×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第 33集 : 一起 读 《活着 》(中) To Live (Part 2)

第 33集 : 一起 读 《活着 》(中) To Live (Part 2)

活着 (中)

大家 好 ,你 正在 收听 的 是 茶 歇 中文 播客。 越来越 多 的 来自 全世界 的 朋友 都 在 听 茶 歇 中文 播客 ,我 感到 很 开心。 如果 你 是 第一次 听 我们 的 播客 的话 ,欢迎。

上个星期 我们 开始 读 一本 中文书。 这 本书 的 名字 叫 《活着》。 《活着 》也 是 一部 电影 ,如果 你 还 没 看过 这部 电影 的话 ,可以 去 YouTube 免费 看。 上次 我们 读 了 《活着 》的 第一 部分。 今天 我们 会 一起 读 这 本书 的 第二 部分。 下次 我们 会 读 第三 部分。

首先 ,我们 还是 学 几个 词语。 在 今天 的 故事 里 ,我们 需要 知道 这 几个 词语。

第一个 词语 是 发烧。 发烧 就是 英语 里 的 to have a fever。 生病 的 时候 ,我们 有时候 会 发烧。

第二个 词语 是 钢铁。 钢铁 的 意思 是 iron 或者 steel。 如果 你 知道 美国 的 marvel 的话 ,你 可能 知道 ironman。 在 中文 里 我们 说 :钢铁 侠 ,所以 “钢铁 “就是 iron。

第三个 词语 是 献血。 献血 的 意思 就是 把 自己 的 血 给 别人。 有 的 时候 ,如果 一个 人 生病 很 严重 ,或者 失去 了 很多 血 ,这个 时候 就 需要 别人 给 他 献血。 献血 英语 里 可以 说:to donate blood。

“发烧 ”,“钢铁 ”,“献血 ” 就是 今天 我们 需要 知道 的 三个 词语。 那么 我们 开始 读 故事 吧。

《活着 》第二 部分

我 回家 后 不久 就 发现 我 的 女儿 凤霞 不会 说话 了。 我 问 太太 家珍 是 怎么 了 ,她 说 :去年 凤霞 发 了 一次 烧 ,发烧 完 就 不会 说话 了。 这个 孩子 真是 可怜。

但是 最 可怜 的 是 龙 二。 你 还 记得 龙二 吗? 就是 以前 和 我 一起 赌博 的 朋友。 就是 他 拿走 了 我们 家 的 房子。 后来 共产党 打赢 了 国民党 ,我们 的 村子 也 变成 了 共产党 的 村子。 共产党 的 人 说 :所有 的 东西 都 是 大家 的。 那些 有钱人 ,我们 都 要 杀死 他们。 龙二 当然 是 有钱人 ,他 的 房子 是 村子 里 最大 的 ,所以 龙二 后来 被 杀 了。

我 想 :如果 我 以前 没有 赌博 ,如果 这个 房子 还是 我们 家 的 ,那么 现在 被 杀死 的 就是 我 啊。 我 这次 也 没有 死 ,跟 国民党 打仗 的 时候 也 没有 死。 我 想 :现在 我要 好好 地 活 了。

啊 ,我 还 没 给 大家 介绍 我 的 儿子。 我 和 国民党 去 打仗 的 时候 他 还 没有 出生 ,所以 我 回来 之后 他 也 不 认识 我。 但是 后来 ,他 也 知道 我 就是 他 的 爸爸 了。 我 的 儿子 叫 有庆 ,今年 六岁 ,要 上学 了。 太太 家珍 给 他 做 了 一双 鞋子 ,但是 有庆 不 喜欢 穿 鞋子。 他 每天 不 穿 鞋子 就 去 上学 了。 真是 没 办法。

共产党 说 :所有 的 东西 都 是 大家 的。 所以 房子 ,田地 都 是 大家 的。 所以 他们 给 了 我 一个 小房子 和 一个 小小的 田地。 我们 不用 做饭 ,因为 每天 都 是 大家 一起 在 吃饭 的。 共产党 的 人 说 :我们 每天 给 大家 做饭 ,大家 每天 一起 吃饭 ,想 吃 多少 就 吃 多少。 大家 开 不 开心?

我们 说 开心。 真的 ,刚 开始 的 时候 ,我们 每天 都 可以 吃 肉 ,每天 都 想 吃 多少 就 吃 多少。 但是 过 了 三个 月 ,食堂 里 就 没有 吃 的 了。 共产党 的 人 说 :嗯 ,我们 不 开 食堂 了。 大家 明天 自己 去 买 东西 做饭 吧。

我们 家 只能 去 买 米 做饭。 我们 家 有 四个 人 ,每天 只有 一点点 米 ,没有 人 吃 得 饱。 但是 没 办法。 我 每天 很 努力 地 在 田地 里 工作 ,希望 能 多 买 一点 米。

后来 啊 有 一天 ,我们 的 村子 要 做 钢铁。 我们 的 村子 哪里 有 钢铁 啊? 共产党 的 人 说 :每个 人 的 家里 ,如果 有 铁 的 东西 的话 ,都 要 拿 出来。 所有 的 东西 都 是 大家 的。 我们 要 做 钢铁!

但是 做 钢铁 干什么 呢? 共产党 的 人 说 :做 了 钢铁 ,我们 就 可以 打 台湾 ,我们 就 可以 去 打 国民党! 好 吧 好 吧 ,所有人 都 拿 出来 家里 的 铁 的 东西。 但是 ,没有 人会 做 钢铁。 村子 里 的 人用 大家 的 铁 做 了 好久 ,最后 也 没有 做出 钢铁。

我们 家 本来 有 一只 小羊 ,但是 后来 给 食堂 了。 儿子 有庆 很 喜欢 那 只 羊 ,所以 伤心 了 很 久。 我 想 给 有庆 再 买 一只 羊。 我 每天 努力 地 工作 ,有 了 一点点 钱 ,去 买 了 一只 小羊。 有庆 上学 回来 ,看见 小羊 ,说 :爸爸 ,这 是 你 给 我 买 的 吗? 我 说 :是 啊。 有庆 说 :谢谢 爸爸!

有庆 在 学校 里 是 一个 好 学生。 他 跑步 非常 快 ,老师 很 喜欢 他。 有庆 每天 不 穿鞋 跑 去 上学 ,可能 就是 因为 这个 原因 才 跑步 快 的 吧。

那个 时候 家珍 的 父亲 还 在。 她 的 父亲 给 了 我们 家 一点点 米。 我们 太高兴 了 ,但是 不能 告诉 别人 ,因为 那个 时候 所有人 都 穷 ,所有人 都 没有 米。 我们 关了门 ,关 了 窗户 ,在 家里 偷偷地 做饭吃 ,非常 幸福。

有 一天 ,村子 里 说 学校 里 的 孩子 们 要 去 献血。 我 问 ,为什么 要 献血 啊? 别人 告诉 我 说 :村长 的 太太 生病 了 ,要 别人 给 她 献血。 村长 的 太太 是 个 重要 的 人 ,所以 大家 都 要 去 给 她 去 献血。 我 的 儿子 有庆 也 要 去 献血 ,他 很 高兴 地 告诉 我 说 :爸爸 ,我要 去 给 村长 的 太太 献血 了。 然后 他 就 跑 去 学校 了。

晚上 的 时候 ,我 听见 有 很多 人来 叫 我 :福贵 ,福贵! 我 问 :怎么 了? 人们 说 :是 有庆 ,有庆! 有庆 快 不行 了! 我 很快 跑 去 医院 看 有庆。 去 了 医院 ,医生 问 我 做 什么。 我 说 :我 是 有庆 的 爸爸 ,别人 告诉 我 有庆 不行 了 ,我来 看看。 医生 看着 我 ,说 :有庆 死 了。 那个 医生 带 我 去 一个 房间 ,我 看见 了 我 的 儿子。 我 知道 他 真的 死 了。

原来 ,有庆 第一个 去 献血。 那个 医生 不 知道 怎么 抽血 ,所以 后来 抽 了 有庆 太多 的 血 ,有庆 就 死 了。 我 问 别人 :村长 的 太太 呢? 村长 的 太太 怎么样 了? 他们 说 :村长 的 太太 后来 因为 有庆 的 血 活 了 下来。 我 太 生气 了 ,我 说 :我要 杀 了 村长 ,我要 杀 了 村长!

这个 时候 ,有 一个 穿 得 很 认真 的 人 过来。 他 问 我 说 :你 是 有庆 的 父亲 吗? 我 说 :你 是 村长 吗? 他 说 是。 我 就 打 他。 大家 说 :福贵 ,福贵 ,不要 打 了 ,不要 打 了! 突然 ,村长 说 :你 是 福贵?

我 说 :对 ,我 就是 福贵 ,我要 杀 了 你。

村长 说 :你 等等。 我 是 春生 啊 ,你 还 记得 我 吗? 我们 以前 一起 打仗 的。

哟 ,春生 啊 ,就是 以前 那个 经常 问 我 :我们 会 死 吗? 的 那个 春生。 我 看着 他 ,说 :对 啊 ,你 是 春生。 他 也 看着 我 ,说 :对 啊 ,你 是 福贵。 我 说 :我 以为 你 死 了。 春生 说 :我 也 以为 你 死 了。

这个 时候 ,我们 都 笑 了。 后来 ,我们 又 想起 有庆 ,又 哭 了。 我 说 :春生 啊 ,你 杀 了 我 的 儿子 ,我 只有 这 一个 儿子。 春生 说 :真的 对不起 啊 ,我 也 不 明白 ,为什么 是 你 的 儿子 呢?

就 这样 ,有庆 走 了。 家里 只有 太太 ,我 的 女儿 凤霞。 生活 还要 继续 ,我们 还要 继续 活着。

我 对 太太 说 :我们 要 快点 让 凤霞 结婚 ,给 她 找 一个 好 丈夫 ,然后 我们 就 可以 死 了。 家珍 也 同意 了。 我们 就 开始 问 村子 里 的 人 ,有没有 哪个 家里 有 年轻人 想要 结婚 的。 别人 愿意 帮助 我 ,但是 对 我 说 :帮 凤霞 找 丈夫 难。 我 知道 ,是因为 凤霞 不会 说话。 但是 凤霞 很漂亮 ,和 以前 的 家珍 一样。 我 说 :没关系 ,没关系 ,随便 帮 我们 找 一个 吧。

后来 ,别人 真的 帮 我们 找到 了 一个 年轻人 ,叫 万二喜。 万二喜 不是 村子 里 的 人 ,是 城市里的人。 我 说 :好哇 ,好哇。 让 万二喜 来 吃饭 啊。

第二天 ,万二喜 真的 来 了。 我 和 凤霞 给 他 做 了 很多 东西 吃。 我 看见 万二喜 是 一个 城里 的 人 ,而且 有 工作 ,也 长得 可以。 我 和 家珍 都 太高兴 了。 我们 想 :万二喜 真的 会 娶 凤霞 吗?

吃完 饭 ,万二喜 没有 说话 ,就 回去 了。 我 和 家珍 都 说 :万二喜 应该 不会 回来 了 吧。 他 的 家里 那么 好 ,怎么 会想 和 一个 不会 说话 的 女孩 结婚 呢?

但是 ,第二天 ,就 有人 告诉 我 说 :二喜 来 了 ,二喜 来 了! 我 出去 看 ,真的 是 二喜。 二喜 和 几 个人 一起 来 了。 我 说 :二喜 ,你 今天 来 干什么 呀? 二喜 说 :叔叔 ,我 看 你们 家 房子 太 旧 了 ,所以 带 了 几个 朋友 ,帮 你们 打扫 一下 房子。

这 时候 ,凤霞 出来 ,看见 了 二喜。 凤霞 看见 二喜 就 笑 了 ,二喜 看起来 也 很 开心。 我 看看 家珍 ,家珍 也 看看 我。 我们 当然 非常 开心 ,因为 凤霞 有 了 一个 好 丈夫。

(第二 部分 结束)

这 就是 《活着 》这 本书 的 第二 部分。 在 这 一部分 里 ,我们 知道 了 什么? 我们 知道 ,福贵 回家 了 ,和 太太 ,儿子 和 女儿 生活 在 一起。 刚 开始 的 时候 生活 很 好 ,大家 一起 吃饭 ,但是 后来 生活 变得 越来越 困难。 福贵 的 儿子 有庆 去 献血 ,后来 因为 献 了 太多 血 所以 死 了。 福贵 和 家珍 只有 一个 女儿 了。 凤霞 因为 小 的 时候 生病 所以 不会 说话。 福贵 和 家珍 以为 很难 给 家珍 找到 丈夫 ,但是 后来 一个 叫 万二喜 的 年轻人 来到 了 他们 的 生活。 在 下 一集 播客 里 ,我们 会 知道 故事 的 结局。 福贵 的 一家人 最后 都 怎么样 了 呢?

我会 把 这 一部分 故事 的 原文 放在 网站 上。 同时 ,如果 你 想 加入 我们 的 Patreon 会员 的话 ,也 非常 欢迎。 成为 Patreon 会员 后 ,你 可以 下载 很 漂亮 的 PDF 文件。 你 也 可以 来 我们 的 微信群 或者 WhatsApp 群 ,和 更 多 学习 中文 的 朋友 们 一起 交流。

所以 ,这 就是 茶 歇 中文 播客 的 第 33集。 我 是Nathan。 我们 下次 再见。

第 33集 : 一起 读 《活着 》(中) To Live (Part 2) Episode 33 : Gemeinsam lesen, um zu leben (Teil 2) Episode 33 : Read Together To Live (Part 2) Episodio 33 : Leer juntos para vivir (2ª parte) Épisode 33 : Lire ensemble pour vivre (Partie 2) Episodio 33 : Leggere insieme per vivere (parte 2) 第33話:生きるために一緒に読もう(後編) Odcinek 33: Wspólne czytanie, by żyć (część 2) Эпизод 33: Читаем вместе, чтобы жить (часть 2) Avsnitt 33: Läsa tillsammans för att leva (del 2)

**活着 (中)** Alive (center)

大家 好 ,你 正在 收听 的 是 茶 歇 中文 播客。 Hello, you are listening to the Tea Break Chinese Podcast. 越来越 多 的 来自 全世界 的 朋友 都 在 听 茶 歇 中文 播客 ,我 感到 很 开心。 I am very happy that more and more people from all over the world are listening to the Tea Break Chinese Podcast. 如果 你 是 第一次 听 我们 的 播客 的话 ,欢迎。 If this is your first time listening to our podcast, welcome.

上个星期 我们 开始 读 一本 中文书。 Last week we started reading a Chinese book. 这 本书 的 名字 叫 《活着》。 The name of the book is Alive. 《活着 》也 是 一部 电影 ,如果 你 还 没 看过 这部 电影 的话 ,可以 去 YouTube 免费 看。 Alive is also a movie, and if you haven't seen it yet, you can watch it for free on YouTube. 上次 我们 读 了 《活着 》的 第一 部分。 Last time, we read the first part of Alive. 今天 我们 会 一起 读 这 本书 的 第二 部分。 Today we're going to read the second part of the book together. 下次 我们 会 读 第三 部分。 Next time we'll read part three.

首先 ,我们 还是 学 几个 词语。 First, let's just learn a few words. 在 今天 的 故事 里 ,我们 需要 知道 这 几个 词语。 In today's story, we need to know these words.

第一个 词语 是 发烧。 The first word is fever. 发烧 就是 英语 里 的 to have a fever。 Fever is the English word for to have a fever. 生病 的 时候 ,我们 有时候 会 发烧。 When we are sick, we sometimes have a fever.

第二个 词语 是 钢铁。 The second word is steel. 钢铁 的 意思 是 iron 或者 steel。 The word for steel is iron or steel. 如果 你 知道 美国 的 marvel 的话 ,你 可能 知道 ironman。 If you know the United States of marvel, you probably know ironman. 在 中文 里 我们 说 :钢铁 侠 ,所以 “钢铁 “就是 iron。 In Chinese, we say: 钢铁 侠, so "钢铁" means iron.

第三个 词语 是 献血。 The third word is blood donation. 献血 的 意思 就是 把 自己 的 血 给 别人。 To donate blood means to give one's own blood to others. 有 的 时候 ,如果 一个 人 生病 很 严重 ,或者 失去 了 很多 血 ,这个 时候 就 需要 别人 给 他 献血。 Sometimes, if a person is very sick or has lost a lot of blood, it is necessary for others to donate blood to him. 献血 英语 里 可以 说:to donate blood。 Donate blood In English, you can say: to donate blood.

“发烧 ”,“钢铁 ”,“献血 ” 就是 今天 我们 需要 知道 的 三个 词语。 "Fever," "steel," and "blood donation" are the three words we need to know today. 那么 我们 开始 读 故事 吧。 So, let's start reading the story.

**《活着 》第二 部分** Alive, Part II

我 回家 后 不久 就 发现 我 的 女儿 凤霞 不会 说话 了。 Soon after I came home, I realized that my daughter Fengxia could not speak. 我 问 太太 家珍 是 怎么 了 ,她 说 :去年 凤霞 发 了 一次 烧 ,发烧 完 就 不会 说话 了。 I asked Mrs. Jiazhen what was wrong, and she said, "Last year, Fengxia had a fever, and after the fever was over, she couldn't speak anymore. 这个 孩子 真是 可怜。 This child is so pathetic.

但是 最 可怜 的 是 龙 二。 But the most pathetic one is Long Er. 你 还 记得 龙二 吗? Do you remember Ryuji? 就是 以前 和 我 一起 赌博 的 朋友。 The friend I used to gamble with. 就是 他 拿走 了 我们 家 的 房子。 He's the one who took our house. 后来 共产党 打赢 了 国民党 ,我们 的 村子 也 变成 了 共产党 的 村子。 Later, the Communists won the battle against the Kuomintang, and our village became a Communist village. In seguito, i comunisti sconfissero il Kuomintang e il nostro villaggio divenne un villaggio comunista. 共产党 的 人 说 :所有 的 东西 都 是 大家 的。 The Communists said that everything belongs to everyone. 那些 有钱人 ,我们 都 要 杀死 他们。 Those who have money, we have to kill them. 龙二 当然 是 有钱人 ,他 的 房子 是 村子 里 最大 的 ,所以 龙二 后来 被 杀 了。 Of course, Ryuji was a rich man, and his house was the largest in the village, so Ryuji was later killed.

我 想 :如果 我 以前 没有 赌博 ,如果 这个 房子 还是 我们 家 的 ,那么 现在 被 杀死 的 就是 我 啊。 I thought: If I hadn't gambled before, if this house was still ours, then I would be the one who was killed now. 我 这次 也 没有 死 ,跟 国民党 打仗 的 时候 也 没有 死。 I didn't die this time either, nor did I die when I fought the Kuomintang. 我 想 :现在 我要 好好 地 活 了。 I thought: Now I'm going to live a good life.

啊 ,我 还 没 给 大家 介绍 我 的 儿子。 Ah, I haven't introduced you to my son. 我 和 国民党 去 打仗 的 时候 他 还 没有 出生 ,所以 我 回来 之后 他 也 不 认识 我。 He wasn't born when I went to war with the Kuomintang, so he didn't know me when I came back. 但是 后来 ,他 也 知道 我 就是 他 的 爸爸 了。 But later, he also knew that I was his father. 我 的 儿子 叫 有庆 ,今年 六岁 ,要 上学 了。 My son, Youqing, is six years old and is going to school. 太太 家珍 给 他 做 了 一双 鞋子 ,但是 有庆 不 喜欢 穿 鞋子。 Mrs. Jiazhen made a pair of shoes for him, but Youqing didn't like to wear them. La signora Ka-chun gli fece un paio di scarpe, ma a Yau-kyung non piaceva indossarle. 他 每天 不 穿 鞋子 就 去 上学 了。 He goes to school every day without shoes. Ogni giorno va a scuola senza scarpe. 真是 没 办法。 There is really no way.

共产党 说 :所有 的 东西 都 是 大家 的。 The Communist Party says: Everything is for everyone. 所以 房子 ,田地 都 是 大家 的。 So the house and the land are all owned by everyone. 所以 他们 给 了 我 一个 小房子 和 一个 小小的 田地。 So they gave me a little house and a little field. 我们 不用 做饭 ,因为 每天 都 是 大家 一起 在 吃饭 的。 We don't have to cook because we all eat together every day. 共产党 的 人 说 :我们 每天 给 大家 做饭 ,大家 每天 一起 吃饭 ,想 吃 多少 就 吃 多少。 The communists said: "We cook for everyone every day, and we eat together every day, as much as we want to eat. 大家 开 不 开心? Is everyone happy?

我们 说 开心。 We said happy. 真的 ,刚 开始 的 时候 ,我们 每天 都 可以 吃 肉 ,每天 都 想 吃 多少 就 吃 多少。 Really, in the beginning, we could eat meat every day, and we could eat as much as we wanted every day. 但是 过 了 三个 月 ,食堂 里 就 没有 吃 的 了。 But after three months, there was no more food in the cafeteria. 共产党 的 人 说 :嗯 ,我们 不 开 食堂 了。 The communists said, "Well, we're not going to open a canteen. 大家 明天 自己 去 买 东西 做饭 吧。 Everyone, tomorrow, go shopping and cook for yourselves.

我们 家 只能 去 买 米 做饭。 Our family had to go buy rice and cook. 我们 家 有 四个 人 ,每天 只有 一点点 米 ,没有 人 吃 得 饱。 There are four of us in the family and only a little rice each day, so no one has enough to eat. 但是 没 办法。 But no way. 我 每天 很 努力 地 在 田地 里 工作 ,希望 能 多 买 一点 米。 I worked hard every day in the fields, hoping to buy more rice.

后来 啊 有 一天 ,我们 的 村子 要 做 钢铁。 Then ah one day, our village was going to do steel. 我们 的 村子 哪里 有 钢铁 啊? Where can we find steel in our village? 共产党 的 人 说 :每个 人 的 家里 ,如果 有 铁 的 东西 的话 ,都 要 拿 出来。 People in the Communist Party said: If there are iron things in everyone's home, they must be taken out. 所有 的 东西 都 是 大家 的。 All things belong to everyone. 我们 要 做 钢铁! We will make steel!

但是 做 钢铁 干什么 呢? But what to do with steel? 共产党 的 人 说 :做 了 钢铁 ,我们 就 可以 打 台湾 ,我们 就 可以 去 打 国民党! People in the Communist Party said: If we make steel, we can fight Taiwan, and we can fight the Kuomintang! 好 吧 好 吧 ,所有人 都 拿 出来 家里 的 铁 的 东西。 Well, well, everyone took out the iron things at home. 但是 ,没有 人会 做 钢铁。 However, no one will make steel. 村子 里 的 人用 大家 的 铁 做 了 好久 ,最后 也 没有 做出 钢铁。 The people in the village used everyone's iron to make it for a long time, but in the end they did not make steel.

我们 家 本来 有 一只 小羊 ,但是 后来 给 食堂 了。 Our family originally had a lamb, but it was given to the cafeteria later. 儿子 有庆 很 喜欢 那 只 羊 ,所以 伤心 了 很 久。 My son, Yauching, loved that sheep so much that he was sad for a long time. 我 想 给 有庆 再 买 一只 羊。 I want to buy another goat for Youqing. 我 每天 努力 地 工作 ,有 了 一点点 钱 ,去 买 了 一只 小羊。 I worked hard every day, got a little money, and went to buy a lamb. 有庆 上学 回来 ,看见 小羊 ,说 :爸爸 ,这 是 你 给 我 买 的 吗? When Yau Ching came back from school, he saw the lamb and said, "Daddy, did you buy this for me? 我 说 :是 啊。 I said: Yes. 有庆 说 :谢谢 爸爸! Yukari said: Thank you, Dad!

有庆 在 学校 里 是 一个 好 学生。 Yukari is a good student at school. 他 跑步 非常 快 ,老师 很 喜欢 他。 He runs very fast and the teacher likes him a lot. 有庆 每天 不 穿鞋 跑 去 上学 ,可能 就是 因为 这个 原因 才 跑步 快 的 吧。 You can run to school without shoes every day, probably because of this reason to run fast.

那个 时候 家珍 的 父亲 还 在。 At that time, Jiazhen's father was still alive. 她 的 父亲 给 了 我们 家 一点点 米。 Her father gave our family a little bit of rice. 我们 太高兴 了 ,但是 不能 告诉 别人 ,因为 那个 时候 所有人 都 穷 ,所有人 都 没有 米。 We were so happy, but we couldn't tell anyone, because at that time everyone was poor and everyone had no rice. 我们 关了门 ,关 了 窗户 ,在 家里 偷偷地 做饭吃 ,非常 幸福。 We closed the door, shut the window, and cooked and ate secretly in our house, very happy.

有 一天 ,村子 里 说 学校 里 的 孩子 们 要 去 献血。 One day the village said that the children in the school were going to donate blood. 我 问 ,为什么 要 献血 啊? I asked, "Why do you want to donate blood? 别人 告诉 我 说 :村长 的 太太 生病 了 ,要 别人 给 她 献血。 I was told that the mayor's wife was sick, and she wanted someone to give her blood. 村长 的 太太 是 个 重要 的 人 ,所以 大家 都 要 去 给 她 去 献血。 The mayor's wife is an important person, so everyone has to go and donate blood for her. 我 的 儿子 有庆 也 要 去 献血 ,他 很 高兴 地 告诉 我 说 :爸爸 ,我要 去 给 村长 的 太太 献血 了。 My son, YAO Qing, who is also going to donate blood, told me happily, "Dad, I am going to donate blood to the wife of the village headman. 然后 他 就 跑 去 学校 了。 And then he just ran off to school.

晚上 的 时候 ,我 听见 有 很多 人来 叫 我 :福贵 ,福贵! At night, I heard many people calling me: Fugui, Fugui! 我 问 :怎么 了? I asked, "What's wrong? 人们 说 :是 有庆 ,有庆! People say, "Yes, there is a celebration, there is a celebration! 有庆 快 不行 了! Yukari is dying! 我 很快 跑 去 医院 看 有庆。 I quickly ran to the hospital to see Arigato. 去 了 医院 ,医生 问 我 做 什么。 Went to the hospital and the doctor asked me to do something. 我 说 :我 是 有庆 的 爸爸 ,别人 告诉 我 有庆 不行 了 ,我来 看看。 I said, "I'm Yukari's father, and I've been told that Yukari is dying, so I've come to take a look. 医生 看着 我 ,说 :有庆 死 了。 The doctor looked at me and said, "Yauching is dead. 那个 医生 带 我 去 一个 房间 ,我 看见 了 我 的 儿子。 That doctor took me to a room and I saw my son. 我 知道 他 真的 死 了。 I know he's really dead.

原来 ,有庆 第一个 去 献血。 Turns out that Kyo was the first to go to the blood drive. 那个 医生 不 知道 怎么 抽血 ,所以 后来 抽 了 有庆 太多 的 血 ,有庆 就 死 了。 The doctor didn't know how to draw blood, so he drew too much of Youqing's blood, and Youqing died. 我 问 别人 :村长 的 太太 呢? I asked someone else: Where is the wife of the village head? 村长 的 太太 怎么样 了? What happened to the Mayor's wife? 他们 说 :村长 的 太太 后来 因为 有庆 的 血 活 了 下来。 They said: The wife of the village chief survived because of Youqing's blood. 我 太 生气 了 ,我 说 :我要 杀 了 村长 ,我要 杀 了 村长! I was so angry that I said, "I am going to kill the village headman, I am going to kill the village headman!

这个 时候 ,有 一个 穿 得 很 认真 的 人 过来。 At this time, a seriously dressed man came over. 他 问 我 说 :你 是 有庆 的 父亲 吗? He asked me, "Are you Arigato's father? 我 说 :你 是 村长 吗? I said, "Are you the village chief? 他 说 是。 He said yes. 我 就 打 他。 I'll just hit him. 大家 说 :福贵 ,福贵 ,不要 打 了 ,不要 打 了! Everyone said, "Fugui, Fugui, stop fighting! 突然 ,村长 说 :你 是 福贵? Suddenly, the village chief said, "Are you Fukui?

我 说 :对 ,我 就是 福贵 ,我要 杀 了 你。 I said, "Yes, I am Fukui, and I will kill you.

村长 说 :你 等等。 The Mayor said: You wait. 我 是 春生 啊 ,你 还 记得 我 吗? I'm Haruo. Do you remember me? 我们 以前 一起 打仗 的。 We used to fight together.

哟 ,春生 啊 ,就是 以前 那个 经常 问 我 :我们 会 死 吗? Oh, Chunsheng, the one who used to ask me, "Are we going to die? 的 那个 春生。 The one that Haruo. 我 看着 他 ,说 :对 啊 ,你 是 春生。 I looked at him and said, "Yeah, you're Chunsheng. 他 也 看着 我 ,说 :对 啊 ,你 是 福贵。 He also looked at me and said, "Yes, you are Fugui. 我 说 :我 以为 你 死 了。 I said: I thought you were dead. 春生 说 :我 也 以为 你 死 了。 Chunsheng said, "I thought you were dead, too.

这个 时候 ,我们 都 笑 了。 At this time, we all laughed. 后来 ,我们 又 想起 有庆 ,又 哭 了。 Later, we thought of Yauching and cried again. 我 说 :春生 啊 ,你 杀 了 我 的 儿子 ,我 只有 这 一个 儿子。 I said, "Chunsheng, you have killed my son, the only one I have. 春生 说 :真的 对不起 啊 ,我 也 不 明白 ,为什么 是 你 的 儿子 呢? Chunsheng said, "I'm really sorry, I don't understand why I'm your son.

就 这样 ,有庆 走 了。 That's it, Yauching is gone. 家里 只有 太太 ,我 的 女儿 凤霞。 There is only Mrs. Fengxia, my daughter. 生活 还要 继续 ,我们 还要 继续 活着。 Life goes on, and we go on living.

我 对 太太 说 :我们 要 快点 让 凤霞 结婚 ,给 她 找 一个 好 丈夫 ,然后 我们 就 可以 死 了。 I said to my wife, "We must hurry up and let Fengxia get married, find her a good husband, and then we can die. 家珍 也 同意 了。 Jiazhen also agreed. 我们 就 开始 问 村子 里 的 人 ,有没有 哪个 家里 有 年轻人 想要 结婚 的。 We started asking people in the village if there were any young people in their families who wanted to get married. 别人 愿意 帮助 我 ,但是 对 我 说 :帮 凤霞 找 丈夫 难。 Other people were willing to help me, but they said to me, "It's hard to help Fengxia find a husband. 我 知道 ,是因为 凤霞 不会 说话。 I know because Fengxia can't speak. 但是 凤霞 很漂亮 ,和 以前 的 家珍 一样。 But Feng Xia is very pretty, just like Jia Zhen before. 我 说 :没关系 ,没关系 ,随便 帮 我们 找 一个 吧。 I said: It's okay, it's okay, just help us find one.

后来 ,别人 真的 帮 我们 找到 了 一个 年轻人 ,叫 万二喜。 Later, someone really helped us find a young man named Wan Erxi. 万二喜 不是 村子 里 的 人 ,是 城市里的人。 Wan Erxi is not from the village, but from the city. 我 说 :好哇 ,好哇。 I said, "Yes, yes, yes. 让 万二喜 来 吃饭 啊。 Let Wan Erxi come and eat.

第二天 ,万二喜 真的 来 了。 The next day, Wan Erxi really came. 我 和 凤霞 给 他 做 了 很多 东西 吃。 Fengxia and I made him a lot of things to eat. 我 看见 万二喜 是 一个 城里 的 人 ,而且 有 工作 ,也 长得 可以。 I saw that Wan Erxi is a city man, and he has a job and is good-looking. 我 和 家珍 都 太高兴 了。 Jiajin and I are so happy. 我们 想 :万二喜 真的 会 娶 凤霞 吗? We thought, "Will Wan Erxi really marry Feng Xia?

吃完 饭 ,万二喜 没有 说话 ,就 回去 了。 After dinner, Wan Erxi did not say anything and went back. 我 和 家珍 都 说 :万二喜 应该 不会 回来 了 吧。 Jiazhen and I both said: Wan Erxi should not come back, right. 他 的 家里 那么 好 ,怎么 会想 和 一个 不会 说话 的 女孩 结婚 呢? Why would he want to marry a girl who can't talk when his family is so nice?

但是 ,第二天 ,就 有人 告诉 我 说 :二喜 来 了 ,二喜 来 了! However, the next day, I was told: "Erxie is here, Erxie is here! 我 出去 看 ,真的 是 二喜。 I went out to see if it was really Er Hei. 二喜 和 几 个人 一起 来 了。 Ernie came with some people. 我 说 :二喜 ,你 今天 来 干什么 呀? I said, "Er Xi, what are you doing here today? 二喜 说 :叔叔 ,我 看 你们 家 房子 太 旧 了 ,所以 带 了 几个 朋友 ,帮 你们 打扫 一下 房子。 Er Xi said: Uncle, I saw that your house is too old, so I brought some friends to help you clean the house.

这 时候 ,凤霞 出来 ,看见 了 二喜。 At that moment, Fengxia came out and saw Erxi. 凤霞 看见 二喜 就 笑 了 ,二喜 看起来 也 很 开心。 Fengxia smiled when she saw Erxi, and Erxi looked happy too. 我 看看 家珍 ,家珍 也 看看 我。 I look at Jane, and Jane looks at me. 我们 当然 非常 开心 ,因为 凤霞 有 了 一个 好 丈夫。 Of course we are very happy because Feng Xia has a good husband.

**(第二 部分 结束)** (End of Part II)

这 就是 《活着 》这 本书 的 第二 部分。 在 这 一部分 里 ,我们 知道 了 什么? 我们 知道 ,福贵 回家 了 ,和 太太 ,儿子 和 女儿 生活 在 一起。 We know that Fugui has gone home to live with his wife, son and daughter. 刚 开始 的 时候 生活 很 好 ,大家 一起 吃饭 ,但是 后来 生活 变得 越来越 困难。 In the beginning, life was good, we ate together, but then life became more and more difficult. 福贵 的 儿子 有庆 去 献血 ,后来 因为 献 了 太多 血 所以 死 了。 Fugui's son, Yauching, went to donate blood and died because he had donated too much blood. 福贵 和 家珍 只有 一个 女儿 了。 Fugui and Jiazhen have only one daughter. 凤霞 因为 小 的 时候 生病 所以 不会 说话。 Fengxia couldn't speak because she was sick when she was little. 福贵 和 家珍 以为 很难 给 家珍 找到 丈夫 ,但是 后来 一个 叫 万二喜 的 年轻人 来到 了 他们 的 生活。 Fugui and Jiazhen thought it would be hard to find a husband for Jiazhen, but then a young man named Wan Erxi came into their lives. 在 下 一集 播客 里 ,我们 会 知道 故事 的 结局。 In the next episode of the podcast, we'll find out how the story ends. 福贵 的 一家人 最后 都 怎么样 了 呢? What happened to Fugui's family in the end?

我会 把 这 一部分 故事 的 原文 放在 网站 上。 I will put the original text of this part of the story on the website. 同时 ,如果 你 想 加入 我们 的 Patreon 会员 的话 ,也 非常 欢迎。 In the meantime, if you would like to join us as a Patreon member, you are more than welcome to do so. 成为 Patreon 会员 后 ,你 可以 下载 很 漂亮 的 PDF 文件。 你 也 可以 来 我们 的 微信群 或者 WhatsApp 群 ,和 更 多 学习 中文 的 朋友 们 一起 交流。 You can also come to our WeChat group or WhatsApp group to communicate with more Chinese learners.

所以 ,这 就是 茶 歇 中文 播客 的 第 33集。 So, this is episode 33 of the Tea Break Chinese podcast. 我 是Nathan。 I'm Nathan. 我们 下次 再见。