×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 226 我真想当一名医生

226 我真想当一名医生

我 真想 当 一名 医生

我 的 理想 是 当 一名 优秀 的 医生 。 说来话长 , 我 想 当 医生 还有 原因 呢 。 那 是 一个 盛夏 , 太阳 把 大地 都 快 晒 焦 了 , 我 仍旧 在 大院里 疯 玩儿 。 玩儿 捉迷藏 时 , 大家 把 大院 的 角落 都 搜索 了 一遍 , 也 没 找到 我 。 当 他们 重新 搜索 时 , 终于 在 草 跺 里 发现 了 我 , 我 已 昏迷不醒 了 。 妈妈 听说 后 很快 赶来 , 背 起 我 便 向 医院 跑 去 。 到 了 医院 , 已 快下班 了 。 医生 轻轻 的 把 我 接 了 过来 放在 床上 , 诊断 了 起来 , 又 是 打针 又 是 喂药 , 还给 我 按摩 。 直到 我 醒来 , 又 给 我 倒 来 糖 开水 。 直到 我 感觉 好 一点 , 又 让 妈妈 取 了 药 , 把 我们 送 出 医院 , 见 天色已晚 , 又 帮 我们 叫 了 出租车 , 目送 我们 远去 。 妈妈 和 我 感激 得 不知 说 什么 才 好 , 只知 一个劲 的 说 : “ 谢谢 ! 谢谢 ! ” 从此以后 我 常常 对 人 讲 医生 对 我 的 帮助 , 更 坚定 了 当 医生 的 决心 。

我 知道 , 当 医生 要 有 好 的 学问 , 好 的 品格 。 我 现在 会 好好学习 , 长大 了 当 一个 受人 尊敬 的 好 医生 。


226 我真想当一名医生

我 真想 当 一名 医生 I really want to be a doctor

我 的 理想 是 当 一名 优秀 的 医生 。 My dream is to be a good doctor. 说来话长 , 我 想 当 医生 还有 原因 呢 。 It’s a long story, I want to be a doctor and there are reasons. 長い話ですが、医者になる理由があると思います。 那 是 一个 盛夏 , 太阳 把 大地 都 快 晒 焦 了 , 我 仍旧 在 大院里 疯 玩儿 。 It was a midsummer, the sun was drying the earth, I was still crazy in the compound. 真夏で、太陽が地球を焦がしそうになり、私はまだ敷地内で乱暴に遊んでいました。 玩儿 捉迷藏 时 , 大家 把 大院 的 角落 都 搜索 了 一遍 , 也 没 找到 我 。 When playing hide-and-seek, everyone searched the corner of the compound, but they didn't find me. 当 他们 重新 搜索 时 , 终于 在 草 跺 里 发现 了 我 , 我 已 昏迷不醒 了 。 When they searched again, they finally found me in the grass, and I was unconscious. 彼らが再び捜索したとき、彼らはついに私を草の中に見つけました、そして私は無意識でした。 妈妈 听说 后 很快 赶来 , 背 起 我 便 向 医院 跑 去 。 When my mother heard about it, she rushed over and ran to the hospital with me on her back. 到 了 医院 , 已 快下班 了 。 When I arrived at the hospital, I was almost off work. 病院に着いたとき、私はほとんど仕事を休んでいました。 医生 轻轻 的 把 我 接 了 过来 放在 床上 , 诊断 了 起来 , 又 是 打针 又 是 喂药 , 还给 我 按摩 。 The doctor gently took me over and put me on the bed. After a diagnosis, I was given injections and medicines, and massaged me. 直到 我 醒来 , 又 给 我 倒 来 糖 开水 。 Until I woke up, I poured sugar and boiled water again. 目が覚めるまで、お湯に砂糖を入れました。 直到 我 感觉 好 一点 , 又 让 妈妈 取 了 药 , 把 我们 送 出 医院 , 见 天色已晚 , 又 帮 我们 叫 了 出租车 , 目送 我们 远去 。 Until I felt better, I asked my mother to take the medicine and sent us out of the hospital. When it was too late, I called a taxi for us and watched us go away. 気分が良くなるまで、母にもう一度薬を飲ませて病院から出してもらい、手遅れになったときはタクシーを呼んで出て行くのを見守っていました。 妈妈 和 我 感激 得 不知 说 什么 才 好 , 只知 一个劲 的 说 : “ 谢谢 ! Mom and I were so grateful that they didn’t know what to say, but they kept saying, "Thank you!" 谢谢 ! ” 从此以后 我 常常 对 人 讲 医生 对 我 的 帮助 , 更 坚定 了 当 医生 的 决心 。 From then on, I often talked to people about the doctor's help to me, and I strengthened my determination to become a doctor.

我 知道 , 当 医生 要 有 好 的 学问 , 好 的 品格 。 I know that being a doctor requires good knowledge and good character. 我 现在 会 好好学习 , 长大 了 当 一个 受人 尊敬 的 好 医生 。 I will study hard now and grow up to be a respected and good doctor.