×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Our Family Life, (1) حياة عيلتنا: مشروع سند - YouTube

(1) حياة عيلتنا: مشروع سند - YouTube

مرحبا يا ولاد، سموري كيفك ماما؟

مرحبا ماما يعطيكي العافية

الله يعافيكي حبيبتي، كيف الدراسة؟

منيحة، عندي امتحان قواعد بكرا

ضل علي ورقة عمل بس صار لي ساعة بدور عليها

وين سند؟

سند طلع عند يزن عشان يشتغلوا على المشروع

مش فاهمة إيمتى بدو يخلص هالمشروع صالهم أسبوعين بيشتغلوا عليه

هو قال من أول الفصل إنو هالمشروع كبير

وعليه علامات كثير

ماما مش لاقية الورقة بدي أطلع عند رنا أشوف إئا عندها إياها

أوكي حبيبتي

قولي لسند ما يتأخر

هاي رنا، عندك ورقة المثنى؟ قلبت الدنيا عليها مش لاقيتها

آه آه عندي هلأ بجيبلك إياها يلا تعالي

يلا أسرع أسرع

هيني لحقتك

يا زلمة مش هيك

شو سيد سند، بتلعب ولا بتدرس قاعد

إيه؟ سالي؟

عأساس عم تشتغلوا على المشروع

عم نوخد استراحة شوي ورح نرجع نشتغل

سند يلا إطلع إطلع

سالي هاي الورقة خديها أنا درستها

وبكرا بترجعيلي إياها بالحصة

شكراً رنا أحسن صاحبة بالدنيا

سند وقف لعب واشتغل على المشروع

ماما رجعت من الشغل وبتقول لك ما تتأخر

إي إي

هذا من وين طلع؟

إي ركز سند رح تخسرنا

أما شو غلبناكم غلب مبارح خمس ساعات لعب

ما قدرتوا تفوزوا ولا مرة ولا مرة

ولا شو يا يزن؟

ماهو النت ضل يفصل عنا واللعبة تعمل لاغ حظكم حلو

ههه شو حظ

صرنا غالبينكم ميت مرة

ههه إحنا كنا منتسلا اليوم بعد المدرسة منتلاقى أونلاين

ومنشوف اللعب الصح

ليش بعد المدرسة منقدر هلأ

هلأ؟ بس عنا حصة رياضة

يعني هلأ اللي منعملو باللعبة مش رياضة؟ تعالوا تعالوا

خليني أفرجيكم محل نتخبى فيه

يلا شباب جيبوا موبايلاتكم وإلحقونا

غسلتوا إيديكم منيح؟

غسلنا عشرين ثانية وأكثر

برافو أعطيني صحنك

أعطيني حبيبتي عنك أعطيني

شو يا ولاد كيف المدرسة؟

منيحة وأخيراً خلصنا امتحانات

طب شو رأيكم اليوم نروح نزور التيتا وجدو

أنا ما بدي أروح

صار لك ثلاث مرات ما بتيجي معنا التيتا بتضل تسأل عنك

إنتي شو دخلك فيي

بكرا عندي تسليم المشروع ومش ملحق

طب خلص بكفي تتناقروا، سند ليش ما عم توكل ماما

أنا مش جوعان أكلت في المدرسة

شو اللي عم بصير للولد

حتى تدريب القدم ما عم بيحب يروح عليه

شكله مضغوط من هالمشروع يلا بكرا بسلمه وبرتاح

يي المدرسة؟ خليني أصف على جنب

ألو؟ أهلاً مس غادا، آه أكيد تفضلي، في إشي؟

سند؟ مش معقول!

بس هو اشتغل كثير على المشروع

معقول؟! ناسخه من النت؟

بس هو بيعرف إنو هذا مش مقبول

طيب خلص أنا هلأ بشوف شو القصة وبكرا بكون بمكتبك

مرحبا، وين سند؟

من أول ما إجى من المدرسة وهو زعلان مسكر على حاله الباب

وقال ما حد يدخل عنده

سند ماما أنا عارفة إنك متدايق

خاص ما حدا يفوت هون

شو مالك ماما؟ كلشي منلاقي له حل

كلكم اختفيتو ما حدا عم بيساعدني

ماما إحنا كلنا هون عشان نساعدك

خلص ادمرت راحت علي

ماما شو هالحكي؟ معلش تخلينا نعرف شو القصة ونحل الموضوع

تعالوا تعالوا بسرعة تعالوا ساعدوني

آه هيك هيك خلص هيني هيلت شكراً شباب

سند!

شو؟ جهز الغدا؟ جيبي لي إياه هون

بدي أكمل اللعبة يا ماما

إنت مش ملاحظ على حالك شو عم بصير معك مؤخراً

ليش شو عم بصير؟

متى آخر مرة روحت على تدريب كرة القدم؟

ما بعرف زمان

التيتا وجدو مبارح حكوا مشتاقين لك كثير

بس النت عند تيتا كثير بطيئ ما بقدر ألعب عندهم

سند سامع حالك شو عم بتحكي؟

خلصت مشروع المدرسة تبعك؟ حطيت فيه جهد كافي؟

اليوم المدرسة حكوا معنا وقالوا لنا إنك ناسخه كله من النت

سند ماما هاي سرقة جهد حدا تاني

مش جهدك إنت

يابا إحنا خايفين عليك وإحنا مش ضد تلعب ألعاب إلكترونية

بس لازم نحدد وقت معين للعب

عشان حياتك تكون متزنة ويصير عندك وقت لأشياء تانية

صح بيحكي أبوك عشان هيك شو رأيك

نتفق مع بعض على قوانين للألعاب الإلكترونية عنا في البيت

وأنا بدي إياك إنت اللي تقترح هاي القوانين

أنا بعتذر مزبوط إنو

عم بزودها شوي بس أنا ما كنت ملاحظ على حالي

وبكرا رح تروح معي على المدرسة تعتذر لمعلمتك

وهي حكت يمكن تعطيك فرصة تانية تشتغل على المشروع من أول وجديد

وعشان تقدر تشتغل على المشروع صح

ما في ألعاب إلكترونية لمدة شهر

حتى نعمل توازن في حياة ولادنا

حضرنا مع سند وسالي هذا الميثاق العائلي

اللي في تنظيم لوقتهم على الألعاب الإلكترونية

بنصحكم كلكم تنزلوه رح يسهل حياتكم وحياة ولادكم

أنا وقعت عليه وقررنا إنو ما ألعب ألعاب

خلال الأسبوع إلا ساعة وحدة باليوم

وأخلي اللعب لعطلة نهاية الأسبوع

وأنا كمان وقعت وقررنا

إنو الماما والبابا دايماً لازم يوافقوا على الألعاب الإلكترونية

قبل ما ننزلها عشان يتأكدوا إنها مناسبة لعمرنا

اكبسوا هون عشان تنزلوه

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

(1) حياة عيلتنا: مشروع سند - YouTube Life|Our family|Project|Support|YouTube (1) La vie de notre famille : projet Sanad - YouTube (1) Nasze życie rodzinne: Sand Project - YouTube (1) A Vida da Nossa Família: Projeto Sanad - YouTube (1) 我们家庭的生活:Sanad 项目 - YouTube (1) 我們家庭的生活:Sanad 專案 - YouTube (1) Our Family Life: Support Project - YouTube

مرحبا يا ولاد، سموري كيفك ماما؟ Hello|O|kids|my little one|how are you|Mama 엄마 왔다, 얘들아! 사메르, 잘 놀고 있었니? Merhaba çocuklar! Sammouri nasılsın oğlum? Hello kids, how are you, Samouri?

مرحبا ماما يعطيكي العافية Hello|Mom|may give you|health 다녀오셨어요, 엄마. 고생 많으셨어요. Merhaba annem, kolay gelsin Hello Mama, may God give you health.

الله يعافيكي حبيبتي، كيف الدراسة؟ God|bless you|my dear|how|studies 고마워, 우리 딸. 공부는 좀 어때? Sağol canım, ders çalışmayı nasıl gidiyor? May God give you health, my dear, how is school?

منيحة، عندي امتحان قواعد بكرا good|I have|exam|grammar|tomorrow 괜찮아요. 내일 문법 시험 친대요. İyidir, yarın Arapça gramer sınavım var Good, I have a grammar exam tomorrow.

ضل علي ورقة عمل بس صار لي ساعة بدور عليها I have|on me|paper|work|but|it has been|for me|an hour|I am looking|for it 학습지 해야하는 거 한 장이 남았는데 어딨는지 모르겠어요. 한 시간은 찾았는데도 없어요. Hala bir çalışma sayfam var, bir saattir onu arıyorum I just have one worksheet left, but I've been looking for it for an hour.

وين سند؟ where|is Sanad 사나드는 어디 갔니? Sanad nerede? Where is Sanad?

سند طلع عند يزن عشان يشتغلوا على المشروع Sanad|found|with|Yazan|so that|they work|on|the project 사나드는 팀플 과제 있다고 야잔 집에 갔어요. Sanad, projede çalışmak için Yazan’a gitti Sanad went to Yazan so they can work on the project.

مش فاهمة إيمتى بدو يخلص هالمشروع صالهم أسبوعين بيشتغلوا عليه not|understanding|when|he wants|to finish|this project|it has been|two weeks|they have been working|on it 도대체 그 과제는 언제 끝낼 건지 모르겠어요. 그거 한다고 한지 몇주는 된 거 같은데 말이에요. Ne zaman bu proje bitireceklerini anlamıyorum, iki haftadır üzerinde çalışıyorlar I don't understand when this project is going to be finished; they've been working on it for two weeks.

هو قال من أول الفصل إنو هالمشروع كبير He|said|from|the beginning of|the class|that|this project|is big 엄마한테는 이번 학기 초부터 엄청 중요한 과제라고 하던데.. Dönem başından beri bu projenin büyüktür dedi He said from the beginning of the semester that this project is big.

وعليه علامات كثير and on him|signs|many 그리고 점수 배점도 엄청 높대. Ve çok fazla notu vardır And it has a lot of marks.

ماما مش لاقية الورقة بدي أطلع عند رنا أشوف إئا عندها إياها Mom|not|finding|the paper|I want|to go out|at|Rana|I see|if|she has|it 엄마, 저 학습지 못 찾겠어요. 라나네 집에 가서 라나한테는 있는지 물어보고 올게요. Annem kağıt bulamıyorum, Rana'da olup olmadığını kontrol edeceğim Mom can't find the paper; I want to go to Rana to see if she has it.

أوكي حبيبتي okay|my dear 그러렴, 아가. Tamam canım Okay my dear

قولي لسند ما يتأخر Tell|to Sanad|not|he is late 사나드한테는 늦지 말라고 전해줘! Sanad'a geç kalmamasını söyle Tell Sand not to be late

هاي رنا، عندك ورقة المثنى؟ قلبت الدنيا عليها مش لاقيتها Hi|Rana|Do you have|paper|dual|I turned|the world|upside down|not|I found it 안녕, 라나! 너 쌍수 학습지 있어? 우리집 다 뒤져봤는데 나한테 없더라구. Merhaba Rana! Çoğul" kağıdınız var mı? Her yerde aradım ve bulamadım Hi Rana, do you have the Muthanna paper? I've turned the world upside down looking for it and can't find it.

آه آه عندي هلأ بجيبلك إياها يلا تعالي ah||I have|now|I will bring you|it|come on|come 응응, 있어. 내 거 줄게. 들어와. Evet evet Bende var, senin için alacağım, gel Yeah, yeah I have it, I'll bring it to you, come on.

يلا أسرع أسرع come on|hurry|hurry 야, 빨리 빨리!!! Haydi hızlı, hızlı! Come on, faster, faster.

هيني لحقتك here I am|I caught up with you 내가 너 곧 따라잡겠다. Tamam geliyorum Here I am, I caught up with you.

يا زلمة مش هيك oh|man|not|like this 야, 그렇게 하면 안되지!! Adam ya böyle değil Dude, not like that.

شو سيد سند، بتلعب ولا بتدرس قاعد what|Mr|Sand|do you play|or|do you study|sitting 사나드, 그래서 지금 과제 중인거야 아님 노는거야? Peki Sanad bey, sen ders mi okuyorsun ya da oynuyor musun? What’s up, Mr. Sand? Are you playing or studying?

إيه؟ سالي؟ Yes|Sally 엥? 누나? Sally? What? Sally?

عأساس عم تشتغلوا على المشروع as if|present continuous marker|you (plural) work|on|the project 난 너희가 과제 중인줄 알았는데. Proje üzerinde çalıştığını sanıyordum As if you are working on the project.

عم نوخد استراحة شوي ورح نرجع نشتغل we are|taking|break|a little|and we|will return|work 우리 지금 좀 쉬는 거야. 좀 있다 다시 과제 하러 갈거야. Teneffüs veriyoruz, birazdan bunun üzerinde çalışmaya devam edeceğiz We are taking a little break and we will get back to work.

سند يلا إطلع إطلع support|come on|get out|get out 사나드! 빨리! 가즈아! Sanad! Haydi çık çık Sund, come on, get out, get out.

سالي هاي الورقة خديها أنا درستها Sally|here|the paper|take it|I|studied it 샐리, 여기 학습지. 가져가. 난 이미 다 했어. Sallay, buyurun bu kağıt, al zaten çalıştım Sally, here is the paper, take it, I studied it.

وبكرا بترجعيلي إياها بالحصة And tomorrow|you will return to me|it|in class 내일 학교에서 돌려줘. Yarın ders esnasında geri verebilirsin And tomorrow you will return it to me in class.

شكراً رنا أحسن صاحبة بالدنيا Thank you|Rana|best|friend|in the world 고마워, 라나! 너 진짜 최고야!! Teşekkür ederim Rana! Dünyanın en iyi arkadaşsın Thank you, Rana, the best friend in the world.

سند وقف لعب واشتغل على المشروع document|stop|play|and worked|on|the project 사나드, 그만 놀고 과제 해! Sanad, oynamayı bırak ve proje üzerinde çalış Sund, stop playing and work on the project.

ماما رجعت من الشغل وبتقول لك ما تتأخر Mom|came back|from|work|and she tells|you|not|be late 엄마 퇴근하시고 오셨는데 너한테 늦지 말라고 하셨어. Annem işten geri döndü ve gec kalma dedi Mom came back from work and is telling you not to be late.

إي إي yes|yeah 엥?! 엉? Ne ne? Yeah, yeah.

هذا من وين طلع؟ this|from|where|came out 쟨 어디서 온 거야? O nereden geldi? Where did this come from?

إي ركز سند رح تخسرنا yes|focus|Sanad|will|make us lose 사나드, 집중! 너 때문에 지겠다! Odaklan Sanad! Bizi kaybettireceksin Yeah, focus, Sand. You're going to get us in trouble.

أما شو غلبناكم غلب مبارح خمس ساعات لعب but|what|we defeated you|defeat|yesterday|five|hours|play 어제 5시간이나 게임했는데 우리가 다 이겼지롱. Dün ne kadar size yenilgiler yaptık, beş saat oynadık So, did we beat you? We played for five hours yesterday.

ما قدرتوا تفوزوا ولا مرة ولا مرة not|you (plural) could|win|not|once|not|once 너넨 한 번도, 진짜 한 번도 못 이겨보고. Bir kez kazanamadın, bir kez değil You couldn't win even once, not even once.

ولا شو يا يزن؟ or|what|O|Yazan 그렇지 않냐, 야잔? Deme Yazan? What do you say, Yazan?

ماهو النت ضل يفصل عنا واللعبة تعمل لاغ حظكم حلو what|internet|kept|disconnecting|from us|and the game|works|without|your luck|is good 인터넷이 계속 끊긴데다 렉 걸려서 그런 거야! 너네가 운이 좋았던 거지. İnternet bağlantısı kesildi ve oyun gecikmeye devam etti, şanslısın The internet kept disconnecting us, and the game was lagging. Lucky you!

ههه شو حظ haha|what|luck 허, 운이라고? Oha ne şanslı ya? Haha, what luck.

صرنا غالبينكم ميت مرة we became|defeating you|a hundred|times 우리가 백번도 넘게 이겼는데. seni bin kere yendik We have beaten you a hundred times.

ههه إحنا كنا منتسلا اليوم بعد المدرسة منتلاقى أونلاين haha|we|were|having fun|today|after|school|we meet|online 하! 어젠 그냥 몸풀기 한 거야, 오늘 학교 끝나면 다시 붙자. Oha! Sadece oyalanıyorduk, okuldan sonra internette buluşacağız Haha, we were just having fun today after school meeting online.

ومنشوف اللعب الصح and we see|play|right 오늘은 실력 제대로 보여줄게. Ve gerçek oyuncak seni göstereceğim And we see the real game.

ليش بعد المدرسة منقدر هلأ why|after|school|we can|now 꼭 학교 끝나고 해야해? 지금 하면 되지. Neden okuldan sonra, şimdi yapabiliriz Why can't we do it after school now?

هلأ؟ بس عنا حصة رياضة Now|But|we have|class|Physical Education 지금? 우리 이제 체육 시간이잖아. Şimdi? Ama spor sınıfımız var Now? But we have a gym class.

يعني هلأ اللي منعملو باللعبة مش رياضة؟ تعالوا تعالوا I mean|now|what|we do|in the game|not|sport|come on| E-sports도 스포츠 아니냐? 나만 따라와. Oyunda yaptığımız şey spor sayılmıyor mu? Beni takip et So what we do in the game isn't sports? Come on, come on.

خليني أفرجيكم محل نتخبى فيه let me|show you|place|hide|in it 숨어서 게임 할 곳 보여줄게. Sana saklanabileceğimiz bir yer gösterlerim Let me show you a place we can hide.

يلا شباب جيبوا موبايلاتكم وإلحقونا come on|guys|bring|your phones|and catch up with us 가자, 얘들아. 폰 들고 따라와. Hadi adamlar, telefonlarını al ve bizi takip et Come on guys, bring your phones and catch up with us.

غسلتوا إيديكم منيح؟ Did you wash|your hands|well 손은 깨끗이 씻었니? Ellerini iyice yıkadın mı? Did you wash your hands well?

غسلنا عشرين ثانية وأكثر We washed|twenty|seconds|and more 스무번도 넘게 씻었어요. Yirmi saniye ellerimiz yıkadık We washed for twenty seconds or more.

برافو أعطيني صحنك Bravo|give me|your plate 잘했네. 접시 이리 줘. Bravo, bana tabağını ver Bravo, give me your plate.

أعطيني حبيبتي عنك أعطيني Give me|my beloved|about you|Give me 나한테 줘요, 여보. 여기 줘요. Bana ver canım, ver bana Give me my love about you, give me.

شو يا ولاد كيف المدرسة؟ what|O|kids|how|school 그래서 얘들아, 학교 다니는 건 어떠냐? Peki çocuklar, okul nasıldır? So, kids, how's school?

منيحة وأخيراً خلصنا امتحانات good|finally|we finished|exams 좋아요. 오늘 드디어 시험 기간 끝났어요. İyidir, sonunda sınavlarımızı bitirdik It's good, and we finally finished the exams.

طب شو رأيكم اليوم نروح نزور التيتا وجدو well|what|do you think|today|we go|visit|grandmother|grandfather 그럼 오늘 할머니랑 할아버지 뵈러 가는 건 어때? Bugün büyükanne ve büyük babayı ziyaret etmeye ne dersin? So what do you think, today we go visit grandma and grandpa?

أنا ما بدي أروح I|not|want|to go 저는 안 갈래요. Gitmek istemiyorum I don't want to go.

صار لك ثلاث مرات ما بتيجي معنا التيتا بتضل تسأل عنك has been|to you|three|times|not|comes|with us|grandma|keeps|asking| 너 안 간다고 한 거 이번이 세번째야. 할머니가 계속 너 무슨 일 있냐고 물어보셔. Üçüncü kez bizimle gelmiyorsun, büyükanne seni sorup duruyor It's been three times that you haven't come with us, and grandma keeps asking about you.

إنتي شو دخلك فيي You|what|your concern|in me 누나가 무슨 상관이야? Sana ne ! What does it have to do with you?

بكرا عندي تسليم المشروع ومش ملحق tomorrow|I have|submission|project|and not|on time 나 내일 팀플 과제 제출인데 아직 준비 다 안됐단 말이야. Yarın proje teslim etmeye zorundayım, ve hala bitiremedim. I have a project submission tomorrow and I'm not going to make it.

طب خلص بكفي تتناقروا، سند ليش ما عم توكل ماما well|enough|stop|arguing|Sanad|why|not|present continuous marker|eats|mom 됐어, 그만 싸우렴. 사나드, 왜 좀처럼 못 먹니? Peki Yeter artık, çekişmeyi bırak. Sanad, neden yemiyorsun oğlum Okay, enough with the bickering, why isn't you eating, Mom?

أنا مش جوعان أكلت في المدرسة I|not|hungry|ate|in|school 배 안 고파요. 학교에서 밥 먹고 왔어요. Aç değilim, okulda zaten yiyedim I'm not hungry, I ate at school.

شو اللي عم بصير للولد what|that|present continuous marker|is happening|to the boy 우리 아들한테 무슨 일 있어요? Çocuk ile ne oluyor? What's happening to the boy?

حتى تدريب القدم ما عم بيحب يروح عليه even|practice|soccer|not|is|likes|to go|to it 축구 연습도 별로라고 하던데. Futbol antrenmanına gitmekle bile ilgilenmiyor He doesn't even like to go to soccer practice.

شكله مضغوط من هالمشروع يلا بكرا بسلمه وبرتاح he looks|stressed|from|this project|come on|tomorrow|I will submit it|and I will relax 팀플 과제 때문에 스트레스 받나봐요. 내일 제출이라니까 아마 좀 나아지겠죠. Görünüşe göre bu proje yüzünden baskı altında, yarın teslim ettiğinde rahatlayacak He looks stressed from this project, I'll submit it tomorrow and then relax.

يي المدرسة؟ خليني أصف على جنب where|school|let me|park|on|the side 학교? 잠시 차 좀 세워야겠다. Okul? Park edeyim Oh, the school? Let me pull over to the side.

ألو؟ أهلاً مس غادا، آه أكيد تفضلي، في إشي؟ Hello|Welcome|Miss|Ghada|Ah|Of course|Please go ahead|Is there|something 여보세요? 안녕하세요, 가다 선생님. 네, 말씀하세요. 무슨 일 있나요? Alo? Merhaba Ghada öğretmen, evet buyrun, herşeydir iyi mi? Hello? Hi Ms. Ghada, oh sure, go ahead, is there something?

سند؟ مش معقول! support|not|reasonable 사나드가요? 그럴 리가요! Sanad? İnanmıyorum! Sund? No way!

بس هو اشتغل كثير على المشروع but|he|worked|hard|on|the project 그치만 사나드가 팀플 엄청 열심히 했는걸요. Ama bu proje üzerinde çok çalıştı But he worked a lot on the project.

معقول؟! ناسخه من النت؟ is it reasonable|copied|from|the internet 정말요? 인터넷에서 그대로 복사 해서 제출했다구요? Inanılmaz? İnternetten mi kopyaladı? Really?! Did he copy it from the internet?

بس هو بيعرف إنو هذا مش مقبول but|he|knows|that|this|not|acceptable 그치만 사나드는 그렇게 하면 안된다고 이미 알고 있을텐데요. Ama bunun kabul edilemez olduğunu biliyor But he knows that this is not acceptable.

طيب خلص أنا هلأ بشوف شو القصة وبكرا بكون بمكتبك okay|fine|I|now|will see|what|the story|and tomorrow|I will be|in your office 알겠습니다. 무슨 일인지 들어보고 내일 뵈러 갈게요. Peki Tamam, şimdi ne olduğunu göreceğim ve yarın ofistenin olacağım Okay, fine, I will see what the story is now and I will be in your office tomorrow.

مرحبا، وين سند؟ Hello|where|Sanad 나 왔어요. 사나드는요? Merhaba, Sanad nerede? Hello, where is Sand?

من أول ما إجى من المدرسة وهو زعلان مسكر على حاله الباب from|first|when|he came|from|school||upset|locked|on||door 집에 왔을 땐 이미 화가 잔뜩 나서는 방에 들어가서 문을 잠가 버렸어요. Okuldan döndüğünden beri üzgün ve kendini odasına kilitledi. Since he came back from school, he has been upset and locked himself in his room.

وقال ما حد يدخل عنده And he said|no|one|enters|with him 그러고는 아무도 들어오지 말라고 했어요. Ve hiç kimseyle konuşmak istemiyorum dedi He said no one should come in.

سند ماما أنا عارفة إنك متدايق Sand|Mom|I|know|that you|upset 사나드, 엄만 네가 기분 안 좋은 거 알아. Sanad, Üzgünsün biliyorum oğlum Sand, Mom, I know you are feeling down.

خاص ما حدا يفوت هون private|not|anyone|enters|here 됐어! 아무도 들어오지 마! Yeter , buraya kimse gelmesin This is special, no one should enter here.

شو مالك ماما؟ كلشي منلاقي له حل what|wrong with you|mom|everything|we find|to it|solution 무슨 일이니, 얘야. 해결할 수 없는 일은 없어. Ne oldu oğlum? her şeyin bir çözümü var What's wrong, Mom? We can find a solution to everything.

كلكم اختفيتو ما حدا عم بيساعدني You all|disappeared|not|anyone|is|helping me 전부 가버리고 아무도 날 안 도와줬어! Hepiniz ortadan kayboldunuz, kimse bana yardım etmiyor You all disappeared, no one is helping me.

ماما إحنا كلنا هون عشان نساعدك Mom|we|all|here|to|help you 아들, 우린 널 도와주려고 여기에 다 있어. Oğlum, hepimiz sana yardım etmek için buradayız Mom, we are all here to help you.

خلص ادمرت راحت علي it's over|I ruined|it went|on me 됐어, 난 망했어. İşte , mah voldum That's it, it's ruined, I've lost it.

ماما شو هالحكي؟ معلش تخلينا نعرف شو القصة ونحل الموضوع Mom|what|this talk|it's okay|let us|know|what|story|and solve|the issue 아들, 그게 무슨 소리야? 우리가 도울 수 있게 무슨 일인지 이야기 해줄래? Oğlum ne söylüyorsun? Bize neler olduğunu anlatır mısın, böylece sana yardımcı olabiliriz Mom, what is this talk? Please let us know what the story is and let's solve the issue.

تعالوا تعالوا بسرعة تعالوا ساعدوني Come|Come|quickly|Come|help me 들어와! 빨리 들어와서 나 좀 도와줘! Gel gel çabuk gel, bana yardım edin Come on, come on quickly, come help me.

آه هيك هيك خلص هيني هيلت شكراً شباب oh|like this|this|done|here I am|healed|thank you|guys 어, 그렇게. 좋아. 좋아. 고마워, 얘들아. İyi iyi, dışarıdayım sağol Ah, like this, that's it, I'm healed, thank you guys.

سند! document 사나드!!! Sanad ! Sund!

شو؟ جهز الغدا؟ جيبي لي إياه هون What|prepared|lunch|bring|me|it|here 무슨 일이에요? 점심 다 됐어요? 저 방에서 먹을래요. Ne? Öğle yemeği hazır mı? Şunu bana buraya getir What? Is lunch ready? Bring it to me here.

بدي أكمل اللعبة يا ماما I want|to finish|the game|O|Mom 게임 끝내야 하거든요. 부탁해요, 엄마 Oyunu bitirmek istiyorum lütfen anne I want to finish the game, Mom.

إنت مش ملاحظ على حالك شو عم بصير معك مؤخراً You|not|noticing|about|yourself|what|is|happening|with you|recently 최근에 너 뭐 달라진 거 없냐? Son zamanlarda sana ne olduğunun farkında değil misin? Aren't you noticing what's happening to you lately?

ليش شو عم بصير؟ why|what|present continuous marker|is happening 왜요? 무슨 일인데요? Neden? Ne oluyor? Why, what's happening?

متى آخر مرة روحت على تدريب كرة القدم؟ When|last|time|you went|to|practice|soccer|football 너 마지막으로 축구 연습 나간 거 언제야? En son ne zaman futbol antrenmanına gittin? When was the last time you went to football practice?

ما بعرف زمان I|know|long time 몰라요. 좀 됐어요. Bilmiyorum çoktan! I don't know, it's been a while.

التيتا وجدو مبارح حكوا مشتاقين لك كثير grandma|grandpa|yesterday|they said|missing|you|a lot 할머니랑 할아버지가 어제 너 많이 보고싶다고 하시더라. Büyükannem ve büyükbabam dün seni çok özlediklerini söylediler Grandma and Grandpa said yesterday that they miss you a lot.

بس النت عند تيتا كثير بطيئ ما بقدر ألعب عندهم but|internet|at|grandma|very|slow|not|I can|play|at their place 그치만 할머니 댁 인터넷은 너무 느려요! 거기선 게임 못 한단 말이에요. Ama büyükannemin evindeki internet bağlantısı çok yavaş, onların yerinde oynayamıyorum But the internet at Tita's is very slow, I can't play there.

سند سامع حالك شو عم بتحكي؟ Sand|hearing|your situation|what|present continuous marker|you are saying 사나드, 너 방금 네가 뭔 소리 했는지 알아? Sanad, ne dediğini duyuyor musun? Sund, do you hear yourself, what are you saying?

خلصت مشروع المدرسة تبعك؟ حطيت فيه جهد كافي؟ Did you finish|project|school|your|Did you put|in it|effort|sufficient 너 팀플 과제는 끝냈어? 그거 열심히 한 거야? Okul projenin bitirdin mi?! Bunun için yeterince çaba sarf ettin mi? Did you finish your school project? Did you put in enough effort?

اليوم المدرسة حكوا معنا وقالوا لنا إنك ناسخه كله من النت today|the school|talked|to us|and they told|us|that you|copied|everything|from|the internet 오늘 학교에서 전화왔는데 과제 전부 복사 붙여넣기 해서 냈다고 하시더라. Bugün okul bizi aradı ve hepsini internetten kopyaladığınızı söyledi. Today the school talked to us and said that you copied everything from the internet.

سند ماما هاي سرقة جهد حدا تاني support|mom|this|theft|effort|someone|else 사나드, 아들, 그건 남이 열심히 한 일이잖니. Sanad, oğlum, başkasının çabalarını çalıyor This is a theft of someone else's effort, Mom.

مش جهدك إنت not|your effort|you 네가 한 게 아니야. Seninki değil It's not your effort.

يابا إحنا خايفين عليك وإحنا مش ضد تلعب ألعاب إلكترونية Dad|we|are worried|about you|and we|not|against|you play|games|electronic 아들, 우린 네가 걱정된다. 엄마, 아빠는 네가 게임하는 걸 반대하지는 않아. Oğlum, senin için endişeliyiz ve video oyunları oynamana karşı değiliz Dad, we are worried about you, and we are not against playing video games.

بس لازم نحدد وقت معين للعب but|we must|set|time|specific|for playing 그렇지만 이젠 게임에 제한 시간을 둬야겠다. Ancak oynamak için sınırlı bir süre belirlemeliyiz But we need to set a specific time for playing.

عشان حياتك تكون متزنة ويصير عندك وقت لأشياء تانية so that|your life|is|balanced|and you have|you have|time|for things|other 생활 균형도 되찾고 네가 다른 일도 좀 하게 말이다. Hayatınızın dengeli olması ve başka şeyler için zamanınızın olması için So that your life is balanced and you have time for other things.

صح بيحكي أبوك عشان هيك شو رأيك right|talks|your father|that's why|like this|what|your opinion 아빠 말씀이 맞아. 그러니까 Baban haklı, Peki ne düşünüyorsun? Your father is right, so what do you think?

نتفق مع بعض على قوانين للألعاب الإلكترونية عنا في البيت we agree|with|each other|on|rules|for the games|electronic|at our|in|house 집에서 게임하는 규칙을 정하는 건 어떠니? bu evde video oyun kuralları ile ilgili bir anlaşma yapmak hakkında Let's agree on some rules for video games at home.

وأنا بدي إياك إنت اللي تقترح هاي القوانين and I|want|you|you|who|suggest|these|laws 엄만 네가 스스로 규칙을 정했으면 좋겠어. Ve bu kuralları vermenizi istiyorum And I want you to be the one to suggest these rules.

أنا بعتذر مزبوط إنو I|apologize|correctly|that 죄송해요. Özür dilerim, doğru mu I apologize, it's true that

عم بزودها شوي بس أنا ما كنت ملاحظ على حالي present continuous marker|I am increasing it|a little|but|I|not|was|noticing|on|myself 제가 좀 심했는데 그런지 몰랐었어요. Biraz abarttım galiba, ama farkında değildim I'm exaggerating a bit, but I wasn't paying attention to myself

وبكرا رح تروح معي على المدرسة تعتذر لمعلمتك And tomorrow|will|you will go|with me|to|school|you apologize|to your teacher 그리고 내일 엄마랑 같이 학교에 가서 선생님께 죄송하다고 하자. Ve yarın benimle okula gideceksin, ve öğretmene Özür diyeceksin And tomorrow you will come with me to school to apologize to your teacher

وهي حكت يمكن تعطيك فرصة تانية تشتغل على المشروع من أول وجديد She|said|maybe|will give you|opportunity|second|to work|on|project|from|first|new 선생님께서 새로 과제 낼 수 있게 다시 기회를 주신다더라. Ve size proje üzerinde yeniden çalışmak için ikinci bir şans vereceğini söyledi. And she said she might give you another chance to work on the project from the beginning.

وعشان تقدر تشتغل على المشروع صح and so that|you can|work|on|project|correctly 이번에는 제대로 과제하라는 의미에서 Proje üzerinde düzgün çalışabilmenin için And so you can work on the project properly.

ما في ألعاب إلكترونية لمدة شهر there is|in|games|electronic|for a duration of|month 한 달 동안은 게임 금지다. bir ay boyunca video oyunu olmayacak There are no video games for a month.

حتى نعمل توازن في حياة ولادنا so that|we create|balance|in|life|our children 우리 아이들의 생활 균형을 맞추기 위해서 Çocuklarımızın hayatlarında denge kurmak için So we can create balance in our children's lives.

حضرنا مع سند وسالي هذا الميثاق العائلي We attended|with|Sanad|and Sally|this|covenant|family 저희는 사나드랑 샐리랑 함께 서약서를 만들었어요. Sanad ve Sally ile bu aile sözleşmesini hazırladık We prepared this family charter with Sand and Sally.

اللي في تنظيم لوقتهم على الألعاب الإلكترونية those|have|organization|for their time|on|games|electronic 게임을 얼마나 할 건지 규칙을 정한 거죠. Video oyunlarına harcadıkları zaman için düzenlemelerin olduğu yerlerde Those who organize their time for video games

بنصحكم كلكم تنزلوه رح يسهل حياتكم وحياة ولادكم I advise you|all of you|to download it|will|ease|your life|and the life|of your children 여러분들도 이걸 다운 받으셔서 여러분들이랑 아이들의 생활 균형을 맞춰보세요! Hepinize onu indirmenizi tavsiye ediyorum, bu sizin ve çocuklarınızın hayatını kolaylaştıracak I advise you all to download it, it will make your life and your children's lives easier.

أنا وقعت عليه وقررنا إنو ما ألعب ألعاب I|signed|on it|and we decided|that|not|I play|games 저는 서약서에 사인하면서 İmzaladım ve sadece oynamaya için I signed it and we decided that I won't play games

خلال الأسبوع إلا ساعة وحدة باليوم during|week|except|hour|one| 주중에는 하루에 한 시간씩만 게임하기로 했어요. hafta boyunca günde bir saat kara verdik during the week except for one hour a day.

وأخلي اللعب لعطلة نهاية الأسبوع I leave|playing|for the weekend|end|week 주말에는 좀 더 놀 수 있고요! Ve hafta sonları daha fazla oynayabilirim And I left the game for the weekend.

وأنا كمان وقعت وقررنا and I|also|fell|we decided 저도 사인했는데 Ben de imzaladım ve karar verdik And I also agreed, and we decided.

إنو الماما والبابا دايماً لازم يوافقوا على الألعاب الإلكترونية that|mom|and dad|always|must|agree|on|games|electronic 항상 엄마랑 아빠가 우리가 다운로드 받는 게임을 anne ve babanın video oyunları konusunda her zaman kabul etmek That mom and dad always have to approve electronic games.

قبل ما ننزلها عشان يتأكدوا إنها مناسبة لعمرنا before|not|we post it|so that|they make sure|it|suitable|for our age 확인하기로 한 거에요. 우리가 하기에 적절한지 확인해주시려구요. yaşımıza uygun olduklarından emin olmak için indiriyoruz Before we download them to make sure they are suitable for our age.

اكبسوا هون عشان تنزلوه Click|here|to|download it 다운로드 받으려면 여기를 클릭하세요. İndirmek için buraya basın. Click here to download it.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.76 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=147 err=0.00%) translation(all=117 err=0.00%) cwt(all=726 err=0.96%)