×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

NOS Nieuws van de Week., Vluchtelingen in Wit-Rusland, een namaakhart en gevaarlijke beroepen - Nieuws van de Week #3

Vluchtelingen in Wit-Rusland, een namaakhart en gevaarlijke beroepen - Nieuws van de Week #3

Hallo, ik ben Astrid Kersseboom. Je kijkt naar het NOS Nieuws van de Week.

In dit journaal hebben we het over vluchtelingen die vastzitten bij de grens tussen Polen en Wit-Rusland.

Ze proberen naar Polen te komen, maar daar houden ze de grens dicht.

Ook vertellen we je over een namaakhart voor mensen.

Voor het eerst is het artsen in Nederland gelukt om iemand zo'n hart te geven.

En we hebben het over gevaarlijke beroepen.

Misschien denk je er niet direct aan, maar het zijn koks die tijdens hun werk het meeste gevaar lopen.

Eerst gaan we het hebben over mensen die vastzitten aan de grens tussen Polen en Wit-Rusland.

De afgelopen weken probeerden duizenden vluchtelingen naar Europa te komen.

Maar de grens naar Polen oversteken lukt niet.

Het Poolse leger houdt ze tegen.

De groep vluchtelingen zit hier vast, in het bos bij grens tussen Polen en Wit-Rusland.

Ze willen graag de grens naar Polen oversteken omdat dat land in de Europese Unie ligt.

Ze kunnen vanuit daar dan makkelijk doorreizen naar bijvoorbeeld Duitsland of Nederland om asiel aan te vragen.

Om te begrijpen waarom er nu ineens duizenden vluchtelingen in Wit-Rusland zijn, moeten we terug naar vorig jaar.

In Wit-Rusland waren toen verkiezingen.

President Loekasjenko, dit is hem, won.

Hij had bijna alle stemmen gekregen.

Maar de Europese Unie geloofde dat niet.

Die denkt dat de verkiezingen oneerlijk zijn verlopen en dat de uitslag niet klopt.

En ook heel veel inwoners van Wit-Rusland geloofden de uitslag niet.

Ze gingen de straat op om te demonstreren.

President Loekasjenko verbood die demonstraties.

De politie in Wit-Rusland trad hard op tegen mensen die toch gingen demonstreren.

Duizenden mensen werden opgepakt en mishandeld door de politie.

De Europese Unie vond dat niet kunnen en heeft daarom 'sancties' ingesteld tegen Wit-Rusland.

Dat zijn een soort straffen.

Zo mogen Wit-Russische vliegtuigen bijvoorbeeld niet landen in de Europese Unie.

En mag niemand olie kopen van Wit-Rusland.

De Wit-Russische president Loekasjenko is boos over die straffen.

Volgens de Europese Unie haalt Loekasjenko daarom nu expres vluchtelingen met vliegtuigen naar Wit-Rusland.

En daar reizen ze dan naar de grens met Polen.

Voor de grens komen ze in heel slechte omstandigheden vast te zitten.

President Loekasjenko doet hier niets aan.

Op die manier wil hij wraak nemen voor de straffen die de Europese Unie heeft ingesteld.

Duizenden vluchtelingen zitten nu dus vast aan de grens.

Inmiddels zijn er al meerdere doden gevallen.

Hoe dat precies komt is moeilijk te controleren.

Het gebied waar ze vastzitten is helemaal afgesloten.

Zelfs hulpverleners mogen er niet naartoe.

Wel sturen vluchtelingen filmpjes vanuit het gebied.

We zitten rond het vuur, want het is koud.

Hier ligt iemand te slapen.

Het is heel erg koud.

Vluchtelingen zitten in tentjes langs het hek bij de grens.

's Nachts vriest het er.

Er is weinig eten en ook een tekort aan drinken.

Ze kunnen geen kant op.

De Poolse grens wordt streng bewaakt, en terug Wit-Rusland in kunnen ze ook niet.

Grenswachten van Wit-Rusland houden ze tegen.

Om ervoor te zorgen dat niet nog meer mensen aan de grens vast komen te zitten, hebben veel landen het inmiddels verboden...

...om naar Wit-Rusland te vliegen.

Ook gaan sommige landen speciaal vliegtuigen naar Wit-Rusland sturen om mensen weer terug te halen.

Voor het eerst is het artsen in een ziekenhuis in Nederland gelukt...

...om iemand een namaakhart te geven, een hart van plastic.

Artsen zijn blij dat de operatie is gelukt.

Ze hopen dat ze straks meer mensen kunnen helpen met een namaakhart.

Als een hart niet goed werkt, kunnen medicijnen of operaties helpen.

Maar soms is dat niet genoeg, en hebben mensen een nieuw hart nodig.

Dat kan met een donorhart.

Dan wordt het hart van iemand die net is overleden, aan iemand anders gegeven.

Maar dat is ingewikkeld en kan niet altijd.

Ook zijn er te weinig donorharten.

Daardoor moeten mensen die heel ziek zijn, lang wachten.

Artsen zoeken al jaren naar een oplossing voor dat probleem.

Zoals een namaakhart.

Dit is er zo een.

Het werkt hetzelfde als een echt hart, maar ziet er wat anders uit.

Het is een apparaat van plastic, en werkt op batterijen.

Het namaakhart kan niet voor altijd in iemands lichaam blijven. Daar is het niet voor bedoeld.

Het namaakhart is tijdelijk en moet zorgen dat mensen meer tijd hebben om te wachten op een echt hart, een donorhart.

Een man uit Nederland heeft dit namaakhart nu gekregen.

Zijn eigen hart werkte niet goed, en zonder nieuw hart kon hij niet lang verder leven.

Dit zijn beelden van de operatie.

Voor artsen die aan de operatie meewerkten, was het de eerste keer dat zij iemand een namaakhart gaven.

Ze hebben daar lang voor geoefend.

Het was een hele spannende operatie met een hele lange voorbereidingstijd.

Waarbij het natuurlijk voor een hartchirurg spannend is om een hart, dat een heel mooi orgaan is...

...weg te knippen, en te hopen dat een kunstapparaat dat oppakt.

De operatie duurde acht uur en ging goed.

En daar zijn artsen blij mee.

Nu de eerste operatie in Nederland is gelukt, willen artsen op deze manier straks meer mensen helpen.

In andere landen zijn ook al dit soort operaties.

Over de hele wereld zijn er nu dertig mensen met een namaakhart.

Bij een gevaarlijk beroep denk je misschien aan werken bij de brandweer of de politie.

Maar dat zijn niet de gevaarlijkste beroepen.

Uit een onderzoek blijkt dat als kok in de keuken staan de gevaarlijkste baan is die je kan hebben in Nederland.

De onderzoekers keken daarvoor naar verschillende dingen die kunnen gebeuren tijdens het werk.

Denk aan vallen, uitglijden, snijden en verbranden.

Koks hebben de meeste kans om zoiets mee te maken.

Zij hebben vaker ongelukken tijdens het werk.

We gaan kijken in een keuken waar koks werken.

Dit is Jos, een van die koks.

Je ziet het al in de keuken. Er is eigenlijk overal een soort van gevaar.

Dit is een hele hete plaat. Grote pannen.

Messen liggen natuurlijk overal, om spullen mee te snijden.

Dus er loert eigenlijk overal wel een soort van gevaar.

Dat het vaker misgaat in de keuken, komt volgens de onderzoekers doordat koks snel moeten werken.

Mensen in een restaurant moeten op tijd hun eten krijgen.

In de haast die daarbij komt kijken, is een ongeluk zo gebeurd.

We hadden laatst nog bij het openen van oesters...

...was er nog iemand die uitschoot met een oestermes in zijn hand.

Dus we zijn toevallig vorige week nog naar de eerste hulp geweest.

Werken als kok is dus het gevaarlijkst.

Maar er zijn ook nog andere gevaarlijke beroepen, zeggen de onderzoekers.

Bijvoorbeeld mensen die werken als vrachtwagenchauffeur.

Dat heeft te maken met ongelukken in het verkeer.

Ook werken in de fabriek is een gevaarlijk beroep, omdat je dan werkt met machines en gevaarlijke stoffen.

En bij werken in de bouw gebeuren ook veel ongelukken, zeggen onderzoekers.

Dit was het NOS Nieuws van de Week.

In dit journaal ging het over vluchtelingen die vastzitten bij de grens tussen Wit-Rusland en Polen.

Ze willen naar de Europese Unie, maar Poolse militairen houden ze tegen.

Ook hadden we het over een kunsthart.

Voor het eerst is het in een ziekenhuis in Nederland gelukt om een operatie met een kunsthart uit te voeren.

En we vertelden over gevaarlijke beroepen.

Koks lopen het meeste gevaar als ze aan het werk zijn...

...omdat ze zich bijvoorbeeld makkelijk snijden aan een mes, of branden aan warme pannen.

Volgende week, dan zijn we er weer. Tot dan!

Vluchtelingen in Wit-Rusland, een namaakhart en gevaarlijke beroepen - Nieuws van de Week #3 Flüchtlinge in Belarus, ein falsches Herz und gefährliche Berufe - Nachrichten der Woche #3 Πρόσφυγες στη Λευκορωσία, μια ψεύτικη καρδιά και επικίνδυνα επαγγέλματα - Ειδήσεις της εβδομάδας #3 Refugees in Belarus, a fake heart and dangerous professions - News of the Week #3 Refugiados en Bielorrusia, un corazón falso y profesiones peligrosas - Noticias de la semana nº 3 Réfugiés en Biélorussie, un faux cœur et des métiers dangereux - News de la semaine #3 Rifugiati in Bielorussia, un cuore finto e professioni pericolose - Notizie della settimana #3 ベラルーシの難民、偽の心臓と危険な職業 - 今週のニュース #3 Uchodźcy na Białorusi, fałszywe serce i niebezpieczne zawody - News tygodnia #3 Refugiados na Bielorrússia, um coração falso e profissões perigosas - Notícias da semana #3 Refugiați în Belarus, o inimă falsă și profesii periculoase - Știrile săptămânii #3 Беженцы в Белоруссии, фальшивое сердце и опасные профессии - Новости Недели №3 Belarus'taki mülteciler, sahte bir kalp ve tehlikeli meslekler - Haftanın Haberleri #3 Біженці в Білорусі, фальшиве серце та небезпечні професії - новини тижня №3

Hallo, ik ben Astrid Kersseboom. Je kijkt naar het NOS Nieuws van de Week. Hi, I'm Astrid Kersseboom. You watch the NOS News of the Week. Hola, soy Astrid Kersseboom, estás viendo las Noticias de la Semana de NOS. Bună ziua, eu sunt Astrid Kersseboom. Urmăriți știrile săptămânii de la NOS.

In dit journaal hebben we het over vluchtelingen die vastzitten bij de grens tussen Polen en Wit-Rusland. In this newscast we are talking about refugees stuck at the border between Poland and Belarus. En este noticiario, hablamos de los refugiados atrapados en la frontera entre Polonia y Bielorrusia. Dans ce film d'actualités, nous parlons de réfugiés bloqués à la frontière entre la Pologne et la Biélorussie. În acest jurnal de știri, vorbim despre refugiații blocați la granița dintre Polonia și Belarus.

Ze proberen naar Polen te komen, maar daar houden ze de grens dicht. They try to get to Poland, but there they keep the border closed. Intentan llegar a Polonia, pero allí mantienen la frontera cerrada. Ils essaient de se rendre en Pologne, mais ils maintiennent la frontière fermée là-bas. Încearcă să ajungă în Polonia, dar acolo granița este închisă.

Ook vertellen we je over een namaakhart voor mensen. We also tell you about a fake heart for people. También te hablamos de un corazón humano falso. Nous vous parlons également d'un faux cœur pour les gens.

Voor het eerst is het artsen in Nederland gelukt om iemand zo'n hart te geven. For the first time, doctors in the Netherlands have succeeded in giving someone such a heart. Por primera vez, unos médicos de los Países Bajos han conseguido dotar a alguien de un corazón así. Pour la première fois, des médecins aux Pays-Bas ont réussi à donner un tel cœur à quelqu'un.

En we hebben het over gevaarlijke beroepen. And we are talking about dangerous professions. Y estamos hablando de profesiones peligrosas. Et nous parlons de métiers dangereux.

Misschien denk je er niet direct aan, maar het zijn koks die tijdens hun werk het meeste gevaar lopen. You may not immediately think of it, but it is cooks who are most at risk during their work. Puede que no lo piense inmediatamente, pero son los cocineros quienes corren más riesgos durante su trabajo. Vous n'y pensez peut-être pas tout de suite, mais ce sont les chefs qui courent le plus de risques au travail. Poate că nu vă gândiți imediat la asta, dar bucătarii sunt cei mai expuși riscului în timpul muncii lor.

Eerst gaan we het hebben over mensen die vastzitten aan de grens tussen Polen en Wit-Rusland. First, we're going to talk about people who are stuck at the border between Poland and Belarus. Primero hablaremos de las personas atrapadas en la frontera entre Polonia y Bielorrusia. Mai întâi vom vorbi despre persoanele blocate la granița dintre Polonia și Belarus.

De afgelopen weken probeerden duizenden vluchtelingen naar Europa te komen. In recent weeks, thousands of refugees have tried to come to Europe. En las últimas semanas, miles de refugiados intentaron llegar a Europa. În ultimele săptămâni, mii de refugiați au încercat să ajungă în Europa.

Maar de grens naar Polen oversteken lukt niet. But crossing the border to Poland is not possible. Pero cruzar la frontera con Polonia no funciona. Mais traverser la frontière avec la Pologne n'est pas possible.

Het Poolse leger houdt ze tegen. The Polish army stops them. El ejército polaco los detiene. L'armée polonaise les arrête. Polskie wojsko ich powstrzymuje.

De groep vluchtelingen zit hier vast, in het bos bij grens tussen Polen en Wit-Rusland. The group of refugees is trapped here, in the forest near the border between Poland and Belarus. El grupo de refugiados está atrapado aquí, en el bosque cercano a la frontera entre Polonia y Bielorrusia.

Ze willen graag de grens naar Polen oversteken omdat dat land in de Europese Unie ligt. They would like to cross the border into Poland because that country is in the European Union. Les gustaría cruzar la frontera con Polonia porque ese país pertenece a la Unión Europea.

Ze kunnen vanuit daar dan makkelijk doorreizen naar bijvoorbeeld Duitsland of Nederland om asiel aan te vragen. From there they can easily travel on to, for example, Germany or the Netherlands to apply for asylum. Desde allí pueden viajar fácilmente a, por ejemplo, Alemania u Holanda para solicitar asilo. Ils peuvent ensuite facilement voyager de là vers, par exemple, l'Allemagne ou les Pays-Bas pour demander l'asile.

Om te begrijpen waarom er nu ineens duizenden vluchtelingen in Wit-Rusland zijn, moeten we terug naar vorig jaar. To understand why there are suddenly thousands of refugees in Belarus, we have to go back to last year. Para entender por qué ahora hay de repente miles de refugiados en Bielorrusia, tenemos que remontarnos al año pasado.

In Wit-Rusland waren toen verkiezingen. At that time there were elections in Belarus. Bielorrusia tenía elecciones en ese momento. Des élections ont eu lieu en Biélorussie à l'époque.

President Loekasjenko, dit is hem, won. President Lukashenko, this is him, won. El Presidente Lukashenko, éste es, ganó. Le président Loukachenko, c'est lui, a gagné.

Hij had bijna alle stemmen gekregen. He got almost all the votes. Había recibido casi todos los votos. Il a obtenu presque tous les votes.

Maar de Europese Unie geloofde dat niet. But the European Union did not believe that. Pero la Unión Europea no se lo creía. Mais l'Union européenne n'y croyait pas.

Die denkt dat de verkiezingen oneerlijk zijn verlopen en dat de uitslag niet klopt. He thinks that the elections have been unfair and that the results are incorrect. Que piensa que las elecciones fueron injustas y que el resultado es erróneo. Il pense que les élections ont été injustes et que le résultat est faux.

En ook heel veel inwoners van Wit-Rusland geloofden de uitslag niet. And also many inhabitants of Belarus did not believe the result. Y muchos bielorrusos tampoco se creyeron el resultado. Et de nombreux habitants de la Biélorussie n'ont pas non plus cru au résultat.

Ze gingen de straat op om te demonstreren. They took to the streets to demonstrate. Salieron a la calle para manifestarse.

President Loekasjenko verbood die demonstraties. President Lukashenko banned those demonstrations. El Presidente Lukashenko prohibió esas manifestaciones.

De politie in Wit-Rusland trad hard op tegen mensen die toch gingen demonstreren. Police in Belarus cracked down on people who went to demonstrate anyway. En Bielorrusia, la policía reprimió a la gente que fue a manifestarse de todos modos. La police biélorusse a sévèrement réprimé les personnes qui sont quand même allées manifester. Na Bielorrússia, a polícia reprimiu as pessoas que foram manifestar-se na mesma.

Duizenden mensen werden opgepakt en mishandeld door de politie. Thousands of people were arrested and mistreated by the police. Miles de personas fueron detenidas y maltratadas por la policía. Des milliers de personnes ont été arrêtées et maltraitées par la police.

De Europese Unie vond dat niet kunnen en heeft daarom 'sancties' ingesteld tegen Wit-Rusland. The European Union did not think this was possible and has therefore imposed 'sanctions' against Belarus. La Unión Europea lo consideró inaceptable y por ello impuso "sanciones" a Bielorrusia. L'Union européenne ne pensait pas que cela était possible et a donc imposé des "sanctions" contre la Biélorussie.

Dat zijn een soort straffen. Those are some kind of punishments. Son una especie de castigos. Ce sont des sortes de punitions.

Zo mogen Wit-Russische vliegtuigen bijvoorbeeld niet landen in de Europese Unie. For example, Belarusian planes are not allowed to land in the European Union. Por ejemplo, los aviones bielorrusos no pueden aterrizar en la Unión Europea.

En mag niemand olie kopen van Wit-Rusland. And no one should buy oil from Belarus. Y nadie puede comprar petróleo a Bielorrusia.

De Wit-Russische president Loekasjenko is boos over die straffen. Belarusian President Lukashenko is angry about those sentences. El Presidente bielorruso Lukashenko está enfadado por esos castigos.

Volgens de Europese Unie haalt Loekasjenko daarom nu expres vluchtelingen met vliegtuigen naar Wit-Rusland. According to the European Union, Lukashenko is therefore now deliberately bringing refugees to Belarus by plane. Según la Unión Europea, esta es la razón por la que Lukashenko introduce ahora deliberadamente refugiados en aviones en Bielorrusia. Selon l'Union européenne, Loukachenko amène désormais expressément des réfugiés en Biélorussie par avion.

En daar reizen ze dan naar de grens met Polen. And there they travel to the border with Poland. Y allí viajan hasta la frontera con Polonia.

Voor de grens komen ze in heel slechte omstandigheden vast te zitten. Before the border they get stuck in very bad conditions. Antes de la frontera, se quedan atrapados en muy malas condiciones. Avant la frontière, ils sont bloqués dans de très mauvaises conditions.

President Loekasjenko doet hier niets aan. President Lukashenko is doing nothing about this. El Presidente Lukashenko no hace nada al respecto. Prezydent Łukaszenka nic z tym nie robi.

Op die manier wil hij wraak nemen voor de straffen die de Europese Unie heeft ingesteld. In this way he wants to take revenge for the penalties imposed by the European Union. De este modo, busca vengarse de los castigos impuestos por la Unión Europea. De cette façon, il veut se venger des sanctions imposées par l'Union européenne.

Duizenden vluchtelingen zitten nu dus vast aan de grens. Thousands of refugees are now stuck at the border. Así que miles de refugiados están ahora atrapados en la frontera.

Inmiddels zijn er al meerdere doden gevallen. Several people have already been killed. Mientras tanto, ya se han producido varias muertes. Plusieurs décès sont déjà survenus. Entretanto, já se registaram várias mortes.

Hoe dat precies komt is moeilijk te controleren. It is difficult to verify exactly how this happened. Es difícil controlar exactamente cómo se produce esto.

Het gebied waar ze vastzitten is helemaal afgesloten. The area where they are trapped is completely closed off. La zona donde están atrapados está completamente cerrada. La zone où ils sont piégés est complètement fermée.

Zelfs hulpverleners mogen er niet naartoe. Even rescuers are not allowed to go there. Ni siquiera a los trabajadores humanitarios se les permite ir allí. Même les secouristes ne sont pas autorisés à s'y rendre.

Wel sturen vluchtelingen filmpjes vanuit het gebied. Refugees do send videos from the area. Sin embargo, los refugiados sí envían vídeos de la zona. Les réfugiés envoient des vidéos de la région.

We zitten rond het vuur, want het is koud. We sit around the fire, because it is cold. Nos sentamos alrededor del fuego porque hace frío.

Hier ligt iemand te slapen. Someone is sleeping here. Aquí hay alguien durmiendo.

Het is heel erg koud. It is very very cold. Hace mucho frío.

Vluchtelingen zitten in tentjes langs het hek bij de grens. Refugees sit in tents along the fence at the border. Refugiados sentados en tiendas de campaña junto a la valla fronteriza. Les réfugiés sont assis dans des tentes le long de la clôture à la frontière. Os refugiados sentam-se em tendas ao longo da vedação na fronteira.

's Nachts vriest het er. It freezes at night. Por la noche se congela allí. La nuit il gèle.

Er is weinig eten en ook een tekort aan drinken. There is little food and also a shortage of water. Hay poca comida y también escasea la bebida.

Ze kunnen geen kant op. They can't go anywhere. No pueden ir a ninguna parte. Ils ne peuvent aller nulle part. Não podem ir a lado nenhum.

De Poolse grens wordt streng bewaakt, en terug Wit-Rusland in kunnen ze ook niet. The Polish border is closely guarded, and they can't go back into Belarus either. La frontera polaca está fuertemente vigilada y tampoco pueden volver a entrar en Bielorrusia. La frontière polonaise est lourdement gardée et ils ne peuvent pas non plus retourner en Biélorussie.

Grenswachten van Wit-Rusland houden ze tegen. Belarusian border guards stop them. Los guardias fronterizos de Bielorrusia los detienen. Les gardes-frontières de Biélorussie les arrêtent.

Om ervoor te zorgen dat niet nog meer mensen aan de grens vast komen te zitten, hebben veel landen het inmiddels verboden... To ensure that no more people get stuck at the border, many countries have now banned it... Para evitar que más gente se quede atascada en la frontera, muchos países han prohibido... Pour s'assurer que plus personne ne reste bloqué à la frontière, de nombreux pays l'ont désormais interdite... Aby upewnić się, że więcej osób nie utknie na granicy, wiele krajów zakazało...

...om naar Wit-Rusland te vliegen. ...to fly to Belarus. ...para volar a Bielorrusia. ... pour s'envoler vers la Biélorussie.

Ook gaan sommige landen speciaal vliegtuigen naar Wit-Rusland sturen om mensen weer terug te halen. Some countries are also going to send special planes to Belarus to bring people back. Algunos países también van a enviar aviones especiales a Bielorrusia para traer a la gente de vuelta.

Voor het eerst is het artsen in een ziekenhuis in Nederland gelukt... For the first time, doctors in a hospital in the Netherlands have succeeded… Por primera vez, los médicos de un hospital de los Países Bajos han conseguido... Pour la première fois, les médecins d'un hôpital aux Pays-Bas ont réussi...

...om iemand een namaakhart te geven, een hart van plastic. ...to give someone a fake heart, a heart made of plastic. ...regalarle a alguien un corazón falso, un corazón de plástico.

Artsen zijn blij dat de operatie is gelukt. Doctors are happy that the operation was successful. Los médicos están contentos de que la operación haya tenido éxito. Lekarze są zadowoleni, że operacja się powiodła.

Ze hopen dat ze straks meer mensen kunnen helpen met een namaakhart. They hope that they will soon be able to help more people with a fake heart. Esperan poder ayudar pronto a más personas con un corazón falso.

Als een hart niet goed werkt, kunnen medicijnen of operaties helpen. If a heart isn't working properly, drugs or surgery can help. Si un corazón no funciona correctamente, los fármacos o la cirugía pueden ayudar. Si un cœur ne fonctionne pas correctement, des médicaments ou une intervention chirurgicale peuvent aider.

Maar soms is dat niet genoeg, en hebben mensen een nieuw hart nodig. But sometimes that is not enough, and people need a new heart. Pero a veces eso no basta, y la gente necesita un corazón nuevo.

Dat kan met een donorhart. This is possible with a donor heart. Esto puede hacerse con un corazón de donante.

Dan wordt het hart van iemand die net is overleden, aan iemand anders gegeven. Then the heart of someone who has just died is given to someone else. Entonces, el corazón de alguien que acaba de morir se entrega a otra persona.

Maar dat is ingewikkeld en kan niet altijd. But that is complicated and not always possible. Pero eso es complicado y no siempre puede hacerse. Mais c'est compliqué et pas toujours possible.

Ook zijn er te weinig donorharten. There are also too few donor hearts. También hay muy pocos corazones de donantes.

Daardoor moeten mensen die heel ziek zijn, lang wachten. As a result, people who are very ill have to wait a long time. Como resultado, las personas que están muy enfermas tienen que esperar mucho tiempo. En conséquence, les personnes très malades doivent attendre longtemps.

Artsen zoeken al jaren naar een oplossing voor dat probleem. Doctors have been looking for a solution to this problem for years. Los médicos llevan años buscando una solución a este problema.

Zoals een namaakhart. Like a fake heart. Como un corazón falso.

Dit is er zo een. This is one of them. Este es uno de ellos. C'est l'un d'entre eux.

Het werkt hetzelfde als een echt hart, maar ziet er wat anders uit. It works the same as a real heart, but looks slightly different. Funciona igual que un corazón de verdad, pero tiene un aspecto un poco diferente. Il fonctionne de la même manière qu'un vrai cœur, mais semble un peu différent.

Het is een apparaat van plastic, en werkt op batterijen. It is a plastic device, and it runs on batteries. Es un aparato de plástico que funciona con pilas.

Het namaakhart kan niet voor altijd in iemands lichaam blijven. Daar is het niet voor bedoeld. The fake heart cannot stay in one's body forever. That's not what it's for. El corazón falso no puede permanecer en el cuerpo de alguien para siempre; no está hecho para eso. Le faux cœur ne peut rester indéfiniment dans le corps de quelqu'un. Ce n'est pas fait pour ça.

Het namaakhart is tijdelijk en moet zorgen dat mensen meer tijd hebben om te wachten op een echt hart, een donorhart. The fake heart is temporary and should ensure that people have more time to wait for a real heart, a donor heart. El corazón falso es temporal y debería dar más tiempo a la gente para esperar un corazón de verdad, el de un donante. Le faux cœur est temporaire et devrait permettre aux gens d'avoir plus de temps pour attendre un vrai cœur, un cœur de donneur.

Een man uit Nederland heeft dit namaakhart nu gekregen. A man from the Netherlands has now received this fake heart. Un hombre de los Países Bajos ha recibido ahora este corazón falso.

Zijn eigen hart werkte niet goed, en zonder nieuw hart kon hij niet lang verder leven. His own heart was not working well, and without a new heart he could not live long. Su propio corazón no funcionaba correctamente, y sin un corazón nuevo no podría seguir viviendo mucho tiempo.

Dit zijn beelden van de operatie. These are images from the operation. Estas son imágenes de la operación.

Voor artsen die aan de operatie meewerkten, was het de eerste keer dat zij iemand een namaakhart gaven. For doctors who participated in the surgery, it was the first time they gave someone a fake heart. Para los médicos que participaron en la operación, era la primera vez que administraban a alguien un corazón falso. Pour les médecins qui ont participé à l'opération, c'était la première fois qu'ils donnaient un faux cœur à quelqu'un. Para os médicos que participaram na operação, foi a primeira vez que deram a alguém um coração falso.

Ze hebben daar lang voor geoefend. They practiced for that for a long time. Llevan mucho tiempo practicando para esto. Ils se sont exercés pour cela pendant longtemps.

Het was een hele spannende operatie met een hele lange voorbereidingstijd. It was a very exciting operation with a very long preparation time. Fue una operación muy emocionante con un tiempo de preparación muy largo. Ce fut une opération très excitante avec un temps de préparation très long.

Waarbij het natuurlijk voor een hartchirurg spannend is om een hart, dat een heel mooi orgaan is... Of course it is exciting for a heart surgeon to have a heart, which is a very beautiful organ... En el que, por supuesto, es emocionante para un cardiocirujano tratar un corazón, que es un órgano muy hermoso... C'est bien sûr passionnant pour un chirurgien cardiaque de soigner un cœur, qui est un très bel organe...

...weg te knippen, en te hopen dat een kunstapparaat dat oppakt. ...cut it away, and hope that an art device picks up on it. ...cortar, y esperar que un dispositivo artificial lo recoja. ...coupé, et espérer qu'un dispositif artificiel le récupère. ... cortar, e esperar que um dispositivo artificial o apanhe.

De operatie duurde acht uur en ging goed. La operación duró ocho horas y salió bien.

En daar zijn artsen blij mee. And doctors are happy about that. Y los médicos se alegran de ello. Et les médecins s'en réjouissent.

Nu de eerste operatie in Nederland is gelukt, willen artsen op deze manier straks meer mensen helpen. Now that the first operation in the Netherlands has been successful, doctors want to help more people in this way. Ahora que la primera operación en los Países Bajos ha tenido éxito, los médicos quieren ayudar pronto a más personas de esta forma.

In andere landen zijn ook al dit soort operaties. There are already such operations in other countries. Otros países ya cuentan con operaciones de este tipo.

Over de hele wereld zijn er nu dertig mensen met een namaakhart. En todo el mundo hay ahora 30 personas con corazones falsos.

Bij een gevaarlijk beroep denk je misschien aan werken bij de brandweer of de politie. When you think of a dangerous profession, you might think of working for the fire brigade or the police. Cuando uno piensa en una profesión peligrosa, puede pensar en trabajar en el cuerpo de bomberos o en la policía.

Maar dat zijn niet de gevaarlijkste beroepen. But those are not the most dangerous professions. Pero estas no son las ocupaciones más peligrosas.

Uit een onderzoek blijkt dat als kok in de keuken staan de gevaarlijkste baan is die je kan hebben in Nederland. A study shows that being a cook in the kitchen is the most dangerous job you can have in the Netherlands. Un estudio demuestra que ser cocinero es el trabajo más peligroso que se puede tener en Holanda. Une étude montre qu'être cuisinier dans la cuisine est le travail le plus dangereux que l'on puisse exercer aux Pays-Bas.

De onderzoekers keken daarvoor naar verschillende dingen die kunnen gebeuren tijdens het werk. To do this, the researchers looked at various things that can happen during work. Para ello, los investigadores se fijaron en varias cosas que pueden ocurrir mientras se trabaja.

Denk aan vallen, uitglijden, snijden en verbranden. Think of falling, slipping, cutting and burning. Piense en caídas, resbalones, cortes y quemaduras. Pensez à tomber, glisser, couper et brûler. Pense em quedas, escorregadelas, cortes e queimaduras.

Koks hebben de meeste kans om zoiets mee te maken. Cooks are most likely to experience something like this. Los cocineros son los más propensos a experimentar algo así. Les cuisiniers sont les plus susceptibles de vivre quelque chose comme ça. Os cozinheiros são os mais susceptíveis de passar por uma situação deste tipo.

Zij hebben vaker ongelukken tijdens het werk. They are more likely to have accidents at work. Tienen más probabilidades de sufrir accidentes laborales. Ils sont plus susceptibles d'avoir des accidents du travail. São mais susceptíveis de sofrer acidentes de trabalho.

We gaan kijken in een keuken waar koks werken. We are going to look in a kitchen where chefs work. Buscaremos una cocina donde trabajen chefs.

Dit is Jos, een van die koks. Este es Jos, uno de esos chefs.

Je ziet het al in de keuken. Er is eigenlijk overal een soort van gevaar. You can already see it in the kitchen. There is actually some kind of danger everywhere. Ya se puede ver en la cocina: en realidad hay algún tipo de peligro por todas partes. Vous pouvez déjà le voir dans la cuisine. Il y a en fait une sorte de danger partout.

Dit is een hele hete plaat. Grote pannen. This is a very hot plate. Big pans. Esta es una placa muy caliente - sartenes grandes. C'est une plaque très chaude. Grandes casseroles.

Messen liggen natuurlijk overal, om spullen mee te snijden. Knives, of course, are everywhere, for cutting things. Por supuesto, hay cuchillos por todas partes, para cortar cosas. Les couteaux sont bien sûr partout, pour couper des choses avec.

Dus er loert eigenlijk overal wel een soort van gevaar. So there is actually some kind of danger lurking everywhere. Así que en realidad hay algún tipo de peligro acechando por todas partes. Il y a donc en fait une sorte de danger qui rôde partout.

Dat het vaker misgaat in de keuken, komt volgens de onderzoekers doordat koks snel moeten werken. According to the researchers, things go wrong more often in the kitchen because cooks have to work quickly. Según los investigadores, el hecho de que las cosas vayan mal más a menudo en la cocina se debe a que los cocineros tienen que trabajar rápido. Selon les chercheurs, si les choses tournent mal plus souvent en cuisine, c'est parce que les chefs doivent travailler vite.

Mensen in een restaurant moeten op tijd hun eten krijgen. People in a restaurant should get their food on time. En un restaurante, la gente debe recibir su comida a tiempo.

In de haast die daarbij komt kijken, is een ongeluk zo gebeurd. In the haste that comes with it, an accident just happened. Con las prisas, un accidente ocurre en un abrir y cerrar de ojos. Dans la précipitation qui l'accompagne, un accident s'est produit.

We hadden laatst nog bij het openen van oesters... We had oysters the other day when we opened... Tuvimos el otro día al abrir ostras Nous avons récemment ouvert des huîtres...

...was er nog iemand die uitschoot met een oestermes in zijn hand. ...there was someone else who shot out with an oyster knife in his hand. ...Hubo otra persona que salió disparada con un cuchillo para ostras en la mano. ...il y en avait un autre qui a tiré avec un couteau à huîtres à la main.

Dus we zijn toevallig vorige week nog naar de eerste hulp geweest. So, coincidentally, we went to the emergency room last week. Así que casualmente fuimos a urgencias la semana pasada. Nous sommes donc allés aux urgences la semaine dernière.

Werken als kok is dus het gevaarlijkst. Working as a cook is therefore the most dangerous. Así que trabajar de cocinero es lo más peligroso.

Maar er zijn ook nog andere gevaarlijke beroepen, zeggen de onderzoekers. Pero hay otras ocupaciones peligrosas, dicen los investigadores.

Bijvoorbeeld mensen die werken als vrachtwagenchauffeur. Por ejemplo, las personas que trabajan como camioneros. Par exemple, les personnes travaillant comme chauffeurs routiers.

Dat heeft te maken met ongelukken in het verkeer. This has to do with traffic accidents. Eso tiene que ver con los accidentes de tráfico. Cela a à voir avec les accidents de la circulation.

Ook werken in de fabriek is een gevaarlijk beroep, omdat je dan werkt met machines en gevaarlijke stoffen. Trabajar en fábricas también es una profesión peligrosa, ya que se trabaja con maquinaria y materiales peligrosos. Travailler en usine est aussi une profession dangereuse, car vous travaillez avec des machines et des substances dangereuses.

En bij werken in de bouw gebeuren ook veel ongelukken, zeggen onderzoekers. Y trabajar en la construcción también conlleva muchos accidentes, afirman los investigadores. Selon les chercheurs, le travail dans le secteur de la construction est également source de nombreux accidents.

Dit was het NOS Nieuws van de Week. Esta fue la noticia NOS de la semana.

In dit journaal ging het over vluchtelingen die vastzitten bij de grens tussen Wit-Rusland en Polen. Este noticiario trataba de los refugiados atrapados en la frontera entre Bielorrusia y Polonia.

Ze willen naar de Europese Unie, maar Poolse militairen houden ze tegen. They want to go to the European Union, but Polish soldiers stop them. Quieren entrar en la Unión Europea, pero los soldados polacos se lo impiden. Ils veulent aller dans l'Union européenne, mais les soldats polonais les en empêchent.

Ook hadden we het over een kunsthart. We also talked about an artificial heart. También hablamos de un corazón artificial. Nous avons également parlé d'un cœur artificiel.

Voor het eerst is het in een ziekenhuis in Nederland gelukt om een operatie met een kunsthart uit te voeren. For the first time, a hospital in the Netherlands has succeeded in performing an operation with an artificial heart. Por primera vez, un hospital de los Países Bajos ha conseguido realizar una intervención quirúrgica con un corazón artificial. Pour la première fois, une opération avec un cœur artificiel a été réalisée dans un hôpital aux Pays-Bas.

En we vertelden over gevaarlijke beroepen. Y hablamos de ocupaciones peligrosas.

Koks lopen het meeste gevaar als ze aan het werk zijn... Cooks are most at risk when they are at work Los cocineros son los que más riesgo corren en el trabajo

...omdat ze zich bijvoorbeeld makkelijk snijden aan een mes, of branden aan warme pannen. ...porque se cortan fácilmente con un cuchillo, por ejemplo, o se queman con sartenes calientes. ...car, par exemple, ils se coupent facilement avec un couteau ou se brûlent sur des poêles chaudes.

Volgende week, dan zijn we er weer. Tot dan! We'll be back next week. Until then! Volvemos la semana que viene, ¡hasta entonces!