265 给 自己 写 信 的 人
gěi|zìjǐ|xiě|xìn|de|rén
gěi|zì jǐ|xiě|xìn|de|rén
265 Die Person, die an sich selbst schreibt
265 La personne qui s'écrit à elle-même
265 独り言を書く人
265 De persoon die aan zichzelf schrijft
265 A pessoa que escreve para si própria
265 Kendi kendine yazan kişi
265 给自己写信的人
265 People Who Write Letters to Themselves
给 自己 写 信 的 人
gěi|zìjǐ|xiě|xìn|de|rén
to|oneself|write|letter|attributive marker|person
Celui qui s'écrit à lui-même
自分に手紙を書く人
People Who Write Letters to Themselves
欧立 希 * 是 德国 有名 的 医生 。
ōu lì|xī|shì|déguó|yǒumíng|de|yīshēng
|Xi|||||
Olli|Xi|is|Germany|famous|attributive marker|doctor
Oli Xi * est un médecin célèbre en Allemagne.
Eurich *はドイツで有名な医師です。
Oli Xi * is a famous doctor in Germany.
有 一年 ,他 给 自己 写过 好 几封 信 。
yǒu|yī nián|tā|gěi|zìjǐ|xiě guò|hǎo|jī fēng|xìn
there is|one year|he|to|himself|have written|several|several|letters
Il y a un an, il s'est écrit plusieurs lettres.
ある年、彼は自分にいくつかの手紙を書いた。
One year, he wrote several letters to himself.
有 一封信 是 这样 写 的 :
yǒu|yī fēng xìn|shì|zhèyàng|xiě|de
there is|one letter|is|this way|write|attributive marker
Il y a une lettre qui est écrite comme suit :
There is a letter written like this:
亲爱 的 欧立 希 :
qīnài|de|ōu lì|xī
dear|attributive marker|Olli|Xi
Cher Oli Xi :
Dear Ouli Xi:
七月 八日 是 父亲 的 生日 ,可 别忘了 给 他 送去 一个 大 蛋糕 ,祝贺 寿辰 *!
qīyuè|bā rì|shì|fùqīn|de|shēngrì|kě|bié wàng le|gěi|tā|sòngqù|yī gè|dà|dàngāo|zhùhè|shòuchén
July|eighth day|is|father|attributive marker|birthday|but|don't forget|to|him|send|one|big|cake|congratulate|birthday
Le 8 juillet est l'anniversaire de mon père, n'oublie pas de lui apporter un grand gâteau, félicitations pour son anniversaire * !
July 8th is Father's birthday, don't forget to send him a big cake to celebrate his birthday!
欧立 希
ōu lì|xī
Olli|hope
Ouli Xi
七月 四日
qīyuè|sì rì
|quatrième
July|fourth day
Quatre juillet
July 4th
欧力 希 为什么 要 给 自己 写信 呢 ?
ōu lì|xī|wèishénme|yào|gěi|zìjǐ|xiěxìn|ne
Ouli|||||||
Olli|Xi|why|want|to|oneself|write a letter|emphasis marker
Pourquoi Oulixi veut-il s'écrire une lettre ?
Why does Ouli Xi write letters to himself?
因为 那 时候 他 正在 研制 *一种 新药 ,工作 非常 忙 ,常常 把 家里人 的 生日 忘 了 。
yīnwèi|nà|shíhou|tā|zhèngzài|yánzhì|yīzhǒng|xīn yào|gōngzuò|fēicháng|máng|chángcháng|bà|jiā lǐ rén|de|shēngrì|wàng|le
|||||||médicament||||||||||
because|that|time|he|is|developing|one kind of|new drug|work|very|busy|often|把|family members|attributive marker|birthday|forget|past tense marker
Parce qu'à ce moment-là, il était en train de développer * un nouveau médicament, il était très occupé et oubliait souvent les anniversaires des membres de sa famille.
Because at that time he was developing a new drug, he was very busy with work and often forgot his family members' birthdays.
德国人 过 生日 可是 一件 大事 ,朋友们 都 要 送 礼物 ,还要 来 喝酒 、跳舞 ,可 热闹 啦 !
déguórén|guò|shēngrì|kěshì|yī jiàn|dàshì|péng yǒu men|dōu|yào|sòng|lǐwù|hái yào|lái|hējiǔ|tiàowǔ|kě|rènao|lā
German people|celebrate|birthday|but|one|big deal|friends|all|need to|give|gifts|also need to|come|drink alcohol|dance|very|lively|emphasis marker
Célébrer son anniversaire est une grande affaire en Allemagne, les amis doivent offrir des cadeaux et venir boire et danser, quelle fête !
Celebrating birthdays is a big deal for Germans; friends have to give gifts, and they also come to drink and dance, it's quite lively!
要是 谁 不 来 祝贺 ,是 一件 很 不礼貌 的 事 。
yàoshi|shéi|bù|lái|zhùhè|shì|yī jiàn|hěn|bù lǐ mào|de|shì
if|who|not|come|congratulate|is|one|very|impolite|attributive marker|thing
Si quelqu'un ne vient pas féliciter, c'est une chose très impolie.
If no one comes to congratulate, it is very impolite.
欧立 希怕 忘 了 爸爸 的 生日 ,就 先 给 自己 写 了 封信 。
ōu lì|xī pà|wàng|le|bàba|de|shēngrì|jiù|xiān|gěi|zìjǐ|xiě|le|fēng xìn
|Xipa||||||||||||
Ouli|is afraid|forget|emphasis marker|dad|attributive marker|birthday|then|first|to|oneself|write|past tense marker|letter
Ouli Xi avait peur d'oublier l'anniversaire de son père, alors il s'est écrit une lettre.
Oli Xi was afraid of forgetting his father's birthday, so he wrote a letter to himself in advance.
七月 八日 那天 上午 ,欧立 希 正在 工作室 里 工作 ,忽然 有人 送来 一封信 。
qīyuè|bā rì|nàtiān|shàngwǔ|ōu lì|xī|zhèngzài|gōngzuòshì|lǐ|gōngzuò|hūrán|yǒurén|sòng lái|yī fēng xìn
|||||||studio||||||
July|eighth|that day|morning|Ouli|Xi|was|studio|in|working|suddenly|someone|sent|a letter
Le matin du 8 juillet, Ouli Xi travaillait dans son studio quand quelqu'un a soudainement apporté une lettre.
7月8日の朝、ユーリッヒがスタジオで働いていたときに、突然誰かが手紙を送った。
On the morning of July 8th, Oli Xi was working in the studio when suddenly someone delivered a letter.
他 拆开 * 信一看 , 原来 是 自己 写给 自己 的 信 , 信上 告诉 自己 , 今天 是 爸爸 的 生日 。
tā|chāikāi|xìn yī kān|yuánlái|shì|zìjǐ|xiě jǐ|zìjǐ|de|xìn|xìn shàng|gàosu|zìjǐ|jīntiān|shì|bàba|de|shēngrì
|opened||||||||||||||||
He opened the letter and saw that it was a letter he had written to himself, reminding him that today is his father's birthday.
欧立 希 急忙 跑 到 商店 买 了 一盒 大 蛋糕 ,然后 又 跑 到 他 爸爸 那里 ,把 蛋糕 送 到 爸爸 手里 。
ōu lì|xī|jímáng|páo|dào|shāngdiàn|mǎi|le|yī hé|dà|dàngāo|ránhòu|yòu|páo|dào|tā|bàba|nàli|bà|dàngāo|sòng|dào|bàba|shǒulǐ
Olli|希望|hurriedly|run|to|store|buy|past tense marker|one box|big|cake|then|again|run|to|he|dad|there|emphasis marker|cake|deliver|to|dad|hands
Ouli Xi a couru rapidement au magasin pour acheter une boîte de gros gâteaux, puis a couru chez son père pour lui remettre le gâteau.
Oli Xi hurried to the store and bought a box of cake, then ran to his father and handed the cake to him.
他 爸爸 很 高兴 ,请 他 留下来 喝酒 。
tā|bàba|hěn|gāoxìng|qǐng|tā|liú xià lái|hējiǔ
he|dad|very|happy|please|him|stay|drink alcohol
Son père était très content et l’a invité à rester pour boire.
彼の父はとても幸せで、彼に飲み物のためにとどまるように頼みました。
His father was very happy and invited him to stay and drink.
可 欧立 希 等 不及 *喝酒 ,就 跑 回 工作室 了 。
kě|ōu lì|xī|děng|bùjí|hējiǔ|jiù|páo|huí|gōngzuòshì|le
but|Olli|Xi|wait|can't wait|drink alcohol|then|ran|back|studio|emphasis marker
Mais Ouli Xi ne pouvait pas attendre de boire, alors il rentra au studio.
しかし、ユーリッヒは飲むのを待つことができなかった*ので、彼はスタジオに戻った。
But Oli Xi couldn't wait to drink, so he ran back to the studio.
欧立 希 在 工作室 里 每天 工作 ,终于 把 这种 新药 研制 成功 了 。
ōu lì|xī|zài|gōngzuòshì|lǐ|měitiān|gōngzuò|zhōngyú|bà|zhèzhǒng|xīn yào|yánzhì|chénggōng|le
||||||||||a réussi à développer|||
Ouli|Xi|at|studio|inside|every day|work|finally|put|this kind of|new drug|develop|successfully|emphasis marker
Ouli Xi travaille tous les jours dans son studio et a finalement réussi à développer ce nouveau médicament.
Oli Xi worked every day in the studio and finally succeeded in developing this new medicine.
SENT_CWT:AsVK4RNK=3.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8
en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=25 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=216 err=8.33%)