×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.


image

Падарунак для мамы, Падарунак для мамы, частка 11

Падарунак для мамы, частка 11

Мэнэджэр: Вы можаце паспрабаваць прайсці праз сістэму без пакупкі?

Брат: Добра. Эй! Яно па-ранейшаму запішчала.

Мэнэджэр: Вы ўпэўненыя, што нічога не скралі?

Брат: Не, я нічога не краў! Я ніколі нічога не краду. Там нешта не так з вашай сістэмай бяспекі.

Мэнэджэр: Я павінна выклікаць ахову бяспекі гандлёвага цэнтра, на ўсялякі выпадак.

Брат: Вы не павінны выклікаць ахову гандлёвага цэнтра. Вам проста трэба выправіць сістэму.

Мэнэджэр: Я прашу прабачэння, але такія нашыя правілы. Калі ласка, заставайцеся тут.

Брат: Я не магу паверыць, што гэта адбываецца. Такога ніколі не здаралася раней.

Сястра: Ты ўпэўнены, што нічога не скраў?

Брат: Не, я б ніколі нічога не скраў, ты ж ведаеш, сястрычка.

Сястра: Ну, вось ідзе ахоўнік. Ты павінны ім сказаць гэта.

Ахоўнік: Якія праблемы, спадар?

Брат: Ну, ... сігналізацыя бяспекі ўключаецца кожны раз, калі я іду праз яе, але я нічога не краў.

Ахоўнік: Мне трэба, каб вы дасталі ўсё з вашых кішэняў і далі мне паліто.

Брат: Добра, вось. Але ў мяне няма нічога ў кішэнях.

Ахоўнік: Добра, цяпер паспрабуйце прайсці зноў.

Брат: Гэй! яна ўсё яшчэ пішчыць! Гэта вар'яцтва.

Ахоўнік: А сістэма бяспекі пішчала, калі вы ўвайшлі ў краму?

Брат: Дайце падумаць, так, пішчала.

Ахоўнік: Паспрабуйце зняць свой гадзіннік.

Брат: Добра, Гэй! Яно спрацавала! Сістэмы бяспекі рэагавала на мой гадзіннік. Гэта дзіўна.

Ахоўнік: Гэта часам здараецца, спадар. Выбачайце за нязручнасць. Вось ваша паліто, добрага дню.

Брат: Дзякуй. Добра, давай прыбірацца адсюль, сястрычка.

Падарунак для мамы, частка 11 Ein Geschenk für Mama, Teil 11 A gift for mom, part 11 Un regalo para mamá, parte 11 Un cadeau pour maman, partie 11

Мэнэджэр: Вы можаце паспрабаваць прайсці праз сістэму без пакупкі?

Брат: Добра. Эй! Яно па-ранейшаму запішчала.

Мэнэджэр: Вы ўпэўненыя, што нічога не скралі?

Брат: Не, я нічога не краў! Я ніколі нічога не краду. Там нешта не так з вашай сістэмай бяспекі.

Мэнэджэр: Я павінна выклікаць ахову бяспекі гандлёвага цэнтра, на ўсялякі выпадак.

Брат: Вы не павінны выклікаць ахову гандлёвага цэнтра. Вам проста трэба выправіць сістэму.

Мэнэджэр: Я прашу прабачэння, але такія нашыя правілы. Калі ласка, заставайцеся тут.

Брат: Я не магу паверыць, што гэта адбываецца. Такога ніколі не здаралася раней.

Сястра: Ты ўпэўнены, што нічога не скраў?

Брат: Не, я б ніколі нічога не скраў, ты ж ведаеш, сястрычка.

Сястра: Ну, вось ідзе ахоўнік. Ты павінны ім сказаць гэта.

Ахоўнік: Якія праблемы, спадар?

Брат: Ну, ... сігналізацыя бяспекі ўключаецца кожны раз, калі я іду праз яе, але я нічога не краў.

Ахоўнік: Мне трэба, каб вы дасталі ўсё з вашых кішэняў і далі мне паліто.

Брат: Добра, вось. Але ў мяне няма нічога ў кішэнях.

Ахоўнік: Добра, цяпер паспрабуйце прайсці зноў.

Брат: Гэй! яна ўсё яшчэ пішчыць! she's still squealing! Гэта вар'яцтва.

Ахоўнік: А сістэма бяспекі пішчала, калі вы ўвайшлі ў краму?

Брат: Дайце падумаць, так, пішчала.

Ахоўнік: Паспрабуйце зняць свой гадзіннік.

Брат: Добра, Гэй! Яно спрацавала! Сістэмы бяспекі рэагавала на мой гадзіннік. Гэта дзіўна.

Ахоўнік: Гэта часам здараецца, спадар. Выбачайце за нязручнасць. Вось ваша паліто, добрага дню.

Брат: Дзякуй. Добра, давай прыбірацца адсюль, сястрычка.