Överraskningen | ep 14 - Hitta hem säsong 3 - YouTube
The Surprise | ep 14 - Finding Home Season 3 - YouTube
Η έκπληξη | ep 14 - Finding Home Season 3 - YouTube
The Surprise | ep 14 - Finding Home Season 3 - YouTube
The Surprise | ep 14 - Finding Home Season 3 - YouTube
The Surprise | ep 14 - Finding Home Saison 3 - YouTube
La sorpresa | ep 14 - Trovare casa Stagione 3 - YouTube
サプライズ|14話 - Finding Home Season 3 - YouTube
더 서프라이즈 | 에피소드 14 - 집을 찾아서 시즌 3 - YouTube
Siurprizas | ep 14 - Ieškoti namų 3 sezonas - YouTube
The Surprise | ep 14 - Finding Home Seizoen 3 - YouTube
The Surprise | ep 14 - Odnalezienie domu sezon 3 - YouTube
A Surpresa | ep 14 - Encontrar o Lar Temporada 3 - YouTube
Сюрприз | эп 14 - В поисках дома Сезон 3 - YouTube
The Surprise | ep 14 - Finding Home 3. Sezon - YouTube
Сюрприз | епізод 14 - У пошуках дому 3 сезон - YouTube
惊喜》第 14 集 - 《寻找家园》第三季 - YouTube
Hej! Jag tänkte avsluta det här kontot.
Hi, how are you? I would like to close this account.
Merhaba! Bu hesabı kapatacağım. Bu hesabı kapatacağım.
Har du legitimation?
Do you have identification?
Ett ögonblick.
One moment.
Okej.
Om du väntar lite, så ska vi verifiera handlingarna...
If you wait a bit, we will verify the documents...
Biraz beklerseniz, belgeleri doğrulayacağız...
-...och kontrollera att allt stämmer. -Absolut.
-...and check that everything is correct. Absolutely.
-...ve her şeyin doğru olup olmadığını kontrol edin. Kesinlikle.
Pappa är allvarligt sjuk.
My father is seriously ill.
-Men vad gör du här? -Snyggt!
-But what are you doing here? -Nice!
-Hur länge stannar ni? -Bravo!
Vad ska vi göra?
Äh, fan!
-Är det du som är Göran Hedlund? -Ja.
-Are you Göran Hedlund? -Yes.
Vi skulle behöva prata lite med dig.
We need to talk to you.
Seninle konuşmamız gerek.
Jag har alla papper här.
I have all the papers here.
Bütün evraklar burada.
-Jag kan ta nästa. -Japp. Hej.
-I can take the next one. Yep. Hey, hey, hey, hey.
-Bir sonrakini ben alabilirim. Evet. Hey, hey, hey, hey.
-Göran, det var inte i går. -Vad fan gör du här?
-Göran, it wasn't yesterday. What the hell are you doing here?
-Göran, dün değildi. Burada ne halt ediyorsun?
Tar hand om affärerna och klienterna. Men jag ska inte störa.
Taking care of business and clients. But I will not interfere.
Då följer du med oss.
Then you come with us.
Hej. Jag representerar Konrad Roséns dödsbo, och vill göra en transaktion.
Hi. I'm representing the estate of Konrad Rosén. I am representing the estate of Konrad Rosén, and would like to make a transaction.
Stoppa honom! Det är mina pengar!
Stop him! It's my money!
Käften på dig!
Shut up!
Min pappa är död.
Men han var också pappa till mina halvsyskon, Linn och Sebastian.
But he was also the father of my half-siblings, Linn and Sebastian.
Vi undrar nog alla tre vem han egentligen var.
All three of us probably wonder who he really was.
Vår pappa.
Att förlora en förälder är inte lätt.
Losing a parent is not easy.
Men det är nåt som nästan alla måste gå igenom.
But it is something that almost everyone has to go through.
Ale jest to coś, przez co prawie każdy musi przejść.
Och mitt i sorgen är det en massa praktiska saker som ska skötas.
And in the midst of grief, there are a lot of practical things to do.
Som att träffa advokat och gå igenom testamentet.
Like seeing a lawyer and going through the will.
Hej. Vad bra att ni har hängt av er. Calle.
Hey, guys. Good to hear from you. Calle.
-Du måste vara Martina. -Ja, precis.
Och här har vi Sebastian. - Och Linn också.
Välkomna. Vi kan gå in här.
Welcome. We can go in here.
Ni kan slå er ned.
You can settle down.
Ja... Klockan är tjugo över två-
Uh, yes... It's twenty past two
-och vi är redan sena, så vi sätter igång.
-and we're already late, so let's get started.
-De andra får komma när de kommer. -De andra?
-The others can come when they come. -The others?
Jag har som Konrads advokat fått i uppdrag-
As Konrad's lawyer, I have been given the task of
-att administrera hans sista vilja.
-to administer his last will and testament.
Dessutom har jag gjort lite efterforskningar i Europa.
I have also done some research in Europe.
Konrad ville att jag i händelse av hans död skulle-
Konrad wanted me, in the event of his death, to...
-spela upp en liten film för sina arvingar.
-play a small movie for their heirs.
Så vi...låter väl Konrad själv få ta över här nu.
So we ... let Konrad himself take over here now.
Hej, mina kära barn. Och välkomna!
Hello, my dear children. And welcome!
Jag har nåt viktigt att berätta för er.
I have something important to tell you.
När ni ser det här så är jag förmodligen död.
By the time you see this, I'll probably be dead.
Jag har en obotlig sjukdom som...
I have an incurable disease that...
Jag har en tumör i hjärnan som inte går att operera.
I have an inoperable brain tumor.
Men låt oss inte tala sjukdomar, det är så tråkigt.
But let's not talk diseases, it's so boring.
Jag har under större delen av mitt liv varit en mycket dålig människa.
I have been a very bad person for most of my life.
Jag har begått brott, och jag har varit en...
I have committed crimes, and I have been a...
...väldigt dålig pappa.
Därför jag nu bestämt mig för att göra det rätta.
So I have now decided to do the right thing.
Jag har som ni vet haft affärer ihop med Göran Hedlund.
As you know, I have had business dealings with Göran Hedlund.
Inte fullt lagliga affärer.
Not entirely legal business.
Vi har lurat folk över hela Europa på pengar.
We have cheated people all over Europe out of money.
Bonjour.
Och eftersom de pengarna varken tillhör mig eller Göran-
And since that money belongs neither to me nor to Göran...
-så skänker jag dem till Internationella brottsofferfonden.
-I will donate them to the International Fund for Victims of Crime.
Buongiorno.
Buongiorno.
-Ja, och... -Jassas.
...våra resor har...
our trips have...
...troligtvis gjort att jag...
probably made me...
...kan ha fler barn.
can have more children.
Alltså att ni har fler halvsyskon.
This means that you have more half-siblings.
Men trots att jag har levt ett slösaktigt liv-
But despite the fact that I have lived a wasteful life.
-så har jag i alla fall lyckats spara lite åt er.
-at least I've managed to save some for you.
Jag vet att pengar inte kan uppväga-
I know that money can't make up for it.
-det jag har gjort mot er och era mammor.
-what I have done to you and your mothers.
Och jag ber verkligen om ursäkt för det.
And I really apologize for that.
För mig är det för sent.
For me it is too late.
Jag har gjort i princip alla fel man kan göra.
I have made just about every mistake you can make.
Jag har levt ett lögnaktigt liv utan kärlek.
I have lived a lying life without love.
Så snälla ni, gör inte som jag.
So please don't do what I did.
Ta hand om varandra. Ge varandra kärlek.
Take care of each other. Give each other love.
Det är det enda som betyder nåt.
This is the only thing that matters.
Okej. Några frågor?
All right, then. Any questions?
Jag kom till Sverige för att hitta min pappa.
I came to Sweden to find my father.
Då var jag nog världens ensammaste människa.
At the time, I was probably the loneliest person in the world.
Vem kunde tro att jag skulle hitta en så här stor familj?
Who would have thought that I would find a family this big?
Dels mina svenska syskon, som jag alltid har haft-
Firstly, my Swedish siblings, who I have always had...
-men som jag aldrig har lärt känna ordentligt-
-but whom I have never got to know properly...
-och en internationell familj.
-and an international family.
-Och du? -Jag kommer från Grekland.
-And you? -I'm from Greece.
Med syskon runt om i Europa.
With siblings across Europe.
Det är ju faktiskt ganska underbart.
It's actually quite wonderful.
Jag har en syster i Frankrike, Marie.
I have a sister in France, Marie.
Och Pedro i Portugal.
And Pedro in Portugal.
Och Silvio i Italien.
And Silvio in Italy.
Alexandra från Polen-
Alexandra from Poland
-och så vidare.
-and so on.
Jag älskade trots allt min pappa.
After all, I loved my father.
Och jag saknar honom.
And I miss him.
Samtidigt känner jag en tacksamhet för det jag har kvar.
At the same time, I feel grateful for what I have left.
Min nya, stora familj.
Livet här i Sverige, trots att vintern är på väg.
Life here in Sweden, even though winter is coming.
Och alla våra vänner.
And all our friends.
De är också min familj här i Sverige.
Även om alla inte kommer att vara kvar just här.
Although not all of them will remain here.
För man måste följa sitt hjärta.
Because you have to follow your heart.
Om man ska hitta hem på riktigt.
If you want to find a real home.
Åhej!
Oh hey!
-Kex. -Kex!
-Kex. -Kex!
-Hallå! -Hallå.
Så. Titta!
Hej. Hur gick det?
Hello, sir. How did it go?
Jamal... Vet du?
Vadå?
What?
Min pappa är inte här längre.
Jag vet, älskling.
Jag är ledsen.
I am sorry.
Men ändå är jag lycklig.
But still I am happy.
Är inte det konstigt?
Isn't that strange?
Svensktextning: Mattias R. Andersson Iyuno för UR
Swedish text: Mattias R. Andersson Iyuno for UR