×

我們使用cookies幫助改善LingQ。通過流覽本網站,表示你同意我們的 cookie 政策.

image

Learn with Ghibli, 本当に ネズミ ちゃん だ ぜ

本当に ネズミ ちゃん だ ぜ

何 か お 探し かな 小 ネズミ ちゃん

いや の ご 心配 なく

では お茶 など いかがでしょう

お付き合い 願います か

結構 です 用事 が あります ので

本当に 子ネズミ ちゃん だ ぜ

ね 君 いくつ ?この 町 の 子 ?

通して ください

ほら お前 の 髭 面 の せい だ ぞ

怒った とこ も 可愛い じゃ ないか

いや ー ごめん ごめん

探した よ

なんで お前 は この 子 の 連れ さ

君 たち ちょっと 散歩 して きて くれ ない か

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

本当に ネズミ ちゃん だ ぜ ほんとうに|ネズミ|ちゃん|だ|ぜ really|mouse|little|is|really really|mouse|a diminutive suffix|is|emphasis particle really|mouse|a diminutive suffix|is|emphasis particle vraiment|souris|suffixe affectueux|c'est|particule emphatique really|mouse|chan||sentence-ending particle davvero|topo|suffisso affettuoso|è|eh Du bist wirklich eine Ratte. It's really a little mouse, isn't it? Realmente eres una rata. C'est vraiment un petit rat. Você é realmente um rato Ти справді щур. 你真的是一只老鼠 真的是小老鼠呢 정말 쥐 친구구나 È davvero un topolino.

何 か お 探し かな 小 ネズミ ちゃん なに|か|お|さがし|かな|ちい|ネズミ|ちゃん |a||looking for|I wonder|small|mouse|little what|question marker|object marker|searching|I wonder|small|mouse|cute suffix what|question marker|honorific prefix|searching|I wonder|small|mouse|cute suffix quoi|ou|particule d'objet direct|recherche|n'est-ce pas|petit|souris|suffixe affectueux what|question marker|object marker|searching|I wonder|small|mouse|cute suffix Suchen Sie etwas Kleine Maus Are you looking for something, little mouse? ¿Qué puedo hacer por ti, ratoncito? Cherches-tu quelque chose, petit rat? Você está procurando algo ratinho 在找什么吗,小老鼠? 무언가 찾고 있니, 작은 쥐 친구? Stai cercando qualcosa, piccolo topolino?

いや の ご 心配 なく いや|の|ご|しんぱい|なく no|honorable|worry|without|without 아니요 (aniyo)|의 (ui)|존경어 (jongeongeo)|걱정 (geokjeong)|필요 없어 (pilyo eopseo) no|attributive particle|honorific prefix|worry|no need non|particule attributive|préfixe honorifique|inquiétude|pas no|attributive particle|honorific prefix|worry|no need No need to worry. No, no te preocupes. Ne t'inquiète pas. Não se preocupe 不用担心 不,您不用担心 아니, 걱정하지 마세요. No, non ti preoccupare.

では お茶 など いかがでしょう では|おちゃ|など|いかがでしょう well|tea|such as|how about well|tea|etc|how about well|tea|etc|how about eh bien|thé|etc|comment cela vous semble-t-il |tea|| well|tea|etc|how about Then how about some tea? ¿Qué tal una taza de té, por ejemplo? Alors, que dirais-tu d'un thé? Então que tal um chá? 那来杯茶怎么样? 那么,来杯茶怎么样? 그럼 차라도 한 잔 할까요? Allora, che ne dici di un tè?

お付き合い 願います か おつきあい|ねがいます|か please cooperate|please| 교제 (gyoje)|바랍니다 (barabnida)|질문의 의미 (jilmun-ui uimi) dating|please|question marker relation|je vous demande|question marker |please| relazione|per favore| Möchtest du dich treffen Would you like to meet? ¿Te gustaría venir? você gostaria de conhecer 你想要见面吗 Pourriez-vous me le faire savoir ? 请问可以交往吗? 사귀어 주실래요? Posso chiederti di uscire?

結構 です 用事 が あります ので けっこう|です|ようじ|が|あります|ので quite|is|errands|subject marker|there is|because good|is|errands|subject marker|there is|because that's fine|errand|||so| abbastanza|è|impegni|soggetto|ho|perché I have business Tengo algunos asuntos que atender. eu tenho um negócio 我有事 J'ai des affaires à régler. 没关系,我有事要做。 괜찮아요, 할 일이 있어서요. Va bene, ho degli impegni.

本当に 子ネズミ ちゃん だ ぜ ほんとうに|こねずみ|ちゃん|だ|ぜ really|baby mouse|||you really|baby mouse|a diminutive suffix|is|emphasis particle really|baby mouse|a diminutive suffix|is|emphasis particle vraiment|petit souris|suffixe affectueux|c'est|particule emphatique davvero|topolino|suffisso affettuoso|è|eh She really is a mouse Realmente eres un ratoncito. Você é realmente um rato 你真的是一只老鼠 C'est vraiment un petit rat. 真的是小老鼠呢。 정말 아기 쥐 같네. È davvero un topolino!

ね 君 いくつ ?この 町 の 子 ? ね|きみ|いくつ|この|まち|の|こ you|you|how many||town|child|child right|you|how many|this|town|possessive particle|child right|you|how many|this|town|attributive particle|child n'est-ce pas|tu|combien|ce|ville|de|enfant right|you|how old|this|town|possessive particle|child Hey, wie alt bist du? Kommst du aus dieser Stadt? How old are you? Are you from this town? ¿Cuántos años tienes? ¿Eres de aquí? Ei, quantos anos você tem? Você é desta cidade? 你多大了?你是这个镇上的人吗? Dis-moi, quel âge as-tu ? Un enfant de cette ville ? 你几岁?是这个镇的孩子吗? 너 몇 살이야? 이 마을 아이야? Ehi, quanti anni hai? Sei del posto?

通して ください とおして| per favore|per favore Please let me through por favor passe 请通过 Laisse passer, s'il te plaît. 请通过 통과 시켜 주세요 Per favore, fammi passare.

ほら お前 の 髭 面 の せい だ ぞ ほら|おまえ|の|ひげ|めん|の|せい|だ|ぞ look|you||mustache|face||sake||quotation particle hey|you|possessive particle|beard|face|attributive particle|blame|is|emphasis marker hey|you|attributive particle|beard|face|attributive particle|blame|is|emphasis particle regarde|tu|particule possessive|barbe|visage|particule attributive|à cause|c'est|emphatique ehi|tu|attributive particle|barba|faccia|attributive particle|colpa|è|enfatizzatore Schau, es ist wegen deinem Bart. See, it's because of your facial hair. Olha, é por causa da tua barba. 看,这是因为你的胡子。 Regarde, c'est à cause de ta barbe. 看吧,都是因为你的胡子面具 봐라, 너의 수염 얼굴 때문이야 Ecco, è colpa della tua barba.

怒った とこ も 可愛い じゃ ないか おこった|とこ|も|かわいい|じゃ|ないか angry|place|also|cute||not angry|place|also|cute|isn't it|isn't it angry|part|also|cute|isn't it|isn't it angry|place|also|cute|isn't it|isn't it angry|place|also|cute|isn't it|isn't it Aren't you cute when you're angry? Não é fofo quando ele está com raiva 生气的时候是不是很可爱 C'est mignon même quand tu es en colère, non ? 生气的样子也挺可爱的嘛 화난 모습도 귀엽지 않냐? Non è carino anche quando sei arrabbiato?

いや ー ごめん ごめん |-|| |particella di esitazione|scusa|scusa Sorry, Sorry não desculpe desculpe 对不起,对不起 Non, désolé, désolé. 不,抱歉抱歉 아니야, 미안 미안 No, scusa, scusa.

探した よ さがした|よ searched|finished 찾았다 (chajatta)|강조하는 어기조사 searched|emphasis marker searched|emphasis marker cercato|eh I found it. J'ai cherché. eu pesquisei 我搜索过 找到了 찾았다. Ho cercato.

なんで お前 は この 子 の 連れ さ なんで|おまえ|は|この|こ|の|つれ|さ why||||child||companion|quotation particle why|you|topic marker|this|child|possessive particle|companion|emphasis marker why|you|topic marker|this|child|possessive particle|companion|emphasis marker pourquoi|tu|particule de thème|ce|enfant|particule possessive|compagnon|particule d'emphase perché|tu|particella tematica|questo|bambino|particella possessiva|compagnia|enfatizzatore Why are you this child's companion? Pourquoi es-tu avec cet enfant ? Por que você está com essa criança 你为什么和这个孩子在一起 你为什么带着这个孩子 왜 너는 이 아이의 친구야? Perché sei qui con questa ragazza?

君 たち ちょっと 散歩 して きて くれ ない か きみ|たち|ちょっと|さんぽ|して|きて|くれ|ない|か |you|a little|walk|will you|back|please|| you|plural marker|a little|walk|do|come|give|not|question marker you|plural marker|a little|walk|do|come|give|not|question marker tu|suffix for plural|un peu|promenade|fais|viens|s'il te plaît|ne pas|question marker you|plural marker|a little|walk|do|come|give|not|question marker Could you guys go take a walk for a bit? Pourriez-vous faire une petite promenade ? Vocês podem dar uma volta um pouco? 你们可以走一小段路吗? 你们能不能去散步一下 너희들 잠깐 산책 좀 하고 오지 않을래? Potete fare una passeggiata un momento?

SENT_CWT:AfvEj5sm=4.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.27 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.45 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 fr:unknowd: zh-cn:AfvEj5sm:250503 ko:AfvEj5sm:250513 it:AfvEj5sm:250515 openai.2025-02-07 ai_request(all=19 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=83 err=7.23%)