×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

西游记 Journey to the West, 西游记 55: 推车 的 和尚们 Journey to the West 55: The Cart and the Monks

西游记 55: 推车 的 和尚们 Journey to the West 55: The Cart and the Monks

“ 大家 都 起来 吧 ! ” 悟空 叫 道 。

他们 在 森林 里 睡 了 一晚 。 唐僧 坐 起来 舒展 了 一下 身体 。 悟净 睁开眼睛 打了个 哈欠 。

八戒 嘀咕 道 :“ 现在 太早 了 , 我要 再 睡 一会儿 。 ” “ 八戒 , 得 起来 了 。 ” 唐僧 说 ,“ 开始 做 早饭 吧 。 ” 八戒 站 了 起来 。 “ 我们 每天 就是 干活儿 。 ” 他 说 ,“ 做饭 …… 拿 行李 …… 走路 , 走路 , 走路 ! ” “ 我们 有 重要 使命 。 ” 悟净 说 ,“ 虽然 西天 取经 的 路上 有 很多 困难 , 但是 大唐 可以 得到 真经 。 你 应该 高兴 才 是 。 ” 简单 吃过 早饭 后 , 这 一行 人 又 上路 了 。 他们 穿过 了 一个 山谷 , 又 翻过 了 几 座 高山 。

那天 下午 , 他们 正 走 着 , 突然 听到 有人 在 叫喊 。

“ 听上去 好像 是 有人 遇到 麻烦 了 。 ” 唐僧 说 。

悟净 点点头 说 :“ 是 的 , 不 知道 发生 了 什么 。 ” “ 你们 都 在 这里 等 着 。 ” 悟空 说 ,“ 我 去 看 一下 。 ” 悟空 跳 到 空中 四下 看 了 看 。 他 看到 几个 和尚 正 吃力 地 推着 一辆车 。 那 车 里 装满 了 巨大 的 石头 。 和尚 们 的 表情 非常 痛苦 。 他们 的 僧袍 又 脏 又 破 。

两个 道士 站 在 旁边 。 他们 穿 得 很 好 。

“ 快点儿 ! ” 其中 一个 道士 大叫 。

和尚 们 看上去 很 害怕 。 他们 用力 推 得 更 快 了 一些 。

“ 为什么 这些 和尚 要 推 那 车 ? ” 悟空 想 ,“ 他们 又 为什么 怕 那些 道士 呢 ? ” 道士 们 走 后 , 悟空 变成 了 一个 和尚 。 “ 你们好 。 ” 悟空 边 说 , 边 走近 那些 和尚 们 ,“ 你们 为什么 要 推 这 车 啊 ? ” 和尚 们 停下来 , 转身 看着 悟空 。 他们 看上去 都 很 惊讶 。

“ 你 一定 是 新来 的 吧 ? ” 一个 和尚 说 ,“ 在 他们 发现 你 以前 , 快点儿 离开 这儿 。 ” “ 为什么 ? ” 悟空 问 。

“ 道士 们 控制 了 这里 。 ” 另 一个 和尚 说 。

悟空 耸耸肩 。 “ 大家 可以 和平 相处 啊 。 ” “ 在 这儿 不行 。 ” 第一个 和尚 说 ,“ 我们 在 这里 会 受苦 的 。 道士 们 让 我们 做 苦工 。 ” “ 道士 们 为什么 这么 对 你们 ? ” 悟空 问 。

“ 几年 前 , 这里 发生 了 一场 旱灾 。 ” 和尚 说 ,“ 庄稼 都 枯死 了 , 老百姓 也 都 饿死 了 。 我们 向 佛祖 求雨 , 但是 没有 下雨 。 ” “ 有 一天 , 有个 厉害 的 道士 来 了 。 ” 另 一个 和尚 说 ,“ 他 叫 虎力 大仙 。 他 念咒 求雨 , 立刻 就 下 了 大雨 。 从此 , 道士 们 就 控制 了 这里 。 他们 毁 了 所有 的 寺院 。 ” “ 太 可恶 了 。 ” 悟空 说 ,“ 绝对 不能 放过 那些 道士 。 ” “ 道士 们 不会 永远 这样 对 我们 的 。 ” 第三个 和尚 说 ,“ 有 一天 晚上 , 我 梦见 太白金星 。 他 说 有 一天 有人 会来 救 我们 的 。 ” “ 哦 , 是 吗 ? ” 悟空 扬起 了 眉毛 说 ,“ 谁 会 来 救 你们 ? ” “ 一位 厉害 的 猴 仙 。 ” 那个 和尚 说 ,“ 他 叫 孙悟空 。 他 很 厉害 的 。 他 曾 打败 了 天兵天将 ! ” 悟空 笑 了 。 “ 我 听说 过 孙悟空 。 他 确实 很 厉害 。 太白金星 告诉 过 你们 他长 什么 样子 吗 ? ” “ 哦 , 有 的 。 ” 和尚 说 。

“ 如果 你们 看到 孙悟空 , 能 认出 他 吗 ? ” 悟空 说 , 努力 忍着 不 笑 。

“ 当然 。 ” 和尚 说 ,“ 你 为什么 这么 问 ? ” 悟空 全身 发光 , 变回 了 原形 。 “ 孙悟空 ? ” 和尚 们 大叫 。 他们 立刻 拜倒 在 地 。

西游记 55: 推车 的 和尚们 Journey to the West 55: The Cart and the Monks Reise nach Westen 55: Der Karren und die Mönche Journey to the West 55: The Cart and the Monks Journey to the West 55: The Cart and the Monks Viaje al Oeste 55: El carro y los monjes Viaje al Oeste 55: El carro y los monjes Voyage en Occident 55 : La charrette et les moines 西遊記55:荷車と僧侶たち 서유기 55: 수레와 수도사들

“ 大家 都 起来 吧 ! „Alle aufstehen! "Everyone is up! "¡Levántense todos! 「みんな起きろ! ” 悟空 叫 道 。 Shouted Wukong.

他们 在 森林 里 睡 了 一晚 。 Sie schliefen die ganze Nacht im Wald. They slept all night in the forest. 唐僧 坐 起来 舒展 了 一下 身体 。 Der Mönch setzte sich auf und streckte seinen Körper. Tang Yan sat up and stretched his body. Tang Seng se sentó y estiró su cuerpo. 悟净 睁开眼睛 打了个 哈欠 。 Wujing öffnete seine Augen und gähnte. Wu Jing opened his eyes and yawned. Wu Jing abrió los ojos y bostezó.

八戒 嘀咕 道 :“ 现在 太早 了 , 我要 再 睡 一会儿 。 Ba Jie said: "It is too early, I have to sleep for a while. Bajie murmuró: "Es demasiado temprano ahora, necesito dormir un rato. ” “ 八戒 , 得 起来 了 。 " "The Eight Precepts, got it." ” 唐僧 说 ,“ 开始 做 早饭 吧 。 "Tang Seng sagte: "Lass uns anfangen, Frühstück zu machen." Tang Yan said, "Start making breakfast. Tang Seng dijo: "Comencemos a preparar el desayuno". ” 八戒 站 了 起来 。 Bajie stood up. Bajie se puso de pie. “ 我们 每天 就是 干活儿 。 "We work every day. "Trabajamos todos los días. "우리는 매일 일하고 있습니다. ” 他 说 ,“ 做饭 …… 拿 行李 …… 走路 , 走路 , 走路 ! "Er sagte: "Kochen ...... Gepäck holen ...... Laufen, laufen, laufen, laufen! He said, "cooking... taking luggage... walking, walking, walking!" Él dijo: 'Cocinar... llevar equipaje... ¡caminar, caminar, caminar! ” “ 我们 有 重要 使命 。 "" We have an important mission. “Tenemos una misión importante. ” 悟净 说 ,“ 虽然 西天 取经 的 路上 有 很多 困难 , 但是 大唐 可以 得到 真经 。 "Wu Jing sagte: "Obwohl es viele Schwierigkeiten auf dem Weg gibt, die heiligen Schriften im Westen zu lernen, kann Datang die heiligen Schriften bekommen." Wu Jing said, "Although there are many difficulties on the way to learn from the West, Datang can get the truth." Wu Jing dijo: "Aunque hay muchas dificultades en el camino hacia el oeste para aprender las escrituras, la dinastía Tang puede obtener las escrituras". 你 应该 高兴 才 是 。 You should be happy. Deberías estar feliz. あなたは幸せでなければなりません。 Du borde vara lycklig. ” 简单 吃过 早饭 后 , 这 一行 人 又 上路 了 。 "Nach einem kurzen Frühstück machte sich die Gruppe wieder auf den Weg. After simply eating breakfast, this pedestrian was on the road again. Después de un breve desayuno, el grupo partió de nuevo. 他们 穿过 了 一个 山谷 , 又 翻过 了 几 座 高山 。 Sie durchquerten ein Tal und überquerten einige hohe Berge. They crossed a valley and turned over several mountains. Cruzaron un valle y escalaron varias montañas.

那天 下午 , 他们 正 走 着 , 突然 听到 有人 在 叫喊 。 An diesem Nachmittag waren sie unterwegs, als sie plötzlich jemanden schreien hörten. That afternoon, they were walking, and suddenly they heard someone yelling. Esa tarde, iban caminando cuando escucharon que alguien gritaba.

“ 听上去 好像 是 有人 遇到 麻烦 了 。 „Es hört sich so an, als ob jemand in Schwierigkeiten steckt. “It sounds like someone is having trouble. "Parece que alguien está en problemas. ” 唐僧 说 。 " the monk said. ", dijo Tang Seng.

悟净 点点头 说 :“ 是 的 , 不 知道 发生 了 什么 。 Wu Jing nodded and said: "Yes, I don't know what happened. Wu Jing asintió y dijo: "Sí, no sé qué pasó. ” “ 你们 都 在 这里 等 着 。 "You are all waiting here." "Todos ustedes están esperando aquí". ” 悟空 说 ,“ 我 去 看 一下 。 "Wukong said, "I'll take a look. Wukong dijo: "Voy a echar un vistazo". ” 悟空 跳 到 空中 四下 看 了 看 。 Goku jumped into the air and looked around. Wukong saltó en el aire y miró a su alrededor. 他 看到 几个 和尚 正 吃力 地 推着 一辆车 。 Er sah mehrere Mönche, die ein Auto hart schubsten. He saw several monks pushing a car hard. Vio a varios monjes luchando por empujar un carro. 那 车 里 装满 了 巨大 的 石头 。 Das Auto war mit riesigen Steinen gefüllt. The car was filled with huge stones. El carro estaba lleno de piedras enormes. 和尚 们 的 表情 非常 痛苦 。 Der Gesichtsausdruck der Mönche war sehr schmerzhaft. The expressions of the monks are very painful. Las expresiones de los monjes son muy dolorosas. 他们 的 僧袍 又 脏 又 破 。 Ihre Gewänder sind schmutzig und zerrissen. Their robes are dirty and broken. Sus túnicas de monje estaban sucias y rotas.

两个 道士 站 在 旁边 。 Zwei Priester stehen nebeneinander. Two priests stood by. Dos sacerdotes taoístas estaban de pie. 他们 穿 得 很 好 。 Sie waren gut gekleidet. They are dressed very well. Se visten bien.

“ 快点儿 ! " Hurry up! " ¡Apúrate! ” 其中 一个 道士 大叫 。 ", rief einer der Priester. One of the Taoist screams.

和尚 们 看上去 很 害怕 。 Die Mönche sahen erschrocken aus. The monks looked scared. Los monjes parecían aterrorizados. 他们 用力 推 得 更 快 了 一些 。 Sie drückten härter und schneller. They pushed harder a bit faster. Empujaron un poco más rápido. 彼らはより強くそしてより速く押しました。

“ 为什么 这些 和尚 要 推 那 车 ? "Warum schieben diese Mönche den Wagen? "Why are these monks pushing that car? "¿Por qué estos monjes empujan ese carro? ” 悟空 想 ,“ 他们 又 为什么 怕 那些 道士 呢 ? "Goku dachte: "Warum haben sie Angst vor diesen taoistischen Priestern? Wukong thought, "Why are they afraid of those Taoists?" Wukong pensó: "¿Por qué tienen miedo de esos sacerdotes taoístas?". ” 道士 们 走 后 , 悟空 变成 了 一个 和尚 。 "Nachdem die Mönche gegangen waren, wurde Goku ein Mönch. After the Taoists left, Wukong became a monk. Después de que los taoístas se fueron, Wukong se convirtió en monje. “ 你们好 。 "Hallo. "Hello. ” 悟空 边 说 , 边 走近 那些 和尚 们 ,“ 你们 为什么 要 推 这 车 啊 ? "Warum schiebt ihr diesen Wagen?", fragte Goku, als er sich den Mönchen näherte. Goku said, approaching the monks, "Why are you pushing this car?" Wukong dijo, acercándose a esos monjes, "¿Por qué empujan este carro? ” 和尚 们 停下来 , 转身 看着 悟空 。 "Die Mönche blieben stehen und sahen Goku an. The monks stopped and turned to look at Goku. Los monjes se detuvieron y se volvieron para mirar a Wukong. 他们 看上去 都 很 惊讶 。 Sie sahen alle überrascht aus. They looked very surprised. Todos se miraron sorprendidos.

“ 你 一定 是 新来 的 吧 ? "Du bist wohl neu hier? "You must be new, right? "Debes ser nuevo aquí, ¿verdad? ” 一个 和尚 说 ,“ 在 他们 发现 你 以前 , 快点儿 离开 这儿 。 "Ein Mönch sagte: "Bevor sie dich finden, verschwinde hier schnell." A monk said, "Let's leave here before they find you." Un monje dijo: "Sal de aquí antes de que te encuentren". ” “ 为什么 ? "Why? ” 悟空 问 。 " Goku asked.

“ 道士 们 控制 了 这里 。 "The Taoists controlled this place. "Los taoístas tomaron el control de este lugar. ” 另 一个 和尚 说 。 " said another monk.

悟空 耸耸肩 。 Goku shrugged . Gokú se encogió de hombros. “ 大家 可以 和平 相处 啊 。 „Alle können in Ruhe miteinander auskommen. "Everyone can live in peace. "Todos pueden vivir en paz. ” “ 在 这儿 不行 。 ""Nicht hier. " " Not here." " "Aqui no." ” 第一个 和尚 说 ,“ 我们 在 这里 会 受苦 的 。 "Der erste Mönch sagte: "Wir werden hier leiden. The first monk said, "We will suffer here." ’ El primer monje dijo: ‘Sufriremos aquí. 道士 们 让 我们 做 苦工 。 Taoistische Priester lassen uns harte Arbeit leisten. The priests asked us to do hard work. Los sacerdotes taoístas nos obligan a trabajar duro. ” “ 道士 们 为什么 这么 对 你们 ? "Warum tun dir die Priester das an?" "Why are the Taoists doing this to you?" "¿Por qué los sacerdotes taoístas te trataban así?" ” 悟空 问 。 " Goku asked.

“ 几年 前 , 这里 发生 了 一场 旱灾 。 „Vor einigen Jahren herrschte hier eine Dürre. “A few years ago, there was a drought here. "Hace unos años, hubo una sequía aquí. ” 和尚 说 ,“ 庄稼 都 枯死 了 , 老百姓 也 都 饿死 了 。 Der Mönch sagte: "Die Ernte ist verdorrt und die Leute verhungern." The monk said, "The crops are dead, and the people are starving to death." El monje dijo: "Todos los cultivos están secos y la gente se muere de hambre". 我们 向 佛祖 求雨 , 但是 没有 下雨 。 Wir baten Buddha um Regen, aber es gab keinen Regen. We asked the Buddha for the rain, but it didn't rain. Le pedimos a Buda que lloviera, pero no llovió. ” “ 有 一天 , 有个 厉害 的 道士 来 了 。 "Eines Tages kam ein mächtiger taoistischer Priester. "One day, there was a powerful Taoist." " "Un día, llegó un poderoso sacerdote taoísta. ” 另 一个 和尚 说 ,“ 他 叫 虎力 大仙 。 "Der andere Mönch sagte: "Sein Name ist Hu Li Da Xian. Another monk said, "He is called Hu Lixian. ’ Otro monje dijo: ‘Su nombre es Huli Daxian. 「もう一人の僧侶は、「彼の名前はフリ・ダクシアンです」と言いました。 他 念咒 求雨 , 立刻 就 下 了 大雨 。 Er sang einen Fluch nach Regen, und es regnete sofort heftig. He cursed the rain and immediately rained. Cantó un mantra para orar por la lluvia, e inmediatamente llovió mucho. 从此 , 道士 们 就 控制 了 这里 。 Seitdem kontrollieren die Taoisten diesen Ort. Since then, the Taoists have controlled this. Desde entonces, los sacerdotes taoístas controlan el lugar. それ以来、道教徒はこの場所を支配してきました。 他们 毁 了 所有 的 寺院 。 Sie haben alle Klöster zerstört. They destroyed all the monasteries. Destruyeron todos los monasterios. ” “ 太 可恶 了 。 "Verdammt noch mal. "It's too odious." "Es indignante". ” 悟空 说 ,“ 绝对 不能 放过 那些 道士 。 "Goku sagte: "Wir dürfen diese taoistischen Priester nicht gehen lassen. Wukong said, "The priests must not be let go." Wukong dijo: "No debemos dejar ir a esos sacerdotes taoístas". ” “ 道士 们 不会 永远 这样 对 我们 的 。 "Die Priester werden uns das nicht ewig antun können." "The Taoists will not treat us like this forever." ’ ‘Los sacerdotes no nos harán esto para siempre. ""道士の僧侶は私たちに永遠にこれをすることはありません。 ” 第三个 和尚 说 ,“ 有 一天 晚上 , 我 梦见 太白金星 。 "Der dritte Mönch sagte: "Eines Nachts träumte ich vom Taibai Jin Xing. The third monk said, "One night, I dreamed of too white gold stars." El tercer monje dijo: "Una noche, soñé con Taibaijinxing". 他 说 有 一天 有人 会来 救 我们 的 。 He said that one day someone would come to our rescue. Dijo que un día alguien vendría y nos salvaría. ” “ 哦 , 是 吗 ? "Oh, really? ” 悟空 扬起 了 眉毛 说 ,“ 谁 会 来 救 你们 ? Wukong raised his eyebrows and said, "Who will come to save you?" Wukong levantó las cejas y dijo: "¿Quién vendrá a salvarte?" ” “ 一位 厉害 的 猴 仙 。 "" Eine mächtige Affenfee. "A powerful monkey." "" Un poderoso mono hada. ” 那个 和尚 说 ,“ 他 叫 孙悟空 。 "Der Mönch sagte: "Sein Name ist der Affenkönig. The monk said, "His name is Sun Wukong. El monje dijo: "Su nombre es Sun Wukong". 他 很 厉害 的 。 Er ist großartig. He is great. 他 曾 打败 了 天兵天将 ! Er hatte die himmlischen Soldaten und Generäle besiegt! He had defeated Heaven and Earth! ¡Una vez derrotó a los soldados y generales celestiales! ” 悟空 笑 了 。 " Goku laughed. Wukong se rió. “ 我 听说 过 孙悟空 。 "Ich habe von dem Affenkönig gehört. "I have heard of Sun Wukong. "He oído hablar de Sun Wukong. 他 确实 很 厉害 。 Er ist wirklich etwas Besonderes. He is really amazing. Él es realmente bueno. 太白金星 告诉 过 你们 他长 什么 样子 吗 ? Hat Taibai Jinxing Ihnen jemals gesagt, wie er aussieht? Taibai Jinxing told you what he looks like? ¿Te dijo Taibai Jinxing cómo es? 太白金星は自分の顔を話したことがある? ” “ 哦 , 有 的 。 "Oh, ja. " "Oh, yes. " "Oh sí. ” 和尚 说 。 ' said the monk.

“ 如果 你们 看到 孙悟空 , 能 认出 他 吗 ? "Wenn du den Affenkönig siehst, kannst du ihn erkennen? "If you see Sun Wukong, can you recognize him? "Si ves a Sun Wukong, ¿puedes reconocerlo? 「モンキーキングを見たら、彼を認識できますか? ” 悟空 说 , 努力 忍着 不 笑 。 "sagte Goku und versuchte, sein Lachen zu unterdrücken. Wukong said, trying hard to endure not laughing. dijo Wukong, tratando de no reírse.

“ 当然 。 " Natürlich. " certainly. ” 和尚 说 ,“ 你 为什么 这么 问 ? The monk said, "Why do you ask that? El monje dijo: "¿Por qué haces esa pregunta?" ” 悟空 全身 发光 , 变回 了 原形 。 "Goku glühte am ganzen Körper und verwandelte sich zurück in seine ursprüngliche Form. Wukong glowed all over the body and changed back to the original shape. 「ウコンは全身に輝き、元の形に戻った。 “ 孙悟空 ? "Sun Wukong? "Monkey King? ” 和尚 们 大叫 。 ", riefen die Mönche. ’ shouted the monks. 他们 立刻 拜倒 在 地 。 Sofort fielen sie nieder und beteten an. They immediately fell to the ground. Inmediatamente cayeron al suelo.