×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 45 - Tonda chodí po horách tři dny

A) Toto je příběh o Tondovi a jeho výletu do hor.

Tonda chodí po horách tři dny.

Musel se zastavit, aby se podíval do mapy.

Měl byl jít směrem na západ, ale na mapě nic nepoznává.

Pokud by šel na západ, měl by se už dostat k jezeru.

Myslí si, že místo toho jsem možná šel na sever.

Chtěl by pro kontrolu použít mapu na mobilu, ale v turistické brožuře stálo, že na horách nebude signál.

Tonda se rozhodl přenocovat ve stanu.

Možná, když se trochu vyspí, bude schopný na to zítra přijít.

B) Poslechněte si stejný příběh tak, jak ho vypráví Tonda.

Chodil jsem po horách tři dny, když jsem se musel zastavit, abych se podíval do mapy.

Měl jsem jít směrem na západ, ale na mapě jsem nic nepoznával.

Pokud bych šel na západ, měl bych se už dostat k jezeru.

Myslel jsem si, že místo toho jsem možná šel na sever.

Chtěl jsem pro kontrolu použít mapu v mobilu, ale v turistické brožuře stálo, že na horách nebude signál.

Rozhodl jsem se přenocovat ve stanu.

Možná kdybych se trochu vyspal, byl bych schopný na to následující den přijít.

Nyní pro vás máme několik otázek.

Můžete je zodpovědět, anebo si jen jednoduše poslechnout odpovědi.

A. 1)Tonda chodí po horách tři dny.

Jak dlouho chodí Tonda po horách?

Tonda chodí po horách tři dny.

2) Musel se zastavit, aby se podíval do mapy.

Proč se musel zastavit?

Musel se zastavit, aby se podíval do mapy.

3) Měl byl jít směrem na západ.

Jakým směrem by měl jít?

Měl byl jít směrem na západ.

4) Pokud by šel na západ, měl by se už dostat k jezeru.

Co by se mělo stát, pokud by šel na západ?

Měl by se už dostat k jezeru, pokud by šel na západ.

B. 5) Myslel jsem si, že místo toho jsem možná šel na sever.

Jakým směrem sis myslel, že jsi možná šel?

Myslel jsem si, že místo toho jsem možná šel na sever.

6) Chtěl jsem pro kontrolu použít mapu v mobilu, ale v turistické brožuře stálo, že na horách nebude signál.

Proč jsi nemohl použít mapu v mobilu?

Protože v turistické brožuře stálo, že tam nebude signál.

7) Rozhodl jsem se přenocovat ve stanu.

Co ses rozhodl udělat?

Rozhodl jsem se přenocovat ve stanu.

8) Možná kdybych se trochu vyspal, byl bych schopný na to následující den přijít.

Kdyby ses trochu vyspal, kdy bys byl schopný na to přijít?

Kdybych se trochu vyspal, byl bych schopný na to přijít následující den.

A) Toto je příběh o Tondovi a jeho výletu do hor. A) Dies ist die Geschichte von Tonda und seiner Reise in die Berge. A) This is the story of Tonda and his trip to the mountains. A) Esta es la historia de Tonda y su viaje a las montañas. A) C'est l'histoire de Tonda et de son voyage à la montagne. A) Questa è la storia di Tond e del suo viaggio in montagna. A)これは、トンと彼の山への旅の物語です。 A) 이것은 톤와 그의 산 여행 이야기입니다. A) Dit is het verhaal van Tond en zijn reis naar de bergen. A) Esta é a história de Tonda e sua viagem às montanhas. A) Acesta este povestea lui Tonda și excursia lui în munți. А) Это история Тонды и его поездки в горы. A) Đây là câu chuyện về Tondo và chuyến đi lên núi của anh ấy. A) 这是通德和他去山上的故事。

Tonda chodí po horách tři dny. Tonda war für drei Tage beim Wandern in den Bergen. Tonda walks up the mountains for three days. Tonda ha estado escalando las montañas por tres días. Tonda randonnait dans les montagnes depuis trois jours. Tonda sta facendo escursioni in montagna della durata di tre giorni. トニー は 3 日間 山 に ハイキング に 行きました 。 토니는 3일 동안 등산하고 있습니다. Tonda wandelt al drie dagen in de bergen. Tonda estava caminhando nas montanhas por três dias. Tonda a mers prin munți timp de trei zile. Тонда лазил по горам три дня. Tonda đi bộ trên núi trong ba ngày. 托尼 在 登山 已经 三天 了 。

Musel se zastavit, aby se podíval do mapy. Er hat anhalten müssen, um auf seine Karte zu schauen. He had to stop to look at the map. Él tuvo que detenerse para mirar su mapa. Il a dû s'arrêter pour regarder sa carte. Si è dovuto fermare per controllare la sua mappa. 彼 は 地図 を 見る ため に 立ち止まら なければ なりません でした 。 그는 지도를 보기 위해 멈춰야 했습니다. Hij moest stoppen om naar zijn plattegrond te kijken. Ele teve que parar e olhar para o mapa dele. A trebuit să se oprească pentru a se uita pe hartă. Ему пришлось остановиться, чтобы посмотреть на карту. Anh phải dừng lại để xem bản đồ. 他 停下 来看 他 的 地图 。

Měl byl jít směrem na západ, ale na mapě nic nepoznává. Er hätte nach Westen gehen sollen, aber er erkannte nichts auf seiner Karte. He should have been going West, but he doesn't recognize anything on the map. Pero él no reconoce nada en el mapa. Il aurait dû aller vers l'ouest, mais il ne reconnaît rien sur la carte. Sarebbe dovuto andare verso ovest, ma non riconosce nulla sulla mappa. 彼 は 西 に 行く べきでした が 地図 で は 何も 見分け が つきません 。 그는 서쪽으로 가야했지만지도에서 아무것도 알아 채지 못했습니다. Hij moest naar het westen lopen,maar hij herkent niks op de plattegrond. Ele deveria ter ido para o oeste, mas ele não reconhece nada no mapa. Dacă m-aș fi odihnit puțin, aș fi fost capabil să vin cu asta a doua zi. Он должен был идти на запад, но он ничего не узнаёт на карте. Đáng lẽ anh ta phải đi về phía tây, nhưng anh ta không nhận ra bất cứ thứ gì trên bản đồ. 他 应该 向西 走 ,但是 他 不 认识 地图 上 的 任何 标示 。

Pokud by šel na západ, měl by se už dostat k jezeru. Wenn er nach Westen gehen müsste, hätte er jetzt zu einem See gelangen sollen. If he went west, he should have reached the lake. Si él hubiera tomado el Oeste, ya hubiese llegado al lago. S'il avait été vers l'ouest, il serait arrivé à un lac à présent. Se fosse andato verso ovest avrebbe ormai già raggiunto il lago. 彼 は 西 に 行き 続ければ 、 湖 に たどり着く はずでした 。 만약 그가 서쪽으로 움직여왔다면, 그는 지금쯤 호수에 다다라야 했습니다. Als hij naar het westen was gelopen, zou hij onderhand een meer zijn tegengekomen. Se ele tivesse ido para o oeste, ele deveria ter chegado a um lago até agora. Dacă ar merge spre vest, ar trebui să ajungă deja la lac. Если бы он шёл на запад, он должен был бы уже прийти к озеру. Nếu anh ấy đi về hướng Tây thì bây giờ anh ấy đã đến được hồ rồi. 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。

Myslí si, že místo toho jsem možná šel na sever. Er denkt, er könnte stattdessen nach Norden gehen. He thinks I may have gone north instead. Él piensa que podría haber tomado el Norte en su lugar. Il pense qu'il a peut-être été vers le nord à la place. Pensa invece, di poter essere andato verso nord. 彼 は 西 で は なく 北 に 行った 方 が 良かった と 思います 。 그는 대신에 그가 북쪽으로 움직여 온 것으로 생각합니다. Hij denkt dat hij in plaats daarvan naar het noorden is gelopen. Ele acha que ele poderia estar indo para o norte em vez disso. Crede că în loc de asta, poate că a mers spre nord. Он думает, что, может быть, он вместо этого шёл на север. 他 想 他 反而 应该 是 向北走 了 。

Chtěl by pro kontrolu použít mapu na mobilu, ale v turistické brožuře stálo, že na horách nebude signál. Er möchte zum Vergleich seine Handykarte benutzen, aber im Wanderprospekt stand, es gäbe in den Bergen keinen Empfang. He would like to use his phone map to check, but the hiking brochure said there would be no reception in the mountains. Le gustaría usar su mapa telefónico para verificar, pero el folleto de senderismo decía que no habría recepción de señal en las montañas. Il veut utiliser la carte de son téléphone pour vérifier, mais la brochure de la randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau dans les montagnes. Vorrebbe usare la mappa del cellulare per un controllo, ma la brochure escursionistica diceva che non ci sarebbe stata ricezione in montagna. 彼 は 携帯 で 場所 を チェック したい のです が 山 の パンフレット に は 、 山 は 受信 状態 に ない と 書いて ありました 。 그는 휴대 전화에있는지도를 사용하여 확인하고 싶지만 관광 안내 책자에 산에는 신호가 없을 것이라고 명시되어 있습니다. Hij zou graag een plattegrond op zijn telefoon gebruiken om het te checken,maar in de brochure stond dat er in de bergen geen bereik zou zijn. Ele gostaria de usar o mapa do telefone para verificar, mas o folheto de caminhada disse que não haveria sinal nas montanhas. Voia să folosească harta de pe telefon pentru verificare, dar în broșura turistică scria că în munți semnalul nu va fi disponibil. Он хотел бы свериться с картой в своём телефоне, но брошюра о походе в горы говорила, что в горах может не быть приёма. Anh muốn dùng bản đồ di động để kiểm tra, nhưng tờ rơi quảng cáo du lịch cho biết trên núi sẽ không có tín hiệu. 他 想 用 他 电话 上 的 地图 查 一下 ,但是 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。

Tonda se rozhodl přenocovat ve stanu. Tonda entscheidet sich sein Nachtlager aufzuschlagen. Tonda decided to stay in the tent. Tonda decide acampar para pasar la noche. Tonda décide de monter son camp pour la nuit. Tonda decide di allestire il campo per la notte. トニー は 夜 の ため に キャンプ を 設置 しよう と 決めます 。 토니는 밤을 위해 캠프를 차리기로 결정합니다. Tonda besluit om te overnachten. Tonda decide arrumar o acampamento para aquela noite. Tonda a decis să doarmă în cort. Тонда решает разбить лагерь на ночлег. Tonda quyết định qua đêm trong lều. 托尼 决定 今晚 搭个 帐篷 。

Možná, když se trochu vyspí, bude schopný na to zítra přijít. Wenn er etwas Schlaf bekommt, wird er es vielleicht morgen herausfinden. Maybe if he gets some sleep, he'll be able to figure it out tomorrow. Tal vez si duerma un poco, él será capaz de resolverlo mañana. Peut-être que s'il dort bien, il pourra résoudre le problème demain. Forse se dormirà un po' sarà in grado di scoprirlo domani. おそらく 彼 は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 明日 に は 解決 策 を 得られる でしょう 。 잠을 조금 자고 나면, 그는 아마 내일 이를 해결할 수 있을 것입니다. Misschien kan hij het morgen uitvogelen, nadat hij wat heeft geslapen. Talvez se ele dormisse um pouco, ele poderia descobrir isso amanhã. Poate că dacă se odihnește puțin, va fi capabil să-și dea seama mâine. Может быть, если он немного поспит, он сможет завтра разобраться. Có lẽ nếu anh ấy ngủ một giấc thì ngày mai anh ấy sẽ có thể giải quyết được. 可能 如果 他 睡 好觉 , 他 明天 可能 会想 出 办法 。

B) Poslechněte si stejný příběh tak, jak ho vypráví Tonda. B) Hören Sie sich dieselbe Geschichte an, die Tonda ihm erzählt. B) Listen to the same story as Tonda tells him. B) Escucha la misma historia que Tonda le cuenta. B) Écoutez la même histoire que Tonda lui dit. B) Ascolta la stessa storia raccontata da Tonda. B)トンダが言うのと同じ話を聞いてください。 B) 톤가 말한 것과 동일한 이야기를 들어보십시오. B) Luister naar hetzelfde verhaal als Tonda het vertelt. B) Ouça a mesma história que Tonda conta a ele. B) Ascultați aceeași poveste așa cum o relatează Tonda. Б) Послушайте ту же историю, что рассказывает ему Тонда. B)听与通达讲的故事相同的故事。

Chodil jsem po horách tři dny, když jsem se musel zastavit, abych se podíval do mapy. Ich war für drei Tage beim Wandern in den Bergen, als ich anhalten musste, um auf meine Karte zu schauen. I had been hiking in the mountains for three days when I had to stop to look at my map. He estado escalando en las montañas por tres días. Je randonnais dans les montagnes depuis trois jours quand j'ai dû m'arrêter pour regarder ma carte. Stavo facendo escursioni in montagna da tre giorni quando dovetti fermarmi per controllare la mappa. 私は山を歩いて3日間歩き、地図を見るために立ち止まる必要がありました。 지도를보기 위해 멈춰야했던 3 일 동안 산속을 걸었습니다. Ik wandelde al drie dagen in de bergen toen ik moest stoppen om naar mijn plattegrond te kijken. Eu estava caminhando nas montanhas por três dias quando eu tive que parar de olhar meu mapa. Am mers prin munți timp de trei zile, când a trebuit să mă opresc pentru a mă uita pe hartă. Я лазил по горам уже три дня, когда мне пришлось остановиться, чтобы посмотреть на карту. 我不得不停下来看看地图,在山上走了三天。

Měl jsem jít směrem na západ, ale na mapě jsem nic nepoznával. Ich hätte nach Westen gehen sollen, aber ich erkannte nichts auf der Karte. I should have been going West, but I didn't recognize anything on the map. Cuando tuve que detenerme para mirar mi mapa. J'aurais dû aller vers l'ouest, mais je ne reconnaissais rien sur la carte. Sarei dovuto andare verso ovest, ma non ho riconosciuto nulla sulla mappa. 私 は 西 に 行く べきでした が 地図 で は 何も 見分け が つきません でした 。 서쪽으로 가야했는데지도에서 아무것도 알아 채지 못했습니다. Ik had naar het westen moeten lopen,maar ik herkende niks op de plattegrond. Eu deveria ter ido para oeste, mas não reconheci nada no mapa. Trebuia să merg spre vest, dar nu recunoșteam nimic pe hartă. Я должен был идти на запад, но я ничего не узнавал на карте. 我 应该 向西 走 ,但是 我 不 认识 地图 上 的 任何 标示 。

Pokud bych šel na západ, měl bych se už dostat k jezeru. Wenn ich nach Westen gegangen wäre, hätte ich jetzt zu einem See kommen sollen. If I had been going West, I should have come to a lake by now. Si hubiera tomado el Oeste, ya debería haber llegado a un lago. Si j'avais été vers l'ouest, je serais arrivé à un lac à présent. Se fossi andato verso ovest, allora avrei già dovuto raggiungere il lago. 私 は もし 西 に 行ったら 、 湖 に たどり着く はずでした 。 만약 제가 서쪽으로 움직여왔다면 저는 지금쯤 호수에 다다라야 했습니다. Als ik naar het westen was gelopen, was ik onderhand een meer tegengekomen. Se eu estivesse indo para o oeste, eu deveria ter chegado a um lago até agora. Dacă aș fi mers spre vest, aș fi trebuit să ajung deja la lac. Если бы я шёл на запад, то должен был бы уже прийти к озеру. 如果 我 一直 在 向 西 走 , 我 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。

Myslel jsem si, že místo toho jsem možná šel na sever. Ich dachte, ich hätte stattdessen nach Norden gehen können. I thought I might have been going North instead. Yo pensé que podría haber tomado el Norte en su lugar. Je pensais que j'avais peut-être été vers le nord à la place. Ho pensato invece, di poter essere andato verso nord. 私 は 西 で は なく 北 に 行った 方 が 良かった と 思いました 。 저는 대신에 제가 북쪽으로 온 것으로 생각했습니다. Ik dacht dat ik in plaats daarvan naar het noorden was gelopen. Eu pensei que eu poderia estar indo para o norte em vez disso. Credeam că în loc de asta, poate am mers spre nord. Я подумал, что, может быть, вместо этого я шёл на север. 我 想 我 反而 应该 是 向北走 了 。

Chtěl jsem pro kontrolu použít mapu v mobilu, ale v turistické brožuře stálo, že na horách nebude signál. Es wäre mir recht gewesen, wenn ich meine Handy-Karte zum Vergleich verwendet hätte, aber im Wanderprospekt hatte gestanden, es würde dort in den Bergen keinen Empfang geben. I would have liked to have used my phone map to check, but the hiking brochure had said there would be no reception in the mountains. Me hubiese gustado haber usado mi mapa telefónico para verificar, pero el folleto de senderismo decía que no habría recepción de señal en las montañas. J'aurais aimé utiliser mon téléphone pour vérifier, mais la brochure de randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau dans les montagnes. Avrei voluto usare la mappa sul mio cellulare per controllare, ma la brochure escursionistica diceva che non ci sarebbe stata ricezione in montagna. 私 は 携帯 で 場所 を チェック し たかった のです が 山 の パンフレット に は 、 山 は 受信 状態 に ない と 書いて ありました 。 휴대 전화에있는지도로 확인하고 싶었는데 관광 안내 책자에 산에는 신호가 없을 거라고 나와 있습니다. Ik had graag een plattegrond op mijn telefoon willen gebruiken om het te checken, maar in de brochure stond dat er in de bergen geen bereik zou zijn. Gostaria de ter usado o mapa do meu telefone para verificar, mas o folheto da caminhada havia dito que não haveria sinal nas montanhas. Voiam să folosesc harta de pe telefon pentru verificare, dar în broșura turistică scria că în munți semnalul nu va fi disponibil. Я хотел бы свериться с картой в своём телефоне, но брошюра о походе в горы говорила, что в горах может не быть приёма. 我 想 用 我 电话 上 的 地图 查 一下 ,但是 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。

Rozhodl jsem se přenocovat ve stanu. Ich entschied mich mein Nachtlager aufzuschlagen. I decided to set up camp for the night. Yo decidí acampar para pasar la noche. J'ai décidé de monter mon camp pour la nuit. Decisi di accamparmi per la notte. 私 は 夜 の ため に キャンプ を 設置 しよう と 決めました 。 저는 밤을 위해 캠프를 차리기로 결정했습니다. Ik besloot om te overnachten. Eu decidi arranjar acampamento para aquela noite. Am decis să dorm în cort. Я решил разбить лагерь на ночлег. 我 决定 今晚 搭个 帐篷 。

Možná kdybych se trochu vyspal, byl bych schopný na to následující den přijít. Wenn ich etwas Schlaf hatte, würde es mir vielleicht morgen gelingen es herauszufinden. Maybe if I got some sleep, I'd be able to figure it out tomorrow. Tal vez si duermo un poco, podría resolverlo mañana. Peut-être que si je dors bien, je serai capable de résoudre le problème demain. Forse, se avessi dormito un po' sarei stato in grado di capire meglio il giorno dopo. おそらく 私 は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 明日 に は 解決 策 を 得られる はずでした 。 잠을 조금 자고 나면, 저는 아마 내일 이를 해결할 수 있을 것입니다. Misschien kon ik het morgen uitvogelen, nadat ik wat had geslapen. Talvez, se eu dormisse um pouco, eu poderia descobrir isso amanhã. Poate dacă mă odihnesc puțin, aș putea să-mi dau seama a doua zi. Может быть, если бы я немного поспал, я смог бы завтра разобраться. 可能 如果 我 睡 好觉 , 我 明天 可能 会 想 出 办法 。

Nyní pro vás máme několik otázek. Jetzt haben wir ein paar Fragen an Sie. Now we have some questions for you. No hay nada que tu madre pueda hacer. Nous avons maintenant quelques questions à vous poser. Ora abbiamo alcune domande per te. いくつか質問させていただきます。 이제 몇 가지 질문이 있습니다. We hebben nu een paar vragen voor je. Agora, temos algumas perguntas para você. Acum avem câteva întrebări pentru dumneavoastră. Теперь у нас есть несколько вопросов для вас. 我们现在有几个问题要问您。

Můžete je zodpovědět, anebo si jen jednoduše poslechnout odpovědi. Sie können sie beantworten oder einfach die Antworten anhören. You can answer them, or simply listen to the answers. Puede zodpovědět, anebo si yen posponer unánimemente la cancelación. Vous pouvez y répondre ou simplement écouter les réponses. Puoi rispondere o semplicemente ascoltare le risposte. あなたはそれらに答えるか、単に答えを聞くことができます。 당신은 그들에게 대답하거나 대답을들을 수 있습니다. Je kunt ze beantwoorden of gewoon naar de antwoorden luisteren. Você pode respondê-las ou simplesmente ouvir as respostas. Puteți să le răspundeți sau pur și simplu să ascultați răspunsurile. Вы можете ответить на них или просто слушать ответы. 您可以回答他们,也可以只听答案。

A. 1)Tonda chodí po horách tři dny. A) 1) Tonda war für drei Tage in den Bergen beim Wandern. 1) Tonda has been hiking in the mountains for three days. A.1) Tonda ha estado escalando en las montañas por tres días. A) 1)Tonda randonnait dans les montagnes depuis trois jours. A. 1) Tonda sta facendo escursioni in montagna della durata di tre giorni. A. 1) トニー は 3 日間 山 に ハイキング に 行きました 。 A. 1) 토니는 3일 동안 등산하고 있었습니다. A. 1) Tonda wandelt al drie dagen in de bergen. A. 1) Tonda estava caminhando nas montanhas por três dias. A. 1) Tonda a mers prin munți timp de trei zile. А) 1) Тонда лазил по горам три дня. A. 1) 托尼 在 登山 已经 三天 了 。

Jak dlouho chodí Tonda po horách? Wie lange war Tonda beim Wandern? How long has Tonda been hiking for? ¿Por cuánto tiempo ha estado Tonda escalando? Depuis combien de temps Tonda randonnait-il ? Per quanto tempo, Tonda sta facendo escursioni? トニー は どの くらい 山 に ハイキング に 行きました か ? 토니는 얼마 동안 등산하고 있었습니까? Hoelang wandelt Tonda al? Há quanto tempo o Tonda estava caminhando? Cat timp umblă Tonda prin munți? Как долго Тонда был в горах? 托尼 在 登山 多久 了 ?

Tonda chodí po horách tři dny. Tonda war für drei Tage in den Bergen beim Wandern. Tonda has been hiking in the mountains for three days. Tonda ha estado escalando en las montañas por tres días. Tonda randonnait dans les montagnes depuis trois jours. Tonda sta facendo escursioni in montagna della durata di tre giorni. トニー は 3 日間 山 に ハイキング に 行きました 。 토니는 3일 동안 등산하고 있었습니다. Tonda wandelt al drie dagen in de bergen. Tonda estava caminhando nas montanhas por três dias. Tonda umblă prin munți timp de trei zile. Тонда лазил по горам три дня. 托尼 在 登山 已经 三天 了 。

2) Musel se zastavit, aby se podíval do mapy. 2) Er hat anhalten müssen, um auf seine Karte zu schauen. 2) He's had to stop to look at his map. 2) Él tuvo que detenerse para mirar su mapa. 2) Il a dû s'arrêter pour regarder sa carte. 2) Si è dovuto fermare a controllare la mappa. 2) 彼 は 地図 を 見る ため に 立ち止まら なければ なりません でした 。 2) 그는 지도를 보기 위해 멈춰야 했습니다. 2) Hij moest stoppen om naar zijn plattegrond te kijken. 2) Ele teve que parar para olhar o seu mapa. 2) A trebuit să se oprească și să se uite pe hartă. 2) Ему пришлось остановиться, чтобы посмотреть на карту. 2) 他 停下 来看 他 的 地图 。

Proč se musel zastavit? Warum hat er anhalten müssen? Why has he had to stop? ¿Por qué tuvo que detenerse? Pourquoi a-t-il dû s'arrêter ? Perché si è dovuto fermare? なぜ 彼 は 立ち止まら なければ なら なかった のです か ? 그는 왜 멈춰야 했습니까? Waarom moest hij stoppen? Por que ele teve que parar? De ce a trebuit să se oprească? Почему ему пришлось остановиться? 他 为什么 停下来 ?

Musel se zastavit, aby se podíval do mapy. Er hat anhalten müssen, um auf seine Karte zu schauen. He's had to stop to look at his map. Él tuvo que detenerse para mirar su mapa. Il a dû s'arrêter pour regarder sa carte. Si è dovuto fermare per controllare la mappa. 彼 は 地図 を 見る ため に 立ち止まら なければ なりません でした 。 그는 지도를 보기 위해 멈춰야 했습니다. Hij moest stoppen om naar zijn plattegrond te kijken. Ele teve que parar para olhar o mapa dele. A trebuit să se oprească pentru a se uita pe hartă. Ему пришлось остановиться, чтобы глянуть на карту. 他 停下 来看 他 的 地图 。

3) Měl byl jít směrem na západ. 3) Er hätte nach Westen gehen sollen. 3) He should have been going West. 3) Él debería haber ido en dirección Oeste. 3) Il aurait dû aller vers l'ouest. 3) Sarebbe dovuto andare verso ovest. 3) 彼 は 西 に 行く べきでした 。 3) 그는 서쪽으로 갔어야 했습니다. 3) Hij had naar het westen moeten lopen. 3) Ele deveria ter ido para o oeste. 3) Trebuia să meargă spre vest. 3) Ему нужно было идти на запад. 3) 他 应该 向西 走 。

Jakým směrem by měl jít? In welche Richtung hätte er gehen sollen? Which direction should he have been going? ¿En qué dirección debería haber ido? Quelle direction aurait-il dû prendre ? In quale direzione sarebbe dovuto andare? 彼 は どちら の 方向 に 行く べきでした か ? 그는 어느 방향으로 갔어야 했습니까? In welke richting had hij moeten lopen? Qual direção ele deveria ter ido? În ce direcție trebuia să meargă? В каком направлении ему нужно было идти? 他 应该 向 哪个 方向 走 ?

Měl byl jít směrem na západ. Er hätte nach Westen gehen sollen. He should have been going West. Él debería haber ido en dirección Oeste. Il aurait dû aller vers l'ouest. Sarebbe dovuto andare verso ovest. 彼 は 西 に 行く べきでした 。 그는 서쪽으로 갔어야 헀습니다. Hij had naar het westen moeten lopen. Ele deveria ter ido para o oeste. Trebuia să meargă spre vest. Ему нужно было идти на запад. 他 应该 向西 走 。

4) Pokud by šel na západ, měl by se už dostat k jezeru. 4) Wenn er nach Westen gegangen wäre, hätte er jetzt zu einem See kommen sollen. 4) If he had been going West, he should have come to a lake by now. 4) Si él hubiera ido en dirección Oeste, ya debería haber llegado a un lago. 4) S'il avait été vers l'ouest, il serait arrivé à un lac à présent. 4) Se fosse andato verso ovest, ormai avrebbe già dovuto incontrare il lago. 4) 彼 は 西 に 行き 続ければ 、 湖 に たどり着く はずでした 。 4) 만약 그가 서쪽으로 움직여왔다면, 그는 지금쯤 호수에 다다라야 했습니다. 4) Als hij naar het westen was gelopen, was hij onderhand een meer tegengekomen. 4) Se ele tivesse ido para o oeste, ele deveria ter chegado a um lago agora. 4) Dacă ar fi mers spre vest, ar fi trebuit să ajungă deja la lac. 4) Если бы он шёл на запад, уже пришёл бы к озеру. 4) 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。

Co by se mělo stát, pokud by šel na západ? Was hätte passieren müssen, wenn er nach Westen gegangen wäre? What should have happened if he'd been going West? ¿Qué debería haber pasado si él hubiera ido en dirección Oeste? Qu'aurait dû arriver s'il avait été vers l'ouest ? Cosa sarebbe dovuto succedere se fosse andato verso ovest? もし 彼 が 西 に 行き 続ければ 何 が 起こる はずでした か ? 그가 서쪽으로 움직여왔다면 무슨 일이 일어나야 합니까? Wat was er gebeurd als hij naar het westen was gelopen? O que deveria ter acontecido se ele tivesse ido para o oeste? Ce ar fi trebuit să se întâmple dacă ar fi mers spre vest? Что случилось бы, если бы он шёл на запад? 如果 他 一直 在 向 西 走会 发生 什么 ?

Měl by se už dostat k jezeru, pokud by šel na západ. Er hätte jetzt zu einem See kommen sollen, wenn er nach Westen gegangen wäre. He should have come to a lake if he'd been going West. Si él hubiera ido en dirección Oeste, ya debería haber llegado a un lago. Il serait arrivé à un lac s'il avait été vers l'ouest. Avrebbe già dovuto incontrare il lago se fosse andato verso ovest. 彼 は 西 に 行き 続ければ 、 湖 に たどり着く はずでした 。 만약 그가 서쪽으로 움직여왔다면, 그는 지금쯤 호수에 다다라야 했습니다. Als hij naar het westen was gelopen, was hij onderhand een meer tegengekomen. Ele deveria ter chegado a um lago se ele tivesse ido para o oeste. Ar fi trebuit să ajungă deja la lac, dacă ar fi mers spre vest. Он уже пришёл бы к озеру, если бы шёл на запад. 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。

B. 5) Myslel jsem si, že místo toho jsem možná šel na sever. B) 5) Ich dachte, ich könnte stattdessen nach Norden gehen. B) 5) I thought I might have been going North instead. B. 5) Pensé que debía haber tomado el Norte en su lugar. B) 5) J'ai pensé que j'avais peut-être été vers le nord à la place. B. 5) Ho pensato invece di poter essere andato verso nord. B. 5) 私 は 西 で は なく 北 に 行った 方 が 良かった と 思いました 。 B. 5) 저는 대신에 제가 북쪽으로 온 것으로 생각했습니다. B. 5) Ik dacht dat ik in plaats daarvan naar het noorden was gelopen. B. 5) Eu pensei que eu poderia estar indo para o norte em vez disso. B. 5) Am crezut că în schimb posibil să fi mers spre nord. Б) 5) Я подумал, что может быть я шёл на север вместо этого. B. 5) 我 想 我 反而 应该 是 向北走 了 。

Jakým směrem sis myslel, že jsi možná šel? In welche Richtung, dachtest Du, hättest Du gehen können? What direction did you think you might have been going? ¿Qué dirección creíste que podías haber tomado? Dans quelle direction pensais-tu avoir été ? In quale direzione pensavi di essere andato? あなた は どちら の 方向 に 行った 方 が 良 かった と 思いました か ? 당신은 당신이 무슨 방향으로 온 것으로 생각했습니까? In welke richting was je volgens jou gelopen? Em que direção você achou que poderia ter ido? În ce direcție ai crezut că ai mers posibil? В каком направлении ты думал, что шёл? 你 想 你 是 向 哪个 方向 走 了 ?

Myslel jsem si, že místo toho jsem možná šel na sever. Ich dachte, ich könnte stattdessen nach Norden gehen. I thought I might have been going North instead. Pensé que debía haber tomado el Norte en su lugar. J'ai pensé que j'avais peut-être été vers le nord à la place. Ho pensato di poter essere andato verso nord. 私 は 西 で は なく 北 に 行った 方 が 良かった と 思いました 。 저는 대신에 제가 북쪽으로 온 것으로 생각했습니다. Ik dacht dat ik in plaats daarvan naar het noorden was gelopen. Eu pensei que poderia estar indo para o norte em vez disso. Am crezut că în schimb posibil să fi mers spre nord. Я думал, что, должно быть, я шёл вместо этого на север. 我 想 我 反而 应该 是 向北走 了 。

6) Chtěl jsem pro kontrolu použít mapu v mobilu, ale v turistické brožuře stálo, že na horách nebude signál. 6) Ich hätte gerne meine Handykarte zum Abgleich verwendet, aber laut Wanderbroschüre würde es dort in den Bergen keinen Empfang geben. 6) I would have liked to use my phone map to check, but the hiking brochure had said there would be no reception in the mountains. 6) Me hubiera gustado usar el mapa telefónico para verificarlo, pero el folleto de senderismo decía que no habría recepción de señal en las montañas. 6) J'aurais voulu utiliser la carte de mon téléphone pour vérifier, mais la brochure de randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau dans les montagnes. 6) Mi sarebbe piaciuto usare la mappa sul mio cellulare per controllare, ma la brochure escursionistica aveva detto che non ci sarebbe stata ricezione in montagna. 6) 私 は 携帯 で 場所 を チェック し たかった のです が 山 の パンフレット に は 、 山 は 受信 状態 に ない と 書いて ありました 。 6) 휴대 전화의지도를 이용하여 확인하고 싶었는데 관광 안내 책자에 산에는 신호가 없다는 내용이 나와 있습니다. 6) Ik had graag een plattegrond op mijn telefoon willen gebruiken om het te checken,maar in de brochure stond dat er in de bergen geen bereik zou zijn. 6) Eu gostaria de usar o meu mapa do telefone para verificar, mas o folheto da caminhada disse que não haveria sinal nas montanhas. 6) Am vrut să folosesc harta de pe telefon pentru control, dar în broșura turistică scria că în munți nu va fi semnal. 6) Я хотел бы воспользоваться картой в телефоне, чтобы проверить, но брошюра о походе в горы говорила, что в горах может не быть приёма. 6) 我 想 用 我 电话 上 的 地图 查 一下 , 但是 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。

Proč jsi nemohl použít mapu v mobilu? Warum war es Dir nicht möglich Deine Handykarte zu verwenden? Why weren't you able to use your phone map? ¿Por qué no pudiste usar tu mapa telefónico? Pourquoi n'as-tu pas pu utiliser la carte de ton téléphone ? Perché non sei stato in grado di controllare la mappa sul cellulare? なぜ あなた は 携帯 地図 を 使う こと が 出来 なかった のです か ? 모바일에서지도를 사용할 수없는 이유는 무엇입니까? Waarom kon je de plattegrond op je telefoon niet gebruiken? Por que você não conseguiu usar seu mapa de telefone? De ce nu ai putut folosi harta de pe telefon? Почему ты не мог воспользоваться картой в телефоне? 为什么 你 不能 用 电话 上 的 地图 ?

Protože v turistické brožuře stálo, že tam nebude signál. Weil im Wanderprospekt gestanden hatte, es würde dort keinen Empfang geben. Because the hiking brochure had said there would be no reception. Porque el folleto de senderismo decía que no habría recepción de señal en las montañas. Parce que la brochure de randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau. Perché la brochure escursionistica aveva detto che non ci sarebbe stata ricezione. なぜなら 山 の パンフレッ と に は 、 山 は 受信 状態 に ない と 書いて あった から です 。 관광 안내 책자에 신호가 없을 것이라고 말했기 때문입니다. Omdat in de toeristenbrochure stond dat er geen signaal zou zijn. Porque o folheto da caminhada dizia que não haveria sinal. Pentru că în broșura turistică se spunea că nu va fi semnal acolo. Потому что брошюра о походе в горы говорила, что там может не быть приёма. 因为 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。

7) Rozhodl jsem se přenocovat ve stanu. 7) Ich entschied mich mein Nachtlager aufzuschlagen. 7) I decided to set up camp for the night. 7) Yo decidí acampar para pasar la noche. 7) J'ai décidé de monter mon camp pour la nuit. 7) Decisi di accamparmi per la notte. 7) 私 は 夜 の ため に キャンプ を 設置 しよう と 決めました 。 7) 저는 밤을 위해 캠프를 차리기로 결정했습니다. 7) Ik besloot om te overnachten. 7) Eu decidi arranjar acampamento para a noite. 7) Am decis să petrec noaptea în cort. 7) Я решил разбить лагерь на ночь. 7) 我 决定 今晚 搭个 帐篷 。

Co ses rozhodl udělat? Was entschiedst Du Dich zu tun? What did you decide to do? ¿Qué decidiste hacer? Qu'as-tu décidé de faire ? Cosa decidesti di fare? あなた は 何 を しよう と 決めました か ? 당신은 무엇을 하기로 결정했습니까? Wat besloot je te doen? O que você decidiu fazer? Ce ai decis să faci? Что ты решил сделать? 你 决定 做 什么 ?

Rozhodl jsem se přenocovat ve stanu. Ich entschied mich das Nachtlager aufzuschlagen. I decided to set up camp for the night. Yo decidí acampar para pasar la noche. J'ai décidé de monter mon camp pour la nuit. Decisi di accamparmi per la notte. 私 は 夜 の ため に キャンプ を 設置 しよう と 決めました 。 저는 밤을 위해 캠프를 차리기로 결정했습니다. Ik besloot om te overnachten. Eu decidiu arranjar acampamento para a noite. Am decis să petrec noaptea în cort. Я решил разбить лагерь на ночь. 我 决定 今晚 搭个 帐篷 。

8) Možná kdybych se trochu vyspal, byl bych schopný na to následující den přijít. 8) Wenn ich etwas Schlaf hatte,würde ich es vielleicht morgen herausfinden können. 8) Maybe if I got some sleep, I would be able to figure it out tomorrow. 8) Tal vez si duermo un poco, podría resolverlo mañana. 8) Peut-être que si je dors bien, je serai capable de résoudre le problème demain. 8) Forse, se avessi dormito un po' sarei stato in grado di capire meglio il giorno successivo. 8) おそらく 私 は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 明日 に は 解決 策 を 得られる でしょう 。 8) 잠을 조금 자고 나면, 저는 아마 내일 이를 해결할 수 있을 것입니다. 8) Misschien kon ik het morgen uitvogelen, nadat ik wat had geslapen. 8) Talvez, se eu dormir um pouco, eu poderia descobrir isso amanhã. 8) Может быть, если бы я немного поспал, я смог бы разобраться завтра. 8) 可能 如果 我 睡 好觉 , 我 明天 可能 会 想 出 办法 。

Kdyby ses trochu vyspal, kdy bys byl schopný na to přijít? Wenn du etwas Schlaf hattest, wann wäre es dir möglich es herauszufinden? If you got some sleep, when would you be able to figure it out? Si duermes un poco, ¿cuándo podrías resolverlo? Si tu dors bien, quand seras-tu capable de résoudre le problème ? Se avessi dormito un po', quando saresti stato in grado di capire? おそらく あなた は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 いつ 解決 策 を 得られる でしょう か ? 당신이 잠을 조금 자고 나면, 언제 이를 해결할 수 있을 것 같습니까? Als je wat had geslapen, wanneer zou je het dan kunnen uitvogelen? Se você dormisse um pouco, talvez você pudesse descobrir? Если бы ты поспал, когда бы ты смог разобраться? 如果 你 睡 好觉 , 什么 时候 会想 出 办法 ?

Kdybych se trochu vyspal, byl bych schopný na to  přijít následující den. Wenn ich etwas Schlaf hatte, würde ich es morgen herausfinden können. If I got some sleep, I would be able to figure it out tomorrow. Si duermo un poco, podría resolverlo mañana. Si je dors bien, je serai capable de résoudre le problème demain. Se avessi dormito un po' sarei stato in grado di capire meglio il giorno successivo. おそらく 私 は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 明日 に は 解決 策 を 得られる でしょう 。 잠을 조금 자고 나면, 저는 아마 내일 이를 해결할 수 있을 것입니다. Misschien kon ik het morgen uitvogelen, nadat ik wat had geslapen. Se eu dormisse um pouco, talves eu possa descobrir isso amanhã. Daca as fi reusit sa ma odihnesc putin, as fi fost capabil sa descopar asta in ziua urmatoare. Если бы я поспал, я бы смог разобраться завтра. 如果 我 睡 好觉 , 我 明天 可能 会想 出 办法 。