×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 10 - 以前 我 每个 月 都 会 收到 很多 邮件

你 的 意思 是 他们 已经 住 在 一起 半年 了 ?

那 一定 是 男朋友 和 女朋友 的 关系 。

我 不 清楚 。

你 哥哥 什么 时候 突然 不 给 你 写信 了 呢 ?

仅仅 是 几个 星期 以前 。

你 看 , 他 不 给 你 写信 , 并 不是 出于 这个 女孩 的 原因 。

不 , 我 想 不是 这样 的 。

在 几个 星期 之前 , 他 一直 给 我 写信 。

那么 为什么 他 突然 不 写 了 呢 ?

让 我们 来 判断 一下 到底 发生 了 什么 。

他 以前 经常 给 你 发 邮件 吗 ?

是 的 , 他 以前 经常 写 。

以前 你 每次 都 回信 吗 ?

我 总是 尽快 给 他 回信 。

但是 总共 有 几次 你 没 回 他 的 信 呢 ?

那 取决于 我 有 多少 事情 要 做 。

以前 你 总是 发 电子邮件 ?

是 的 , 我们 通过 电子邮件 联系 。

以前 我 不 需要 知道 他 住 在 哪儿 。

每个 月 你 会 收到 几封 邮件 ?

以前 我 每个 月 都 会 收到 很多 邮件 。

而 收到 他 的 邮件 , 我 总是 很 开心 。

以前 你 为什么 不 亲自 来 找 他 呢 ?

我 比较 忙 。

另外 , 我 以为 他 仍然 住 在 学校 。


你 的 意思 是 他们 已经 住 在 一起 半年 了 ? Du meinst, dass sie ein halbes Jahr zusammen wohnen? Do you mean they have lived together for half a year? ¿Usted dice que ellos han vivido juntos por medio año? Voulez-vous dire qu'ils vivent ensemble depuis six mois ? Intende dire che sono vissuti insieme per sei mesi? と いう こと は 彼ら は 半年 間 も 一緒 に 住んで いる と いう こと です か ? 그럼 그들이 6개월 동안 같이 살았다는 것이네요? Bedoel je dat ze al een half jaar samen wonen? Masz na myśli, że mieszkają razem od sześciu miesięcy? Você quer dizer que eles tem vivido juntos por meio ano? Ты имеешь в виду, что они живут вместе уже полгода? Menar du att de har bott tillsammans i ett halvår? Yani yarım yıl birlikte yaşadılar mı? Ý bạn là họ đã chung sống với nhau được nửa năm?

那 一定 是 男朋友 和 女朋友 的 关系 。 Dann müssen sie mehr als nur Freunde sein. It must be the relationship between boyfriend and girlfriend. Deben de ser novios. Ils doivent être des petits-amis. Devono essere fidanzati. つきあって いる と しか 思えません 。 분명히 남녀친구 일 거에요 Ze moeten wel vriend en vriendin zijn. To musi być związek między chłopakiem a dziewczyną. Eles devem ser namorados. Они должны быть тогда парень и девушка. De måste vara pojkvän och flickvän. Erkek ve kız arkadaşı arasındaki ilişki bu olmalı. Đó phải là mối quan hệ bạn trai và bạn gái.

我 不 清楚 。 Ich habe keine Ahnung. I have no idea. No tengo ninguna idea. Je n'en ai aucune idée. Non ne ho idea. それ は わかりません 。 모르겠네요 그건. Ik heb een idee. Eu não tenho idéia. Не имею понятия. Jag har ingen aning. Bilmiyorum. Tôi không chắc.

你 哥哥 什么 时候 突然 不 给 你 写信 了 呢 ? Wann dein Bruder aufgehört hat, dir zu schreiben? When did your brother suddenly stop writing to you? ¿Cuándo dejó su hermano de escribirle? Quand votre frère a cessé de vous écrire ? Quando ha smesso di scriverle suo fratello? いつ から 彼 は 連絡 し なく なった のです か ? 언제 오빠가 메일을 그만 썼나요? Wanneer is je broer gestopt om je te schrijven? Kiedy twój brat nagle przestał do ciebie pisać? Quando seu irmão parou de escrever para você? Когда твой брат перестал тебе писать? När slutade din bror att skriva till dig? Kardeşin aniden sana yazmayı ne zaman bıraktı? Anh trai của bạn đột nhiên ngừng viết thư cho bạn khi nào?

仅仅 是 几个 星期 以前 。 Vor einigen Wochen hat er aufgehört mir zu schreiben. It has only been a few weeks since he stopped writing. Han pasado sólo unas pocas semanas desde que él dejó de escribirme. Cela fait seulement quelques semaines qu'il a cessé de m'écrire. Solo poche settimane fa. ほんの 数 週間 前 です 。 사실 몇 주정도 밖에 안되었어요. Het is pas een paar weken geleden. Zaledwie kilka tygodni temu. Faz apenas algumas semanas. Прошло только несколько недель с того момента, как он перестал писать. Han slutade skriva för bara ett par veckor sedan. Sadece birkaç hafta önce. Chỉ một vài tuần trước.

你 看 , 他 不 给 你 写信 , 并 不是 出于 这个 女孩 的 原因 。 Siehst du,es ist nicht wegen des Mädchens, dass er aufgehört hat E-Mails zu schreiben. You see, he doesn't write to you because of this girl. Verás, no es por esta chica que dejó de escribirte correos electrónicos. Vous voyez, il ne vous a pas écrit à cause de cette fille. Vedi, non è a causa di questa ragazza che non ti scrive. ほら、彼があなたに手紙を書かないのはこの女の子のせいではありません。 그가 당신에게 편지를 쓰지 않는 것은이 소녀 때문이 아닙니다. Zie je, het is niet vanwege dit meisje dat hij je niet schrijft. Widzisz, nie napisał do ciebie, nie z powodu tej dziewczyny. Veja, não é por causa dessa garota que ele não escreve para você. Вот видишь,это не из-за этой девушки он перестал писать тебе. Han slutade inte skriva till dig på grund av tjejen. Görüyorsun, kızın sebebi için değil, sana yazmadı. Bạn thấy đấy, không phải lỗi của cô gái mà anh ấy không viết thư cho bạn.

不 , 我 想 不是 这样 的 。 Das ist wahr, ich stimme dir zu. No, I don't think so. No, no lo creo. Je suppose que c'est vrai. No, non credo proprio. そう かも しれません 。 아니요, 그렇게 생각하지 않습니다. Nee, dat denk ik niet. Não, eu não penso assim. Я думаю, это правда. Jag antar att det stämmer. Hayır, sanmıyorum. Không, tôi không nghĩ vậy.

在 几个 星期 之前 , 他 一直 给 我 写信 。 Er schrieb mir regelmäßig bis vor einigen Wochen. He wrote me regularly until a few weeks ago. Él me escribió regularmente hasta hace unas pocas semanas. Il m'écrivait régulièrement jusqu'à il y a quelques semaines. Ha continuato a scrivermi qualche settimana fa. 2、3 週間 前 まで は 定期 的 に メール が ありました 。 그는 몇 주 전에 계속 저에게 편지를 썼습니다. Hij bleef me een paar weken geleden schrijven. Napisał do mnie kilka tygodni temu. Ele continuou escrevendo para mim algumas semanas atrás. Он писал мне постоянно, кроме нескольких последних недель. Han skrev regelbundet fram tills för ett par veckor sedan. Birkaç hafta önce bana yazıyordu. Anh ấy đã viết thư cho tôi vài tuần trước.

那么 为什么 他 突然 不 写 了 呢 ? Warum hat er dann aufgehört zu schreiben? So why did he suddenly stop writing? Pero, ¿por qué paró entonces? Donc, pourquoi a t-il arrêté ? Quindi perché avrebbe smesso? では どうして 彼 は メール を 書か なく なった のでしょう ? 그런데 왜 갑자기 글쓰기를 중단 했습니까? Dus waarom stopte hij plotseling met schrijven? Dlaczego więc nie napisał nagle? Então, por que ele parou de escrever de repente? Так почему он перестал? Så varför slutade han skriva då? Peki neden birdenbire yazamadı?

让 我们 来 判断 一下 到底 发生 了 什么 。 Nun, lass uns versuchen herauszufinden, was geschehen ist. Well, let's try to figure out what happened. Bueno, tratemos de entender lo que sucedió. Eh bien, essayons de résoudre ce qui est arrivé. Bene, provi a capire cosa è successo. 何 が あった の か 考えて 見ましょう 。 결국 무슨 일이 일어 났는지 판단합시다. Laten we beoordelen wat er uiteindelijk is gebeurd. Oceńmy, co się stało. Vamos julgar o que aconteceu no final. Хорошо, давай попробуем понять, что произошло. Låt oss försöka ta reda på vad som hände. Ne olduğuna karar verelim. Chúng ta hãy tìm hiểu những gì đang xảy ra.

他 以前 经常 给 你 发 邮件 吗 ? Wie oft schrieb er E-Mails an dich? How often did he email you? ¿Con qué frecuencia le escribía? Combien de fois vous écrivait-il ? Le scriveva spesso? 彼 は どの くらい 頻繁に メール を 書いて いた のです か ? 그가 전에 자주 이메일을 보냈습니까? Heeft hij je al vaker een e-mail gestuurd? Czy często wcześniej ci e-mailem? Ele costumava lhe enviar e-mails antes? Как часто он писал тебе? Hur ofta skickade han e-mail till dig? Size daha önce e-posta gönderdi mi? Anh ấy có thường xuyên gửi email cho bạn trước đây không?

是 的 , 他 以前 经常 写 。 Er schrieb wirklich oft. He wrote quite often. Él escribía con bastante frecuencia. Il écrivait assez souvent. Sì, scriveva spesso. 答える の は 難しい です ね 。 예, 그는 자주 글을 쓰곤했습니다. Ja, hij schreef vaak. Sim, ele costumava escrever com frequência. Он писал довольно часто. Han skrev ganska ofta. Evet, sık sık yazıyordu.

以前 你 每次 都 回信 吗 ? Hast du ihm immer geantwortet? Did you always answer him? ¿Usted siempre le respondía? Lui répondiez-vous toujours ? E lei gli rispondeva sempre? 以前は毎回返信しましたか? 전에 매번 답장 하셨나요? Heb je elke keer eerder geantwoord? Você já respondeu todas as vezes antes? Ты всегда отвечала ему? Svarade du alltid honom? Daha önce her seferinde cevap verdin mi? Bạn đã trả lời lần nào trước đây?

我 总是 尽快 给 他 回信 。 Ich habe mich immer bemüht, ihm so schnell wie möglich zu antworten. I would always try to answer him as soon as possible. Yo siempre trataba de responderle tan pronto como era posible. J'essayais toujours de lui répondre, dès que possible. Di solito gli rispondevo prima possibile. できる だけ すぐに 返信 する ように して いました 。 나는 항상 가능한 한 빨리 그에게 대답합니다. Het hing er van af hoeveel werk ik had. Eu sempre respondo a ele o mais rápido possível. Я всегда пыталась ответить ему как можно быстрее. Jag försökte alltid svara honom så snart som möjligt. Ona her zaman en kısa zamanda cevap veririm. Tôi luôn quay lại với anh ấy càng sớm càng tốt.

但是 总共 有 几次 你 没 回 他 的 信 呢 ? Aber wie viele Male hast du ihm nicht geantwortet? But how many times did you not answer him? Pero, ¿cuántas veces usted no le respondió? Mais combien de fois ne lui avez-vous pas répondu ? Ma quante volte non gli ha risposto? 返信 し ない 時 は どの くらい あった のです か ? 그러나 그의 편지에 몇 번이나 회신하지 않았습니까? Stuurde je alleen maar email? Mas quantas vezes você nunca respondeu à carta dele? Но сколько раз ты не ответила ему? Men hur många gånger svarade du inte honom? Ama mektubunu kaç kez cevaplamadınız? Nhưng tổng cộng bao nhiêu lần bạn không trả lời thư của anh ấy?

那 取决于 我 有 多少 事情 要 做 。 Es hing davon ab, wie viel Arbeit ich hatte. It depended on how much work I had to do. Eso dependió de la cantidad de trabajo que yo tenía que hacer. Cela dépendait de la quantité de travail que j'avais à faire. Dipendeva da quanto lavoro avevo da fare. どれ だけ 仕事 が 忙しかった か に よります 。 내가 얼마나해야하는지에 따라 다릅니다. Het hangt ervan af hoeveel ik moet doen. To zależy od tego, ile muszę zrobić. Depende de quanto tenho que fazer. Это зависело от того, сколько у меня было работы. Det berodde på hur mycket jobb jag hade att göra. Bu ne kadar yapmam gerektiğine bağlı. Điều đó phụ thuộc vào mức độ tôi phải làm.

以前 你 总是 发 电子邮件 ? Du schreibst immer per E-Mail? You always wrote by email? ¿Usted siempre le escribía a través de correos electrónicos? Vous vous écriviez toujours par courriels ? Di solito rispondeva via e-mail? いつも メール です か ? 전에 항상 이메일을 보냈습니까? Heeft u altijd al eerder e-mails gestuurd? Czy zawsze wcześniej wysyłałeś e-maile? Você sempre mandou e-mails antes? Ты всегда писала по электронной почте? Du skrev alltid e-mail? Daha önce her zaman e-posta gönderdiniz mi? Bạn đã luôn gửi email?

是 的 , 我们 通过 电子邮件 联系 。 Ja, wir hielten Kontakt per E-Mail. Yes, we kept in touch by email. Sí, nosotros nos manteníamos en contacto por correo electrónico. Oui,nous restions en contact par courriels. Si, ci tenevamo in contatto via e-mail. はい、メールで連絡しました。 네, 이메일로 연락을 드렸습니다. Ja, we hebben via e-mail contact opgenomen. Sim, entramos em contato por e-mail. Да, мы держали связь по электронной почте. Ja, vi höll kontakten via e-mail. Evet, e-posta ile iletişime geçtik. Có, chúng tôi được liên hệ qua email.

以前 我 不 需要 知道 他 住 在 哪儿 。 Ich musste nicht wissen wo er lebte. I did not need to know, where he lived. Yo no necesitaba saber en dónde vivía. Je n'avais pas besoin de savoir où il vivait. Non avevo bisogno di conoscere il suo indirizzo di casa. 私は彼が以前どこに住んでいたかを知る必要はありませんでした。 나는 그가 전에 살았던 곳을 알 필요가 없었습니다. Ik hoefde niet te weten waar hij eerder woonde. Nie musiałem wcześniej wiedzieć, gdzie mieszkał. Eu não precisava saber onde ele morava antes. Мне не надо было знать, где он живет. Jag behövde inte veta vart han bodde. Daha önce nerede yaşadığını bilmeme gerek yoktu. Tôi không cần biết nơi anh ta sống trước đây.

每个 月 你 会 收到 几封 邮件 ? Wie viele E-Mails bekamst du jeden Monat von ihm? How many emails did you get from him every month? ¿Cuántos correos electrónicos recibía usted de él cada mes? Combien de courriels receviez-vous de lui chaque mois ? Quante e-mail riceveva da lui ogni mese? 毎月何通のメールを受け取りますか? 매달 얼마나 많은 이메일을 받습니까? Hoeveel emails kreeg je per maand van hem? Quantos emails você recebe por mês? Сколько писем ты получала от него каждый месяц? Hur många e-mail fick du från honom varje månad? Her ay kaç e-posta alıyorsunuz? Bạn nhận được bao nhiêu email mỗi tháng?

以前 我 每个 月 都 会 收到 很多 邮件 。 Ich bekam jeden Monat viele E-Mails. I got lots of email every month. Yo recibía muchos correos al mes. Je recevais beaucoup de courriels chaque mois. Ne ricevevo molte al mese. 私は毎月たくさんのメールを受け取っていました。 나는 매달 많은 이메일을 받곤했습니다. Per maand kreeg ik erg veel emails. Dostawałem dużo e-maili co miesiąc. Eu costumava receber muitos e-mails todos os meses. Я получала очень много писем каждый месяц. Jag fick flera e-mail varje månad. Her ay çok posta alıyordum. Tôi đã từng nhận được rất nhiều email mỗi tháng.

而 收到 他 的 邮件 , 我 总是 很 开心 。 Ich war immer begeistert, seine E-Mails zu bekommen. I was always excited to get his emails. Siempre me emocionaba recibir sus correos. J'étais toujours enthousiaste de recevoir ses courriels. Ero sempre entusiasta di ricevere le sue e-mail. そして彼のメールを受け取ったとき、私はいつもとても幸せです。 그리고 그의 이메일을 받으면 항상 매우 행복합니다. Ik vond het altijd leuk om zijn emails te krijgen. E quando recebo sua correspondência, fico sempre feliz. Я всегда была рада его письмам. Jag var alltid ivrig att få hans e-mail. E-postasını aldığımda her zaman çok mutlu oldum. Và tôi luôn vui khi nhận được email của anh ấy.

以前 你 为什么 不 亲自 来 找 他 呢 ? Warum hast du dich nicht schon früher bemüht ihn zu besuchen? Why did you not try to visit him before? ¿Por qué no trató de visitarlo antes? Pourquoi n'avez-vous pas essayé de lui rendre visite auparavant ? Perché non gli ha mai fatto visita prima d'ora? どうして もっと 前 に 訪ねて 来 なかった のです か ? 왜 전에 직접 오지 않았나요? Waarom heb je hem niet eerder bezocht? Dlaczego wcześniej do niego nie przyszedłeś? Por que você não o procurou pessoalmente antes? Почему ты не пробовала навестить его раньше? Varför försökte du inte besöka honom tidigare? Neden ona daha önce şahsen gelmedin? Tại sao bạn không đến gặp anh ấy trước đây?

我 比较 忙 。 Ich war so beschäftigt. I was busy. Yo estaba ocupada. J'étais occupée. Ero impegnata. 忙しかった から です 。 나는 비교적 바쁘다. Ik had het druk. Jestem zajęty Eu estava ocupada. Я была занята. Jag var upptagen. Meşgulüm.

另外 , 我 以为 他 仍然 住 在 学校 。 Außerdem glaubte ich, dass er immer noch auf der Schule ging. Besides, I thought he was still away at school. Además, pensé que él estaba aún en la escuela. De plus, je pensais qu'il était toujours sorti, à l'école. Oltretutto pensavo che fosse ancora a scuola. それ に 彼 は まだ 学校 に 行って いる と 思って いました 。 게다가 나는 그가 여전히 학교에 살고 있다고 생각했다. Ook dacht ik dat hij nog op school zat. Poza tym myślałem, że wciąż mieszka w szkole. Além disso, eu achava que ele ainda estava estudando. Кроме того, я думала он ещё в школе. Dessutom trodde jag att han fortfarande gick i skolan. Ayrıca, hala okulda yaşadığını düşündüm. Ngoài ra, tôi nghĩ anh ấy vẫn đang sống ở trường.