×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 169 小葱拌豆腐

169 小葱拌豆腐

小葱拌豆腐 一天 , 库比 * 和 一位 中国 朋友 王娜 * 去 一家 饭馆 吃饭 。 他们 点 了 鱼香肉丝 和 酸辣汤 。 王 娜 想 让 库比 再点 一个 菜 , 就 问 库比 还 想 吃 什么 。 库比 说 :“ 我 这 几天 胃口 不太好 , 想 吃 点儿 清淡 的 , 再点 个 凉菜 吧 。 你 看 旁边 桌子 上 的 白白 绿绿的 那盘 菜 看起来 清淡 , 是 什么 呀 ? ” 服务员 急忙 介绍 说 :“ 那 是 小葱拌豆腐 。 现在 正好 是 春天 , 小葱 是 刚刚 长 出来 的 , 又 鲜 又 嫩 , 拌 豆腐 吃 味道 很 不错 。 ” “ 库比 , 我们 来个 小葱拌豆腐 ── 一青二白 吧 。 ” “ 我们 再要 一个 小葱拌豆腐 就行了 , 不要 再点 ‘ 一青二白 ' 了 。 ” “ 库比 你 不 知道 ,‘ 小葱拌豆腐 ── 一青二白 ' 连在一起 组成 一个 歇后语 。 因为 小 葱 可以 分为 两段 , 白色 的 葱白 和 绿色 的 葱 叶 , 豆腐 是 白色 的 , 放在 一起 是 一种 青色 和 两种 白色 , 就是 ‘ 一青二白 ' 嘛 , 这 两种 颜色 看起来 很 干净 、 整洁 , 所以 ,‘ 一 青二白 ' 这个 词 形容 色彩 分明 、 干干净净 。

169 小葱拌豆腐 169 Small Onion with Tofu 169 Cebollitas con Tofu 169 小タマネギの豆腐和え

小葱拌豆腐 一天 , 库比 * 和 一位 中国 朋友 王娜 * 去 一家 饭馆 吃饭 。 Tofu gemischt mit Schalotten für einen Tag, Kube* und ein chinesischer Freund Wang Na* gingen zum Abendessen in ein Restaurant. Shallots mixed bean curd one day, Kuby* and a Chinese friend Wang Na* went to a restaurant for dinner. 他们 点 了 鱼香肉丝 和 酸辣汤 。 Sie bestellten geschreddertes Schweinefleisch mit Fischgeschmack und scharf-saure Suppe. They ordered fish fragrant pork and sour soup. 王 娜 想 让 库比 再点 一个 菜 , 就 问 库比 还 想 吃 什么 。 Wang Na wollte, dass Kubby ein weiteres Gericht bestellt, also fragte sie Kubby, was er noch essen wolle. Wang Na wanted Kobe to order another dish and asked him what he wanted to eat. 库比 说 :“ 我 这 几天 胃口 不太好 , 想 吃 点儿 清淡 的 , 再点 个 凉菜 吧 。 Kubby sagte: "Ich habe heutzutage einen schlechten Appetit. Ich möchte etwas Leichtes essen und ein paar kalte Gerichte bestellen. Kuby said: "I have a bad appetite these days. I want to have some light food. Then I order cold dishes. 你 看 旁边 桌子 上 的 白白 绿绿的 那盘 菜 看起来 清淡 , 是 什么 呀 ? Schauen Sie sich die weiß-grüne Schüssel auf dem Tisch daneben an, die hell aussieht, was ist das? You see the green and white dish on the table beside it looks light, what is it? ” 服务员 急忙 介绍 说 :“ 那 是 小葱拌豆腐 。 „Das ist Tofu mit Schalotten“, stellte der Kellner hastig vor. "The waiter hurriedly introduced," That's tofu with shallots. 现在 正好 是 春天 , 小葱 是 刚刚 长 出来 的 , 又 鲜 又 嫩 , 拌 豆腐 吃 味道 很 不错 。 Es ist gerade Frühling und die Schalotten sind gerade gewachsen, sie sind frisch und zart und schmecken mit Tofu gemischt gut. Now it is spring. Scallions are just growing out. They are fresh and tender. Tofu is delicious. ” “ 库比 , 我们 来个 小葱拌豆腐 ── 一青二白 吧 。 "" Kubby, lass uns Tofu mit Schalotten vermischen – eine grüne und zwei weiße. "" Kubby, we have a small onion mixed with tofu - one green and two white. ""クビー、豆腐にエシャロットを混ぜてみましょう。1つは緑、2つは白です。 ” “ 我们 再要 一个 小葱拌豆腐 就行了 , 不要 再点 ‘ 一青二白 ' 了 。 "" We'll need a little onion and tofu again, so don't point it anymore. ” “ 库比 你 不 知道 ,‘ 小葱拌豆腐 ── 一青二白 ' 连在一起 组成 一个 歇后语 。 "" You do not know Kubby, 'Shallots mixed with tofu - one green and two white' together to form a pause. 「くびえを知らない」「ねぎに豆腐を混ぜたもの-1つは緑、2つは白」が繋がって寓話的な言葉。 因为 小 葱 可以 分为 两段 , 白色 的 葱白 和 绿色 的 葱 叶 , 豆腐 是 白色 的 , 放在 一起 是 一种 青色 和 两种 白色 , 就是 ‘ 一青二白 ' 嘛 , 这 两种 颜色 看起来 很 干净 、 整洁 , 所以 ,‘ 一 青二白 ' 这个 词 形容 色彩 分明 、 干干净净 。 Because onion can be divided into two sections, white light green and green onion leaves, tofu is white, put together is a kind of cyan and two kinds of white, it is 'one green and two white'. Well, these two colors look very clean Neat and tidy, therefore, the phrase "yiqingliangbai" describes the colors clearly and cleanly.