×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

LingQ Mini Stories, 59 - メアリー は 以前 紙 の 本 のみ 読んで いました

A ) メアリー は 以前 紙 の 本 のみ 読んでいました 。

彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら していません でした 。

しかし 今 では 読む 方法 は 何 通り も あります 。

最近 、 ますます 人々 は 携帯 で 本 を 読み始めました 。

人々 は 携帯 、 タブレット 、 あるいは もし 望めば 専用 の E ブック 、 例えば 、 キンドル など で 本 を 読む こと が できます 。

メアリー は 携帯 で 読む 便利さ が 気 に 入っています 。

なぜなら 彼女 は いつも 読む 題材 が あった から です 。

彼女 は 荷物 の 中 に 本 を 入れる こと が 不便な ので 、 E ブック は 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきます 。

彼女 は また 、 インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。

しかし 彼女 の 夫 ジョージ は 伝統的な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。

彼 は 単純に 読んでいる と いう 感覚 が 心地 良く 快適 である と 気づきます 。

ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で 時間 を 過ごす こと が 好きです 。

ジョージ は 本 を 買おう と します が 、 メアリー は 興味 ある 本 の 名前 を 書き留める だけ です ,そう する こと で 彼女 は オンライン から E ブック 版 を 注文 し 携帯 で 読む こと が できます 。

B ) 何 年間 か 私 は 紙 の 本 のみ 読んでいました 。

私 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら していません でした 。

すべて の 読む 題材 は 紙 に 印刷 されていました 。

しかし 数 年 前 私 は 新しい 読み 方 を 発見 しました 。

私 は 人 が ますます 携帯 で 本 を 読み 始めた こと に 気づきました 。

私 は 携帯 、 タブレット 、 あるいは キンドル の よう な 専用 の E ブック など で 本 を 読んでいる 人 を 見ました 。

私 は 携帯 で 読む 便利さ が 気 に 入っている と 言わなければ なりません、なぜなら 私 は いつも 読む 題材 が あった から です 。

私 は 荷物 の 中 に 本 を 入れる こと が 不便な ので 、 E ブック は 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきました 。

さらに 私 は インターネット から 即座に 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。

しかし 私 の 夫 ジョージ は 伝統的な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。

彼 は 単純に 読んでいる と いう 感覚 が 心地良く 快適 である と 気づきます 。

彼 は 私 から 見る と ただ の 古風な 人 です 。

ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。

ジョージ は 本 を 買おう と します が 、 私 は 興味 ある 本 の 名前 を 書き留める だけ です 。

そう する こと で 私 は オンライン から E ブック 版 を 注文 し 携帯 で 読む こと が できます 。

そっち の 方 が ずっと いい です !

質問 :

A) 一 : 彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら していません でした 。

彼女 の 人生 に 何の アイディア が 存在 すら して いません でした か ?

彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら していません でした 。

二 : 最近 、 ますます 人々 は 携帯 で 本 を 読み始めました 。

いつ 人々 は 携帯 で 本 を 読み始めました か ?

人々 は 最近 に なって 携帯 で 本 を 読み始めました 。

三 : 彼女 は E ブック が 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきます 。

メアリー は E ブック が 特に いつ 便利 である と 気づきます か ?

彼女 は E ブック が 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきます。

四 : 彼女 は また 、 インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。

彼女 が 即座に オーダー できる の は 何 です か ?

彼女 は また 、 インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。

B) 五 : 私 の 夫 ジョージ は 伝統的な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。

彼女 の 夫 ジョージ は E ブック と 伝統的な 紙 の 本 の どちら を 好みます か ?

彼 は 伝統的な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。

六 : ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。

ジョージ は 本屋 や 図書館 で どの ぐらい 過ごします か ?

ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。

七 : 彼 は 拾い読み の 後 お店 で 本 を 買う かもしれません 。

ジョージ は いつ 本 を 買う かも しれません か ?

彼 は 拾い読み の 後 お店 で 本 を 買う かもしれません 。

八 : しかし 私 は 興味 の ある 本 の 名前 を 書き留める だけ を 好みます 。

私 は 本屋 や 図書館 で 何 を する こと を 好みます か ?

私 は 興味 の ある 本 の 名前 を 書き留める だけ を 好みます 。

A ) メアリー は 以前 紙 の 本 のみ 読んでいました 。 a|||いぜん|かみ||ほん||よんで いました |Mary||before|paper||book|only|reading |Mary||wcześniej|Papierowa||||czytała tylko أ) كانت مريم تقرأ الكتب الورقية فقط. A) Mary las zuvor nur gedruckte Bücher. A) Mary used to read only paper books. A) María solía leer únicamente libros en papel. A) Marie ne lisait que des livres papier. A )Mary leggeva solo libri cartacei. A) 메리는 이전 종이 책 만 읽고있었습니다. A) Marja las alleen paperbacks. A) Mary costumava ler apenas livros de papel antes. А) Мария читала только бумажные книги. A) Mary thường chỉ đọc sách giấy. A) 玛丽过去只读纸质书。

彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら していません でした 。 かのじょ||じんせい|||でんし|ぶっく||そんざい||して いません| ||life||in|electronic|book||existent|even|was not doing| |||||elektroniczna|książka elektroniczna||nie istniały||| الكتب الإلكترونية لم تكن موجودة حتى في حياتها. In ihrem Leben gab es nicht einmal E-Books. In her life, e-books had never even existed. Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía. Les livres électroniques n'existaient même pas dans sa vie. Per gran parte della sua vita l'idea di un libro elettronico proprio non esisteva. 그녀의 인생에있어서 전자 책은 존재조차하지 않았습니다. E-boeken bestonden niet eens in haar leven. Ebook nawet nie istniał w jej życiu. Em sua vida, os livros eletrônicos nem sequer existiam. На протяжении большей части её жизни идея электронной книги даже не существовала. Sách điện tử thậm chí còn không tồn tại trong cuộc sống của cô. 她的生活中甚至不存在电子书。 她的生活中甚至不存在電子書。

しかし 今 では 読む 方法 は 何 通り も あります 。 |いま||よむ|ほうほう||なん|とおり||あり ます |||reading|method||what|ways|| |||czytać||||sposoby|| ولكن الآن هناك طرق عديدة للقراءة. Zwei: In letzter Zeit haben immer mehr Menschen angefangen, Bücher auf ihren Mobilgeräten zu lesen. However, there are now several ways to read. Todos los materiales de lectura solían imprimirse en papel. Mais maintenant, il existe de nombreuses façons de le lire. Tuttavia, ora ci sono altri modi per leggere. 읽을 거리는 모두 종이 인쇄물이곤 했다. Maar nu zijn er veel manieren om het te lezen. Ale teraz istnieje wiele sposobów czytania. Mas agora existem várias maneiras de ler. Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге. Nhưng bây giờ có nhiều cách để đọc nó. 但现在阅读的方式有很多种。

最近 、 ますます 人々 は 携帯 で 本 を 読み始めました 。 さいきん||ひとびと||けいたい||ほん||よみ はじめました recently|increasingly|people||mobile||book|| |coraz bardziej|||telefon komórkowy||||zaczęli czytać في الآونة الأخيرة، بدأ المزيد والمزيد من الناس في قراءة الكتب على هواتفهم المحمولة. In letzter Zeit haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf ihren Mobilgeräten zu lesen. Recently, more and more people started reading books on their mobile phones. Sin embargo, ahora hay otras formas de leer. Récemment, de plus en plus de personnes ont commencé à lire des livres sur leurs téléphones portables. Negli ultimi anni, sempre più persone hanno iniziato a leggere libri su dispositivimobile. 하지만 이제는 무엇인가를 읽는 데에는 다른 방법도 있다. Sinds kort lezen steeds meer mensen boeken op hun mobiele telefoon. Recentemente, as pessoas começaram a ler livros em seus celulares cada vez mais. Однако теперь есть и другие способы чтения. Gần đây, ngày càng có nhiều người bắt đầu đọc sách trên điện thoại di động của họ. 最近,越来越多的人开始用手机看书。

人々 は 携帯 、 タブレット 、 あるいは もし 望めば 専用 の E ブック 、 例えば 、 キンドル など で 本 を 読む こと が できます 。 ひとびと||けいたい||||のぞめば|せんよう|||ぶっく|たとえば|きん どる|||ほん||よむ|||でき ます ||mobile|tablet|or||wished|dedicated||device|e-book|for example||and others||||read||| ||telefon komórkowy|Tablet|||jeśli chcą||||||Kindle|||||||| يمكن للأشخاص قراءة الكتب على هواتفهم أو أجهزتهم اللوحية، أو في كتب إلكترونية مخصصة، إذا فضلوا ذلك، مثل Kindles. Menschen können Bücher auf ihren Mobiltelefonen, Tablets oder speziellen E-Book-Readern wie dem Kindle lesen. People can read on their phones, their electronic tablets, or on dedicated e-book readers like Kindle, if they want to. En los últimos años, más y más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles, las personas pueden leer en sus teléfonos, sus tabletas electrónicas o en dispositivos exclusivos para libros electrónicos como Kindle, si así lo desean. Les gens peuvent lire des livres sur leurs téléphones portables, tablettes ou, s'ils le souhaitent, dans leurs propres livres électroniques, comme le Kindle. Le persone possono leggere sui loro cellulari, I loro tablet, o su lettori di e-book come Kindle, se vogliono. 최근 몇년동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다. Mensen kunnen boeken lezen op hun mobiele telefoons, tablets of, indien gewenst, op hun eigen e-books, zoals de Kindle. As pessoas podem ler livros em seus celulares, tablets ou em um e-book dedicado, como o Kindle, se preferirem. В последние годы всё больше и больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. Mọi người có thể đọc sách trên điện thoại di động, máy tính bảng hoặc, nếu muốn, trên sách điện tử của riêng họ, chẳng hạn như Kindle. 人们可以在手机、平板电脑上阅读书籍,或者如果他们愿意,也可以在 Kindle 等专用电子书上阅读。 人們可以在手機、平板電腦上閱讀書籍,或者如果他們願意,也可以在自己的電子書(如 Kindle)上閱讀。

メアリー は 携帯 で 読む 便利さ が 気 に 入っています 。 ||けいたい||よむ|べんり さ||き||はいって います ||cell phone|||convenience||feeling||attracted |||||wygoda korzystania||||jest zadowolona تحب ماري راحة القراءة على هاتفها. Mary mag die Bequemlichkeit des Lesens auf ihrem Mobilgerät. Mary prefers the convenience of reading on a mobile device. María prefiere la conveniencia de leer en su dispositivo móvil. Mary aime la commodité de lire sur son téléphone portable. Mary preferisce la convenienza di leggere su dispositivi mobili. メアリー は 携帯 で 読む 便利さ が 気 に 入っています 。 사람들은 본인이 원한다면 핸드폰으로, Mensen kunnen op hun telefoon lezen, op hun tablets of op speciale ereaders zoals Kindle, als ze dat zouden willen. Mary lubi wygodę czytania na telefonie komórkowym. Mary gosta da conveniência de ler em seu celular. Мария любит удобство чтения на своем мобильном телефоне. Mary thích sự tiện lợi của việc đọc sách trên điện thoại di động của mình. 玛丽喜欢在手机上阅读的便利。

なぜなら 彼女 は いつも 読む 題材 が あった から です 。 |かのじょ|||よむ|だいざい|||| ||||reading|topic||there was|| |||||temat do czytania|||| لأنه كان لديها دائمًا شيء لتقرأه. Denn sie hatte immer etwas zum Lesen. Because she always has her reading material with her. Porque siempre tiene su material de lectura a la mano. Parce qu'elle avait toujours un sujet à lire. Perché ha sempre il suo materiale da leggere. 전자 태블릿으로, 킨들과 같은 전자책 전용 리더기로 글을 읽을 수 있다. Omdat ze altijd een onderwerp had om te lezen. Ponieważ zawsze miała coś do czytania. Porque sempre tem algo para ler. Потому что у нее всегда был материал для чтения. Bởi vì cô ấy luôn có một chủ đề để đọc. 因为她总是有东西要读。 因為她總是有一個主題要讀。

彼女 は 荷物 の 中 に 本 を 入れる こと が 不便な ので 、 E ブック は 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきます 。 かのじょ||にもつ||なか||ほん||いれる|||ふべんな|||ぶっく||とくに|りょこう|||||べんり|||きづき ます ||luggage||||||to put|||inconvenient|so||||especially|travel||time|||convenient|is||realizes ||bagaż|||||||||niewygodne|||||szczególnie|podróżować|||||wygodne|||zauważa تجد الكتب الإلكترونية مفيدة بشكل خاص عند السفر، حيث أنه من غير المناسب حمل الكتب في أمتعتها. Sie bemerkt, dass E-Books besonders praktisch sind, wenn sie auf Reisen ist, da sie keine Bücher in ihrem Gepäck mitnehmen muss. She finds e-books are especially handy when she is traveling, since carrying books in her luggage can be inconvenient. Ella encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles a la hora de viajar, ya que llevar libros en su equipaje puede ser un inconveniente. Elle trouve les ebooks utiles, surtout lorsqu'elle voyage, car il n'est pas pratique de mettre des livres dans ses bagages. Trova gli e-books maneggevoli quando viaggia, dato che portare I libri nel suo bagaglio può essere sconveniente. 그녀는 특히 여행갈 때에 전자책을 편리하게 느끼는데 왜냐하면 짐 속에 책들을 가지고 다니는 것은 불편하기 때문이다. Ze vindt e-books handig, vooral als ze op reis gaat, omdat het lastig is om boeken in haar bagage te stoppen. Percebe que os e-books são especialmente úteis para viajar, pois é inconveniente carregar livros na bagagem. Она находит электронные книги особенно полезными во время путешествий, потому что считает неудобным помещать книги в свой багаж. Cô thấy sách điện tử rất hữu ích, đặc biệt là khi đi du lịch, vì để sách trong hành lý rất bất tiện. 她发现电子书在旅行时特别有用,因为在行李中携带书籍很不方便。

彼女 は また 、 インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。 かのじょ|||いんたーねっと||そくざに|かのじょ||よみ たい|ほん||ちゅうもん||||でき ます ||again|||immediately||||||order|||| |||||natychmiast||||||zamówić|||| ويمكنها أيضًا طلب الكتب التي تريد قراءتها فورًا من الإنترنت. Sie kann auch sofort die Bücher bestellen, die sie lesen möchte, direkt aus dem Internet. She is also able to order any book she wants, at a moment's notice, via the Internet. Ella también puede ordenar los libros que desee, en cualquier momento a través de Internet. Elle peut également commander instantanément le livre qu'elle souhaite lire sur Internet. È anche in grado di ordinare I libri che vuole, senza preavviso, via internet. 그녀는 또한 자신이 원하는 책은 어떤 것이든 인터넷을 통해 바로 주문할 수 있다. Ze kan het boek dat ze wil lezen ook direct van internet bestellen. Além disso, pode encomendar imediatamente os livros que deseja ler na internet. Она также может заказать книги, которые она хочет прочитать мгновенно из Интернета. Cô ấy cũng có thể đặt mua ngay cuốn sách cô ấy muốn đọc từ Internet. 她还可以立即从互联网上订购她想阅读的书籍。 她還可以立即從網上訂購她想讀的書。

しかし 彼女 の 夫 ジョージ は 伝統的な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。 |かのじょ||おっと|じょーじ||でんとう てきな|て||もつ|かみ||ほん||このんで い ます |||husband|George||traditional|hand||hold|paper||||fond of |||mąż|George||tradycyjne||||||||preferuje لكن زوجها جورج يفضل الكتاب الورقي التقليدي الذي يمكن حمله باليد. Aber ihr Mann George bevorzugt traditionelle gedruckte Bücher. But her husband, George, prefers traditional hand-held paper books. Su esposo Jorge, sin embargo, prefiere tener un libro de papel en sus manos. Mais son mari, George, préfère les livres papier traditionnels à main. Suo marito George tuttavia, preferisce tenere tra le mani un libro tradizionale. 하지만 남편 대한은 기존의 종이책을 손에 쥐는 것을 더 좋아한다. Maar haar man, George, geeft de voorkeur aan traditionele papieren handboeken. Ale jej mąż, George, woli tradycyjne podręczne papierowe książki. Odkrywa, że uczucie po prostu czytania jest przyjemne i wygodne. No entanto, seu marido George prefere os livros de papel tradicionais que se seguram nas mãos. Но ее мужу Егор нравятся традиционные бумажные книги. Nhưng chồng cô, George, lại thích những cuốn sách giấy cầm tay truyền thống. Anh ấy thấy cảm giác đọc sách đơn giản là thoải mái và dễ chịu. 但她的丈夫乔治更喜欢传统的手持式纸质书。

彼 は 単純に 読んでいる と いう 感覚 が 心地 良く 快適 である と 気づきます 。 かれ||たんじゅんに|よんで いる|||かんかく||ここち|よく|かいてき|||きづき ます he||simply|reading|||sensation||feeling|comfortable|comfortable|is||realizes ||po prostu|czytanie|||poczucie||przyjemne uczucie||wygodny||| يجد شعور القراءة ببساطة لطيفًا ومريحًا. Er findet es einfach angenehm und komfortabel, ein Buch in der Hand zu halten. He simply reads and finds that he is comfortable and comfortable with what he says. Él simplemente encuentra que es una experiencia de lectura más cómoda y agradable. Il trouve la sensation de simplement lire confortable et confortable. Lo trova semplicemente più confortevole e piacevole come lettura. 그는 그러한 독서를 더 편안하고 기분 좋게 느낀다. Hij vindt het gevoel van gewoon lezen comfortabel en comfortabel. Samo czytanie jest dla niego przyjemne i komfortowe. Ele simplesmente acha reconfortante e agradável a sensação de ler. Он понимает, что ощущение простого чтения - это комфортно и комфортно. George cũng thích dành thời gian ở các hiệu sách và thư viện, nơi có nhiều loại sách khác nhau. 他觉得单纯读书的感觉很好、很舒服。 他發現單純閱讀的感覺很舒服,很舒服。

ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で 時間 を 過ごす こと が 好きです 。 じょーじ||||しゅるい||ほん||ざいこ|と して||ほんや||としょ かん||じかん||すごす|||すきです |||various|types||||stock||there|bookstore||library||time||spend||| ||||rodzaje||||na stanie|||Księgarnia||biblioteka||||spędzać czas||| يحب جورج أيضًا قضاء بعض الوقت في المكتبات والمكتبات التي تحتوي على مجموعة متنوعة من الكتب المتوفرة. George verbringt auch gerne Zeit in Buchhandlungen oder Bibliotheken, die verschiedene Bücher auf Lager haben. George also likes spending time in bookstores and libraries, where various types of books are in stock. A Jorge también le gusta pasar tiempo en librerías y bibliotecas, solo para ver qué tipo de libros se encuentran disponibles. George aime également passer du temps dans les librairies et les bibliothèques, qui ont une grande variété de livres en stock. A George piace anche passare il tempo nelle librerie e nelle biblioteche, solo per vedere quali libri sono disponibili. 대한은 또한 서점과 도서관에서 어떤 책들이 나왔나 살펴보면서 시간을 보내는 것을 좋아한다. George brengt ook graag tijd door in boekwinkels en bibliotheken, die een grote verscheidenheid aan boeken op voorraad hebben. George lubi także spędzać czas w księgarniach i bibliotekach, które oferują szeroki wybór książek. George também gosta de passar tempo em livrarias e bibliotecas onde há vários tipos de livros disponíveis. Егор также нравится проводить время в книжных магазинах и библиотеках, где есть различные типы книг. George muốn mua một cuốn sách, nhưng Mary chỉ viết ra tên cuốn sách mà cô ấy quan tâm, vì vậy cô ấy có thể đặt mua phiên bản sách điện tử trực tuyến và đọc nó trên điện thoại di động của mình. 乔治还喜欢逛书店和图书馆,那里有各种各样的书籍。 喬治還喜歡在書店和圖書館消磨時光,那裡有不同類型的書籍。

ジョージ は 本 を 買おう と します が 、 メアリー は 興味 ある 本 の 名前 を 書き留める だけ です ,そう する こと で 彼女 は オンライン から E ブック 版 を 注文 し 携帯 で 読む こと が できます 。 じょーじ||ほん||かおう||し ます||||きょうみ||ほん||なまえ||かきとめる|||||||かのじょ||おんらいん|||ぶっく|はん||ちゅうもん||けいたい||よむ|||でき ます ||||to buy||||||interest||||name||jots|only||in that way||||||||||version|(object marker)|order||mobile||||| ||||||||||zainteresowanie||||||zapisać|||||||||||||wydanie e-booka||zamówić||telefon komórkowy||||| يريد جورج شراء كتاب، لكن على ماري فقط كتابة اسم الكتاب الذي تهتم به، حتى تتمكن من طلب نسخة الكتاب الإلكتروني عبر الإنترنت وقراءتها على هاتفها. George versucht, Bücher zu kaufen, aber Mary schreibt nur die Namen der Bücher auf, an denen sie interessiert ist, und kann dann die E-Book-Versionen online bestellen und auf ihrem Mobilgerät lesen. George wants to buy a book, but Mary just writes down the name of the book she's interested in, so she can order the ebook version online and read it on her cell phone. George quiere comprar un libro, pero Mary simplemente escribe el nombre del libro que le interesa para poder pedir la versión del libro electrónico en línea y leerlo en su teléfono celular. George veut acheter un livre, mais Marie écrit simplement le nom du livre qui l'intéresse, afin qu'elle puisse commander la version ebook en ligne et la lire sur son téléphone portable. George vuole comprare un libro, ma Mary si limita a scrivere il nome del libro a cui è interessata, così può ordinare la versione ebook online e leggerla sul cellulare. 조지는 책을 사려고하지만 메리는 관심있는 책의 이름을 적어뿐입니다 이렇게함으로써 그녀는 온라인에서 e 북 버전을 주문 휴대폰으로 읽을 수 있습니다. George wil een boek kopen, maar Mary schrijft gewoon de naam op van het boek waarin ze geïnteresseerd is, zodat ze de e-bookversie online kan bestellen en op haar mobiele telefoon kan lezen. George próbuje kupować książki, ale Mary po prostu zapisuje tytuły książek, które ją interesują, dzięki czemu może zamówić wersję e-book online i przeczytać ją na swoim telefonie komórkowym. Ele pensa em comprar livros, mas Mary apenas anota os nomes dos livros de seu interesse, para que possa encomendar a versão de e-book online e lê-los em seu celular. Джордж хочет купить книгу, но Мэри просто записывает название книги, которая ей интересна, чтобы она могла заказать электронную версию книги в Интернете и прочитать ее на своем мобильном телефоне. B) Trong vài năm tôi chỉ đọc sách giấy. 乔治想买一本书,但玛丽只需写下她感兴趣的书名,这样她就可以在线订购电子书版本并在手机上阅读。 喬治想買一本書,但瑪麗只寫了她感興趣的書名,這樣她就可以在線訂購電子書版本並在手機上閱讀。

B ) 何 年間 か 私 は 紙 の 本 のみ 読んでいました 。 b|なん|ねんかん||わたくし||かみ||ほん||よんで いました |what|year||||paper|||| ||przez kilka lat|||||||| ب) لعدة سنوات، قرأت الكتب الورقية فقط. B) Ich habe jahrelang nur gedruckte Bücher gelesen. B) For several years I only read paper books. B) Por algunos años solo estaba leyendo libros en papel. B) Pendant de nombreuses années, je n'ai lu que des livres sur papier. B) Per molti anni ho letto solo libri cartacei. B) 몇 년간 나는 종이 책 만 읽고있었습니다. B) Ik heb een hele tijd alleen paperbacks gelezen. W moim życiu nie było nawet ebooka. B) Por muitos anos, eu costumava ler apenas livros de papel. Б) Долгие годы я читала только бумажные книги. Sách điện tử thậm chí không tồn tại trong cuộc sống của tôi. B) 多年来,我只阅读纸质书籍。

私 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら していません でした 。 わたくし||じんせい|||でんし|ぶっく||そんざい||して いません| ||life|||electronic|||existent|even|| ||życie||||||||| الكتب الإلكترونية لم تكن موجودة في حياتي. In meinem Leben gab es nicht einmal E-Books. For most of my life the idea of an electronic book didn't even exist. En mi vida, los libros electrónicos ni siquiera existían. Pendant la majeure partie de ma vie, l'idée d'un livre numérique ne se manifesta jamais. Per gran parte della mia vita l'idea di un libro elettronico proprio non esisteva. 내 인생에있어서 전자 책은 존재조차하지 않았습니다. Bijna heel mijn leven wist ik niet van het bestaan van elektronische boeken af. Em minha vida, os e-books nem existiam. На протяжении большей части моей жизни идея электронной книги даже не существовала. Tất cả các tài liệu đọc được in trên giấy. 电子书在我的生活中甚至不存在。

すべて の 読む 題材 は 紙 に 印刷 されていました 。 ||よむ|だいざい||かみ||いんさつ|されて いました all|||topic||paper||printed|been تمت طباعة جميع مواد القراءة على الورق. Alle Lesematerialien waren auf Papier gedruckt. For several years I read only paper books. Todo el material de lectura fue impreso en papel. Tout le matériel de lecture était imprimé sur papier. Tutti I materiali di lettura erano su carta. 모든보기 소재는 종이에 인쇄되어있었습니다. Alle leesmaterialen werden op papier geprint. Wszystkie materiały do czytania zostały wydrukowane na papierze. Todos os materiais de leitura eram impressos em papel. Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге. Nhưng một vài năm trước, tôi đã phát hiện ra một cách đọc mới. 所有阅读材料都打印在纸上。

しかし 数 年 前 私 は 新しい 読み 方 を 発見 しました 。 |すう|とし|ぜん|わたくし||あたらしい|よみ|かた||はっけん|し ました |several|years|ago||||reading|||discovery| ولكن منذ بضع سنوات اكتشفت طريقة جديدة للقراءة. Aber vor ein paar Jahren entdeckte ich eine neue Art zu lesen. However, a few years ago, I discovered new ways to read. Pero hace unos años descubrí una nueva lectura. Mais il y a quelques années, j'ai découvert une nouvelle lecture. Tuttavia, qualche anno fa, ho scoperto un nuovo modo di leggere. 그러나 몇 년 전 나는 새로운 읽기 방법을 발견했습니다. Maar een paar jaar geleden heb ik nieuwe manieren ontdekt om te lezen. Mas alguns anos atrás, descobri um novo jeito de ler. Однако несколько лет назад я открыла новый способ чтения. Tôi nhận thấy rằng ngày càng có nhiều người bắt đầu đọc sách trên điện thoại di động của họ. 但几年前,我发现了一种新的阅读方式。

私 は 人 が ますます 携帯 で 本 を 読み 始めた こと に 気づきました 。 わたくし||じん|||けいたい||ほん||よみ|はじめた|||きづき ました |||||mobile|||||||| لقد لاحظت أن المزيد والمزيد من الناس بدأوا في قراءة الكتب على هواتفهم المحمولة. Ich habe bemerkt, dass immer mehr Menschen auf ihren Mobilgeräten Bücher lesen. I noticed that more and more people were starting to read books on mobile devices. Noté que la gente comenzó a leer libros cada vez más en sus teléfonos móviles. J'ai remarqué que de plus en plus de gens commençaient à lire des livres sur leurs téléphones portables. Ho notato che sempre più persone stavano iniziando a leggere I libri su dispositivi mobili. 나는 사람들이 점점 휴대폰으로 책을 읽기 시작했다 깨달았다. Ik heb gemerkt dat er steeds meer mensen boeken zijn gaan lezen op mobiele apparaten. Zauważyłem, że ludzie zaczęli coraz więcej czytać na swoich telefonach komórkowych. Percebi que as pessoas estavam cada vez mais começando a ler livros em seus celulares. Я заметил, что люди все больше и больше начинают читать книги на своих мобильных телефонах. Tôi thấy ai đó đang đọc sách trên điện thoại di động, máy tính bảng hoặc sách điện tử chuyên dụng như Kindle. 我注意到人们开始越来越多地在手机上阅读。

私 は 携帯 、 タブレット 、 あるいは キンドル の よう な 専用 の E ブック など で 本 を 読んでいる 人 を 見ました 。 わたくし||けいたい|||きん どる||||せんよう|||ぶっく|||ほん||よんで いる|じん||み ました |||||||||dedicated||||||||reading||| لقد رأيت أشخاصًا يقرؤون كتبًا على هواتفهم أو أجهزتهم اللوحية أو كتبًا إلكترونية خاصة مثل Kindles. Ich habe Menschen gesehen, die Bücher auf ihren Mobilgeräten, Tablets oder speziellen E-Book-Readern wie dem Kindle lesen. I saw people reading on their phones, their electronic tablets, or on dedicated ebook readers like Kindle. Vi gente leyendo libros en teléfonos móviles, tabletas o libros electrónicos dedicados como Kindle. J'ai vu quelqu'un lire un livre sur un téléphone portable, une tablette ou un ebook dédié comme un Kindle. Ho visto persone leggere sui loro cellulari, sui loro tablet, o lettori e-book dedicati come il Kindle. 나는 휴대폰, 태블릿, 혹은 킨들과 같은 전용 e 북 등에서 책을 읽고있는 사람을 보았다. Ik heb gezien dat mensen op hun telefoon lezen, op hun tablet of op speciale ereaders zoals Kindle. Widziałem ludzi czytających książki na swoich telefonach komórkowych, tabletach lub specjalnych e-bookach, takich jak Kindle. Vi pessoas lendo livros em seus celulares, tablets ou e-books dedicados como o Kindle. Я видел людей, читающих книги на мобильных телефонах, планшетах или специальных книгах, таких как Kindle. Tôi phải nói rằng tôi thích sự tiện lợi của việc đọc trên điện thoại di động của mình, bởi vì tôi luôn có một chủ đề để đọc. 我见过人们在手机、平板电脑甚至 Kindle 等专用电子书上阅读。 我看過人們在手機、平板電腦或 Kindle 等特殊電子書上閱讀。

私 は 携帯 で 読む 便利さ が 気 に 入っている と 言わなければ なりません、なぜなら 私 は いつも 読む 題材 が あった から です 。 わたくし||けいたい||よむ|べんり さ||き||はいって いる||いわ なければ|なり ませ ん||わたくし|||よむ|だいざい|||| |||||convenience||||interested||have to say|||||always||material|||| Ich muss sagen, dass mir die Bequemlichkeit des Lesens auf meinem Mobilgerät gefällt, denn ich hatte immer etwas zum Lesen. I have to say that I like the convenience of reading on my phone, because I always had something to read. Tengo que decir que me gusta la conveniencia de leer en mi teléfono móvil. Je dois dire que j'aime la commodité de lire sur mon téléphone portable, car j'avais toujours un sujet à lire. Devo dire che ora preferisco la convenienza di leggera su un dispositivo mobile. 나는 휴대폰으로보기 편리함이 마음에 들어 있다고 말해야합니다. Ik moet zeggen dat ik nu liever op een mobiel apparaat lees, omdat ik dan altijd mijn leesmateriaal bij me heb. Widziałem ludzi czytających książki na telefonach komórkowych, tabletach lub specjalnych eBookach, takich jak Kindle. Tenho que admitir que me acostumei com a conveniência de ler em meu celular, pois sempre tenho algo para ler. Я должен сказать, что мне нравится удобство чтения на моем мобильном телефоне. Tôi cảm thấy bất tiện khi để sách trong hành lý, vì vậy sách điện tử đặc biệt hữu ích khi đi du lịch. 我不得不说,我喜欢在手机上阅读的便利,因为我总是有东西要读。 我必須說,我喜歡在手機上閱讀的便利,因為我總是有東西要讀。

私 は 荷物 の 中 に 本 を 入れる こと が 不便な ので 、 E ブック は 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきました 。 わたくし||にもつ||なか||ほん||いれる|||ふべんな|||ぶっく||とくに|りょこう|||||べんり|||きづき ました ||luggage|||||||||inconvenient|so||||especially|travel||time|||convenient|is|nominalizer|realized أجد الكتب الإلكترونية مفيدة بشكل خاص عند السفر، حيث أنه من غير المناسب حمل الكتب في أمتعتي. Da es für mich unpraktisch war, Bücher im Gepäck zu haben, habe ich bemerkt, dass E-Books besonders praktisch auf Reisen sind. I find it inconvenient to put books in my luggage, so ebooks are especially useful when traveling. Me resulta inconveniente poner libros en mi equipaje, por lo que los libros electrónicos son especialmente útiles cuando viajo. J'ai trouvé que les livres numérique sont particulièrement pratiques pour les voyages. Perché ho sempre con me il mio materiale di lettura. 왜냐하면 난 항상보기 소재가 있었기 때문입니다. Ik vind ebooks vooral handig als ik op reis ben, omdat het nogal onhandig is om boeken in mijn bagage mee te dragen. Uważam, że noszenie książek w bagażu jest niewygodne, więc e-book jest szczególnie przydatny podczas podróży. Como é inconveniente para mim colocar livros na bagagem, percebi que os e-books são especialmente úteis quando se viaja. Мне неудобно класть книги в багаж, поэтому электронные книги особенно полезны в путешествиях. 我发现电子书在旅行时特别有用,因为在我的行李中放一本书很不方便。

さらに 私 は インターネット から 即座に 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。 |わたくし||いんたーねっと||そくざに|よみ たい|ほん||ちゅうもん||||でき ます |||||immediately|||||||| علاوة على ذلك، يمكنني طلب الكتب التي أرغب في قراءتها على الفور من الإنترنت. Außerdem kann ich sofort Bücher bestellen, die ich im Internet lesen möchte. In addition, I can order the book I want to read instantly from the internet. Además, puedo pedir el libro que quiero leer instantáneamente desde Internet. De plus, je peux commander le livre que je veux lire instantanément sur Internet. Ho trovato che gli e-books sono molto maneggevoli quando viaggio, dal momento che portare I libri nel mio bagaglio può essere sconveniente. 나는 가방에 책을 넣을 불편하기 때문에 e 북은 특히 여행 할 때 유용하다고 깨달았다. Bovendien kan ik via internet razendsnel alle boeken bestellen die ik wil lezen. Além disso, consigo encomendar livros que quero ler imediatamente pela internet. Кроме того, я могу сразу заказать книгу, которую хочу прочитать, через Интернет. Nhưng chồng tôi, George, thích sách giấy cầm tay truyền thống hơn. 此外,我可以立即从互联网上订购我想读的书。

しかし 私 の 夫 ジョージ は 伝統的な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。 |わたくし||おっと|じょーじ||でんとう てきな|て||もつ|かみ||ほん||このんで い ます ||||||traditional|hand||hold||||| لكن زوجي جورج يفضل الكتاب الورقي التقليدي الذي يُحمل باليد. Mein Mann George hingegen bevorzugt traditionelle, physische Bücher in den Händen zu halten. But my husband, George, prefers traditional hand-held paper books. Pero mi esposo, George, prefiere los libros de papel tradicionales de mano. Mais mon mari, George, préfère les livres papier traditionnels à main. Per di più, posso ordinare tutti I libri che voglio, senza preavviso, via internet. 또한 나는 인터넷에서 즉시 읽고 싶은 책을 주문할 수 있습니다. Mijn man Sjors leest echter liever traditionele paperbacks. No entanto, meu marido George prefere os livros de papel tradicionais que ele pode segurar nas mãos. Но мой муж Джордж предпочитает традиционные ручные бумажные книги. Anh ấy thấy cảm giác đọc sách đơn giản là thoải mái và dễ chịu. 但我丈夫乔治更喜欢传统的手持纸质书。

彼 は 単純に 読んでいる と いう 感覚 が 心地良く 快適 である と 気づきます 。 かれ||たんじゅんに|よんで いる|||かんかく||ここち よく|かいてき|||きづき ます ||simply||||||comfortable|comfortable|||realizes يجد شعور القراءة ببساطة لطيفًا ومريحًا. Er bemerkt einfach, dass es angenehm und bequem ist, physische Bücher zu lesen. He finds the sensation of simply reading to be comfortable and comfortable. Encuentra la sensación de simplemente leer cómoda y cómoda. Mon mari Stéphane, cependant, préfère les livres de papier traditionnels. Mio marito George, tuttavia, preferisce I tradizionali libri cartacei. 그러나 남편 조지는 전통적인 손에 들고 종이 책을 선호하고 있습니다. Hij zegt dat hij het gewoon een comfortabelere en aangenamere leeservaring vindt. Samo czytanie jest dla niego przyjemne i komfortowe. Ele percebe que a simples sensação de ler é agradável e confortável para ele. Ему комфортно и комфортно просто читать. Anh ấy chỉ là một người cổ hủ theo quan điểm của tôi. 他只是觉得阅读的感觉是愉快和舒适的。

彼 は 私 から 見る と ただ の 古風な 人 です 。 かれ||わたくし||みる||||こふうな|じん| ||||||only||old-fashioned|| إنه مجرد شخص من الطراز القديم بالنسبة لي. Aus meiner Sicht ist er einfach nur altmodisch. He is just an old-fashioned person from my point of view. Él es solo una persona pasada de moda. C'est juste une personne démodée de mon point de vue. Dice che trova l'esperienza di lettura più confortevole e piacevole. 그는 나를 보면 단순한 고풍스러운 사람입니다. Hij is naar mijn mening gewoon ouderwets. W moich oczach jest po prostu staromodną osobą. Para mim, ele parece apenas uma pessoa antiquada. С моей точки зрения, он просто старомодный человек. George cũng dành nhiều thời gian nhất có thể để đến các hiệu sách và thư viện lưu trữ các loại sách khác nhau. 他对我来说只是一个老派的人。 他對我來說只是一個老派的人。

ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。 じょーじ||||しゅるい||ほん||ざいこ|と して||ほんや||としょ かん|||かぎり||じかん||すごし ます ||||types||||stock|||||||able to|extent||||spends يقضي جورج أيضًا أكبر وقت ممكن في المكتبات والمكتبات التي تخزن مجموعة متنوعة من الكتب. George verbringt auch so viel Zeit wie möglich in Buchhandlungen oder Bibliotheken, wo es eine Vielzahl von Büchern als Vorrat gibt. George also spends as much time as he can in bookstores and libraries with different types of books in stock. Jorge también pasa el mayor tiempo posible en librerías y bibliotecas con varios tipos de libros en existencia. George passe également le plus de temps possible dans les librairies et les bibliothèques qui proposent différents types de livres. George trascorre anche tutto il tempo che può nelle librerie e nelle biblioteche che immagazzinano diversi tipi di libri. 조지는 또한 온갖 책이 재고로있는 서점과 도서관에서 최대한의 시간을 보내고 있습니다. Sjors is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn. George spędza również jak najwięcej czasu w księgarniach i bibliotekach, które oferują szeroki wybór książek. George passa o máximo de tempo possível em livrarias e bibliotecas, onde há uma grande variedade de livros em estoque. Джордж также проводит как можно больше времени в книжных магазинах и библиотеках, где хранятся разные типы книг. George muốn mua một cuốn sách, nhưng tôi chỉ ghi tên cuốn sách mà tôi quan tâm. 乔治还尽可能多地花时间在藏有各种各样书籍的书店和图书馆。

ジョージ は 本 を 買おう と します が 、 私 は 興味 ある 本 の 名前 を 書き留める だけ です 。 じょーじ||ほん||かおう||し ます||わたくし||きょうみ||ほん||なまえ||かきとめる|| ||||||||||interest|exists||||||only| يريد جورج شراء كتب، لكني أكتب فقط أسماء الكتب التي تهمني. George versucht, Bücher zu kaufen, aber ich behalte nur die Namen interessanter Bücher im Kopf. George wants to buy a book, but I just write down the name of the book I'm interested in. Jorge intenta comprar un libro, pero yo solo escribo el nombre del libro que me interesa. George veut acheter un livre, mais j'écris juste le nom du livre qui m'intéresse. George vuole comprare un libro, ma io scrivo solo il nome del libro che mi interessa. 조지는 책을 사려고하지만, 내가 관심있는 책의 이름을 적어뿐입니다. George wil een boek kopen, maar ik schrijf gewoon de naam op van het boek waarin ik geïnteresseerd ben. Ele tenta comprar livros, enquanto eu só anoto os nomes dos livros que me interessam. Джордж хочет купить книгу, но я просто записываю название книги, которая мне интересна. George muốn mua sách nhưng tôi chỉ viết tên những cuốn sách mà tôi quan tâm. 乔治想买一本书,但我只是写下了我感兴趣的书名。 喬治想買一本書,但我只是寫下我感興趣的書名。

そう する こと で 私 は オンライン から E ブック 版 を 注文 し 携帯 で 読む こと が できます 。 ||||わたくし||おんらいん|||ぶっく|はん||ちゅうもん||けいたい||よむ|||でき ます ||||||||||version||||||||| وبهذه الطريقة يمكنني طلب نسخة الكتاب الإلكتروني عبر الإنترنت وقراءتها على هاتفي. Auf diese Weise kann ich die E-Book-Version online bestellen und sie auf meinem Tablet lesen. That way, I can order the ebook version online and read it on my mobile. De esa manera puedo pedir una versión de libro electrónico en línea y leerla en mi teléfono. De cette façon, je peux commander la version ebook en ligne et la lire sur mon mobile. In questo modo posso ordinare la versione ebook online e leggerla sul mio telefonino. 이렇게하면 나는 온라인에서 e 북 버전을 주문 휴대폰으로 읽을 수 있습니다. Op die manier kan ik de e-bookversie online bestellen en op mijn mobiel lezen. Dessa forma, consigo encomendar a versão de e-book online e lê-la no meu dispositivo móvel. Таким образом, я могу заказать электронную версию книги в Интернете и прочитать ее на своем мобильном телефоне. Bằng cách đó tôi có thể đặt mua phiên bản sách điện tử trực tuyến và đọc nó trên điện thoại của mình. 这样我就可以在线订购电子书版本并在手机上阅读。 這樣我就可以在線訂購電子書版本並在手機上閱讀。

そっち の 方 が ずっと いい です ! ||かた|||| that||way||much|| إنه أفضل بكثير بهذه الطريقة! Das ist viel besser! That one is much better! ¡Esto es mucho mejor! C'est bien mieux! È molto meglio! 그쪽이 훨씬 좋다! Dat is veel beter! Isso é muito melhor! Так намного лучше! Cách đó tốt hơn nhiều! 那个好多了! 這樣就好多了!

質問 : しつもん سؤال : Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 질문 : Vragen: Perguntas: Вопросы : 1) Sách điện tử thậm chí còn không tồn tại trong cuộc sống của cô ấy. 问题:

A) 一 : 彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら していません でした 。 |ひと|かのじょ||じんせい|||でんし|ぶっく||そんざい||して いません| أ) أولاً: الكتب الإلكترونية لم تكن موجودة في حياتها. A) Eins: Es gab kein einziges Zeichen von E-Books in ihrem Leben. A) 1) For most of her life the idea of an electronic book didn't even exist. 1) Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía. 1) Pendant la majeure partie de sa vie, l'idée d'un livre numérique ne se manifesta jamais. 1) Per gran parte della sua vita, l'idea di un libro elettronico non esisteva nemmeno. 1) 성희는 살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. 1) Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af. A) Um: Ela nem sequer sabia da existência dos e-books em toda a sua vida. 1) На протяжении большей части её жизни идея электронной книги даже не существовала. 1) 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 里 电子书 概念 甚至 都 不 存在 。 A)其一:她的生命中根本不存在電子書。

彼女 の 人生 に 何の アイディア が 存在 すら して いません でした か ? かのじょ||じんせい||なんの|あいでぃあ||そんざい|||いま せ ん|| |||||idea||existing|even|||| ما هي الأفكار التي لم تكن موجودة في حياتها؟ Gab es in ihrem Leben überhaupt keinen Hinweis auf E-Books? What idea didn't even exist for most of her life? ¿Cuál idea ni siquiera existió durante la mayor parte de su vida? Quelle idée ne se manifesta pas pendant la majeure partie de sa vie? Quale idea non esisteva nemmeno per gran parte della sua vita? 성희는 살아오면서 무엇에 대한 생각조차 해본 일이 없었는가? Waar wist ze het bestaan niet van af? O que ela nem sequer tinha ideia de existir em sua vida? Какая идея даже не существовала на протяжении большей части её жизни? Sách điện tử thậm chí còn không tồn tại trong cuộc sống của cô. 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 什么 概念 不 存在 ? 哪些想法在她的生命中根本不存在?

彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら していません でした 。 かのじょ||じんせい|||でんし|ぶっく||そんざい||して いません| ||||in||||||| الكتب الإلكترونية لم تكن موجودة حتى في حياتها. Es gab kein einziges Zeichen von E-Books in ihrem Leben. The idea of an electronic book didn't even exist for most of her life. Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existió. L'idée d'un livre numérique ne se manifesta jamais pendant la majeure partie de sa vie. Per gran parte della sua vita, l'idea di un libro elettronico non esisteva nemmeno. 살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af. Os e-books nem sequer existiam em sua vida. Идея электронной книги даже и не существовала на протяжении большей части её жизни. 2) Gần đây, ngày càng có nhiều người bắt đầu đọc sách trên điện thoại di động của họ. 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 里 电子书 概念 甚至 都 不 存在 。 她的生活中甚至不存在電子書。

二 : 最近 、 ますます 人々 は 携帯 で 本 を 読み始めました 。 ふた|さいきん||ひとびと||けいたい||ほん||よみ はじめました ثانيًا: في الآونة الأخيرة، بدأ المزيد والمزيد من الأشخاص في قراءة الكتب على هواتفهم المحمولة. 2) In den letzten Jahren haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. 2) In recent years, more and more people have started to read books on mobile devices. 2) En los últimos años, más y más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles. 2) Ces dernières années, de plus en plus de personnes ont commencé à lire des livres sur des appareils électroniques. 2) Negli ultimi anni, sempre più persone hanno iniziato a leggere I libri su dispositive portatili. 2) 최근 몇년동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다. 2) Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten. Dois: Recentemente, as pessoas têm começado a ler livros em dispositivos móveis cada vez mais. 2) В последние годы всё больше и больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. 2) 最近 几年 , 越来越 多 的 人 开始 在 移动 设备 上 读书 。

いつ 人々 は 携帯 で 本 を 読み始めました か ? |ひとびと||けいたい||ほん||よみ はじめました| |||mobile||||| متى بدأ الناس بقراءة الكتب على هواتفهم؟ Wann haben die Menschen angefangen, Bücher auf ihren Mobilgeräten zu lesen? When have people started to read books on mobile devices? ¿Cuándo comenzó la gente a leer libros en dispositivos móviles? Quand est-ce que les gens ont-ils commencé à lire des livres sur des appareils électroniques? Le persone, quando hanno iniziato a leggere I libri su dispositive portatili? 사람들이 언제 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했는가? Wanneer zijn mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten? Quando é que as pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis? Когда люди начали читать книги на мобильных устройствах? 人们 什么 时候 开始 在 移动 设备 上 读书 了 ?

人々 は 最近 に なって 携帯 で 本 を 読み始めました 。 ひとびと||さいきん|||けいたい||ほん||よみ はじめました ||recently||has become||||| بدأ الناس مؤخرًا في قراءة الكتب على هواتفهم المحمولة. Die Menschen haben in letzter Zeit begonnen, Bücher auf ihren Mobilgeräten zu lesen. People have started to read books on mobile devices in recent years. En los últimos años, más y más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles. Les gens ont commencé à lire des livres sur des appareils électroniques ces dernières années. Le persone hanno iniziato a leggere I libri sui dispositivi portatili negli ultimi anni. 최근 몇년동안 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다. Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten. As pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis recentemente. Люди начали читать книги на мобильных устройствах в течение последних лет. 最近 几年 越来越 多 的人 开始 在 移动 设备 上 读书 。

三 : 彼女 は E ブック が 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきます 。 みっ|かのじょ|||ぶっく||とくに|りょこう|||||べんり|||きづき ます |||||(subject marker)|especially|travel|||||convenient|is|| 3: تجد الكتب الإلكترونية مفيدة خاصة عند السفر. Drei: Sie bemerkt, dass E-Books besonders praktisch sind, wenn man verreist. 3) She finds ebooks are especially handy when she is traveling. 3) María encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles a la hora de viajar. 3) Elle trouve que les livres numériques sont particulièrement pratiques quand elle voyage. 3) Trova che gli e-books siano più maneggevoli quando viaggia. 3) 그녀는 특히 여행갈 때에 전자책을 편리하게 느낀다. 3) Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is. Três: Ela percebe que os e-books são especialmente úteis quando se viaja. 3) Она считает электронные книги особенно удобными в путешествии. 3) 她 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 。

メアリー は E ブック が 特に いつ 便利 である と 気づきます か ? |||ぶっく||とくに||べんり|||きづき ます| |||||||convenient|||| متى تجد ماري الكتب الإلكترونية مفيدة بشكل خاص؟ Wann bemerkt Mary, dass E-Books besonders praktisch sind? When does Mary find ebooks especially handy? ¿Cuándo encuentra María los libros electrónicos especialmente útiles? Quand est-ce-que Denise trouve-t-elle les livres numérique particulièrement utiles? Quando, Mary trova più maneggevoli gli e-books? 성희는 언제 특히 전자책을 편리하게 느끼는가? Wanneer vindt Marja ebooks vooral handig? Quando é que Mary percebe que os e-books são especialmente úteis? Где, по мнению Марии, электронные книги наиболее удобны? 玛丽 觉得 什么 时候 电子书 特别 方便 ?

彼女 は E ブック が 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきます。 かのじょ|||ぶっく||とくに|りょこう|||||べんり|||きづき ます |||||especially|travel|||||||| تجد الكتب الإلكترونية مفيدة خاصة عند السفر. Sie bemerkt, dass E-Books besonders praktisch sind, wenn man verreist. She finds ebooks are especially handy when she is traveling. Ella encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles a la hora de viajar. Elle trouve que les livres numérique sont particulièrement pratiques quand elle voyage. Trova che gli e-book siano più maneggevoli quando viaggia. 그녀는 특히 여행갈 때에 전자책을 편리하게 느낀다. Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is. Ela percebe que os e-books são especialmente úteis quando se viaja. Она считает электронные книги особенно удобными в путешествиях. 她 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 。

四 : 彼女 は また 、 インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。 よっ|かのじょ|||いんたーねっと||そくざに|かのじょ||よみ たい|ほん||ちゅうもん||||でき ます ||||||immediately||||||order|||| رابعاً: يمكنها أيضاً أن تطلب الكتب التي تريد قراءتها بشكل فوري من الإنترنت. Sie kann auch sofort die Bücher bestellen, die sie online lesen möchte. 4) She is also able to order any book she wants, at a moment's notice, via the Internet. 4) Ella también puede ordenar los libros que desee, en cualquier momento a través de Internet. 4) Elle peut également commander à tout moment tout livre qui l'intéresse via Internet. 4) è anche in grado di ordinare qualsiasi libro lei voglia, senza preavviso, via internet. 4) 그녀는 또한 자신이 원하는 책은 어떤 것이든 인터넷을 통해 바로 주문할 수 있다. 4) Ze kan via internet ook razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen. Quatro: Ela também consegue encomendar os livros que quer ler imediatamente pela internet. 4) Она также может заказать любую книгу, которую она хочет, в любой момент в интернете. 4) 她 也 可以 在 网上 随时 买 到 自己 想要 的 书 。 四:她也可以立即從網路上訂購她想讀的書。

彼女 が 即座に オーダー できる の は 何 です か ? かのじょ||そくざに|おーだー||||なん|| ماذا يمكنها أن تطلب على الفور؟ Was kann sie sofort bestellen? What is she able to order at a moment's notice? ¿Qué puede ordenar en cualquier momento? Que peut-elle commander à tout moment ? Cosa è in grado di ordinare senza preavviso? 그녀는 무엇을 바로 주문할 수 있는가? Wat kan ze razendsnel bestellen? O que ela pode pedir imediatamente? Что она может заказать в любой момент? 她 可以 随时 买 到 什么 ?

彼女 は また 、 インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。 かのじょ|||いんたーねっと||そくざに|かのじょ||よみ たい|ほん||ちゅうもん||||でき ます ويمكنها أيضًا طلب الكتب التي تريد قراءتها فورًا من الإنترنت. Sie kann auch sofort das Buch bestellen, das sie lesen möchte, aus dem Internet. Mary is able to order any book she wants at a moment's notice. Ella también puede ordenar los libros que desee, en cualquier momento a través de Internet. Denise peut commander à tout moment les livres qui l'intéresse via Internet. Può anche ordinare i libri che vuole leggere istantaneamente da Internet. 성희는 또한 자신이 원하는 책은 어떤 것이든 바로 주문할 수 있다. Marja kan razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen. Ela também pode encomendar imediatamente os livros que deseja ler pela internet. Мария в любой момент может заказать любую книгу, которую она захочет. 5) Chồng tôi, George, thích sách giấy cầm tay truyền thống. 玛丽 可以 随时 买 到 自己 想要 的 书 。

B) 五 : 私 の 夫 ジョージ は 伝統的な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。 |いつ|わたくし||おっと|じょーじ||でんとう てきな|て||もつ|かみ||ほん||このんで い ます |||||||traditional|||||||| ب) خمسة: زوجي جورج يفضل الكتب الورقية التقليدية المحمولة باليد. B) Mein Mann George bevorzugt traditionelle Bücher, die er in der Hand halten kann. B) 5) My husband George, however, prefers traditional paper books. 5) Mi esposo Jorge, sin embargo, prefiere tener un libro de papel en sus manos. 5) Mon mari Stéphane, cependant, préfère les livres de papier traditionnels. 5) Mio marito George, tuttavia, preferisce I libri cartacei tradizionali. 5) 남편 대한은 기존의 종이책을 손에 쥐는 것을 더 좋아한다. 5) Mijn man Sjors leest echter liever traditionele paperbacks. B) Meu marido George prefere livros tradicionais de papel que possa segurar com as mãos. 5) Мой муж Егор, однако, предпочитает традиционные бумажные книги. B) 第五:我丈夫乔治更喜欢传统的手持纸质书籍。

彼女 の 夫 ジョージ は E ブック と 伝統的な 紙 の 本 の どちら を 好みます か ? かのじょ||おっと|じょーじ|||ぶっく||でんとう てきな|かみ||ほん||||このみ ます| ||||||||traditional|paper|'s|||which||| هل يفضل زوجها جورج الكتب الإلكترونية أم الكتب الورقية التقليدية؟ Was bevorzugt ihr Mann George, E-Books oder traditionelle Bücher? Does her husband George prefer ebooks or traditional paper books? ¿Su esposo Jorge prefiere los libros electrónicos o los libros en papel tradicionales? Est-ce-que son mari Stéphane préfère les livres numériques ou bien les livres de papier traditionnels? Suo marito George preferisce gli e-books o I tradizionali libri cartacei? 그녀의 남편 대한은 전자책을 선호하는가 아니면 종이책을 선호하는가? Leest haar man liever ebooks of traditionele paperbacks? Qual dos dois, e-book ou livro tradicional de papel, o marido dela, George, prefere? Её муж Егор предпочитает электронные или традиционные бумажные книги? 她的丈夫乔治更喜欢电子书还是传统纸质书?

彼 は 伝統的な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。 かれ||でんとう てきな|て||もつ|かみ||ほん||このんで い ます ||traditional|||||||| إنه يفضل الكتب الورقية التقليدية المحمولة باليد. Er bevorzugt traditionelle Bücher, die er in der Hand halten kann. He prefers traditional paper books. Él prefiere los libros en papel tradicionales. Il préfère les livres de papier traditionnels. Lui preferisce I libri cartacei tradizionali. 그는 기존의 종이책을 선호한다. Hij leest liever traditionele paperbacks. Ele prefere livros tradicionais de papel que possa segurar com as mãos. Он предпочитает традиционные бумажные книги. 6) George cũng dành nhiều thời gian nhất có thể đến các hiệu sách và thư viện lưu trữ các loại sách khác nhau. 他更喜欢传统的手持纸质书籍。

六 : ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。 むっ|じょーじ||||しゅるい||ほん||ざいこ|と して||ほんや||としょ かん|||かぎり||じかん||すごし ます |||||types||||stock|as||bookstore|||||extent|||| سادساً: يقضي جورج أيضًا أكبر قدر ممكن من الوقت في المكتبات والمكتبات التي تحتوي على مجموعة متنوعة من الكتب المتوفرة. George verbringt auch so viel Zeit wie möglich in Buchhandlungen oder Bibliotheken, wo es eine Vielzahl von Büchern auf Lager gibt. 6) George spends too much time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available. 6) Jorge pasa demasiado tiempo en las librerías y bibliotecas, solo para ver qué tipo de libros se encuentran disponibles. 6) Stéphane passe trop de temps dans les librairies et les bibliothèques, juste pour voir la variété de livres disponibles 6) George trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche, solo per vedere quali libri sono disponibili. 6) 대한은 서점과 도서관에서 어떤 책들이 나왔나 살펴보는 데에 너무 많은 시간을 보낸다. 6) Sjors is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn. George também passa o máximo de tempo possível em livrarias e bibliotecas, onde há uma variedade de livros em estoque. 6) Егор проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы посмотреть, какие книги ещё есть. 6: George cũng dành nhiều thời gian nhất có thể ở các hiệu sách và thư viện có nhiều loại sách trong kho. 6:乔治还尽可能多地逛书店和图书馆,那里藏有各种各样的书籍。

ジョージ は 本屋 や 図書館 で どの ぐらい 過ごします か ? じょーじ||ほんや||としょ かん||||すごし ます| ||||||||spends| كم من الوقت يقضيه جورج في محل بيع الكتب أو المكتبة؟ Wie viel Zeit verbringt George in Buchhandlungen oder Bibliotheken? How much time does George spend in bookstores and libraries? ¿Cuánto tiempo pasa Jorge en las librerías y bibliotecas? Combien de temps Stéphane passe-t-il dans les librairies et les bibliothèques? Quanto tempo trascorre George, nelle librerie e nelle biblioteche? 대한은 서점과 도서관에서 얼마나 많은 시간을 보내는가? Hoe vaak is Sjors in boekenwinkels en bibliotheken? Quanto tempo George passa em livrarias e bibliotecas? Сколько времени проводит Егор в книжных магазинах и библиотеках? George dành bao nhiêu thời gian ở hiệu sách hoặc thư viện? 乔治在书店和图书馆呆了多长时间? 喬治在書店和圖書館度過了多少時間?

ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。 じょーじ||||しゅるい||ほん||ざいこ|と して||ほんや||としょ かん|||かぎり||じかん||すごし ます يقضي جورج أيضًا أكبر وقت ممكن في المكتبات والمكتبات التي تخزن مجموعة متنوعة من الكتب. George verbringt auch so viel Zeit wie möglich in Buchhandlungen oder Bibliotheken, wo es eine Vielzahl von Büchern auf Lager gibt. He spends too much time in bookstores and libraries. Jorge pasa demasiado tiempo en las librerías y bibliotecas. Il passe trop de temps dans les librairies et les bibliothèques. Trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche. 그는 서점과 도서관에서 너무 많은 시간을 보낸다. George brengt ook zoveel mogelijk tijd door in boekhandels en bibliotheken die een grote verscheidenheid aan boeken op voorraad hebben. George também passa o máximo de tempo possível em livrarias e bibliotecas, onde há uma variedade de livros em estoque. Он проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках. 7) Anh ấy có thể mua một cuốn sách tại cửa hàng sau khi xem qua. 乔治还尽可能多地逛书店和图书馆,那里藏有各种各样的书籍。

七 : 彼 は 拾い読み の 後 お店 で 本 を 買う かもしれません 。 なな|かれ||ひろいよみ||あと|お てん||ほん||かう|かも しれません |||casual reading||after|store|||||might السابع: أن يشتري كتاباً من أحد المتاجر بعد تصفحه. Er könnte nach dem Probelesen auch in einem Geschäft Bücher kaufen. 7) He might buy a book in the store after browsing. 7) Solo después de haber buscado, Jorge puede comprar un libro. 7) Il pourrait peut-être acheter un livre dans le magasin après sa visite. 7) Potrebbe acquistare un libro nel negozio dopo averlo cercato online. 7) 그는 서점을 둘러보고 난 다음에는 책을 구매할지도 모른다. 7) Hij koopt na het zoeken misschien een boek. Ele pode acabar comprando o livro depois de folheá-lo na loja. 7) После просмотра он может купить книгу в магазине. 7:他可以在浏览后在商店购买这本书。 7)他可以在瀏覽後在商店買書。

ジョージ は いつ 本 を 買う かも しれません か ? じょーじ|||ほん||かう||しれ ませ ん| |||||||might| متى يمكن لجورج شراء الكتاب؟ Wann könnte George Bücher kaufen? When might George buy a book? ¿Cuándo podría Jorge comprar un libro? Quand Stéphane pourrait-il acheter un livre? Quando potrebbe acquistare un libro George? 언제 대한이 책을 구매할지도 모르는가? Wanneer koopt Sjors misschien een boek? Quando George pode comprar um livro? Когда Егор может купить книгу? 乔治什么时候可以买这本书?

彼 は 拾い読み の 後 お店 で 本 を 買う かもしれません 。 かれ||ひろいよみ||あと|お てん||ほん||かう|かも しれません Er könnte nach dem Probelesen auch in einem Geschäft Bücher kaufen. He might buy a book in the store after browsing. Puede comprar un libro en la tienda después de navegar. Il pourrait peut-être acheter un livre dans le magasin après sa visite. Potrebbe acquistare un libro nel negozio dopo averlo cercato online. 그는 서점을 둘러보고 난 다음에는 책을 구매할지도 모른다. Hij koopt na het zoeken misschien een boek. Może kupić książkę w sklepie po jej przejrzeniu. Ele pode acabar comprando o livro depois de folheá-lo na loja. Он может купить книгу в магазине после просмотра. 8) Nhưng tôi chỉ thích viết ra tên của những cuốn sách mà tôi quan tâm. 他可能在浏览之后在商店购买这本书。

八 : しかし 私 は 興味 の ある 本 の 名前 を 書き留める だけ を 好みます 。 やっ||わたくし||きょうみ|||ほん||なまえ||かきとめる|||このみ ます ||||interest||||||||only||prefer Ich bevorzuge es jedoch nur, die Namen von Büchern, die mich interessieren, aufzuschreiben. 8) But I just like to write down the names of the books I'm interested in. 8) Pero solo me gusta escribir los nombres de los libros que me interesan. 8) Mais j'aime juste écrire les noms des livres qui m'intéressent. 8) Tuttavia, io preferisco annotarmi I titoli dei libri interessanti. 8) 하지만 나는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어오는 것을 선호한다. 8) Ik schrijf echter liever de titels van interessante boeken op. 8: Ale wolę po prostu zapisywać tytuły książek, które mnie interesują. No entanto, eu prefiro apenas anotar o nome dos livros que me interessam. 8) Однако я предпочитаю только записать названия интересных книг. 八:但我更喜欢只写下我感兴趣的书的名字。 8:但我更喜歡只寫下我感興趣的書名。

私 は 本屋 や 図書館 で 何 を する こと を 好みます か ? わたくし||ほんや||としょ かん||なん|||||このみ ます| ماذا أحب أن أفعل في محل بيع الكتب أو المكتبة؟ Was bevorzugen Sie in Buchhandlungen oder Bibliotheken zu tun? What do I like to do in the book somewhat library? ¿Qué me gusta hacer en la biblioteca de libros? Qu'est-ce que j'aime faire dans le livre un peu bibliothèque ? Cosa mi piace fare nel libro in qualche modo biblioteca? 나는이 다소 도서관에서 무엇을하는 것을 선호합니까? Wat doe ik liever in boekenwinkels en bibliotheken? O que eu prefiro fazer em livrarias e bibliotecas? Что мне нравится делать в книжной библиотеке? 我喜欢在图书馆里做些什么? 我喜歡在書店或圖書館做什麼?

私 は 興味 の ある 本 の 名前 を 書き留める だけ を 好みます 。 わたくし||きょうみ|||ほん||なまえ||かきとめる|||このみ ます أفضل أن أكتب فقط أسماء الكتب التي تهمني. Ich bevorzuge es nur, die Namen von Büchern, die mich interessieren, aufzuschreiben. I just like to write down the names of the books I'm interested in. Solo me gusta escribir los nombres de los libros que me interesan. J'aime juste écrire les noms des livres qui m'intéressent. Mi piace solo scrivere i nomi dei libri che mi interessano. 내가 관심있는 책의 이름을 적어만을 선호합니다. Ik schrijf echter liever de titels van interessante boeken op. Eu prefiro apenas anotar o nome dos livros que me interessam. Я просто люблю записывать названия интересующих меня книг. 我更喜欢只写下我感兴趣的书名。 我更喜歡只寫下我感興趣的書名。