Postpositions and Prepositions

亚美尼亚语中的后置词和介词

介词和后置词连接单词并表示单词之间的关系。它们是从属词,不单独使用。

它们被用来描述不同的关系:地点、时间、原因和目标。

亚美尼亚介词要求与其一起使用的名词和人称代词必须在特定的格中。

一些常见的位置介词。

所有这些都用于描述位置和明确必须放入属格的宾语。

Վրա-在…上
Տակ-在…下
Մոտ-附近,在
Մեջ-在…内,在…中
Միջև-在…之间
Շուրջը-在…周围
Վերև(ում)-在…上面,上,楼上
Ներքև(ում)-在... 下面,下
Կողքին-在... 旁边,靠近
Դիմաց-对面
Հետև(ում)-在...后面
Առջև(ում)-在...前面
Միջով-穿过
Շրջակայքում-围绕

属格+մեջ结构相当于位置格(表示地点)。
Սենյակի մեջ-在房间里

属格+մեջ结构相当于与格。
Սեղանի վրա-սեղանին-在桌上

亚美尼亚语中的人称代词用于与格或属格。

Առանց-没有
Հետ-有
Մասին-关于
Համար-为了谁
Փոխարեն-代替

Առանց քեզ դժվար է:没有你很难。
Աննան գնաց նրա հետ-安娜跟她一起出去了。
Այդ մարդու մասին բոլորը գիտեն:大家都知道那个人。
Մեզ համար սուրճ բերեց:他给我们买了咖啡。
Ես կգնամ քո փոխարեն-我会替你去。

记住

Ինձ հետ,քեզ հետ, նրա հետ,մեզ հետ,ձեզ հետ,նրանց հետ
和我、和你、和她、和我们、和你们、和他们

Ինձ համար,քեզ համար,նրա համար,մեզ համար,ձեզ համար,նրանց համար
为我、为你、为她、为我们、为我们、为他们

Ինձ մոտ,քեզ մոտ,նրա մոտ,մեզ մոտ,ձեզ մոտ,նրանց մոտ
和我、和你、和她、和我们、和你们、和他们

Ինձ պես, քեզ պես, նրա պես, մեզ պես, ձեզ պես, նրանց պես
像我、像你、像她、像我们、像你们、像他们

Ինձ վրա քեզ վրա, նրա վրա, մեզ վրա, ձեզ վրա, նրանց վրա
在我、在你、在她、在我们、在你们、在他们

Ինձ նման, քեզ նման, նրա նման, մեզ նման, ձեզ նման, նրանց նման
像我、像你、像她、像我们、像你们、像他们