×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 51 - Кирил си търсеше нов mp3 player

51 - Кирил си търсеше нов mp3 player

А) Кирил си търсеше нов mp3 player. Той вече търси в много магазини в района, където живее, но не успя да намери нищо на достъпна цена. Така че Кирил реши да потърси по Интернет.

Въпреки че нямаше много доверие на пазаруването по Интернет, той се надявяше, че продуктите там ще са по-достъпни.

След като търси в продължение на няколко часа Кирил намери mp3 player, който да му харесва.

Той беше на около половин цена от другите, така че го купи.

Надява се, че ще издържи дълго време.

Б) Децата ми си търсеха нов mp3 player. Те вече търсиха в много магазини в района, където живеем, но не успяха да намерят нищо на достъпна цена. Те решиха да потърсят по Интернет.

Въпреки че нямам много доверие на пазаруването по Интернет, аз се надявах, че продуктите там ще са по-достъпни. След като търсиха в продължение на няколко часа, те намериха mp3 player, който да им харесва. Той беше на около половин цена от другите, така че го купиха.

Надявам се, че ще им издържи дълго време.

Въпроси

А) 1) Кирил си търсеше нов mp3 player. Какво си търсеше Кирил? Кирил си търсеше нов mp3 player.

2)Той вече търси в много магазини в района, където живее.

Къде е търсил Кирил mp3 player? Той вече търси в много магазини в района, където живее.

3) Въпреки това, не успя да намери нищо на достъпна цена. Успя ли Кирил да намери нещо на достъпна цена? Не, не успя да намери нищо на достъпна цена.

4) Кирил реши да потърси по Интернет.

Къде реши да търси Кирил? Кирил реши да потърси по Интернет.

Б) 5) Въпреки че нямаха много доверие на пазаруването по Интернет, те се надяваха, че продуктите там ще са по-достъпни. Те имаха ли доверие на пазаруването по Интернет? Не, те нямаха много доверие на пазаруването по Интернет.

6) След като търсиха в продължение на няколко часа, те намериха mp3 player, който да им харесва. Колко време търсиха те по Интернета? Няколко часа. Те намериха mp3 player, който да им харесва, след като търсиха няколко часа по Интернет.

7) Той беше на около половин цена от другите, така че го купиха.

Защо го купиха? Защото е на около половин цена от другите.

8) Те се надяват да не се счупи лесно и да издържи дълго време. Какво се надяват те да не се случи? Те се надяват да не се счупи лесно и да им издържи дълго време.

51 - Кирил си търсеше нов mp3 player 51 - Cyril war auf der Suche nach einem neuen mp3-Player Fifty-one: Kiril was looking for a new mp3 player 51 - Cyril cherchait un nouveau lecteur mp3 度51 - シリルは... 51 - Jos was op zoek naar een nieuwe mp3-speler 51 - Cyryl szukał nowego odtwarzacza mp3 51 - Кирилл искал новый mp3-плеер

А) Кирил си търсеше нов mp3 player. A) Kiril war auf der Suche nach einem neuen MP3-Player. A) Kiril has been looking for a new mp3 player. A) Kiril ha estado buscando un nuevo reproductor de mp3. A) Kiril recherchait un nouveau lecteur mp3. A) Kiril sta cercando un nuovo lettore mp3. A ) ケビン は 新しい mp 3 プレーヤー を 探して いました 。 A)동훈이는 새 mp3 플레이어를 찾고 있었습니다. A) Kiril is op zoek naar een nieuwe mp3-speler. А) Kiril procura um novo mp3 player. А) Кирилл искал новый цифровой проигрыватель. A)凯文 想 买 一个 新 的 MP3 音乐 播放器 。 Той вече търси в много магазини в района, където живее, но не успя да намери нищо на достъпна цена. Er suchte in vielen Geschäften in der Umgebung,aber er war nicht in der Lage, etwas Preiswertes zu finden. He has looked in many stores in the area where he lives, yet he's been unable to find anything affordable. Él ha visto en muchas de las tiendas de la zona en donde vive,sin embargo, él no ha podido encontrar algo asequible. Il a regardé dans beaucoup de magasins de la région où il vit,mais il n'a rien pu trouver à un prix convenable. Ha guardato in diversi negozi nella zona in cui vive, eppure non è stato in grado di trovarne uno conveniente. 彼 は 彼 が 住んで いる 地域 に ある ストア に 見 に 行きました が 手頃 な 価格 の 物 を 見つける こと が できません でした 。 동훈이는 그가 사는 곳 주변의 상점을 많이 둘러봤지만 가격이 적당한 것을 찾지 못했습니다. Hij heeft in veel winkels in de buurt gezocht,maar toch heeft hij niets betaalbaars kunnen vinden. Przeszukał już wiele sklepów w okolicy, w której mieszka, ale nie był w stanie znaleźć niczego w przystępnej cenie. Ele olhou em muitas lojas na área onde ele mora, no entanto, ele não conseguiu encontrar nada acessível. Он искал во многих магазинах в той местности, где он жил, но ещё не смог найти ничего подходящего. 他已经在他所居住地区的许多商店里寻找东西,但是找不到价格合理的东西。 Така че Кирил реши да потърси по Интернет. Also entschied sich Kiril , stattdessen im Internet zu suchen. So then Kiril decided to look online instead. Así que Kiril decide buscar en Internet. Alors, Kiril a décidé de regarder en ligne à la place. Allora Kiril decise di cercare online. ケビン は 代わり に オンライン で 見る こと に しました 。 그래서 동훈이는 대신에 온라인을 찾아보기로 했습니다. Dus heeft Kiril besloten om online te kijken. Cyril postanowił więc przeszukać Internet. Então, em vez disso, Kiril decidiu procurar on-line. Тогда Кирилл решил поискать в интернете. 所以 凯文 决定 在 网上 看看 。

Въпреки че нямаше много доверие на пазаруването по Интернет, той се надявяше, че продуктите там ще са по-достъпни. Auch wenn er dem Online-Shopping nicht wirklich vertraute, hoffte er, dass Online-Produkte preiswerter sein würden. Even though he doesn't really trust online shopping, he hoped that online products would be more affordable. A pesar de que él no confía en las compras en línea, él esperaba que los productos allí fueran más asequibles. Même s'il ne fait pas vraiment confiance aux achats sur internet,il espère que les produits en ligne seront plus abordables. Anche se non si fida molto dello shopping online, sperava che I prodotti online potessero essere più convenienti. 彼 は オンライン ショッピング を あまり 信頼 して いません でした が 商品 は より 手頃 な 価格 である こと を 願いました 。 비록 온라인 쇼핑을 신뢰하지 않지만 그는 온라인에 올라있는 제품들이 적당한 가격이기를 바랬습니다. Ondanks dat hij online winkelen niet echt vertrouwt,hij hoopte dat producten online betaalbaarder zouden zijn. Chociaż nie miał zbyt dużego zaufania do zakupów internetowych, miał nadzieję, że produkty będą tam bardziej przystępne cenowo. Embora ele realmente não confie nas compras on-line, ele esperava que os produtos on-line fossem mais acessíveis. Даже хотя он не очень доверяет интернет-магазинам, он надеялся, что товары в интернете смогут быть более подходящими. 尽管他对在线购物没有太多信心,但他希望那里的产品将更加实惠。

След като търси в продължение на няколко часа Кирил намери mp3 player, който да му харесва. Nach ein paar Stunden Suchen und Surfen fand Kiril einen MP3-Player, der ihm gefiel. After searching and scrolling for a few hours, Kiril found an mp3 player that he liked. Después de buscar por algunas horas, Kiril encontró un reproductor de mp3 que le ha gustado. Après quelques heures de recherche et de navigation sur différents sites,Kevin a trouvé un lecteur mp3 qui lui plaisait. Dopo aver cercato e fatto scorrere per poche ore, Kiril ha trovato un lettore mp3 che gli piaceva. 数 時間 検索 した 結果 、 ケビン は 気 に 入った mp 3 プレーヤー を 見つけました 。 몇 시간을 검색하고 뒤진 후에야 동훈이는 마음에 드는 mp3 플레이어를 찾았습니다. Nadat hij een paar uur gezocht en gescrold had,Vond Kiril de mp3-speler die hij wilde hebben. Po kilku godzinach poszukiwań Cyril znalazł odtwarzacz mp3, który mu się spodobał. Depois de procurar por algumas horas, Kiril encontrou um mp3 player que ele gostou. После несколько часовых поисков и просматриваний сайтов Кирилл нашёл цифровой проигрыватель, который ему нравился. 在 网上 找 了 几个 小时 以后 ,凯文 找到 了 一个 他 喜欢 的 MP3 播放器 。

Той беше на около половин цена от другите, така че го купи. Er war etwa halb so teuer wie die anderen, also kaufte er ihn. It was about half the price of the others, so he bought it. Estaba casi a mitad de precio que los otros, así que lo compró. C'était environ moitié moins cher que les autres, alors il l'a acheté. Era circa la metà del prezzo degli altri, così lo comprò. それ は 他の プレーヤー の 半分 の 価格 だった ので 、 彼 は それ を 買いました 。 다른 것들에 비해 절반 정도의 가격이었기 때문에 그것을 구매했습니다. Hij kostte de helft van wat de andere kostten, en daarom kocht hij hem. Był o połowę tańszy od pozostałych, więc go kupił. Era cerca de metade do preço dos outros, então ele comprou. После нескольких часов поисков и просматриваний сайтов они нашли цифровой проигрыватель, который им нравился. 它 差不多 是 别的 一半 价钱 , 所以 他 买 了 。

Надява се, че ще издържи дълго време. Er hoffte, dass er lange hält. He hopes it will last a long time. Él espera que dure mucho tiempo. Il espère qu'il fonctionnera assez longtemps. Spera che durerà per molto tempo. 彼 は それ が 長く 持続 する こと を 願います 。 그는 그것이 오래 가기를 바랍니다. Hij hoopt dat hij lang mee zal gaan. Ma nadzieję, że wytrzyma długo. Ele espera que dure muito tempo. Он был по цене почти в половину от других, поэтому Кирилл купил его. 他 希望 这个 可以 用 很 长时间 。

Б)  Децата ми си търсеха нов mp3 player. B) Meine Kinder waren auf der Suche nach einem neuen MP3-Player. B) My kids have been looking for a new mp3 player. B) Mis hijos han estado buscando un nuevo reproductor de mp3. B) Mes enfants recherchaient un nouveau lecteur mp3. B) I miei figli stanno cercando un nuovo lettore mp3 B ) 私 の 子供 達 は 新しい mp 3 プレーヤー を 探して いました 。 B)제 아이들은 새 mp3 플레이어를 찾고 있었습니다. B) Mijn kinderen waren op zoek naar een nieuwe mp3-speler. B) Moje dzieci szukały nowego odtwarzacza mp3. B) Meus filhos estão procurando um mp3 player novo. Б) Мои дети искали новый цифровой проигрыватель. B)我 的 孩子 想 买 一个 新 的 MP3 音乐 播放器 。 Те вече търсиха в много магазини в района, където живеем, но не успяха да намерят нищо на достъпна цена. Sie haben in vielen Geschäften in der Umgebung gesucht, aber sie waren dennoch nicht in der Lage, etwas Preiswertes zu finden. They've looked in many stores in the area where we live, but nevertheless have been unable to find an affordable one. Ellos han visto en muchas de las tiendas de la zona en donde vivimos,sin embargo, no han podido encontrar algo asequible. Ils ont regardé dans beaucoup de magasins de la région où nous vivons,mais néanmoins n'ont pas été en mesure d'en trouver un pas trop cher. Hanno guardato in diversi negozi nella zona in cui viviamo, ma nonostante ciò non sono stati in grado di trovarne uno economico. 彼 ら は 私 達 が 住んで いる 地域 に ある ストア に 見 に 行きました が 手頃 な 価格 の 物 を 見つける こと が できません でした 。 그들은 우리가 사는 곳 주변의 상점을 많이 둘러봤지만 그래도 가격이 적당한 것을 찾지 못했습니다. Ze hebben in veel winkels in de buurt gezocht,maar ze hebben toch geen betaalbare kunnen vinden. Przeszukali już wiele sklepów w okolicy, w której mieszkamy, ale nie byli w stanie znaleźć niczego w przystępnej cenie. Eles olharam em muitas lojas na área onde vivemos, mas, não conseguiram encontrar um preço acessível. Они искали во многих магазинах в той местности, где мы живём, но, не смотря ни на что, ещё не смогли найти подходящего. 他们已经在我们居住地区的许多商店中寻找货源,但找不到价格合理的东西。 Те решиха да потърсят по Интернет. Sie beschlossen stattdessen im Internet zu suchen. They decided to look online instead. Así que decidieron buscar en Internet. Ils ont décidé de regarder en ligne à la place. Hanno deciso di cercare online. 彼 ら は 代わり に オンライン で 見る こと に しました 。 그들은 대신에 온라인을 찾아보기로 했습니다. Ze besloten om online te kijken. Postanowili poszukać w Internecie. Então, em vez disso, eles decidiram procurar on-line. Они решили поискать тогда в интернете. 所以 他们 决定 在 网上 看看 。

Въпреки че нямам много доверие на пазаруването по Интернет, аз се надявах, че продуктите там ще са по-достъпни. Auch wenn ich dem Online-Shopping eigentlich nicht vertraue, hoffte ich, dass die Online-Shops preiswerter sein würden. Even though I don't really trust online shopping, I was hoping that the online stores would be more affordable. Aunque realmente yo no confío en las compras en línea, esperaba que los productos allí fueran mucho más asequibles. Même si je ne fais pas vraiment confiance aux achats sur internet,J'espérais que les boutiques en ligne afficheraient des prix plus intéressants. Anche se non si fidano molto dello shopping online, speravo che nei negozi online sarebbe stato molto più accessibile. 私 は オンライン ショッピング を あまり 信頼 して いません でした が 商品 は より 手頃 な 価格 である こと を 願いました 。 그들은 비록 온라인 쇼핑을 신뢰하지 않지만온라인에 올라있는 제품들이 적당한 가격이기를 바랬습니다. Ondanks dat ik online winkelen niet echt vertrouw,Ik hoopte dat de online winkels betaalbaarder zouden zijn. Chociaż nie ufam zbytnio zakupom online, miałem nadzieję, że produkty będą tam bardziej przystępne cenowo. Embora eu realmente não confie nas compras on-line, eu estava esperando que as lojas on-line fossem mais acessíveis. Даже хотя они не очень доверяют интернет-магазинам, они надеялись, что товары в интернете смогут быть более подходящими. 尽管我对在线购物没有太大的信心,但我希望那里的产品能买得起。 След като търсиха в продължение на няколко часа, те намериха mp3 player, който да им харесва. Nach ein paar Stunden Suchen und Surfen fanden sie einen MP3-Player, der ihnen gefiel. After searching and scrolling for a few hours, they found an mp3 player that they liked. Después de buscar por algunas horas, ellos encontraron un reproductor de mp3 que les ha gustado. Après quelques heures de recherche et de navigation sur différents sites,ils ont trouvé un lecteur mp3 qui leur plaisait. Dopo aver cercato e fatto scorrere per poche ore, hanno trovato un lettore mp3 che gli piaceva. 数 時間 検索 した 結果 、 彼 ら は 気 に 入った mp 3 プレーヤー を 見つけました 。 몇 시간을 검색하고 뒤진 후에야 그들은 마음에 드는 mp3 플레이어를 찾았습니다. Nadat ze een paar uur gezocht en gescrold hadden,vonden ze een mp3-speler die ze wilden hebben. Po kilku godzinach poszukiwań znaleźli odtwarzacz mp3, który im się spodobał. Depois de procurar por algumas horas, eles encontraram um mp3 player que gostaram. После нескольких часов поисков и просматриваний сайтов они нашли цифровой проигрыватель, который им нравился. 搜索了几个小时后,他们找到了喜欢的mp3播放器。 Той беше на около половин цена от другите, така че го купиха. Er ist etwa halb so teuer wie die anderen, also haben sie ihn gekauft. It's about half the price of the others, so they bought it. Estaba casi a mitad de precio que los otros, así que lo compraron. C'était environ moitié moins cher que les autres, alors ils l'ont acheté. Era circa la metà del prezzo degli altri, così lo comprarono. それ は 他の プレーヤー の 半分 の 価格 だった ので 、 彼 ら は それ を 買いました 。 다른 것들에 비해 절반 정도의 가격이었기 때문에 그것을 구매했습니다. Hij kostte ongeveer de helft van de wat de andere kostten, en daarom kochten ze hem. Był o połowę tańszy od pozostałych, więc go kupili. É cerca de metade do preço dos outros, então eles o compraram. Его цена почти в половину от других, поэтому они его купили. 它大约是其他人价格的一半,所以他们买了它。

Надявам се, че ще им издържи дълго време. Ich hoffe, dass er eine lange Zeit hält. I hope it'll last them a long time. Espero que les dure por mucho tiempo. J'espère qu'il fonctionnera assez longtemps. Spero che durerà per molto tempo. 私 は それ が 長く 持続 する こと を 願います 。 그것이 오래 가기를 바랍니다. Ik hoop dat hij lang mee zal gaan. Mam nadzieję, że posłuży im przez długi czas. Espero que dure muito tempo. Я надеюсь, что он прослужит долго. 我希望它将持续很长时间。

Въпроси Fragen: Questions Preguntas: Questions Domande 質問 : 질문 : Vragen: Questões Вопросы 问题:

А) 1) Кирил си търсеше нов mp3 player. A)1) Kiril war auf der Suche nach einem neuen MP3-Player. A) 1) Kiril has been looking for a new mp3 player. А) 1) Kiril ha estado buscando un nuevo reproductor de mp3. A) 1) Kiril recherchait un nouveau lecteur mp3. А) 1) Kiril sta cercando un nuovo lettore mp3. 1) ケビン は 新しい mp 3 プレーヤー を 探して いました 。 A)1) 동훈이는 새 mp3 플레이어를 찾고 있었습니다. A) 1) Kiril is op zoek naar een nieuwe mp3-speler. A) 1) Cyryl szukał nowego odtwarzacza mp3. A) 1) Kiril procura um novo mp3 player. А) 1) Кирилл искал новый цифровой проигрыватель. A) 1) 凯文 现买 一个 新 的 MP3 音乐 播放器 。 Какво си търсеше Кирил? Wonach suchte Kiril ? What has Kiril been looking for? ¿Qué ha estado buscando Kiril ? Que recherchait Kiril ? Cosa sta cercando Kiril ? ケビン は 何 を 探して いました か ? 동훈이는 무엇을 찾고 있었나요? Waar is Kiril naar op zoek? Czego szukał Cyryl? O que Kiril está procurando? Что искал Кирилл ? 凯文 想 买 什么 ? Кирил си търсеше нов mp3 player. Kiril suchte einen neuen MP3-Player. Kiril has been looking for a new mp3 player. Kiril ha estado buscando un nuevo reproductor de mp3. Kiril recherchait un nouveau lecteur mp3. Kiril sta cercando un nuovo lettore mp3. ケビン は 新しい mp 3 プレーヤー を 探して いました 。 동훈이는 새 mp3 플레이어를 찾고 있었습니다. Kiril is op zoek naar een nieuwe mp3-speler. Cyryl szukał nowego odtwarzacza mp3. Kiril procura um novo mp3 player. Кирилл искал новый цифровой проигрыватель. 凯文 想 买 一个 新 的 MP3 音乐 播放器 。

2)Той вече търси в много магазини в района, където живее. 2) Er suchte in vielen Geschäften in seiner Umgebung. 2) He has looked in many stores in the area where he lives. 2) Él ha visto en muchas de las tiendas de la zona en donde vive. 2) Il a regardé dans beaucoup de magasins de la région où il vit. 2) Ha guardato in diversi negozi nella zona in cui vive. 2) 彼 は 彼 が 住んで いる 地域 に ある ストア に 見 に 行きました 。 2) 동훈이는 그가 사는 곳 주변의 상점을 많이 둘러보았습니다. 2) Hij heeft in veel winkels in de buurt gezocht. 2) Ele olhou em muitas lojas na área onde ele mora. 2) Он искал во многих магазинах той местности, где он жил. 2) 他 在家 附近 的 很多 地方 看 了 很多 家 商店 了 。

Къде е търсил Кирил mp3 player? Wo hat er gesucht? Where has he looked? ¿Dónde ha visto? Où a-t-il regardé ? Dove a guardato? 彼 は どこ を 見 に 行きました ? 그는 어디를 둘러보았나요? Waar heeft hij gezocht? Gdzie Cyryl szukał odtwarzacza mp3? Onde ele olhou? Где он искал? 他 看 了 什么 地方 ? Той вече търси в много магазини в района, където живее. Er suchte in vielen Geschäften in seiner Umgebung. He has looked in many stores in the area where he lives. Él ha visto en muchas de las tiendas de la zona en donde vive. Il a regardé dans beaucoup de magasins de la région où il vit Ha guardato in diversi negozi nella zona in cui vive. 彼 は 彼 が 住んで いる 地域 に ある ストア に 見 に 行きました 。 그는 그가 사는 곳 주변의 상점을 많이 둘러보았습니다. Hij heeft in veel winkels in de buurt gezocht. Rozgląda się już w wielu sklepach w okolicy, w której mieszka. Ele olhou em muitas lojas na área onde ele mora. Он искал во многих магазинах той местности, где он жил. 他 在家 附近 的 很多 地方 看 了 很多 家 商店 了 。

3) Въпреки това, не успя да намери нищо на достъпна цена. 3) Dennoch war er nicht in der Lage, etwas Preiswertes zu finden. 3) Nonetheless, he's been unable to find an affordable one. 3) Sin embargo, él no ha podido encontrar algo asequible. 3) Néanmoins, il n'a rien pu trouver à un prix abordable. 3) Tuttavia, non è stato in grado di trovarne uno conveniente. 3) にもかかわらず 彼 は 手頃な 価格 の 物 を 見つける こと が 出来ません でした 。 3) 그럼에도 불구하고 그는 가격이 적당한 것을 찾지 못했습니다. 3) Maar toch heeft hij niets betaalbaars kunnen vinden. 3) Nie udało mi się jednak znaleźć niczego w przystępnej cenie. 3) No entanto, ele não conseguiu encontrar um preço acessível. 3) Не смотря на это, он не смог найти подходящего. 3) 但是 他 还是 不能 找到 一个 他 能 支付 得 起 的 。 Успя ли Кирил да намери нещо на достъпна цена? Konnte er etwas Preiswertes finden? Has he been able to find an affordable one? ¿Ha sido Kiril capaz de encontrar algo asequible? A-t-il pu en trouver un à prix convenable ? È stato in grado di trovarne uno conveniente? 彼 は 手頃な 価格 の 物 を 見つける こと が 出来ました か ? 그는 가격이 적당한 것을 찾을 수 있었나요? Heeft hij iets betaalbaars kunnen vinden? Czy Cyrylowi udało się znaleźć coś niedrogiego? Ele conseguiu encontrar um preço acessível? Он смог найти подходящий? 他 能 找到 一个 他 能 支付 得 起 的 吗 ? Не, не успя да намери нищо на достъпна цена. Nein, er war nicht in der Lage, etwas Preiswertes zu finden. No, he's been unable to find an affordable one. No, él no ha podido encontrar algo asequible. Non, il n'a rien pu trouver à un prix convenable. No, non è stato in grado di trovarne uno conveniente. いいえ 、 彼 は 手頃な 価格 の 物 を 見つける こと が 出来ません でした 。 아니오, 그는 가격이 적당한 것을 찾지 못했습니다. Nee, hij heeft niets betaalbaars kunnen vinden. Nie, nie znalazłem nic w przystępnej cenie. Não, ele não conseguiu encontrar um preço acessível. Нет, он не смог найти подходящего. 不能 , 他 不能 找到 一个 他 能 支付 得 起 的 。

4) Кирил реши да потърси по Интернет. 4) Kiril entschied sich, stattdessen im Internet zu suchen. 4) Kiril has decided to look online instead. 4) Kiril decidió buscar en Internet. 4) Kiril a décidé de regarder en ligne à la place. 4) Kiril ha deciso di guardare online. 4) ケビン は 代わり に オンライン で 見る こと に しました 。 4) 동훈이는 대신에 온라인을 찾아보기로 했습니다. 4) Kiril heeft besloten om online te kijken. 4) Cyryl postanowił przeszukać Internet. 4) Kiril decidiu procurar online em vez disso. 4) Кирилл решил вместо этого поискать в интернете. 4) 凯文 决定 在 网上 看看 。

Къде реши да търси Кирил? Kiril hat sich entschieden, stattdessen wo zu suchen? Where has Kiril decided to look instead? ¿En dónde decidió Kiril buscar? Où Kiril a-t-il décidé de chercher à la place? Dove ha deciso di guardare Kiril ? ケビン は 代わり に どこ で 見る こと に しま したい か ? 동훈이는 대신에 어디를 찾아보기로 했나요? Waar heeft Kiril besloten om te kijken? Gdzie postanowił szukać Cyryla? Onde Kiril decidiu olhar em vez disso? Где Кирилл решил поискать вместо этого? 凯文 决定 去 哪里 看看 ? Кирил реши да потърси по Интернет. Kiril hat sich entschieden, stattdessen im Internet zu suchen. Kiril has decided to look online instead. Kiril decidió buscar en Internet. Kiril a décidé de regarder en ligne à la place. Kiril ha deciso di guardare online. ケビン は 代わり に オンライン で 見る こと に しました 。 동훈이는 대신에 온라인을 찾아보기로 했습니다. Kiril heeft besloten om online te kijken. Cyryl postanowił przeszukać Internet. Kiril decidiu procurar online em vez disso. Вместо этого Кирилл решил поискать в интернете. 凯文 决定 在 网上 看看 。

Б) 5) Въпреки че нямаха много доверие на пазаруването по Интернет, те се надяваха, че продуктите там ще са по-достъпни. B)5) Obwohl sie dem Online-Shopping eigentlich nicht trauen, hoffen sie, dass Online-Shops preiswerter sind. B) 5) Even though they don't really trust online shopping, they hope online stores will be more affordable. B) 5) A pesar de que realmente ellos no confían en las compras en línea, esperan que los productos allí sean mucho más asequibles. B) 5) Même s'ils ne font pas vraiment confiance aux achats sur internet, ils espéraient que les boutiques en ligne afficheraient des prix plus intéressants. B) 5) Anche se non si fidano molto dello shopping online, sperano che i negozi online siano più convenienti. 5) 彼 ら は オンライン ショッピング を あまり 信頼 して いません でした が 、 商品 は より 手頃な 価格 である こと を 願いました 。 B)5) 그들은 비록 온라인 쇼핑을 신뢰하지 않지만 온라인에 올라있는 제품들이 적당한 가격이기를 바랬습니다. B) 5) Ondanks dat ze online winkelen niet echt vertrouwen, hopen ze dat de online winkels betaalbaarder zullen zijn. B) 5) Chociaż nie ufali zbytnio zakupom internetowym, mieli nadzieję, że produkty będą tam bardziej przystępne cenowo. B) 5) Embora eles realmente não confiem nas compras on-line, eles esperam que as lojas on-line sejam mais acessíveis. Б) 5) Хотя они не очень доверяют покупкам в интернете, они надеются, что интернет-магазины будут более подходящими. B) 5) 虽然 他们 不 相信 网上 购物 , 他们 希望 网上 的 产品 能 更加 便宜 一些 。 Те имаха ли доверие на пазаруването по Интернет? Trauen sie dem Online-Shopping? Do they trust online shopping? ¿Confían ellos en las compras en línea? Font-ils confiance aux achats en ligne? Si fidano dello shopping online? 彼 ら は オンライン ショッピング を 信頼 して います か ? 그들은 온라인 쇼핑을 신뢰하나요? Vertrouwen ze online winkelen? Czy zaufali zakupom internetowym? Eles acreditam em compras online? Они доверяют покупкам в интернете? 他们 相信 网上 购物 吗 ? Не, те нямаха много доверие на пазаруването по Интернет. Nein, sie trauen dem Online-Shopping eigentlich nicht. No, they don't really trust online shopping. No, ellos no confían en las compras en línea. Non, ils ne font pas vraiment confiance aux achats sur internet. No, non si fidano molto dello shopping online. いいえ 、 彼 ら は オンライン ショッピング を あまり 信頼 して いません でした. 아니오, 그들은 온라인 쇼핑을 신뢰하지 않습니다. Nee, ze vertrouwen online winkelen niet echt. Nie, nie ufali zbytnio zakupom internetowym. Não, eles realmente não confiam nas compras on-line. Нет, они не очень доверяют покупкам в интернете. 不 , 他们 不 相信 网上 购物 。

6) След като търсиха в продължение на няколко часа, те намериха mp3 player, който да им харесва. 6) Nachdem sie ein paar Stunden lang gesucht und gesurft hatten, fanden sie einen MP3-Player, den sie mochten. 6) After searching and scrolling for a few hours, they found an mp3 player that they like. 6) Después de buscar por algunas horas, ellos encontraron un reproductor de mp3 que les ha gustado. 6) Après quelques heures de recherche et de navigation sur différents sites, ils ont trouvé un lecteur mp3 qui leur plaisait. 6) Dopo aver cercato e fatto scorrere per poche ore, hanno trovato un lettore mp3 che gli piaceva. 6) 数 時間 検索 した 結果 、 彼 ら は 気 に 入った mp 3 プレーヤー を 見つけました 。 6) 몇 시간을 검색하고 뒤진 후에야 그들은 마음에 드는 mp3 플레이어를 찾았습니다. 6) Nadat ze een paar uur gezocht en gescrold hadden, vonden ze een mp3-speler die ze wilden hebben. 6) Po kilku godzinach poszukiwań znaleźli odtwarzacz mp3, który im się spodobał. 6) Depois de procurar por algumas horas, eles encontraram um mp3 player que eles gostam. 6) После нескольких часов поисков и просматриваний сайтов они нашли цифровой проигрыватель, который им нравился. 6) 在 网上 找 了 几个 小时 以后 , 他们 找到 了 一个 他们 喜欢 的 MP3 播放器 。 Колко време търсиха те по Интернета? Wie lange haben sie Im Internet gesucht und gesurft? How long did they search and scroll online? ¿Cuánto tiempo duró la búsqueda en línea? Combien de temps ont-ils cherché et navigué sur différent sites ? Per quanto tempo hanno cercato e fatto scorrere online? どの くらい 彼 ら は オンライン で 探して いました か ? 얼마나 오랫동안 그들은 온라인을 검색하고 뒤졌나요? Hoe lang hebben ze online gezocht en gescrold? Jak długo przeszukiwali internet? Quanto tempo eles pesquisaram ? Как долго они искали и просматривали сайты? 他们 在 网上 找 了 多长时间 ? Няколко часа. Ein paar Stunden. A few hours. Después de buscar por algunas horas. Quelques heures. Per poche ore. 数 時間 です 。 몇 시간 동안입니다. Een paar uur. Kilka godzin. Algumas horas. Несколько часов. 几个 小时 。 Те намериха mp3 player, който да им харесва, след като търсиха няколко часа по Интернет. Sie fanden einen MP3-Player, den sie mochten, nachdem sie einige Stunden lang gesucht und gesurft hatten. They found an mp3 player that they liked after searching and scrolling for a few hours. Ellos encontraron un reproductor de mp3 que les ha gustado. Ils ont trouvé un lecteur mp3 qui leur plaisait,après quelques heures de recherche et de navigation sur différents sites. Hanno trovato un lettore mp3 che gli piaceva dopo aver cercato e fatto scorrere per poche ore. 数 時間 検索 した 結果 、 彼 ら は 気 に 入った mp 3 プレーヤー を 見つけました 。 몇 시간을 검색하고 뒤진 후에야 그들은 마음에 드는 mp3 플레이어를 찾았습니다. Ze vonden een mp3-speler die ze wilden hebben, nadat ze een paar uur gezocht en gescrold hadden. Po kilku godzinach przeszukiwania Internetu znaleźli odtwarzacz mp3, który im się spodobał. Eles encontraram um mp3 player que gostaram depois de procurar por algumas horas. Они нашли цифровой проигрыватель, который им нравился, после нескольких часов поисков и просматриваний сайтов. 在 网上 找 了 几个 小时 以后 , 他们 找到 了 一个 他们 喜欢 的 MP3 播放器 。

7) Той беше на около половин цена от другите, така че го купиха. 7) Er kostet etwa die Hälfte des Preises der anderen, also haben sie ihn gekauft. 7) It's about half the price of the others, so they bought it. 7) Estaba casi a mitad de precio que los otros, así que lo compraron. 7) C'était environ moitié moins cher que les autres, alors ils l'ont acheté. 7) Era circa la metà del prezzo degli altri, così lo comprarono. 7) それ は 他の プレーヤー の 半分 の 価格 だった ので 、 彼 ら は それ を 買いました 。 7) 다른 것들에 비해 절반 정도의 가격이었기 때문에 그것을 구매했습니다. 7) Hij kostte ongeveer de helft van de wat de andere kostten, en daarom kochten ze hem. 7) Był o połowę tańszy od pozostałych, więc go kupili. 7) É cerca de metade do preço dos outros, então eles o compraram. 7) Его цена – почти половина цены других, так что они купили его. 7) 它 差不多 是 别的 一半 价钱 , 所以 他们 买 了 。

Защо го купиха? Warum haben sie ihn gekauft? Why did they buy it? ¿Por qué lo han comprado? Pourquoi l'ont-ils acheté ? Perché l'hanno comprato? なぜ 彼 ら は それ を 買いました か ? 그들은 왜 그것을 구매했나요? Waarom kochten ze hem? Dlaczego go kupili? Por que eles compraram? Почему они купили его? 他们 为什么 买 了 ? Защото е на около половин цена от другите. Weil er etwa die Hälfte des Preises der anderen kostet. Because it's about half the price of the others. Porque estaba casi a mitad de precio que los otros. Parce que c'était environ moitié moins cher que les autres. Perché era circa la metà del prezzo degli altri. なぜなら それ は 他の プレーヤー の 半分 の 価格 だった から です 。 다른 것들에 비해 절반 정도의 가격이었기 때문에 그것을 구매했습니다. Omdat hij ongeveer de helft kostte van wat de andere kostten. Ponieważ jest o połowę tańszy od innych. Porque é cerca de metade do preço dos outros. Потому что он стоит половину цены других. 因为 它 差不多 是 别的 一半 价钱 。

8) Те се надяват да не се счупи лесно и да издържи дълго време. 8) Sie hoffen, dass er nicht so schnell kaputt geht und lange hält. 8) They hope it won't break easily, and will last a long time. 8) Ellos esperan que no se dañe fácilmente y que dure por mucho tiempo. 8) Ils espèrent que cela ne se cassera pas facilement et fonctionnera longtemps. 8) Sperano che non si rompa facilmente e duri per molto tempo. 8) 彼 ら は それ が 簡単に 壊れ ないで 長く 持続 する こと を 願います 。 8) 그들은 그것이 쉽게 고장나지 않고 오래 가기를 바랍니다. 8) Ze hopen dat hij niet makkelijk kapot zal gaan en dat hij lang mee zal gaan. 8) Mają nadzieję, że nie zepsuje się łatwo i będzie działać przez długi czas. 8) Eles esperam que não se quebre facilmente, e que dure muito tempo. 8) Они надеются, что он не сломается и будет служить долго. 8) 他们 希望 它 不会 很 容易 坏 而且 能 用 很 长时间 。 Какво се надяват те да не се случи? Was hoffen sie, was nicht passieren würde? What do they hope won't happen? ¿Qué es lo que esperan que no suceda? Qu'espèrent-ils ? Cosa sperano non succeda? 彼 ら は 何 が 起き ない こと を ねがって います か ? 그들은 어떠하지 않기를 바라나요? Waar hopen ze op? Jaką mają nadzieję, że do tego nie dojdzie? O que eles esperam que não aconteça? Что они надеются, что не случится? 他们 希望 不会 发生 什么 ? Те се надяват да не се счупи лесно и да им издържи дълго време. Sie hoffen, dass er nicht so schnell kaputt geht und lange hält. They hope it won't break easily, and last them a long time. Ellos esperan que no se dañe fácilmente y que dure por mucho tiempo. Ils espèrent que cela ne se cassera pas facilement et fonctionnera longtemps. Sperano che non si rompa facilmente e duri per molto tempo. 彼 ら は それ が 簡単に 壊れ ないで 長く 持続 する こと を 願います 。 그들은 그것이 쉽게 고장나지 않고 오래 가기를 바랍니다. Ze hopen dat hij niet makkelijk kapot zal gaan en dat hij lang mee zal gaan. Mają nadzieję, że nie zepsuje się łatwo i posłuży im przez długi czas. Eles esperam que não quebre facilmente, e dure muito tempo. Они надеются, что он не сломается и прослужит им долго. 他们 希望 它 不会 很 容易 坏 而且 能 用 很 长时间 。