×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories - Standard Arabic, 33 - أحمد في صفه الجامعي

-أ- أحمد كان في الصف بالجامعة الأسبوع الماضي

إنه كان يستمع إلى الأستاذ

لكن أحمد نسي كتابه الدراسي

لذلك كان مرتبك في الصف

أحمد طلب المساعدة من زميل آخر

إنه طلب أن ينظر في الكتاب الدراسي لزميله

زميل أحمد قال إنه يستطيع أن ينظر في كتابه الدراسي

قال أحمد: "شكرًا لك"، ونظر إلى الكتاب الدراسي

إنه حاول أن يأخذ ملاحظات حول الصف

لكن بعد ذلك، أدرك أحمد أنه قد نسي القلم، أيضًا.

والآن نفس القصة يحكيها لنا أحمد بنفسه:

-ب- أنا الآن في الصف بالجامعة

أنا أستمع إلى الأستاا

لكني نسيت كتابي الدراسي

لذلك أنا مرتبك في الصف

أنا طلبت المساعدة من زميل آخر

أنا طلبت أن أنظر في الكتاب الدراسي لزميلي

زميلي يدعني أنظر في كتابه الدراسي

أنا قلت "شكرًا لك" وأنظر في الكتاب الدراسي

أنا أحاول أن آخذ ملاحظات حول الصف

لكن بعد ذلك، أنا أدركت أني قد نسيت القلم، أيضًا.

وهذه بعض الأسئلة يمكنك أن تحاول الإجابة عليها، أو ببساطة استمع إلى الإجابات:

-أ- واحد: أحمد كان في الصف بالجامعة.

أين كان أحمد؟

أحمد كان في الصف بالجامعة.

اثنين: إنه كان يستمع إلى الأستاذ.

لمن كان يستمع أحمد؟

إنه كان يستمع إلى الأستاذ.

ثلاثة: أحمد نسي كتابه الدراسي.

ماذا نسي أحمد؟

أحمد نسي كتابه الدراسي.

أربعة: أحمد كان مرتبك في الصف.

ما الذي كان أحمد مرتبك فيه؟

أحمد كان مرتبك في الصف.

-ب- خمسة: إنه طلب المساعدة من زميل آخر، وطلب أن ينظر في الكتاب الدراسي لزميله.

ماذا فعل أحمد؟

إنه طلب المساعدة من زميل آخر، وطلب أن ينظر في الكتاب الدراسي لزميله.

ستة: الزميل يترك أحمد ينظر في كتابه الدراسي.

هل يترك الزميل أحمد ينظر في كتابه الدراسي؟

نعم، الزميل يترك أحمد ينظر في كتابه الدراسي.

سبعة: أحمد يحاول أن يأخذ ملاحظات حول الدرس.

ماذا يحاول أحمد أن يفعل؟

إنه يحاول أن يأخذ ملاحظات حول الدرس.

ثمانية: أحمد أدرك أنه قد نسي القلم، أيضًا.

ماذا أدرك أحمد؟

أحمد أدرك أنه قد نسي القلم، أيضًا.

-أ- أحمد كان في الصف بالجامعة الأسبوع الماضي -أ- أحمد كان في الصف بالجامعة الأسبوع الماضي -أ- Ahmed war letzte Woche in der Universität im Klassenzimmer A) Ahmed was in class at university last week. A) La semana pasada Eric estaba en clase en la universidad. -أ- أحمد كان في الصف بالجامعة الأسبوع الماضي A) Eric era in classe all'università. A ) エリック は 先週 大学 の 教室 に いました 。 A) 영호는 지난 주에 대학교 수업에 들어가 있었어요. -A- Ahmed zat vorige week op de universiteit -A- Ahmed var i timen på universitetet forrige uke A- Ahmed był na zajęciach na uniwersytecie w zeszłym tygodniu -A- Lucas estava em aula na universidade na semana passada. А) На прошлой неделе Миша был на занятии в университете. -A- Ahmed var i klass på universitetet förra veckan A- Ahmed geçen hafta üniversitede dersteydi. - A- 艾哈迈德上周在大学上课

إنه كان يستمع إلى الأستاذ Er hörte dem Professor zu He had been listening to the professor. Él había estado escuchando al profesor. Il écoutait le professeur Stava ascoltando il professore. 彼 は 教授 の 話 を 聞いて いました 。 그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요. Hij zat naar de professor te luisteren. Han hørte på professoren Słuchał profesora Ele estava ouvindo o professor. Он слушал преподавателя. Han lyssnade på professorn Profesörü dinliyordu. 他在听教授的话

لكن أحمد نسي كتابه الدراسي Aber Ahmed vergaß sein Lehrbuch But Ahmed had forgotten his textbook. Pero Eric había olvidado su libreta de apuntes. Mais Ahmed a oublié son livre Ma Eric aveva dimenticato il suo libro di testo. しかし エリック は 教科書 を 忘れました 。 하지만 영호는 교재를 깜빡했어요. Maar Erik was zijn tekstboek vergeten. Men Ahmed glemte læreboken sin Ale Ahmed zapomniał podręcznika Mas Lucas tinha esquecido seu livro. Но Миша забыл свой учебник. Men Ahmed glömde sin lärobok Ama Ahmed ders kitabını unuttu 但是艾哈迈德忘记了他的教科书

لذلك كان مرتبك في الصف Deshalb war er im Unterricht durcheinander So he was confused by the class. Entonces él estaba confundido por la clase. C'est pourquoi il était confus en classe Quindi era confuso dalla lezione. それ で 彼 は クラス で 戸惑いました 。 그래서 그는 수업 내용이 헷갈렸어요. Dus snapte hij de les niet. Så han var forvirret i klassen Więc był zdezorientowany w klasie Então ele ficou confuso com a aula. Так что ему было сложно понять тему занятия. Så han var förvirrad i klassen Bu yüzden sınıfta kafası karışmıştı. 所以你在课堂上很困惑

أحمد طلب المساعدة من زميل آخر Ahmed bat einen anderen Kameraden um Hilfe Ahmed had asked another classmate for help. Eric preguntó a un compañero de clase por ayuda. Ahmed a demandé de l'aide à un autre camarade Eric chiese aiuto ad un altro compagno di classe. エリック は クラスメイト に 助け を 求めました 。 영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요. Erik vroeg een klasgenoot om hulp. Ahmed ba om hjelp fra en annen kollega Ahmed poprosił o pomoc innego kolegę Lucas pediu ajuda a outro colega de classe. Миша попросил о помощи своего одногруппника. Ahmed bad om hjälp av en annan kollega Ahmed başka bir meslektaşından yardım istedi 艾哈迈德向另一位同事寻求帮助

إنه طلب أن ينظر في الكتاب الدراسي لزميله Er bat darum, in das Lehrbuch seines Freundes zu schauen He'd asked to look at the classmate's textbook. Él preguntó a su compañero de clase si lo dejaba ver sus apuntes. Il a demandé à son camarade de regarder son livre Gli chiese di poter guardare il suo libro di testo. 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。 그는 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요. Hij vroeg of hij naar het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken. Han ba om å få se i kollegaens lærebok Poprosił o zajrzenie do podręcznika kolegi Ele pediu para olhar o livro do colega. Он попросил разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника. Han bad att få titta i sin kollegas lärobok Meslektaşının ders kitabına bakmak istedi 他要求看他同事的课本

زميل أحمد قال إنه يستطيع أن ينظر في كتابه الدراسي Der Kamerad von Ahmed sagte, dass er in seinem Lehrbuch schauen könne Ahmed's classmate had said he could look at his textbook. Un colega de Eric dijo que podía mirar su libro de texto. Son camarade a dit qu'il pouvait regarder son propre livre Il suo compagno di classe gli disse che poteva guardare il suo libro di testo. エリック の クラスメイト は 彼 が 教科書 を 見る こと が できる と 言いました 。 그 수강생은 자기 교재를 봐도 괜찮다고 했어요. Eriks klasgenoot vond dit goed. Ahmeds kollega sa at han kunne se i læreboka hans Kolega Ahmeda powiedział, że może zajrzeć do swojego podręcznika O colega do Lucas havia dito que ele podia olhar o livro. Одногруппник Миши разрешил ему заглянуть в свой учебник. Ahmeds kollega sa att han kunde titta i sin lärobok Ahmed'in meslektaşı ders kitabına bakabileceğini söyledi. 艾哈迈德的同事说他可以看看他的教科书

قال أحمد: "شكرًا لك"، ونظر إلى الكتاب الدراسي Ahmed sagte: "Danke", und schaute in das Lehrbuch Ahmed had said “thank you”, and had looked at the textbook. Eric dijo ¨gracias¨ y miró su libreta de apuntes. Ahmed a dit : "Merci" et a regardé le livre Eric gli disse “grazie” e guardò il suo libro di testo. エリック は “ ありがとう ” と 言いました そして 教科書 を 見ました 。 영호는 “감사합니다.”라고 말하고 교재를 봤어요. Erik zei ‘dankjewel' en keek in het tekstboek. Ahmed powiedział: „Dziękuję” i spojrzał na podręcznik Lucas disse "obrigado" e olhou o livro. Миша сказал «Спасибо», и заглянул в учебник. Ahmed, "Teşekkür ederim" dedi ve ders kitabına baktı. “谢谢,”艾哈迈德说,看着课本

إنه حاول أن يأخذ ملاحظات حول الصف Er versuchte, Notizen über den Unterricht zu machen He had tried to take notes about the class. Él trataría de tomar notas sobre la clase. Il a essayé de prendre des notes sur le cours Provò a prendere appunti sulla lezione, 彼 は 教室 で ノート を 取ろう と 思いました 。 그는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요. Hij probeert aantekeningen te maken over de klas Próbował robić notatki z zajęć Ele tentou tomar notas sobre a aula, Он хотел сделать записи по теме занятия. Han försökte göra anteckningar om klassen Dersle ilgili notlar almaya çalıştı. 他正在努力记课堂笔记

لكن بعد ذلك، أدرك أحمد أنه قد نسي القلم، أيضًا. Aber dann erkannte Ahmed, dass er auch seinen Stift vergessen hatte. But then, Ahmed realized he'd forgotten a pen, too. Pero luego, Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. Mais ensuite, Ahmed a réalisé qu'il a aussi oublié son stylo. Ma a quel punto, Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro. しかし その とき 、 エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。 하지만 그 때 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요. Maar dan realiseert Ahmed zich dat hij ook de pen is vergeten. Ale wtedy Ahmed zdał sobie sprawę, że on też zapomniał długopisu. Mas então, Lucas percebeu que havia esquecido uma caneta também. Но Миша обнаружил, что он также забыл ручку. Men sedan insåg Ahmed att han också hade glömt pennan. Ama sonra Ahmet kalemi de unuttuğunu fark etti. 但后来艾哈迈德意识到他也忘记了笔。

والآن نفس القصة يحكيها لنا أحمد بنفسه: Und jetzt erzählt Ahmed uns die gleiche Geschichte selbst: Now the same story Ahmed tells us himself: Esta es la misma historia contada por Eric. Et maintenant, la même histoire nous est racontée par Ahmed lui-même : Questa è la stessa storia raccontata da Eric. そして今、同じ話がアーメド自身に語っています: 그리고 이제 같은 이야기는 우리에게 자신을 알려줍니다. En nu hetzelfde verhaal vertelt Ahmed ons zelf: E agora a mesma história que o próprio Ahmed nos conta: И теперь та же история рассказывает нам сам Миша: 现在艾哈迈德自己告诉我们同样的故事:

-ب- أنا الآن في الصف بالجامعة -ب- Ich bin jetzt im Klassenzimmer an der Universität B) I am in class at university right now. B) Ahora estoy en clase en la universidad. -ب- Je suis maintenant en classe à l'université B) Sono in aula all'università proprio ora. B ) 私 は 今 大学 の 教室 に います 。 B) 저는 지금 대학교 수업에 들어와 있어요. -B- Ik zit nu in de klas op de universiteit -B- Agora estou em aula na universidade Б) Я сейчас на занятии в университете. -B- Jag går nu i klass på universitetet B- Şu an üniversite sınıfındayım. B- 我现在在大学上课

أنا أستمع إلى الأستاا Ich höre dem Professor zu I have been listening to the professor. He estado escuchando al profesor. J'écoute le professeur Stavo ascoltando il professore. 私 は 教授 の 話 を 聞いて います 。 저는 교수님 말씀을 듣고 있어요. Ik zit naar de professor te luisteren. Słucham asty Eu tenho ouvido o professor. Я слушаю преподавателя. asta dinliyorum 我在听阿斯塔

لكني نسيت كتابي الدراسي Aber ich habe mein Lehrbuch vergessen But I have forgotten my textbook. Pero he olvidado mi libreta de apuntes. Mais j'ai oublié mon livre Ma ho dimenticato il mio libro di testo. しかし 私 は 教科書 を 忘れました 。 하지만 교재를 깜빡했어요. Maar ik ben mijn tekstboek vergeten. Mas eu esqueci o meu livro. Но я забыл учебник. Men jag glömde min lärobok Ama ders kitabımı unuttum. 但是我忘记了我的课本

لذلك أنا مرتبك في الصف Deshalb bin ich durcheinander im Unterricht So I am confused by the class. Entonces estoy confundido por la clase. Donc je suis confus en classe Così sono confuso dalla lezione. それ で 私 は クラス で 戸惑って います 。 그래서 수업 내용이 헷갈려요. Dus snap ik de les niet. Więc jestem zdezorientowany w klasie Então, eu estou confuso com a aula. И мне сложно понять тему занятия. Så jag är förvirrad i klassen Bu yüzden sınıfta kafam karıştı 所以我在课堂上很困惑

أنا طلبت المساعدة من زميل آخر Ich habe um Hilfe von einem anderen Kameraden gebeten I have asked another classmate for help. Le he pedido ayuda a un compañero de clase. J'ai demandé de l'aide à un autre camarade Ho chiesto aiuto a un altro compagno di classe. 私 は クラスメイト に 助け を 求めました 。 저는 다른 수강생에게 도움을 청했어요. Ik heb een klasgenoot om hulp gevraagd. Poprosiłem innego kolegę o pomoc Eu pedi ajuda a outro colega de classe. Я прошу о помощи своего одногруппника. Jag bad en annan kollega om hjälp Başka bir meslektaşımdan yardım istedim 我向另一位同事寻求帮助

أنا طلبت أن أنظر في الكتاب الدراسي لزميلي Ich habe gebeten, in das Lehrbuch meines Kameraden zu schauen I've asked to look at the classmate's textbook. Le he preguntado si me deja ver su libreta de apuntes. J'ai demandé à regarder le livre de mon camarade Ho chiesto di poter guardare sul suo libro di testo. 私 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요. Ik heb gevraagd of ik in zijn tekstboek mag kijken. Poprosiłem o zajrzenie do podręcznika kolegi E pedi para olhar o livro do colega. Я прошу разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника. Jag bad att få titta i min kollegas lärobok Meslektaşımın ders kitabına bakmamı istedim 我要求看我同事的教科书

زميلي يدعني أنظر في كتابه الدراسي Mein Kamerad erlaubte mir, in sein Lehrbuch zu schauen My classmate has been letting me look at his textbook. Mi compañero de clase me ha dejado ver su libreta de apuntes. Mon camarade m'a permis de regarder son livre Il mio compagno mi sta lasciando guardare il suo libro di testo. 私 の クラスメイト は 私 に 教科書 を 見 させて くれました 。 그 수강생은 자기 교재를 보게 해 주었어요. Mijn klasgenoot vindt dit goed. Kolega pozwala mi zajrzeć do swojego podręcznika Meu colega de classe me deixou olhar o livro dele. Мой одногруппник разрешает мне заглянуть в свой учебник. Min kollega låter mig titta i hans lärobok Meslektaşım ders kitabına bakmama izin veriyor 我的同事让我看他的课本

أنا قلت "شكرًا لك" وأنظر في الكتاب الدراسي Ich sagte "Danke" und schaute in das Lehrbuch I said “thank you”, and have been looking at the textbook. Le he dicho ¨gracias¨ y he estado mirando su libreta de apuntes. J'ai dit "merci" et j'ai regardé le livre Ho detto “grazie” e sto guardando il libro di testo. 私 は “ ありがとう ” と 言いました そして 教科書 を 見ました 。 저는 “감사합니다.”라고 말하고 교재를 보고 있었어요. Ik heb ‘dankjewel' gezegd en kijk in zijn tekstboek. Eu disse "obrigado" e estou olhando o livro. Я говорю «Спасибо», и заглядываю в учебник. "Teşekkür ederim" dedim ve ders kitabına baktım. 我说“谢谢”然后看课本

أنا أحاول أن آخذ ملاحظات حول الصف Ich versuche, Notizen über den Unterricht zu machen I have been trying to take notes about the class. Traté de tomar notas sobre la clase. J'essaie de prendre des notes sur le cours Ho provato a prendere appunti sulla lezione. 私 は 教室 で ノート を 取ろう と 思いました 。 저는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요. Ik probeer aantekeningen te maken over de klas Próbuję robić notatki z zajęć Eu tenho tentado fazer anotações sobre a aula, Я пытаюсь сделать записи по теме занятия. Jag försöker göra anteckningar om klassen Dersle ilgili notlar almaya çalışıyorum. 我正在尝试做课堂笔记

لكن بعد ذلك، أنا أدركت أني قد نسيت القلم، أيضًا. Aber danach habe ich auch bemerkt, dass ich den Stift vergessen habe. But then, I realized I've forgotten a pen, too. Pero luego me di cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. Mais après cela, j'ai réalisé que j'avais aussi oublié le stylo. Ma allora, ho realizzato di aver dimenticato anche la biro. しかし その とき 、 私 は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。 하지만 그 때 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요. Maar toen besefte ik dat ik ook de pen was vergeten. Ale potem zdałem sobie sprawę, że zapomniałem też długopisu. Mas então, eu percebi que eu tinha esquecido uma caneta também. Но я обнаруживаю, что я также забыл ручку. Men sedan insåg jag att jag också hade glömt pennan. Ama sonra kalemi de unuttuğumu fark ettim. 但后来,我意识到我也忘记了笔。

وهذه بعض الأسئلة يمكنك أن تحاول الإجابة عليها، أو ببساطة استمع إلى الإجابات: Und hier sind einige Fragen, die du versuchen kannst zu beantworten, oder einfach nur den Antworten zuhören: Here are some questions you can try to answer, or simply listen to the answers: Aquí hay algunas preguntas que puede intentar responder, o simplemente escuche las respuestas: Et voici quelques questions auxquelles vous pouvez essayer de répondre, ou simplement écouter les réponses : Ecco alcune domande, puoi provare a rispondere o semplicemente ascoltare le risposte. 回答しようとする、または単に回答を聞くことができるいくつかの質問を次に示します。 다음은 답변을 시도하거나 단순히 답변을들을 수있는 몇 가지 질문입니다. Hier zijn enkele vragen die u kunt proberen te beantwoorden, of luister gewoon naar de antwoorden: Aqui estão algumas perguntas que você pode tentar responder ou simplesmente ouvir as respostas: Вот несколько вопросов, на которые вы можете попытаться ответить, или просто послушать ответы: 以下是您可以尝试回答的一些问题,或者只是听取答案:

-أ- واحد: أحمد كان في الصف بالجامعة. -أ- Eins: Ahmed war im Hörsaal an der Uni. A) 1) Ahmed was in class at university. A) 1) Eric estaba en clase en la universidad. - Un : Ahmed était en classe à l'université. A) 1) Eric era in classe all'università. A) 1) エリック は 大学 の 教室 に いました 。 A) 1) 영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요. -A- 1- Erik had college. A- Jeden: Ahmed był na zajęciach na uniwersytecie. -A- 1- Lucas estava em aula na universidade. А) 1) Миша был на занятии в университете. -A- Ett: Ahmed var i klass på universitetet. A- Bir: Ahmed üniversitede sınıftaydı. A- 一:艾哈迈德在大学上课。

أين كان أحمد؟ Wo war Ahmed? Where was Ahmed? ¿Dónde estaba Eric? Où était Ahmed ? Dove era Eric? エリック は どこ に いました か ? 영호는 어디에 있었나요? Waar was Erik? Onde Lucas estava? Где был Миша? Var var Ahmed? Ahmet neredeydi? 埃里克 在 哪儿 ?

أحمد كان في الصف بالجامعة. Ahmed war im Hörsaal an der Uni. Ahmed was in class at university. Eric estaba en clase en la universidad. Ahmed était en classe à l'université. Eric era in classe all'università. エリック は 大学 の 教室 に いました 。 영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요. Erik had college. Lucas estava em aula na universidade. Миша был на занятии в университете. 埃里克 在 大学 课堂 里 上课 。

اثنين: إنه كان يستمع إلى الأستاذ. Zwei: Er hörte dem Professor zu. 2) Ahmed had been listening to the professor. 2) Eric ha estado escuchando al profesor. Deux : Il écoutait le professeur. 2) Eric stava ascoltando il professore. 2) エリック は 教授 の 話 を 聞いて いました 。 2) 영호는 교수님 말씀을 듣고 있었어요. 2- Erik zat naar de professor te luisteren. Po drugie: słuchał profesora. 2- Lucas estava ouvindo o professor. 2) Миша слушал преподавателя. İki: Profesörü dinliyordu. 2) 埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。

لمن كان يستمع أحمد؟ Wem hörte Ahmed zu? Who had Ahmed been listening to? ¿A quién ha estado escuchando Eric? À qui Ahmed écoutait-il ? Chi stava ascoltando, Eric? エリック は 誰 の 話 を 聞いて いました か ? 영호는 누구의 말을 듣고 있었나요? Naar wie zat Erik te luisteren? Kogo słuchał Ahmed? Quem Lucas estava ouvindo? Кого слушал Миша? Vem lyssnade Ahmed på? Ahmed kimi dinliyordu? 埃里克 正在 听 谁 讲话 ?

إنه كان يستمع إلى الأستاذ. Er hörte dem Professor zu. He had been listening to the professor. Él ha estado escuchando al profesor. Il écoutait le professeur. Lui stava ascoltando il professore. エリック は 教授 の 話 を 聞いて いました 。 그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요. Hij zat naar de professor te luisteren. Ele estava ouvindo o professor. Миша слушал преподавателя. Han lyssnade på professorn. Profesörü dinliyordu. 埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。

ثلاثة: أحمد نسي كتابه الدراسي. Drei: Ahmed hat sein Lehrbuch vergessen. 3) Ahmed had forgotten his textbook. 3) Eric ha olvidado su libreta de apuntes. Trois : Ahmed a oublié son manuel scolaire. 3) Eric dimenticò il suo libro di testo. 3) エリック は 教科書 を 忘れました 。 3) 영호는 교재를 깜빡했어요. 3- Erik was zijn tekstboek vergeten. Po trzecie: Ahmed zapomniał podręcznika. 3- Lucas tinha esquecido o seu livro. 3) Миша забыл свой учебник. Üç: Ahmed ders kitabını unuttu. 3) 埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。

ماذا نسي أحمد؟ Was hat Ahmed vergessen? What had Ahmed forgotten? ¿Qué ha olvidado Eric? Que Ahmed a-t-il oublié ? Cosa dimenticò, Eric? エリック は 何 を 忘れました か ? 영호가 무엇을 깜빡했나요? Wat was Erik vergeten? O que Lucas tinha esquecido? Что забыл Миша? Vad glömde Ahmed? Ahmed neyi unuttu? 埃里克 忘带 什么 了 ?

أحمد نسي كتابه الدراسي. Ahmed hat sein Lehrbuch vergessen. Ahmed had forgotten his textbook. Eric ha olvidado su libreta de apuntes. Ahmed a oublié son manuel scolaire. Eric dimenticò il suo libro di testo. エリック は 教科書 を 忘れました 。 영호는 교재를 깜빡했어요. Erik was zijn tekstboek vergeten. Lucas tinha esquecido o seu livro. Миша забыл свой учебник. Ahmed ders kitabını unuttu. 埃里克 忘带 了 他 的 课本 。

أربعة: أحمد كان مرتبك في الصف. Vier: Ahmed war im Hörsaal verwirrt. 4) Ahmed was confused by the class. 4) Eric estaba confundido por la clase. Quatre : Ahmed était confus en classe. 4) Eric era confuso dalla lezione. 4) エリック は クラス で 戸惑いました 。 4) 영호는 수업 내용이 헷갈렸어요. 4- Erik snapte de les niet. Cztery: Ahmed był zdezorientowany w klasie. 4- Lucas ficou confuso com a aula. 4) Мише было сложно понять тему занятия. Fyra: Ahmed var förvirrad i klassen. Dört: Ahmed sınıfta kafası karışmıştı. 4) 埃里克 有些 跟不上 课程 。

ما الذي كان أحمد مرتبك فيه؟ Worüber war Ahmed verwirrt? What was Ahmed confused by? ¿Por qué estaba confundido Eric? Pourquoi Ahmed était-il confus ? Da cosa era confuso Eric? エリック は どこ で 戸惑いました か ? 영호는 무엇이 헷갈렸나요? Wat snapte Erik niet? Por que Lucas estava confuso? Что было сложно понять Мише? Vad var Ahmed förvirrad över? Ahmed neye şaşırmıştı? 埃里克 对 什么 感到 疑惑 ?

أحمد كان مرتبك في الصف. Ahmed war im Hörsaal verwirrt. Ahmed was confused by the class. Eric estaba confundido por la clase. Ahmed était confus en classe. Eric era confuso dalla lezione. エリック は クラス で 戸惑いました 。 영호는 수업 내용이 헷갈렸어요. Erik snapte de les niet. Ahmed był zdezorientowany w klasie. Lucas estava confuso com a aula. Мише было сложно понять тему занятия. Ahmed var förvirrad i klassen. Ahmed sınıfta kafası karışmıştı. 埃里克 对 上课 内容 感到 疑惑 。

-ب- خمسة: إنه طلب المساعدة من زميل آخر، وطلب أن ينظر في الكتاب الدراسي لزميله. -ب- Fünf: Er bat einen anderen Kollegen um Hilfe und bat ihn, in das Lehrbuch seines Kollegen zu schauen. B) 5) He has asked another classmate for help and has asked to look at his classmate's textbook. B) 5) Él preguntó a un compañero de clase por ayuda y le ha pedido ver su libreta de apuntes. - Cinq : Il a demandé de l'aide à un autre camarade, et a demandé à consulter le manuel scolaire de ce camarade. B) 5) Chiese aiuto a un altro compagno di classe, e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo. B) 5) 彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。 B) 5) 영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요. -B- 5- Hij vroeg een klasgenoot om hulp en vroeg of hij in het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken. B- Pięć: Poprosił o pomoc innego kolegę z klasy i poprosił o przejrzenie podręcznika swojego kolegi z klasy. -B- 5- Ele pediu ajuda a outro colega de classe e pediu para olhar o livro do seu colega. Б) 5) Он просит о помощи своего одногруппника, просит разрешения заглянуть в его учебник. -B- Fem: Han bad om hjälp från en annan kollega och bad att få titta i sin kollegas lärobok. B- Beş: Başka bir sınıf arkadaşından yardım istedi ve sınıf arkadaşının ders kitabına bakmasını istedi. B) 5) 他 向 另 一个 同学 寻求 帮助 并 问 能否 借用 这个 同学 的 课本 看 。

ماذا فعل أحمد؟ Was hat Ahmed getan? What has Ahmed done? ¿Qué hizo Eric? Qu'a fait Ahmed ? Cosa ha fatto Eric? エリック は 何 を しました か ? 영호는 무엇을 했나요? Wat heeft Erik gedaan? Co zrobił Ahmed? O que o Lucas fez? Что делает Миша? Vad gjorde Ahmed? Ahmet ne yaptı? 埃里克 做 了 什么 ?

إنه طلب المساعدة من زميل آخر، وطلب أن ينظر في الكتاب الدراسي لزميله. Er bat einen anderen Kollegen um Hilfe und bat ihn, in das Lehrbuch seines Kollegen zu schauen. He has asked another classmate for help and has asked to look at his classmate's textbook. Él preguntó a un compañero de clase por ayuda y le ha pedido ver su libreta de apuntes. Il a demandé de l'aide à un autre camarade, et a demandé à consulter le manuel scolaire de ce camarade. Chiese aiuto a un compagno di classe e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo. 彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。 그는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은지 물어봤어요. Hij vroeg een klasgenoot om hulp en vroeg of hij in het tekstboek van zijn klasgenoot mocht kijken. Poprosił o pomoc innego kolegę z klasy i poprosił o przejrzenie podręcznika swojego kolegi z klasy. Ele pediu ajuda a outro colega de classe e pediu para olhar o livro de seu colega. Он просит о помощи своего одногруппника, и просит разрешения заглянуть в его учебник. Han bad en annan kollega om hjälp, och bad att få titta i sin kollegas lärobok. Başka bir sınıf arkadaşından yardım istedi ve sınıf arkadaşının ders kitabına bakmasını istedi. 他 向 另 一个 同学 寻求 帮助 并 询问 能否 借用 这个 同学 的 课本 看 。

ستة: الزميل يترك أحمد ينظر في كتابه الدراسي. Sechs: Der Kollege ließ Ahmed in sein Lehrbuch schauen. 6) The classmate has been letting Ahmed look at his textbook. 6) El compañero de clase ha dejado a Eric ver su libreta de apuntes. Six : Le camarade laisse Ahmed consulter son manuel scolaire. 6) Il compagno gli lasciò guardare il libro di testo. 6) クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました 。 6) 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요. 6- De klasgenoot vond het goed dat Erik in zijn tekstboek keek. Sześć: Kolega pozwala Ahmedowi zajrzeć do swojego podręcznika. 6-O colega de classe deixou Lucas olhar seu livro. 6) Одногруппник разрешает Мише заглянуть в учебник. Sex: Kollegan lämnar Ahmed och tittar i sin lärobok. Altı: Meslektaşı Ahmed'in ders kitabına bakmasına izin verir. 6) 这个 同学 允许 埃里克 可以 看 他 的 课本 。

هل يترك الزميل أحمد ينظر في كتابه الدراسي؟ Lässt der Kollege Ahmed in sein Lehrbuch schauen? Has the classmate been letting Ahmed look at his textbook? ¿Ha dejado el compañero de clase ver a Eric su libreta de apuntes? Est-ce que le camarade laisse Ahmed consulter son manuel scolaire ? Il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo? クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました か ? 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었나요? Vond de klasgenoot het goed dat Erik in zijn tekstboek keek? O colega de classe deixou Lucas olhar o livro? Разрешает ли одногруппник заглянуть Мише в свой учебник? Ska kollegan låta Ahmed titta i sin lärobok? Meslektaşım Ahmed ders kitabına bakarak ayrılıyor mu? 这个 同学 让 埃里克 看 他 的 课本 了 吗 ?

نعم، الزميل يترك أحمد ينظر في كتابه الدراسي. Ja, der Kollege lässt Ahmed in sein Lehrbuch schauen. Yes, the classmate has been letting Ahmed look at his textbook. Sí, el compañero de clase ha dejado ver a Eric su libreta de apuntes. Oui, le camarade laisse Ahmed consulter son manuel scolaire. Si, il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo. はい 、 クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました 。 네, 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요. Ja, de klasgenoot vond het goed dat Erik in zijn tekstboek keek. Sim, o colega de classe deixou Lucas olhar seu livro. Да, одногруппник разрешает Мише заглянуть в свой учебник. Ja, kollegan lämnar Ahmed och tittar i sin lärobok. Evet, meslektaşı Ahmed'in ders kitabına bakmasına izin verir. 是 的 , 这个 同学 让 埃里克 看 了 他 的 课本 。

سبعة: أحمد يحاول أن يأخذ ملاحظات حول الدرس. 7) Erich hat versucht Notizen über den Unterricht zu machen. 7) Ahmed has been trying to take notes about the class. 7) Eric ha tratado de tomar notas sobre la clase. 7) Éric a voulu prendre des notes sur le cours. 7) Eric provò a prendere appunti sulla lezione. 7) エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。 7) 영호는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요. 7-Erik probeert notities over de les te maken. Siedem: Ahmed próbuje robić notatki z lekcji. 7-Lucas está tentando tomar notas sobre a aula. 7) Миша пытается сделать записи по теме занятия. Sju: Ahmed försöker göra anteckningar om lektionen. Yedi: Ahmed dersle ilgili notlar almaya çalışıyor. 7) 埃里克 尝试 做些 课堂 笔记 。

ماذا يحاول أحمد أن يفعل؟ Was hat Erich versucht zu tun? What has Ahmed been trying to do? ¿Qué ha tratado de hacer Eric? Qu'est-ce qu'Éric a voulu faire ? Cosa ha provato a fare Eric? エリック は 何 を しよう と しました か ? 영호가 무엇을 하려고 했나요? Wat probeert Erik te doen? O que Lucas está tentando fazer? Что пытается сделать Миша? Vad försöker Ahmed göra? Ahmet ne yapmaya çalışıyor? 埃里克 尝试 做 什么 了 ?

إنه يحاول أن يأخذ ملاحظات حول الدرس. Er hat versucht Notizen über den Unterricht zu machen. He has been trying to take notes about the class. Él ha tratado de tomar notas sobre la clase. Éric a voulu prendre des notes sur le cours. Eric provò a prendere appunti sulla lezione. エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。 그는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요. Hij probeert notities over de les te maken. Próbuje robić notatki z lekcji. Ele está tentado tomar notas sobre a aula. Он пытается сделать записи по теме занятия. Han försöker göra anteckningar om lektionen. Dersle ilgili notlar almaya çalışıyor. 埃里克 尝试 做些 课堂 笔记 。

ثمانية: أحمد أدرك أنه قد نسي القلم، أيضًا. 8) Erich bemerkte, daß er auch einen Stift vergessen hatte. 8) Ahmed realized that he'd forgotten a pen, too. 8) Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. 8) Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo. 8) Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro. 8) エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。 8) 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요. 8- Erik realiseerde zich dat hij ook zijn pen was vergeten. Osiem: Ahmed zdał sobie sprawę, że on też zapomniał długopisu. 8-Lucas percebeu que havia esquecido uma caneta também. 8) Миша обнаруживает, что он также забыл ручку. Åtta: Ahmed insåg att han också hade glömt pennan. Sekiz: Ahmed kalemi de unuttuğunu fark etti. 8) 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。

ماذا أدرك أحمد؟ Was bemerkte Erich? What did Ahmed realize? ¿De qué se dio cuenta Eric? Qu'est-ce qu'Éric a réalisé ? Cosa realizzò Eric? エリック は 何 に 気づきました か ? 영호가 무엇을 알아차렸나요? Wat realiseerde Erik zich? O que Lucas percebeu? Что обнаруживает Миша? Vad insåg Ahmed? Ahmed neyi fark etti? 埃里克 意识 到 什么 了 ?

أحمد أدرك أنه قد نسي القلم، أيضًا. Erich bemerkte, daß er auch einen Stift vergessen hatte. Ahmed realized that he'd forgotten a pen, too. Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo. Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro. エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요. Erik realiseerde zich dat hij ook zijn pen was vergeten. Lucas percebeu que havia esquecido uma caneta também. Миша обнаруживает, что он также забыл ручку. Ahmed kalemi de unuttuğunu fark etti. 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。