×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Kuulostaa hyvältä, Kuulostaa hyvältä 12 - Esplanadilla Arabian myymälässä

Kuulostaa hyvältä 12 - Esplanadilla Arabian myymälässä

Anna: Onko sinulla jo sopiva lahja mielessä?

Jutta: No ei oikeastaan. Ehkä joku kaunis käyttöesine voisi olla kiva. Äiti pitää kovasti suomalaista muotoilusta.

Anna: Katso, miten ihania kattiloita!

Jutta: Hmm, hyvin kauniita. Mutta en minä taida kuitenkaan ostaa äidille kattilaa syntymäpäivälahjaksi. Hänellä on vaikka kuinka paljon kattiloita, eikä hän edes pidä ruoanlaitosta.

Anna: Jutta, täällä on kivoja maljakoita.

Jutta: Joo, mutta äidillä on jo tuollainen Alvar Aallon maljakko. Hän pitää siinä aina keltaisia tulppaaneita.

Anna: Ai, no ei sinun sitten maljakkoa kannata ostaa.

Jutta: Hei, mitä tuolla on? Lintuja!

Anna: Nämäkö? Nämä ovat kannuja.

Jutta: Nämä ovat hauskoja. Ja tyylikkäitä, eivätkö olekin? Kot kot kot … Ovatko nämä kalliita?

Anna: Hinta on pohjassa: kaksi sataa yhdeksän kymmentä viisi markka.

Jutta: Ei tämä ole liian kallis äidille. Hän rakastaa lintuja.

Anna: No sitten tällainen kannu on kiva lahja.

Jutta: Auta nyt minua valitsemaan!

Anna: Minusta nuo pienet ovat epäkäytännöllisiä. Nämä isot ovat käteviä, esimerkiksi vesikannuna.

Jutta: Olet oikeassa. … Tämä on käytännöllinen koko.

Anna: Mutta kumpi väri? Otatko sinä mustan vai valkoisen?

Jutta: No kumman minä nyt otan? Tämä musta on vähän variksen näköinen. Hahhah. Minä ostan äidille tämän.

Jutta: Mitä jos tämä menee matkalla rikki?

Anna: Ei varmasti mene. Jos sinä annat pakata sen täällä, niin sinun ei yhtään tarvitse pelätä, että se menee rikki. Se menee varmasti ehjänä perille.

Kuulostaa hyvältä 12 - Esplanadilla Arabian myymälässä Klingt gut 12 - Auf der Esplanade im Arabia-Laden Sounds good 12 - On the Esplanade in an Arabian store Jól hangzik 12 - Az Esplanade-on az Arabia boltban Brzmi dobrze 12 - Na Esplanade w sklepie Arabia 12 点听起来不错 - Esplanadi 在阿拉伯商店

Anna: Onko sinulla jo sopiva lahja mielessä? Anna: Haben Sie schon ein passendes Geschenk im Kopf? Anna: Do you already have a suitable gift in mind? Anna: Van már egy megfelelő ajándék a fejedben?

Jutta: No ei oikeastaan. Jutta: Well not really. Jutta: Nos, nem igazán. Ehkä joku kaunis käyttöesine voisi olla kiva. Vielleicht wäre ein schöner Gebrauchsgegenstand schön. Maybe some beautiful utensil could be nice. Talán egy szép használati tárgy is szép lehetne. Äiti pitää kovasti suomalaista muotoilusta. Mom loves Finnish design. Édesanyám nagyon szereti a finn designt.

Anna: Katso, miten ihania kattiloita! Anna: See how wonderful the pots are! Anna: Nézd ezeket a szép edényeket!

Jutta: Hmm, hyvin kauniita. Thing: Hmm, very beautiful. Jutta: Hmm, nagyon szép. Mutta en minä taida kuitenkaan ostaa äidille kattilaa syntymäpäivälahjaksi. Aber ich glaube nicht, dass ich meiner Mutter zum Geburtstag einen Wasserkocher schenken werde. But I don't think I can buy a pot for my mother as a birthday present. De nem hiszem, hogy anyámnak a születésnapjára vízforralót veszek. Hänellä on vaikka kuinka paljon kattiloita, eikä hän edes pidä ruoanlaitosta. He has no matter how many pots, and he doesn’t even like cooking. Mindenféle edénye és serpenyője van, pedig nem is szeret főzni.

Anna: Jutta, täällä on kivoja maljakoita. Anna: Jutta, there are nice vases here. Anna: Jutta, van itt néhány szép váza.

Jutta: Joo, mutta äidillä on jo tuollainen Alvar Aallon maljakko. Jutta: Yeah, but Mom already has that kind of Alvar Aalto vase. Jutta: Igen, de anyámnak már megvan az az Alvar Aalto váza. Hän pitää siinä aina keltaisia tulppaaneita. He always keeps yellow tulips in it. Mindig sárga tulipánt visel benne.

Anna: Ai, no ei sinun sitten maljakkoa kannata ostaa. Anna: Oh, well then you shouldn't buy a vase. Anna: Ó, hát akkor nem kellene vázát venned.

Jutta: Hei, mitä tuolla on? Jutta: Hey, what's in there? Jutta: Hé, mi van benne? Lintuja! Birds! Madarak!

Anna: Nämäkö? Anna: Are these? Nämä ovat kannuja. These are jugs. Ezek kancsók.

Jutta: Nämä ovat hauskoja. Jutta: These are fun. Jutta: Ezek szépek. Ja tyylikkäitä, eivätkö olekin? And stylish, aren't they? És stílusosak, nem igaz? Kot kot kot … Ovatko nämä kalliita? Kot kot kot… Are these expensive? Kot kot kot kot ... Ezek drágák?

Anna: Hinta on pohjassa: kaksi sataa yhdeksän kymmentä viisi markka. Anna: The price is at the bottom: two hundred nine ninety five marks. Anna: Az ár alul van: kétszázkilencvenöt márka.

Jutta: Ei tämä ole liian kallis äidille. Jutta: This isn't too expensive for Mom. Jutta: Nem túl drága egy anyának. Hän rakastaa lintuja. She loves birds. Szereti a madarakat.

Anna: No sitten tällainen kannu on kiva lahja. Anna: Well then a jug like that is a nice gift. Anna: Nos, akkor egy ilyen korsó szép ajándék.

Jutta: Auta nyt minua valitsemaan! Jutta: Help me choose now! Jutta: Most segíts választani!

Anna: Minusta nuo pienet ovat epäkäytännöllisiä. Anna: I think those little ones are impractical. Anna: Szerintem azok a kicsik nem praktikusak. Nämä isot ovat käteviä, esimerkiksi vesikannuna. These large ones are handy, for example, as a water jug. Ezek a nagyméretűek praktikusak, például vizes kancsónak.

Jutta: Olet oikeassa. Jutta: You're right. Jutta: Igazad van. … Tämä on käytännöllinen koko. … This is a practical size. ... Ez egy praktikus méret.

Anna: Mutta kumpi väri? Anna: But which color? Anna: De milyen színű? Otatko sinä mustan vai valkoisen? Do you take black or white? Feketét vagy fehéret szeretne?

Jutta: No kumman minä nyt otan? Jutta: Well which one am I going to take now? Jutta: Szóval melyiket vegyem? Tämä musta on vähän variksen näköinen. This black is a bit like a crow. Ez a fekete egy kicsit úgy néz ki, mint egy varjú. Hahhah. Hahhah. Minä ostan äidille tämän. I'll buy this for mom. Ezt anyukámnak veszem.

Jutta: Mitä jos tämä menee matkalla rikki? Jutta: What if this goes broken on the way? Jutta: Mi van, ha ez útközben eltörik?

Anna: Ei varmasti mene. Anna: Definitely not going. Anna: Biztos vagyok benne, hogy nem fogsz. Jos sinä annat pakata sen täällä, niin sinun ei yhtään tarvitse pelätä, että se menee rikki. If you let it pack it here, then you don’t have to worry about it breaking. Ha hagyod, hogy ide pakoljam, nem kell aggódnod, hogy eltörik. Se menee varmasti ehjänä perille. Es wird sicher unversehrt ankommen. It will definitely get there intact. Minden bizonnyal sértetlenül fog megérkezni.