マクドナルドじいさんのぼくじょう「Old MacDonald Had A Farm」 | こどものうた | Super Simple 日本語
マクドナルド じいさん の ぼくじょう|old|macdonald|had|a|farm|こども の うた|super|simple|にっぽん ご
Old MacDonald Had A Farm, "Old MacDonald Had A Farm". | Kinderlieder | Supereinfaches Japanisch
Old MacDonald Had A Farm" - Children's Songs - Super Simple Japanese
El viejo MacDonald tenía una granja" | Canciones infantiles | Super Simple Japanese
Le vieux MacDonald avait une ferme, "Le vieux MacDonald avait une ferme". | Chansons pour enfants | Super Simple Japanese
Old MacDonald Had A Farm, 'Old MacDonald Had A Farm'. | Kinderliedjes | Super Eenvoudig Japans
Old MacDonald Had A Farm" | Canções infantis | Super Simple Japanese
Old MacDonald Had A Farm" | Детские песни | Super Simple Japanese
Old MacDonald Had A Farm" | Barnsånger | Superenkel japanska
老麦克唐纳有一个农场 | 儿歌 | 超简单日语
老麦克唐纳有个农场》 | 儿童歌曲 | 超级简单日语
マクドナルド じいさん の イーアイイーアイオー ( makudonarudo jiisan no ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
ぼくじょう に は ブタ イーアイイーアイオー ( bokujyou niwa buta ii ai ii ai o )
|||ぶた|||||||||
And on that farm he had a pig. E-I-E-I-O.
こっち で ブー あっち で ブー ( kocchide buu acchide buu )
|||あっ ち||||||
With an oink oink here. And an oink oink there.
こっち で あっち で どこ でも ブーブー ( kocchide acchide dokodemo buu buu )
||あっ ち|||||||||
Here an oink. There an oink. Everywhere an oink oink.
マクドナルド ぼくじょう イーアイイーアイオー ( makudonarudo bokujyou ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
マクドナルド じいさん の イーアイイーアイオー ( makudonarudo jiisan no ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
ぼくじょう に は アヒル イーアイイーアイオー ( bokujyou niwa ahiru ii ai ii ai o )
|||あひる|||||||||
And on that farm he had a duck. E-I-E-I-O.
こっち で ガー あっち で ガー ( kocchide gaa acchide gaa )
|||あっ ち||||||
With a quack quack here. And a quack quack there.
こっち で ブー あっち で ブー ( kocchide buu acchide buu )
|||あっ ち||||||
And an oink oink here. And an oink oink there.
マクドナルド ぼくじょう イーアイイーアイオー ( makudonarudo bokujyou ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
マクドナルド じいさん の イーアイイーアイオー ( makudonarudo jiisan no ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
ぼくじょう に は ウマ イーアイイーアイオー ( bokujyou niwa uma ii ai ii ai o )
And on that farm he had a horse. E-I-E-I-O.
こっち で ヒヒーン あっち で ヒヒーン ( kocchide hihiin acchide hihiin )
|||あっ ち||||||
With a neigh neigh here. And a neigh neigh there.
こっち で ガー あっち で ガー ( kocchide gaa acchide gaa )
|||あっ ち||||||
With a quack quack here. And a quack quack there.
こっち で ブー あっち で ブー ( kocchide buu acchide buu )
|||あっ ち||||||
And an oink oink here. And an oink oink there.
マクドナルド ぼくじょう イーアイイーアイオー ( makudonarudo bokujyou ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
マクドナルド じいさん の イーアイイーアイオー ( makudonarudo jiisan no ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
ぼくじょう に は ヒツジ イーアイイーアイオー ( bokujyou niwa hitsuji ii ai ii ai o )
|||ひつじ|||||||||
And on that farm he had a sheep. E-I-E-I-O.
こっち で メー あっち で メー ( kocchide mee acchide mee )
|||あっ ち||||||
With a baaa baaa here. And a baaa baaa there.
こっち で ヒヒーン あっち で ヒヒーン ( kocchide hihiin acchide hihiin )
|||あっ ち||||||
With a neigh neigh here. And a neigh neigh there.
こっち で ガー あっち で ガー ( kocchide gaa acchide gaa )
|||あっ ち||||||
With a quack quack here. And a quack quack there.
こっち で ブー あっち で ブー ( kocchide buu acchide buu )
|||あっ ち||||||
And an oink oink here. And an oink oink there.
マクドナルド ぼくじょう イーアイイーアイオー ( makudonarudo bokujyou ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
マクドナルド じいさん の イーアイイーアイオー ( makudonarudo jiisan no ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
ぼくじょう に は ウシ イーアイイーアイオー ( bokujyou niwa ushi ii ai ii ai o )
|||うし|||||||||
And on that farm he had a cow. E-I-E-I-O.
こっち で モー あっち で モー ( kocchide moo acchide moo )
|||あっ ち||||||
With a moo moo here. And a moo moo there.
こっち で メー あっち で メー ( kocchide mee acchide mee )
|||あっ ち||||||
With a baaa baaa here. And a baaa baaa there.
こっち で ヒヒーン あっち で ヒヒーン ( kocchide hihiin acchide hihiin )
|||あっ ち||||||
With a neigh neigh here. And a neigh neigh there.
こっち で ガー あっち で ガー ( kocchide gaa acchide gaa )
|||あっ ち||||||
With a quack quack here. And a quack quack there.
こっち で ブー あっち で ブー ( kocchide buu acchide buu )
|||あっ ち||||||
And an oink oink here. And an oink oink there.
マクドナルド ぼくじょう イーアイイーアイオー ( makudonarudo bokujyou ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
マクドナルド じいさん の イーアイイーアイオー ( makudonarudo jiisan no ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
ぼくじょう に は シチメンチョウ イーアイイーアイオー ( bokujyou niwa shichimenchou ii ai ii ai o )
And on that farm he had a turkey. E-I-E-I-O.
こっち で ガボ あっち で ガボ ( kocchide gabo acchide gabo )
|||あっ ち||||||
With a gobble-gobble here. And a gobble-gobble there.
こっち で モー あっち で モー ( kocchide moo acchide moo )
|||あっ ち||||||
With a moo moo here. And a moo moo there.
こっち で メー あっち で メー ( kocchide mee acchide mee )
|||あっ ち||||||
With a baaa baaa here. And a baaa baaa there.
こっち で ヒヒーン あっち で ヒヒーン ( kocchide hihiin acchide hihiin )
|||あっ ち||||||
With a neigh neigh here. And a neigh neigh there.
こっち で ガー あっち で ガー ( kocchide gaa acchide gaa )
|||あっ ち||||||
With a quack quack here. And a quack quack there.
こっち で ブー あっち で ブー ( kocchide buu acchide buu )
|||あっ ち||||||
And an oink oink here. And an oink oink there.
マクドナルド ぼくじょう イーアイイーアイオー ( makudonarudo bokujyou ii ai ii ai o )
Old MacDonald had a farm. E-I-E-I-O.
イーアイイーアイオー ( ii ai ii ai o )
E-I-E-I-O.