车祸
Verkehrsunfälle
car accident
accidentes de tráfico
accidents de la route
自動車事故
acidentes de viação
дорожно-транспортные происшествия
trafikolyckor
洋洋 : 心涛 , 身体 好 点儿 了 吗 ?
Yangyang: Xintao, fühlst du dich besser?
Yangyang: Xintao, are you feeling better?
心涛 : 好多 了 , 谢谢 你 来看 我 。
Xintao: Viel besser, vielen Dank für Ihren Besuch bei mir.
Xintao: Much better, thank you for visiting me.
洋洋 : 不用 客气 。
Yangyang: Gern geschehen.
Yangyang: You're welcome.
我 很 奇怪 , 你 怎么 会 出车祸 呢 ?
Mich würde interessieren, wie kam es zu einem Autounfall?
I'm curious, how did you get into a car accident?
びっくりしましたが、なぜ車の事故があったのですか?
心涛 : 哎 , 别提 了 !
Xintao: Hey, nicht erwähnen!
Xintao: Hey, don't mention it!
开车 前 我 喝 了 一点儿 酒 。
Ich habe vor der Fahrt etwas getrunken.
I had a little drink before driving.
洋洋 : 啊 ?
Yangyang: Nicht wahr?
你 酒后 驾车 啊 !
Du trinkst und fährst!
You drink and drive!
这多 危险 啊 !
Wie gefährlich ist das!
How dangerous is this!
これはなんて危険なことでしょう。
心涛 : 是 啊 , 是 啊 , 你 看 , 我 已经 得到 教训 了 。
Xintao: Ja, ja, sehen Sie, ich habe meine Lektion gelernt.
Xintao: Yes, yes, you see, I have learned my lesson.
骨折 真的 太 痛苦 了 !
Fractures are so painful!
洋洋 : 心涛 , 身体 好 点儿 了 吗 ?
Yangyang: Xintao, are you feeling better?
心涛 : 好多 了 , 谢谢 你 来看 我 。
Xintao: Much better, thank you for coming to see me.
洋洋 : 不用 客气 。
我 很 奇怪 , 你 怎么 会 出车祸 呢 ?
心涛 : 哎 , 别提 了 !
开车 前 我 喝 了 一点儿 酒 。
洋洋 : 啊 ?
你 酒后 驾车 啊 !
这多 危险 啊 !
心涛 : 是 啊 , 是 啊 , 你 看 , 我 已经 得到 教训 了 。
Xintao: Yes, yes, you see, I have learned my lesson.
骨折 真的 太 痛苦 了 !
洋洋 : 心涛 , 身体 好 点儿 了 吗 ?
心涛 : 好多 了 , 谢谢 你 来看 我 。
洋洋 : 不用 客气 。
我 很 奇怪 , 你 怎么 会 出车祸 呢 ?
I'm very surprised, how could you have a car accident?
心涛 : 哎 , 别提 了 !
开车 前 我 喝 了 一点儿 酒 。
I drank a little wine before driving.
洋洋 : 啊 ?
你 酒后 驾车 啊 !
这多 危险 啊 !
心涛 : 是 啊 , 是 啊 , 你 看 , 我 已经 得到 教训 了 。
骨折 真的 太 痛苦 了 !
单词
word
车祸 车祸
car accident
开车 开车
酒后 驾车 酒后 驾车
Drunk Driving Drunk Driving
危险 危险
教训 教训
骨折 骨折
痛苦 痛苦