×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Storybooks Canada Cantonese, 雞 同 千足蟲

雞 同 千足蟲

雞 同 千足蟲 係 好 朋友 嚟 ,但 係 佢哋 乜 都 鬥 一餐。 有 日 ,佢哋 決定 搞 場 踢 波 比賽 ,睇 吓 邊個 係 最 勁 嘅 球員。

佢哋 去 咗 球場 ,開始 比賽。 雞 走 得 飛 噉 快 ,但 係 千足蟲 走 得 更加 快。 雞將個 波 踢 到 好 遠 ,但 係 千足蟲 踢 到 更加 遠。 雞 開始 有 啲 悶悶不樂。

最後 ,佢哋 決定 嚟 一場 十二 碼 大戰。 喺 第一輪 ,千足蟲 守 龍門 ,雞淨 係 攞到 一分。 然 之後 ,喺 第二輪 ,雞 就 做 龍門。

千足蟲 大力 一 踢 ,個 波入 咗。 千足蟲 運球 飛快 ,又 入 咗 一 球。 千足蟲 跳 咗 起 上 嚟 ,頂 咗 個頭 鎚 ,又 得 咗 一分。 千足蟲 一共 得 咗 五分。

雞輸 咗 就 好 嬲。 千足蟲 哈哈大笑 ,因 為 佢 嘅 朋友 輸 咗 波 ,就 發爛 渣。

雞 嬲 到 飛 起 ,佢 擘 開 個 口 ,一 啖 就 吞 咗 條千足蟲 落 去。

雞返 屋企 路上 ,遇到 千足 蟲 嘅 媽咪。 千足蟲 媽咪 就 問 佢 :「你 有 冇 見到 我個 仔? 」雞 乜 都 冇 講 ,千足蟲 媽咪 就 好 擔心。

千足蟲 媽咪 突然 間 聽到 把 好 微弱 嘅 聲音 :「快 啲 嚟 幫 我 吖 ,媽咪! 」千足蟲 媽咪 睇 吓 周圍 ,認真 聽住 ,把 聲 係 由 雞身 入面 傳出 嚟 㗎。

千足蟲 媽咪 大叫 道 :「快 啲 用 你 嘅 神力! 」千足蟲會 產生 一種 好 難聞 嘅 味道 ,會令 到 雞 作嘔。

雞 打 咗 思噎 ,咕嚕咕嚕 想 作嘔 ,又 打 乞 嗤 又 咳。 千足蟲 太 嘔心 喇!

雞 不停 噉 咳 ,直到 胃入 面條 千足蟲 咳 咗 出 嚟 為止。 千足蟲 媽咪 同個 仔 急 住 爬 上 樹 ,匿 埋 咗。

由 嗰 個 時候 開始 ,雞 同 千足蟲 就 變成 敵人 嘞。


雞 同 千足蟲 Chicken with millipede

雞 同 千足蟲 係 好 朋友 嚟 ,但 係 佢哋 乜 都 鬥 一餐。 Chickens and millipedes are good friends, but they fight each other for a meal. 有 日 ,佢哋 決定 搞 場 踢 波 比賽 ,睇 吓 邊個 係 最 勁 嘅 球員。 One day, they decided to have a kickball game to see which player was the best.

佢哋 去 咗 球場 ,開始 比賽。 雞 走 得 飛 噉 快 ,但 係 千足蟲 走 得 更加 快。 Chickens walk fast, but millipedes walk even faster. 雞將個 波 踢 到 好 遠 ,但 係 千足蟲 踢 到 更加 遠。 The chicken kicks the wave far away, but the millipede kicks it even farther away. 雞 開始 有 啲 悶悶不樂。

最後 ,佢哋 決定 嚟 一場 十二 碼 大戰。 Finally, they decided to have a 12-count battle. 喺 第一輪 ,千足蟲 守 龍門 ,雞淨 係 攞到 一分。 In the first round, the Millipedes won a point for the Dragon Gate. 然 之後 ,喺 第二輪 ,雞 就 做 龍門。

千足蟲 大力 一 踢 ,個 波入 咗。 千足蟲 運球 飛快 ,又 入 咗 一 球。 千足蟲 跳 咗 起 上 嚟 ,頂 咗 個頭 鎚 ,又 得 咗 一分。 The millipede jumped up, hit the hammer and scored another point. 千足蟲 一共 得 咗 五分。 The millipede got five points in total.

雞輸 咗 就 好 嬲。 If the chicken is lost, it's mad. 千足蟲 哈哈大笑 ,因 為 佢 嘅 朋友 輸 咗 波 ,就 發爛 渣。 The millipede laughed because his friend had lost the game and was rotten.

雞 嬲 到 飛 起 ,佢 擘 開 個 口 ,一 啖 就 吞 咗 條千足蟲 落 去。 The chicken was so angry that it took off, it broke open its mouth and swallowed a millipede in one bite.

雞返 屋企 路上 ,遇到 千足 蟲 嘅 媽咪。 On the way back to the house, the chickens met the mother of the millipede. 千足蟲 媽咪 就 問 佢 :「你 有 冇 見到 我個 仔? 」雞 乜 都 冇 講 ,千足蟲 媽咪 就 好 擔心。

千足蟲 媽咪 突然 間 聽到 把 好 微弱 嘅 聲音 :「快 啲 嚟 幫 我 吖 ,媽咪! The millipede mother suddenly heard a faint voice: "Come and help me, mommy! 」千足蟲 媽咪 睇 吓 周圍 ,認真 聽住 ,把 聲 係 由 雞身 入面 傳出 嚟 㗎。 "The millipede mother looked around and listened carefully to the sound coming from the chicken's body.

千足蟲 媽咪 大叫 道 :「快 啲 用 你 嘅 神力! The millipede mom shouted, "Use your power! 」千足蟲會 產生 一種 好 難聞 嘅 味道 ,會令 到 雞 作嘔。 "Millipedes produce an unpleasant odor that can make chickens vomit.

雞 打 咗 思噎 ,咕嚕咕嚕 想 作嘔 ,又 打 乞 嗤 又 咳。 The chicken snores and chokes, gurgles and snores and vomits, snores and snorts and coughs. 千足蟲 太 嘔心 喇!

雞 不停 噉 咳 ,直到 胃入 面條 千足蟲 咳 咗 出 嚟 為止。 The chicken kept coughing until the millipede in its stomach coughed out. 千足蟲 媽咪 同個 仔 急 住 爬 上 樹 ,匿 埋 咗。 The millipede mom and her son climbed up the tree in a hurry and buried themselves.

由 嗰 個 時候 開始 ,雞 同 千足蟲 就 變成 敵人 嘞。 From that time on, the chicken and the millipede become enemies.