×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

伊索寓言 -Aesops fables, The Crow And The Pitcher (伊索 寓言 - 烏鴉 喝 水 的 故事)

The Crow And The Pitcher (伊索 寓言 - 烏鴉 喝 水 的 故事)

烏鴉 喝水 的 故事

一隻 好 口渴 嘅 烏鴉 , 發現 一個 水 樽

但 係 水 樽 裏面 嘅 水 唔多

烏鴉 試 咗 好 多次 , 都 冇 法子 飲到 水

睇嚟 雖然 有水 , 但 佢 都 會 因 為 口渴 而 死

最後 佢 忽然 有 一個 聰明 嘅 諗 法

佢 開始 將 石仔 放落 水樽 裏面

每 粒 石仔 都 將 水 升 高 一啲

直到 最後 水升 到 樽邊

聰明 嘅 烏鴉 終於 能夠 解渴 喇

The Crow And The Pitcher (伊索 寓言 - 烏鴉 喝 水 的 故事) The Crow And The Pitcher (Aesop's Fables - The Story of the Crow Drinking Water)

烏鴉 喝水 的 故事

一隻 好 口渴 嘅 烏鴉 , 發現 一個 水 樽

但 係 水 樽 裏面 嘅 水 唔多

烏鴉 試 咗 好 多次 , 都 冇 法子 飲到 水 The crows have tried so many times, but they can't get water.

睇嚟 雖然 有水 , 但 佢 都 會 因 為 口渴 而 死 It seems that even though there is water, he will die of thirst.

最後 佢 忽然 有 一個 聰明 嘅 諗 法

佢 開始 將 石仔 放落 水樽 裏面

每 粒 石仔 都 將 水 升 高 一啲

直到 最後 水升 到 樽邊

聰明 嘅 烏鴉 終於 能夠 解渴 喇 Smart crows can finally quench their thirst!