×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 5 - 可能 他 只是 忙

你 为什么 问 这么 多 关于 那个 女孩 的 问题 ?

我 哥哥 已经 有 好 长 时间 没有 回 我 的 电子邮件 了 。

我 想 我 知道 是 什么 原因 了 。

什么 原因 ?

可能 他 只是 忙 。

他 可能 太 忙 了 , 没空 给 你 回信 。

我 想 是 因为 他 和 这个 女孩 恋爱 了 。

为什么 这么 说 呢 ?

你 怎么 知道 ?

为什么 我 这么 说 ?

是 啊 , 为什么 你 这么 说 ?

以前 我们 一直 互相 通信 。

我们 每周 都 用 电子邮件 联系 。

后来 他 不 给 我 写 了 。

那 又 怎么样 呢 ?

他 可能 有 其他 事情 要 做 。

现在 我 再也 没有 他 的 消息 了 。

他 不 跟 我 联系 了 。

你 为什么 问 这么 多 关于 那个 女孩 的 问题 ? Warum stellst du so viele Fragen über das Mädchen, das bei deinem Bruder wohnt? Why do you ask so many questions about that girl? ¿Por qué está haciendo tantas preguntas acerca de la muchacha que vive con su hermano? Pourquoi posez-vous autant de questions au sujet de la fille vivant avec votre frère? Perché mi fa così tante domande sulla ragazza che vive con suo fratello? なぜその女の子についてそんなに多くの質問をするのですか? 왜 당신의 오빠와 살고 있는 그녀에 대해서 그렇게 많은 질문을 하지요? Waarom vraag je zoveel over het meisje dat met je broer samenwoont? Dlaczego zadajesz tyle pytań o dziewczynę? Por que você faz tantas perguntas sobre a garota que mora com seu irmão? Почему ты задаёшь так много вопросов о девушке, живущей с твоим братом? Varför ställer du så många frågor om tjejen som bor med din bror? O kız hakkında neden bu kadar çok soru soruyorsun? Tại sao bạn lại đặt nhiều câu hỏi về cô gái đó?

我 哥哥 已经 有 好 长 时间 没有 回 我 的 电子邮件 了 。 Er hat wochenlang meine E-Mails nicht beantwortet. He has not answered my emails for many weeks. Él no ha respondido a mis correos electrónicos desde hace muchas semanas. .Il n'a pas répondu à mes courriels depuis des semaines. Non risponde alle mie e-mail da molte settimane. 私の兄は長い間私のメールを返送していません。 오빠가 몇 주 동안 저의 메일에 답을 하지 않았어요. Hij heeft sinds een aantal weken niet op mijn email geantwoord. Mój brat od dłuższego czasu nie odpowiada na moje maile. Ele não responde meus emails há muitas semanas. Он не отвечал на мои письма в течении нескольких недель. Han har inte svarat på mina mail på flera veckor. Kardeşim uzun süredir e-postamı iade etmedi.

我 想 我 知道 是 什么 原因 了 。 Ich denke, ich kenne den Grund warum. I think I know the reason why. Yo creo que ahora sé por qué. Je pense savoir quelle en est la raison. E penso di conoscerne la ragione. 私はその理由を知っていると思います。 이제야 오빠가 좀 알겠네요. Ik denk dat ik weet waarom. Chyba wiem, jaki jest powód. Eu acho que sei o porquê. Я думаю, я знаю причину. Jag tror att jag vet varför. Sanırım nedenini biliyorum.

什么 原因 ? Warum? What reason? ¿Por que? Pourquoi ? Perché? なんの理由で ? 왜요? Waarom? Jaki jest powód? Por quê? Почему? Varför? hangi sebeple?

可能 他 只是 忙 。 Es kann sein, dass er sehr beschäftigt ist. Maybe he is just busy. Tal vez él está ocupado. Peut-être est-il simplement occupé. Mungkin dia hanya sibuk. Forse è solo indaffarato. 多分彼は忙しいだけです。 아마도 오빠가 바빴을지도 모르죠. Hij heeft het gewoon druk. Może jest po prostu zajęty. Talvez ele esteja apenas ocupado. Может он просто занят. Han kanske bara är upptagen. Belki de meşguldü. Có lẽ anh ấy chỉ bận.

他 可能 太 忙 了 , 没空 给 你 回信 。 Er ist vermutlich zu beschäftigt, um dir zu schreiben. He is probably too busy to write to you. Él, probablemente, está demasiado ocupado para escribirle. Il est probablement trop occupé pour vous répondre. Probabilmente è troppo occupato per scriverle. 彼は忙しすぎてあなたに返事をすることができないかもしれません。 그는 아마도 너무 바빠서 편지를 쓸 수가 없었겠지요. Hij heeft het waarschijnlijk te druk om je iets te schrijven. Może być zbyt zajęty, żeby ci odpisać. Provavelmente ele está muito ocupado para te escrever. Он, возможно, слишком занят, чтобы писать тебе. Han är antagligen för upptagen för att skriva till dig. Size cevap vermek için çok meşgul olabilir.

我 想 是 因为 他 和 这个 女孩 恋爱 了 。 Ich denke es ist, weil er in dieses Mädchen verliebt ist. I think it's because he's in love with this girl. Yo pienso que es porque él está enamorado de esa muchacha. Je pense que c'est parce qu'il est amoureux de cette fille. Penso che sia perché è innamorato di questa ragazza. 彼がこの女の子に恋をしているからだと思います。 제 생각엔 그녀와 사랑에 빠져서 그런 것 같아요. Ik denk dat het komt omdat hij verliefd is op dat meisje. Myślę, że to dlatego, że zakochał się w tej dziewczynie. Eu acho que é porque ele está apaixonado por essa garota. Я думаю, это потому, что он влюблён в эту девушку. Jag tror det beror på att han är kär i den här tjejen. Bence bu kıza aşık olduğu için. Tôi nghĩ đó là vì anh ấy yêu cô gái này.

为什么 这么 说 呢 ? Warum sagst du das? Why do you say that? ¿Por qué dice eso? Pourquoi dites-vous cela ? Perché dice questo? なんでそんなこと言うの? 왜 그렇게 말하죠? Waarom denk je dat? Dlaczego to mówisz? Por que você diz isso? Почему ты говоришь это? Varför säger du det? Neden öyle diyorsun? tại sao bạn nói như vậy?

你 怎么 知道 ? Was weißt du denn? How do you know? ¿Cómo lo sabe? Comment le savez-vous ? Come fa a saperlo? どうして知っていますか ? 어떻게 알아요? Hoe weet je dat? Skąd wiesz? Como você sabe? Откуда ты знаешь? Hur vet du det? làm sao bạn biết?

为什么 我 这么 说 ? Warum ich das sage? Why do I say that? ¿Por qué lo digo? Pourquoi je dis cela ? Mengapa saya mengatakan itu? Perché dico questo? なぜ私はそれを言うのですか? 왜 그렇게 말하냐고요? Waarom ik dat denk? Dlaczego to mówię? Por que eu digo isto? Почему я говорю это? Varför jag säger det? Bunu neden söylüyorum? Tại sao tôi lại nói như vậy?

是 啊 , 为什么 你 这么 说 ? Ja, warum sagst du das? Yes, why do you say that? Sí, ¿por qué lo dice? Oui, pourquoi dites-vous cela ? Ya, mengapa Anda mengatakan bahwa? Sì, perché lo dice? ええ、なぜあなたはそれを言うのですか? 그래요 왜 그렇게 말하는데요? Ja, waarom je dat zegt? Tak, dlaczego tak mówisz? Sim, por que você diz isso? Да, почему ты говоришь это? Ja, varför säger du det? Evet, neden böyle söylüyorsun? Yeah, tại sao bạn lại nói như vậy?

以前 我们 一直 互相 通信 。 Wir hatten sonst immer Kontakt und haben uns immer Emails geschickt. We used to write each other all the time. Antes nosotros nos escribiamos todo el tiempo. Nous avions l'habitude de nous écrire tout le temps. Eravamo abituati a scriverci continuamente. 私たちはいつもお互いにコミュニケーションをとっていました。 우리는 항상 메일을 주고 받았어요. We schreven elkaar altijd. Wcześniej komunikowaliśmy się ze sobą. Nós costumávamos sempre escrever um para o outro. Мы писали друг другу всё это время. Vi brukade skriva till varandra hela tiden. Daha önce birbirimizle iletişim kuruyorduk. Chúng tôi đã từng liên lạc với nhau mọi lúc.

我们 每周 都 用 电子邮件 联系 。 Wir kontaktieren jede Woche per E-Mail. We contact by email every week. Nos enviábamos correos electrónicos cada semana. Nous nous envoyions des courriels toutes les semaines. Ci scambiavamo e-mail ogni settimana prima. 毎週メールでご連絡いたします。 매주 메일로 연락하겠습니다. We stuurden iedere week een aantal emails naar elkaar. Kontaktujemy się mailowo co tydzień. Nós mandamos e-mails um para o outro toda semana. Мы посылали письма друг другу каждую неделю. Vi skickade e-mail till varandra varje vecka. Her hafta e-posta ile iletişime geçiyoruz. Chúng tôi liên lạc qua email hàng tuần.

后来 他 不 给 我 写 了 。 Später hörte er auf, mir zu schreiben. He stopped writing me. Y él ha dejado de escribirme. Il a arrêté de m'écrire. Che lui smettesse di scrivermi. 後で彼は私に手紙を書くのをやめました。 나중에 그는 나에게 편지 쓰기를 중단했습니다. Hij is gestopt om me te schrijven. Później przestał do mnie pisać. Ele parou de me escrever. Он перестал писать мне. Han slutade skriva till mig. Daha sonra bana yazmayı bıraktı. Sau đó anh ấy ngừng viết thư cho tôi.

那 又 怎么样 呢 ? Was ist damit? So what? ¿Y qué? Et alors ? E allora? だから何? 그래서 뭐? En wat dan nog? Co z tego E daí? Так что? Och? O zaman ne olacak? Vậy thì sao?

他 可能 有 其他 事情 要 做 。 Vermutlich hat er andere Dinge zu tun. He probably has other things to do. Él probablemente tiene otras cosas que hacer. Il a probablement d'autres choses à faire. Probabilmente ha altre cose da fare. 彼には他にやることがあるかもしれません。 그는 다른 할 일이있을 수 있습니다. Hij heeft waarschijnlijk andere dingen te doen. Może mieć inne rzeczy do zrobienia. Ele deve ter outras coisas para fazer. Он, возможно, занят другими делами. Han har antagligen andra saker att göra. Yapacak başka şeyleri olabilir. Anh ta có thể có những việc khác để làm.

现在 我 再也 没有 他 的 消息 了 。 Jetzt höre ich nichts mehr von ihm. Now I never hear from him. Ahora yo no sé nada de él. Maintenant, je n'ai plus de ses nouvelles. Adesso non si fa più sentire. 今、彼からのニュースはもうありません。 이제 더 이상 그로부터 소식이 없습니다. Nu hoor ik nooit meer iets van hem. Teraz nie mam już od niego żadnych wiadomości. Agora eu não tenho mais notícias dele. Теперь я ничего не слышу от него. Nu hör jag aldrig ifrån honom. Bây giờ tôi không còn tin tức gì từ anh ta nữa.

他 不 跟 我 联系 了 。 Er schreibt mir nicht mehr. He no longer writes to me. No me escribe más. Il ne m'écrit plus du tout. Non mi scrive più. 彼は私に連絡するのをやめた。 그는 나에게 연락을 중단했습니다. Hij schrijft me niet meer. Już się ze mną nie kontaktuje. Ele não me escreve mais. Он больше не пишет мне. Han skriver inte längre till mig. Anh ấy không liên lạc với tôi nữa.