Bien, Avez-vous pris votre décision?
Well|Have||made|your|decision
|||aldınız||kararınızı
Lassen Sie uns bestellen. Ich möchte zunächst eine Bohnensuppe, und dann nehme ich ein gebratenes Hähnchen.
Well, have you made your decision?
Bueno. ¿Ya decidieron lo que van a pedir? Si. Pediré sopa de frijol para comenzar.
خوب، آیا تصمیم خود را گرفته اید؟
Bien, Avez-vous pris votre décision?
Bene, avete deciso cosa ordinare?
ウェイター:まあ、あなたの決定をしましたか?マリー:はい、私は豆のスープを取って始めるでしょう。
주문 결정 하셨어요?
Heeft u uw keus gemaakt?
Vel, har du tatt avgjørelsen din?
Cóż, podjąłeś już decyzję?
Então, já escolheram? Sim, eu quero a sopa de feijão, para começar.
Вы решили, что будете заказывать?
Kommer du ursprungligen från öst?
Garson: Kararı verdin mi?
Офіціант: Ну що, ви вирішили?
Này, bạn đã đưa ra quyết định của mình chưa?
你 想 好 了 吗 ?
你 想 好 了 吗 ?
Oui, je prendrai la soupe aux fèves pour commencer.
||||||الفول||
Yes|I|will take|the|soup|with|beans|to|start
||alacağım||||bakla||
Dann nehme ich Brathähnchen. Es ist eine gute Wahl.
Marie: Yes, I'll have the bean soup to start.
Después pediré pollo rostizado. Es una buena elección.
بله، برای شروع، سوپ لوبیا را می خورم.
Marie: Oui, je prendrai la soupe aux fèves pour commencer.
Já, ég ætla að byrja með baunasúpuna.
Sì, prenderò una zuppa di fagioli, per cominciare.
それから私はローストチキンを取る。ウェイター:それは良い選択です。
네, 저는 수프로 먼저.
Ja, ik neem als voorafje de bonensoep.
Ja, jeg tar bønnesuppen til å begynne med.
Tak, poproszę zupę fasolową na początek.
Depois quero o frango assado. Depois quero o frango assado. Boa escolha.
Да. Я буду фасолевый суп для начала.
Ja, jag växte upp där.
Marie: Evet, başlamak için fasulye çorbası alacağım.
Так, для початку я візьму квасолевий суп.
Vâng, tôi sẽ bắt đầu món súp đậu.
是的,我先喝豆汤。
是的,我先喝豆湯。
Ensuite, je prendrai du poulet rôti.
Then|I|will take|some|chicken|roasted
Ich möchte zuerst einen Salat und dann möchte ich Ihre Spaghetti Spezial versuchen.
Then, I will take roast chicken.
¿Y usted? Pediré una ensalada para comenzar y luego probaré su spaghetti especial. ¿Les gustaría algo de vino con la comida? Si, por favor.
بعد یه جوجه کباب میخورم
Ensuite, je prendrai du poulet rôti.
Svo fæ ég mér steiktan kjúkling.
E poi del pollo arrosto.
あなたは?ピエール:まずはサラダを用意しておいて、特別なスパゲッティ料理を試してみましょう。ウェイター:お食事と一緒にワインを食べたいですか?マリー:そうです。
그 다음으로 치킨을 주문하겠어요.
Als hoofdgerecht kies ik gebraden kip.
Da skal jeg ha stekt kylling.
Potem zjem trochę pieczonego kurczaka.
E aqui o que vai ser? Eu quero uma salada para começar e depois o especial de espaguete. Desejam tomar um vinho para acompanhar a refeição? Sim, por favor.
А потом я буду жареную курицу.c
Sonra kızartma tavuk alacağım.
Тоді я буду смажену курку.
Sau đó tôi sẽ ăn một ít gà quay.
然后 我 想 吃 烧鸡 。
然后 我 想 吃 烧鸡 。
那我要吃烤雞。
C'est un bon choix.
It is|a|good|choice
|||seçim
Bitte bringen Sie uns einen halben Krug von Ihrem roten Hauswein und etwas Brot.
It’s a good choice.
Por favor tráiganos una media botella del vino tinto de la casa. Media botella de vino tinto de la casa viene en camino.
سرور: انتخاب خوبی است.
C'est un bon choix.
Ottima scelta.
手作りの赤ワインの半分のボトルを持って来てください。ウェイター:自家製赤ワインの半分のボトルがすぐに到着します。
좋아요.
Dat is een goede keus.
Det er et godt valg.
To jest dobry wybór.
Traga meia garrafa de vinho tinto da casa. Meia garrafa de tinto da casa, é para já.
Хороший выбор.
Garson: Bu iyi bir seçim.
Офіціант: Це хороший вибір.
Đó là một lựa chọn tốt.
這是一個很好的選擇。
這是一個很好的選擇。
Et vous?
And|you
Ich bringe Sie auch Brot.
And you?
También les traeré algo de pan.
و شما؟
Et vous?
E lei?
のちほど パン も 持って まいります 。
그럼 다음 분께서는 어떻게 주문하시겠어요?
En voor u?
A co z tobą?
Vou trazer-lhes a cesta de pão também.
Как насчет Вас?
Ya sen
І ти?
Và bạn?
那 你 呢 ?
Je prendrai une salade pour commencer puis j'essayerai votre plat spécial de spaghetti.
I|will take|a|salad|to|start|then|I will try|your|dish|special|of|spaghetti
|||||||deneyeceğim||yemek|||spagetti
Gibt es alles, was Sie gerne möchten? Das ist alles.
I'll start with a salad and then try your special spaghetti dish.
¿Desean pedir algo más? No, es todo.
برای شروع یک سالاد می خورم و بعد غذای مخصوص اسپاگتی شما را امتحان می کنم.
Je prendrai une salade pour commencer puis j'essayerai votre plat spécial de spaghetti.
Kezdésnek megiszom egy salátát, aztán megkóstolom a különleges spagetti ételedet.
Ég ætla að byrja með salat og prófa svo sérstaka spaghettíréttinn þinn.
Vorrei un’insalata, per cominciare e poi vorrei provare i vostri spaghetti speciali.
あなたが望むものは他にありますか?マリー:いいえ、それだけです。
저는 샐러드로 먼저하고, 그 다음 스폐셜 스파게티로 하겠어요.
Ik neem een salade als voorafje, en dan wil ik graag de 'spagetti speciaal' proeven.
Jeg skal ha en salat til å starte, og så skal jeg prøve den spesielle spaghettiretten din.
Na początek poproszę sałatkę, a potem spróbuję twojego specjalnego dania ze spaghetti.
Mais alguma coisa? Não, isso é tudo.
Для начала я буду салат, а потом я буду ваши особые спагетти.
Pierre: Başlamak için bir salata alacağım ve sonra özel spagetti yemeğinizi deneyeceğim.
П'єр: Для початку я візьму салат, а потім спробую ваше особливе блюдо зі спагетті.
Tôi sẽ bắt đầu món salad và sau đó thử món spaghetti đặc biệt của bạn.
我 想 先 来 一份 色拉 , 然后 我 想要 你们 的 特色 意大利 面 。
我 想 先 来 一份 色拉 , 然后 我 想要 你们 的 特色 意大利 面 。
我先來一份沙拉,然後再嚐嚐你們特製的意大利面。
Aimeriez-vous du vin avec le repas?
Would you||some|wine|with|the|meal
Danke.
Waiter: Would you like some wine with the meal?
Gracias.
آیا می خواهید با غذا شراب بخورید؟
Aimeriez-vous du vin avec le repas?
Szeretnél bort az étkezéshez?
Gradite del vino?
ありがとう 。
식사에 와인을 함께 하는 것은 어떠세요?
Wilt u wijn bij de maaltijd?
Vil du ha vin til maten?
Czy do posiłku chciałbyś dostać wino?
obrigado.
Не хотите ли вина?
Garson: Yemekle birlikte biraz şarap ister misiniz?
Хочете вина до їжі?
Bạn có muốn uống rượu cùng bữa ăn không?
你 想来 点 酒 吗 ?
你 想来 点 酒 吗 ?
你想在用餐時喝點酒嗎?
Oui, s'il vous plait.
Yes|if it|you|please
|eğer||
Also, sag mir Pierre, was sind deine Eltern jetzt tun? Mein Vater arbeitet noch.
Marie: Yes, please.
Y dime, Peter, ¿qué han hecho tus padres en estos días? Mi padre sigue trabajando.
بله لطفا.
Oui, s'il vous plait.
Igen, kérem.
Sì, grazie.
ピエールに教えてください、あなたの両親は今何をしていますか?ピエール:私の父はまだ働いています。
네 좋아요.
Ja graag.
Ja takk.
Tak, proszę.
E então, Pedro, o que é que os seus pais fazem hoje em dia? O meu pai ainda trabalha.
Да, пожалуйста.
Marie: Evet, lütfen.
Vâng, làm ơn.
是 的 , 请 给。
是 的 , 请 给。
Veuillez-nous apporter une demi-bouteille de votre vin rouge maison.
يرجى||||||||||
lütfen||||||||||ev
Please|us|bring|a|half|bottle|of|your|wine|red|house
Meine Mutter arbeitet gerne im Garten. Es sieht so aus, als ob beide sehr beschäftigt sind.
Please, bring us a half-bottle of your house red wine.
Mi madre disfruta trabajar en el jardín. Parece que ambos están ocupados.
لطفا نصف بطری شراب قرمز خانه خود را برای ما بیاورید.
Veuillez-nous apporter une demi-bouteille de votre vin rouge maison.
Kérjük, hozzon nekünk egy fél üveg házi vörösbort.
Vinsamlega komdu með hálfa flösku af rauðvíni hússins.
Ci porti una mezza bottiglia del vostro vino rosso della casa.
私の母は庭で働くのが好きです。マリー:彼らはどちらも忙しいと思われる。
그럼 이 레스토랑의 레드 와인 반 병으로 저희에게 주세요.
Een halve fles rode huiswijn alstublieft.
Vennligst ta med oss en halv flaske med husets rødvin.
Proszę przynieść nam pół butelki swojego domowego czerwonego wina.
A minha mãe adora cuidar do jardim. Parece que os dois se mantem ativos.
Принесите нам, пожалуйста, полбутылки вашего красного вина.
Lütfen ev yapımı kırmızı şarabınızdan yarım şişe getirin.
Будь ласка, принесіть нам півпляшки вашого домашнього червоного вина.
Vui lòng mang cho chúng tôi nửa chai rượu vang đỏ của nhà bạn.
我们 来 半瓶 自 酿 红葡萄酒 。
我们 来 半瓶 自 酿 红葡萄酒 。
請給我們帶半瓶你家的紅酒。
Une demi-bouteille de vin rouge maison arrive tout de suite.
A|half|bottle|of|wine|red|house|arrives|all|of|suite
||||||||hemen|hemen|
Sind beide bei guter Gesundheit? Ja, das sind sie.
Waiter: Half-bottle of house red wine coming right up!
¿Gozan de buena salud? Claro que si.
نصف بطری شراب قرمز خانه بلافاصله می رسد.
Une demi-bouteille de vin rouge maison arrive tout de suite.
Rögtön érkezik egy fél üveg házi vörösbor.
Hálf flaska af rauðvíni hússins kemur strax.
Arriva subito la mezza bottiglia di rosso della casa.
彼らは健康ですか?ピエール:はい、そうです。
레스토랑 레드 와인을 바로 먼저 가져다 드릴게요.
Een halve fles rode huiswijn, het komt eraan.
En halv flaske med husets rødvin kommer med en gang.
Od razu przyjeżdża pół butelki domowego czerwonego wina.
Os dois estão bem? Sim, estão.
Сейчас я принесу полбутылки красного вина.
Servitör: En halv flaska husrödvin kommer direkt.
Yarım şişe kırmızı ev şarabı hemen gelir.
Офіціант: Тут же приходить півпляшки домашнього червоного вина.
Nửa chai rượu vang đỏ tự chế được giao ngay.
半瓶 自 酿 红葡萄酒 马上 就 到 。
半瓶 自 酿 红葡萄酒 马上 就 到 。
Je vous apporterai également du pain.
I|you|will bring|also|some|bread
||getireceğim|||
Und wie geht es Ihren Eltern? Meine Eltern sind gerade unterwegs und besuchen Verwandte in Ostdeutschland. Bruder und Schwester meiner Mutter, die dort leben.
I will also bring you some bread.
¿Y qué me dices de tus padres? Mis padres están de viaje visitando a sus familiares en el Este. ¿Qué familiares viven ahí? El hermano y la hermana de mi madre viven ahí.
نان هم برایت می آورم.
Je vous apporterai également du pain.
hozok neked kenyeret is.
Ég skal líka færa þér brauð.
Vi porto anche del pane.
あなたの両親は?マリー:私の両親は東に家族を訪問した。ピエール:そこにはどんな家族が住んでいますか?マリー:母の弟と妹がそこに住んでいます。
또 빵도 함께요.
Ik breng u ook wat brood.
Jeg skal også gi deg brød.
Przyniosę ci też chleb.
E os seus pais? Os meus pais estão fora, visitando parentes no Nordeste. Que parentes vivem lá? O irmão e a irmã da minha mãe.
Еще я принесу вам хлеб.
Sana da ekmek getireceğim.
Я вам теж хліба принесу.
Tôi cũng sẽ mang cho bạn một ít bánh mì.
我 还 会 给 你们 拿 些 面包 。
我 还 会 给 你们 拿 些 面包 。
Y a-t-il autre chose que vous aimeriez?
Is|has|has|is|anything|else|that|you|would like
Y(1)|yani|yapıyor|var mı|||||istersiniz
Ich bin ziemlich in der Nähe von meinem Onkel und meiner Tante.
Is there anything else that you would like?
Soy muy cercana a mi tío y a mi tía.
آیا چیز دیگری وجود دارد که دوست داشته باشید؟
Y a-t-il autre chose que vous aimeriez?
Gradite dell’altro?
私は私の叔父と私の叔母にかなり近いです。
더 주문하실 것이 있으신지요?
Wilt u nog wat anders?
Er det noe annet du vil ha?
Czy jest coś jeszcze, czego byś sobie życzył?
Sou muito chegada ao meu tio e à minha tia.
Что-нибудь еще желаете?
Finns det något annat du vill ha?
İstediğiniz başka bir şey var mı?
Чи є ще щось, що ви хотіли б?
Bạn còn muốn điều gì nữa không?
还要 其他 什么 吗 ?
还要 其他 什么 吗 ?
還有什麼你想要的嗎?
Non, c'est tout.
No|it is|everything
Marie: Nein, das ist es.
Marie: No, that's all.
María: No, eso es todo.
نه فقط همین
Non, c'est tout.
No, questo è tutto, grazie.
メアリー:いいえ、それだけです。
아니요. 그게 전부에요.
Nee, dat is alles, bedankt.
Nei det er alt.
Marie: Não, é isso.
Нет, это все.
Marie: Hayır, hepsi bu.
Мері: Ні, це все.
Không, đó là tất cả.
不 , 就 这么 多 了 。bb
Merci.
Thank you
Vielen Dank.
Thank you.
Gracias.
با تشکر.
Merci.
ありがとう。
감사합니다.
Vertel me Peter,
Obrigado pelo vosso tempo.
Спасибо.
TEŞEKKÜRLER.
谢谢 。
Donc, dites-moi Pierre, que font actuellement vos parents?
|||||||والديك|
||||||сейчас||
So|tell||Pierre|what|do|currently|your|parents
||||||şu anda||
Also sag mir Pierre, was machen deine Eltern jetzt?
So, tell me Pierre, what are your parents currently doing?
Entonces, dime, Pierre, ¿qué están haciendo tus padres actualmente?
خب، به من بگو پیر، پدر و مادرت الان چه کار می کنند؟
Donc, dites-moi Pierre, que font actuellement vos parents?
Mondd csak, Pierre, mit csinálnak mostanában a szüleid?
Svo, segðu mér Pierre, hvað eru foreldrar þínir að gera núna?
E dimmi, Pietro, cosa hanno in programma di fare i tuoi genitori, in questi giorni?
ピエール、あなたの両親は今何をしていますか?
그래, 얘기 좀 해봐 피터, 부모님은 요즘 안녕하셔?
Vertel me Peter, wat doen je ouders heden ten dage?
Så fortell meg Pierre, hva gjør foreldrene dine for tiden?
Więc powiedz mi Piotrze, co teraz robią twoi rodzice?
Então me diga, Pierre, o que seus pais estão fazendo agora?
Петр, расскажи мне, чем сейчас занимаются твои родители?
Söyle bana Pierre, ailen şu anda ne yapıyor?
Отже, скажи мені, П'єр, чим зараз займаються твої батьки?
Vậy hãy nói cho tôi biết Pierre, bố mẹ bạn hiện đang làm gì?
那么 , 告诉 我 , 林 翰 , 你 父母 最近 都 在 忙 些 什么 ?
那么 , 告诉 我 , 林 翰 , 你 父母 最近 都 在 忙 些 什么 ?
那麼,告訴我皮埃爾,你的父母目前在做什麼?
Mon père travaille toujours.
My|father|works|always
Pierre: Mein Vater arbeitet noch.
Pierre: My father is still working.
Pierre: Mi padre todavía está trabajando.
پدرم هنوز کار می کند.
Mon père travaille toujours.
Apám még mindig dolgozik.
Mio padre lavorerà.
ピエール:父はまだ働いています。
아빠는 여전히 일하시고.
Mijn vader werkt nog.
Faren min jobber fortsatt.
Mój ojciec nadal pracuje.
Pierre: Meu pai ainda está trabalhando.
Мой отец все еще работает.
Pierre: Babam hala çalışıyor.
П'єр: Мій батько все ще працює.
Bố tôi vẫn làm việc.
我 爸爸 还 在 工作 。
我父親還在工作。
Ma mère aime travailler dans le jardin.
My|mother|loves|to work|in|the|garden
Meine Mutter arbeitet gern im Garten.
My mother likes to work in the garden.
A mi madre le gusta trabajar en el jardín.
مادرم دوست دارد در باغ کار کند.
Ma mère aime travailler dans le jardin.
Anyám szeret a kertben dolgozni.
E mia madre passerà piacevolmente il suo tempo facendo giardinaggio.
母は庭で働くのが好きです。
엄마는 정원일을 즐기시지 뭐.
Mijn moeder houdt van werk in de tuin.
Moja mama lubi pracować w ogrodzie.
Minha mãe gosta de trabalhar no jardim.
Моя мама наслаждается работой в саду.
Annem bahçede çalışmayı sever.
Моя мама любить працювати в саду.
Mẹ tôi thích làm việc trong vườn.
我妈妈喜欢在花园里干活。
Il semble qu'ils sont tous les deux occupés.
|кажется||||||
It|seems|that they|are|both|the|two|busy
|görünüyor|||ikisi de|iki||meşgul
Marie: Es scheint, dass beide beschäftigt sind.
Marie: It seems they are both busy.
Marie: Parece que ambos están ocupados.
ماری: به نظر می رسد هر دو شلوغ هستند.
Il semble qu'ils sont tous les deux occupés.
Úgy tűnik, mindketten elfoglaltak.
Svo virðist sem þeir séu báðir uppteknir.
Sembrano molto impegnati.
マリー:どちらも忙しいようです。
바쁘게 보이신다 두분 다,
Het lijkt dat ze alletwee druk zijn.
Det ser ut som de begge er opptatt.
Wygląda na to, że oboje są zajęci.
Marie: Parece que ambos estão ocupados.
Похоже, что они оба заняты.
Marie: Det verkar som om de båda är upptagna.
Marie: Görünüşe göre ikisi de meşgul.
Марі: Схоже, вони обидва зайняті.
Có vẻ như cả hai đều bận rộn.
看来他们俩都很忙。
看起來他們兩個都很忙。
Sont-ils en bonne santé?
Are|they|in|good|health
Sind sie bei guter Gesundheit?
Are they in good health?
¿Gozan de buena salud?
آیا آنها سالم هستند؟
Sont-ils en bonne santé?
Egészségesek?
Stanno bene?
彼らは健康ですか?
건강하시지?
Zijn ze nog in goede gezondheid?
Har de god helse?
Czy są zdrowe?
Eles estão de boa saúde?
Они здоровы?
Sağlıkları iyi mi?
Чи здорові вони?
Họ có khỏe mạnh không?
他们 的 身体 还好 吧 ?
他们 的 身体 还好 吧 ?
他們身體好嗎?
Oui, ils le sont.
|||есть
Yes|they|it|are
Peter: Ja, das sind sie.
Pierre: Yes, they are.
Sí lo son.
بله، آنها هستند.
Oui, ils le sont.
Igen.
Sì, stanno bene.
ピエール:そうだね。
그럼~ 두 분 다.
Ja, prima.
Tak, są.
Pierre: Sim, eles são.
Да.
Pierre: Evet, onlar.
Пітер: Так, вони.
Vâng, đúng vậy.
是 的 , 很 好 .
是 的 , 很 好 .
是的,他們是。
Et vos parents?
And|your|parents
Und deine Eltern?
And your parents?
¿Y tus padres?
و پدر و مادرت؟
Et vos parents?
Og foreldrar þínir?
Che mi dici dei tuoi genitori?
そしてあなたの両親は?
너희 부모님은 어떠셔?
En jouw ouders?
A co z twoimi rodzicami?
E os teus pais?
А как твои родители?
Peki ya ailen?
А твої батьки?
Và cha mẹ của bạn?
你 的 父母 怎么样 ?
Mes parents sont partis rendre visite à de la famille, dans l'Est.
||есть||сделать|визит||||||
My|parents|are|gone|to visit|visit|to|some|the|family|in|the East
Marie: Meine Eltern waren im Osten, um Familie zu besuchen.
My parents went to visit family in the East.
Marie: Mis padres fueron a visitar a la familia en el este.
ماری: پدر و مادرم برای ملاقات با خانواده در شرق رفتند.
Mes parents sont partis rendre visite à de la famille, dans l'Est.
A szüleim családot látogattak meg keletre.
Foreldrar mínir fóru í heimsókn til fjölskyldunnar á Austurlandi.
I miei genitori sono fuori, sono andati a far visita ai loro parenti dell’Est.
マリー:私の両親は東の家族を訪ねに行きました。
우리 부모님은 친척방문으로 동부에 가셨어.
Mijn ouders zijn op bezoek bij hun familie in het oosten.
Foreldrene mine dro for å besøke familie i Østen.
Moi rodzice pojechali odwiedzić krewnych na Wschodzie.
Marie: Meus pais foram visitar a família no leste.
Мои родители уехали навестить своих родственников на Востоке.
Marie: Ailem Doğu’daki aileyi ziyarete gitti.
Марі: Мої батьки поїхали відвідати родину на Схід.
我 的 父母 经常 去 南方 拜访 亲戚 。
我 的 父母 经常 去 南方 拜访 亲戚 。
我的父母去東部探望家人。
Quelle famille vit là-bas?
Which|family|lives|there|there
||yaşıyor||orası
Pierre: Welche Familie lebt dort?
Pierre: What family lives there?
Pierre: ¿Qué familia vive allí?
پیر: چه خانواده ای در آنجا زندگی می کند؟
Quelle famille vit là-bas?
Milyen család lakik ott?
Hvaða fjölskylda býr þar?
Quali parenti vivono là?
ピエール:どんな家族がそこに住んでいますか?
어떤 친척분 들이 거기에 살고 계시는데?
Welke familie woont daar?
Hvilken familie bor der?
Jaka rodzina tam mieszka?
Pierre: Que família mora lá?
Чьи родственники там живут?
Pierre: Hangi aile orada yaşıyor?
П'єр: Яка сім'я там живе?
Gia đình nào sống ở đó?
那里住着什么家庭?
什麼家庭住在那裡?
Le frère et la sœur de ma mère vivent là-bas.
The|brother|and|the|sister|of|my|mother|live||there
Marie: Dort wohnen der Bruder und die Schwester meiner Mutter.
Marie: My mother's brother and sister live there.
Marie: El hermano y la hermana de mi madre viven allí.
برادر و خواهر مادرم آنجا زندگی می کنند.
Le frère et la sœur de ma mère vivent là-bas.
Anyám bátyja és nővére ott laknak.
Il fratello e la sorella di mia madre vivono là.
マリー:母の兄と妹がそこに住んでいます。
우리 엄마의 오빠와 언니가 거기에 살고 계셔.
Mijn moeders broer en zus wonen daar.
Min mors bror og søster bor der.
Mieszka tam brat i siostra mojej mamy.
Marie: O irmão e a irmã da minha mãe moram lá.
Брат и сестра моей мамы живут там.
Marie: Min mors bror och syster bor där.
Marie: Annemin erkek kardeşi ve kız kardeşi orada yaşıyor.
Марі: Там живуть брат і сестра моєї мами.
我 妈 的 哥哥 和 妹妹 住 在 那儿 。
Je suis assez proche de mon oncle et de ma tante.
I|am|quite|close|of|my|uncle|and|of|my|aunt
||||||||||teyze
أنا قريب جدًا من عمي وخالتي.
Ich bin meinem Onkel und meiner Tante ziemlich nahe.
I'm quite close to my uncle and my aunt.
Estoy muy cerca de mi tío y mi tía.
من با دایی و خاله ام خیلی صمیمی هستم.
Je suis assez proche de mon oncle et de ma tante.
Nagyon közel állok a nagybátyámhoz és a nagynénémhez.
Ég er frekar náin frænda mínum og frænku minni.
Io sono molto affezionato a mio zio e mia zia.
私は叔父と叔母にかなり近づいています。
난 삼촌, 숙모와 매우 친해.
Ik ben erg aan mijn oom en tante gehecht.
Jeg er ganske nær min onkel og min tante.
Jestem dość blisko z ciocią i wujkiem.
Estou bastante perto do meu tio e minha tia.
Я в близких отношениях с моими дядей и тетей.
Amcam ve teyzemle oldukça yakınım.
Я дуже близький зі своїм дядьком і тіткою.
Tôi khá thân thiết với chú và dì của tôi.
我 住 的 地方 离 我 叔叔 和 阿姨 很 近 。
我 住 的 地方 离 我 叔叔 和 阿姨 很 近 。
我和叔叔阿姨很親近。