. B. 5) あなた は 同僚 と うまく やって いける か と 考えて います 。 B. 5) 당신은 직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다. B. 5) Je vraagt je af of je goed overweg kan met je collega's. B) 5) Você está se perguntando se você pode se dar bem com seus colegas de trabalho. B. 5) Te-ai întrebat dacă te înțelegi bine cu colegii tăi. Б) 5) Тебе интересно, сможешь ли ты ужиться со своими коллегами. B. 5) 你 想着 你 能 不能 很 好 地 和 同事 相处 。

S kým tě zajímalo, jestli můžeš vycházet? Du fragst dich, ob du mit wem zurechtkommst? Who are you wondering about getting along with? ¿Con quién te preguntas si puedes llevarte bien? Avec qui vous demandez-vous si vous allez bien vous entendre ? Con chi ti stai chiedendo circa di andare d'accordo? あなた は 誰 と うまく やって いける か と 考えて います か ? 당신은 누구와 잘 어울릴 수 있을지 걱정하고 있나요? Wat vraag je je af? Quem você está se perguntando sobre se comportar bem? Cu cine te-ai întrebat dacă te înțelegi bine? С кем тебе интересно, сможешь ли ты ужиться? 你 想着 能 和 谁 相处 ?

Zajímalo tě, jestli můžeš dobře vycházet se svými kolegy. Du fragst dich, ob du mit deinen Arbeitskollegen zurechtkommst. You're wondering if you can get along with your co-workers. Te preguntas si puedes llevarte bien con tus compañeros de trabajo. Vous vous demandiez si vous alliez pouvoir bien vous entendre avec vos collègues. Ti stai domandando se potrai andare d'accordo con i tuoi colleghi. あなた は 同僚 と うまく やって いける か と 考えて います 。 당신은 직장 동료들과 잘 어울릴 수 있을지 걱정입니다. Je vraagt je af of je goed overweg kan met je collega's. Você está se perguntando se você pode se dar bem com seus colegas de trabalho. Te-ai întrebat dacă te înțelegi bine cu colegii tăi. Тебе интересно, сможешь ли ты ужиться со своими коллегами. 你 想着 你 能 不能 很 好 地 和 同事 相处 。

6) Náborář řekl, že jsi pro tuto práci velice kvalifikovaná. 6) Der Personalvermittler sagte, dass du für die Stelle sehr qualifiziert bist. 6) The recruiter said you were very qualified for the job. 6) El reclutador dijo que estabas muy calificada para el trabajo. 6) Le recruteur avait dit que vous étiez très qualifié pour le poste. 6) Il reclutatore ha detto che eri molto qualificato per il lavoro. 6) リクルーター は あなた が この 仕事 に とても 適任である と 言いました 。 6) 채용 담당자는 당신이 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다. 6) De recruiter zei dat je erg geschikt was voor deze baan. 6) O recrutador disse que você era muito qualificado para o trabalho. 6) Recrutorul a spus că ești foarte calificată pentru acest job. 6) Рекрутер сказал, что у тебя очень хорошая квалификация для этой работы. 6) 招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这份 工作 。

Kdo řekl, že jsi kvalifikovaná? Wer sagt, dass du sehr qualifiziert bist? Who said you were very qualified? ¿Quién dijo que estabas muy calificada? Qui a dit que vous étiez très qualifié ? Chi ha detto che eri molto qualificato? 誰 が あなた は この 仕事 に とても 適任である と 言いました か ? 누가 당신이 적격이라고 말했나요? Wie zei dat je erg geschikt was? Quem disse que você era muito qualificado? Cine a spus că ești calificată? Кто тебе сказал, что у тебя хорошая квалификация? 谁 说 你 有 资格 ?

Náborář řekl, že jsi pro tuto práci velice kvalifikovaná. Der Personalvermittler sagte, dass du für die Stelle sehr qualifiziert bist. The recruiter said you were very qualified for the job. El reclutador dijo que estabas muy calificada para el trabajo. Le recruteur avait dit que vous étiez très qualifié pour le poste. Il reclutatore ha detto che eri molto qualificato per il lavoro. リクルーター は あなた が この 仕事 に とても 適任である と 言いました 。 채용 담당자는 당신이 그 일에 매우 적격이라고 말했습니다. De recruiter zei dat je erg geschikt was voor deze baan. O recrutador disse que você era muito qualificado para o trabalho. Recrutorul a spus că ești foarte calificată pentru acest loc de muncă. Рекрутер сказал, что у тебя очень хорошая квалификация для этой работы. 招聘 的 人 说 你 完全 有 资格 做 这份 工作 。

7) Máš pocit, že první den mohl být jednodušší. 7) Du hast das Gefühl, dass der erste Tag einfacher hätte sein sollen. 7) You feel like the first day should have been easier. 7) Sientes que el primer día debería haber sido más fácil. 7) Vous avez le sentiment que le premier jour aurait dû être plus facile. 7) Ti sembra che il primo giorno avrebbe dovuto essere più facile. 7) あなた は 初日 が もっと 簡単であった と 感じて います 。 7) 그게 사실이라면 당신은 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다. 7) Je hebt het gevoel dat de eerste dag eenvoudiger had moeten zijn. 7) Você sente que o primeiro dia deveria ter sido mais fácil. 7) Ai avea senzația că prima zi ar fi putut fi mai ușoară. 7) У тебя такое чувство, что первый день должен был бы быть легче. 7) 你 觉得 第一天 应该 更 容易 一些 。

Jaký si myslíš, že mohl být první den? Wie hätte der erste Tag deiner Meinung nach sein sollen? How do you think the first day should have felt? ¿Cómo crees que se sintió el primer día? Comment pensez-vous que le premier jour aurait dû être ? Come pensi che avrebbe dovuto essere il primo giorno? あなた は 初日 が どのように 感じる べきだ と 考えて います か ? 당신은 첫 날이 어떠해야 했다고 생각하나요? Hoe had volgens jou de eerste dag moeten gaan? Como você acha que o primeiro dia deveria ter sentido? Ce crezi că ar fi putut fi prima zi? По твоим ощущениям, каким должен был бы быть твой день? 你 觉得 第一天 应该 怎么样 ?

Máš pocit, že první den mohl být jednodušší. Du hast das Gefühl, dass der erste Tag einfacher hätte sein sollen. You feel like the first day should have been easier. Sientes que el primer día debería haber sido más fácil. Vous avez le sentiment que le premier jour aurait dû être plus facile. Ti sembra che il primo giorno avrebbe dovuto essere più facile. あなた は 初日 が もっと 簡単であった と 感じて います 。 당신은 첫 날이 더 수월해야했다고 생각합니다. Je hebt het gevoel dat de eerste dag eenvoudiger had moeten zijn. Você sente que o primeiro dia deveria ter sido mais fácil. Ai avea senzația că prima zi ar fi putut fi mai ușoară. По твоим ощущениям, твой первый день должен был быть легче. 你 觉得 第一天 应该 更 容易 一些 。

8) Přemýšlela jsi, že bych možná měla některé z těchto pocitů sepsat. 8) Du dachtest, du solltest einige dieser Gefühle niederschreiben. 8) You thought you should write some of these feelings down. 8) Pensaste que deberías escribir algunos de estos sentimientos. 8) Vous pensiez que vous devriez noter certaines de ces émotions. 8) Hai pensato di dover scrivere alcuni di questi sentimenti. 8) あなた は 多分 、 今 の 気持ち を 書き留める べき か と 考えました 。 8) 당신은 이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다. 8) Je dacht dat je deze gevoelens misschien eens op moest gaan schrijven. 8) Você pensou que deveria escrever alguns desses sentimentos. 8) Te-ai gândit să notezi posibil unele dintre aceste sentimente? 8) Ты думал, что стоило бы записать свои мысли. 8) 你 想着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写 下来 。

Co jsi přemýšlela, že bys měla dělat? Was dachtest, was du tun solltest? What did you think you should do? ¿Qué pensaste que deberías hacer? Que pensiez-vous devoir faire ? Cosa hai pensato di dover fare? あなた は 何 を す べき か と 考えました か ? 당신은 무엇을 해야겠다고 생각하고 있나요? Wat moest je van jezelf doen? O que você acha que deveria fazer? La ce te-ai gândit să faci? Что ты думал, тебе стоило сделать? 你 想着 你 应该 做 什么 ?

Přemýšlela jsi, že bych možná měla některé z těchto pocitů sepsat. Du dachtest, du solltest einige dieser Gefühle niederschreiben. You thought you should write some of these feelings down. Pensaste que deberías escribir algunos de estos sentimientos. Vous pensiez que vous devriez noter certaines de ces émotions. Hai pensato di dover scrivere alcuni di questi sentimenti. あなた は 多分 、 今 の 気持ち を 書き留める べき か と 考えました 。 당신은 이런 감정을 글로 적어야겠다고 생각하고 있습니다. Je dacht dat je deze gevoelens misschien eens op moest gaan schrijven. Você pensou que deveria escrever alguns desses sentimentos. Te-ai gândit să notezi posibil unele dintre aceste sentimente? Ты думал, что стоило бы записать свои мысли. 你 想着 可能 你 应该 把 这些 情绪 写 下来 。