第六章 :最优秀的 同学
dì liù zhāng|zuì yōu xiù de|tóng xué
Chapter 6(1)|the best student|
kapitel 6|mest utmärkta|klasskamrat
Chapter 6: The best classmates
Capítulo 6: Los mejores compañeros de clase
Глава 6: Лучшие одноклассники
Kapitel sex: De bästa eleverna
第六章 :最优 秀 的 同学 。
dì liù zhāng|zuì yōu|xiù|de|tóng xué
||the best||
kapitel 6|bästa|utmärkta|possessivt partiklar|klasskamrat
Kapitel sex: De bästa eleverna.
田海鹏 开车 送 我 回去 的 路上 ,我 一句 话 不想 说 。
tián hǎi péng|kāi chē|sòng|wǒ|huí qù|de|lù shàng|wǒ|yī jù|huà|bù xiǎng|shuō
namn|köra|skjutsa|jag|tillbaka|possessivt partiklar|på vägen|jag|en|ord|inte vill|prata
On the way Tian Haipeng drove me back, I didn't want to say a word.
Tian Haipeng körde mig hem, och jag ville inte säga ett ord.
穿过 交通 繁忙 马路 快要 到 汇桥 新城 的 时候 ,我 突然 改变 主意 :“把 车子 折回去 ,送 我 到 我 父母 家 吧 ,他们 住 在 珠江 南 。
chuān guò|jiāo tōng|fán máng|mǎ lù|kuài yào|dào|huì qiáo|xīn chéng|de|shí hòu|wǒ|tū rán|gǎi biàn|zhǔ yì|bǎ|chē zi|zhé huí qù|sòng|wǒ|dào|wǒ|fù mǔ|jiā|ba|tā men|zhù|zài|zhū jiāng|nán
crossed||busy|road|almost||Huiqiao||||||||||turn back||||||||||||
korsa|trafik|hektisk|väg|snart|anlända|Huiqiao|Nya staden|possessivt partiklar|tid|jag|plötsligt|ändra|beslut|partikel|bil|vända tillbaka|skjutsa|jag|till|jag|föräldrar|hem|partikel|de|bor|på|Zhujiang|söder
When I crossed the heavy traffic road and was about to reach Huiqiao New Town, I suddenly changed my mind: "Turn the car back and take me to my parents' house, they live in the south of the Pearl River.
När vi körde över den trafikerade vägen och nästan var framme vid Huqiao New City, ändrade jag plötsligt mening: "Vänd bilen tillbaka, kör mig till mina föräldrars hus, de bor i södra Zhujiang."
”他 看 我 一眼 ,没有 说话 ,就 在 广花 路上 来 了 个 一百八十度 的 大转弯 。
tā|kàn|wǒ|yī yǎn|méi yǒu|shuō huà|jiù|zài|guǎng huā|lù shàng|lái|le|gè|yī bǎi bā shí dù|de|dà zhuǎn wān
||||||||Guanghua|||||a one hundred eighty degree||a big turn
han|titta|jag|en blick|inte|prata|då|på|Guanghua|vägen|kom|tidsmarkör|ett|hundraåttio grader|possessivt partiklar|stor sväng
"He glanced at me, did not speak, and made a 180-degree turn on Guanghua Road.
"Han tittade på mig en gång, sa inget, och svängde 180 grader på Guanghua-vägen."},{
快到 我 父母 家 时 ,田海鹏 才 开口 说话 :“你 害怕 回到 孤零零 一个 人 的 小房间 里 ,对 不对 ?
kuài dào|wǒ|fù mǔ|jiā|shí|tián hǎi péng|cái|kāi kǒu|shuō huà|nǐ|hài pà|huí dào|gū líng líng|yī gè|rén|de|xiǎo fáng jiān|lǐ|duì|bù duì
when I arrive at|||||||||||all alone||||||||
snart|jag|föräldrar|hem|tid|namn|just|öppna munnen|prata|du|rädd|återvända|ensam|en|person|possessivt partiklar|litet rum|i|rätt|fel
When approaching my parents' house, Tian Haipeng said, "You're afraid to go back to a small room all alone, right?
”我 想 ,他 大概 是 对的 ,我 的 心情 从来 没有 象 今天 这般 沉重 。
wǒ|xiǎng|tā|dà gài|shì|duì de|wǒ|de|xīn qíng|cóng lái|méi yǒu|xiàng|jīn tiān|zhè bān|chén zhòng
||||||||||||||so
jag|tänker|han|antagligen|är|rätt|jag|possessivt partiklar|känslor|någonsin|aldrig|som|idag|så|tung
’ I thought, he was probably right, my heart has never been so heavy as it is today.
我 是 一个 精神 阿Q 派 ,一向 认为 作 人 没有 必要 把 什么 东西 都 压 在 自己 身上 ,否则 心 就 会 比 泰山 还要 沉重 。
wǒ|shì|yī gè|jīng shén|ā Q|pài|yī xiàng|rèn wéi|zuò|rén|méi yǒu|bì yào|bǎ|shén me|dōng xī|dōu|yā|zài|zì jǐ|shēn shang|fǒu zé|xīn|jiù|huì|bǐ|tài shān|hái yào|chén zhòng
||||A Q||always|||||||||||||||||||Mount Tai||heavy
jag|är|en|andlig|A Q|skola|alltid|anser|att|människor|inte|nödvändigt|att|vad|saker|alla|trycka|på|sig själv|kropp|annars|hjärtat|då|kommer|vara|Tai Shan|ännu|tyngre
I am a spiritual Ah Q sect, and I have always believed that there is no need to put everything on myself as a human being, otherwise my heart will be heavier than Mount Tai.
只是 今天 不 知道 怎么 搞 的 ,我 无法 让 自己 轻松 起来 。
zhǐ shì|jīn tiān|bù|zhī dào|zěn me|gǎo|de|wǒ|wú fǎ|ràng|zì jǐ|qīng sōng|qǐ lái
bara|idag|inte|vet|hur|få|partikel|jag|kan inte|få|mig själv|avslappnad|bli
It's just that I don't know what to do today, I can't make myself easy.
Bara idag vet jag inte hur jag ska hantera det, jag kan inte få mig själv att slappna av.
上 电梯 的 时候 ,一 想到 要 面对 父母 刚刚 幻灭 的 延年益寿 梦想 的 忧虑 ,自己 就 首先 开始 烦躁 起来 。
shàng|diàn tī|de|shí hòu|yī|xiǎng dào|yào|miàn duì|fù mǔ|gāng gāng|huàn miè|de|yán nián yì shòu|mèng xiǎng|de|yōu lǜ|zì jǐ|jiù|shǒu xiān|kāi shǐ|fán zào|qǐ lái
|elevator|||||||||||longevity|||worry|||||irritable|
på|hiss|possessivt partiklar|tid|en|tänka på|måste|möta|föräldrar|just|förlorade|possessivt partiklar|livslängd|dröm|possessivt partiklar|oro|jag själv|just|först|börja|bli irriterad|börja
When I got on the elevator, the thought of having to face the worries of my parents' just disillusioned dream of prolonging life made me the first to get irritable.
När jag åkte upp i hissen, började jag genast känna mig orolig över att behöva konfrontera mina föräldrars nyligen krossade dröm om ett långt liv.
我 按 了 门铃 ,很快 一个 轻快 的 脚步声 跑过来 开门 。
wǒ|àn|le|mén líng|hěn kuài|yī gè|qīng kuài|de|jiǎo bù shēng|pǎo guò lái|kāi mén
|||doorbell|||light-footed||footsteps||
jag|tryckte|past tense marker|dörrklocka|snart|en|lätt|possessivt partiklar|fotsteg|kom springande|öppna dörren
Jag ringde på dörren, och snart hördes lätta steg som kom för att öppna.
门 打开 了 ,我 惊讶 地 看到 阿华 妩媚 地 冲着 我 笑 。
mén|dǎ kāi|le|wǒ|jīng yà|de|kàn dào|ā huá|wǔ mèi|de|chōng zhe|wǒ|xiào
||||||||charmingly||at||
dörr|öppna|tidsmarkör|jag|förvånad|adverbpartikel|såg|Ah Hua|förförisk|adverbpartikel|mot|mig|le
The door opened, and I was surprised to see Ah Hua smiling at me charmingly.
Dörren öppnades, och jag blev förvånad över att se Ahua le mot mig på ett förföriskt sätt.
她 那 饱满 滋润 的 嘴唇 ,面庞 上 浅浅的 酒涡 ,高挺 光滑 的 鼻梁 ,弯弯的 眉毛 都 让 我 一时 不知所措 地 怔 在 门口 。
tā|nà|bǎo mǎn|zī rùn|de|zuǐ chún|miàn páng|shàng|qiǎn qiǎn de|jiǔ wō|gāo tǐng|guāng huá|de|bí liáng|wān wān de|méi máo|dōu|ràng|wǒ|yī shí|bù zhī suǒ cuò|de|zhèng|zài|mén kǒu
||plump|moist||lips|face||slight|wine swirl|high and straight|smooth||nose bridge|curved|eyebrows|||||at a loss||stunned||
hon|det|fylliga|fuktiga|possessivt partiklar|läppar|ansikte|på|grunda|vinkar|hög|slät|possessivt partiklar|näsrygg|böjda|ögonbryn|alla|fick|jag|för en stund|förvirrad|adverbialpartikel|stanna upp|vid|dörröppning
Her full, moist lips, the shallow wine swirls on her face, her high, smooth nose, and her curved eyebrows all left me in a state of shock at the doorway.
Hennes fylliga, fuktiga läppar, de svaga vinröda kinderna, den höga, släta näsan och de böjda ögonbrynen fick mig att stå som förstenad vid dörren.
爸爸妈妈 看起来 不但 心情 轻松 ,而且 面色 看上去 也 很 不错 。
bà ba mā ma|kàn qǐ lái|bù dàn|xīn qíng|qīng sōng|ér qiě|miàn sè|kàn shàng qù|yě|hěn|bù cuò
||||||complexion|looks|||
pappa och mamma|ser ut som|inte bara|humör|avslappnat|dessutom|ansiktsfärg|ser ut|också|mycket|bra
Mom and Dad look not only relaxed, but also look good.
Mamma och pappa såg inte bara avslappnade ut, utan deras ansikten såg också riktigt bra ut.
阿华 今天 穿着 长布 裙子 ,短袖 T恤 ,满脸 春风 ,她 好象 是 这 家里 的 主人 一样 进进出出 地 准备 晚饭 。
ā huá|jīn tiān|chuān zhe|cháng bù|qún zi|duǎn xiù|T xù|mǎn liǎn|chūn fēng|tā|hǎo xiàng|shì|zhè|jiā lǐ|de|zhǔ rén|yī yàng|jìn jìn chū chū|de|zhǔn bèi|wǎn fàn
|||long skirt|skirt|short-sleeved|T-shirt|beaming with joy|||||||||coming and going||||
Ahua|idag|har på sig|lång|kjol|kortärmad|T-shirt|med ett ansikte|av vårvindar|hon|verkar|vara|detta|hem|possessivt partiklar|värdinna|som|fram och tillbaka|adverbialpartikel|förbereda|middag
Ah Hua is wearing a long cloth skirt and a short-sleeved T-shirt today, with a spring face. She seems to be the master of the house, coming in and out preparing dinner.
A-Hua hade på sig en lång kjol och en kortärmad T-shirt idag, med ett ansikte fullt av vårvindar, hon verkade som om hon var husets ägare när hon gick fram och tillbaka för att förbereda middagen.
当 她 走入 厨房 时 ,爸爸 告诉 我 ,潘氏 营养 口服液 因为 搞假 宣传 被 查封 后 ,阿华 一度 躲起来 不敢 见 他们 。
dāng|tā|zǒu rù|chú fáng|shí|bà ba|gào sù|wǒ|pān shì|yíng yǎng|kǒu fú yè|yīn wèi|gǎo jiǎ|xuān chuán|bèi|chá fēng|hòu|ā huá|yī dù|duǒ qǐ lái|bù gǎn|jiàn|tā men
|||kitchen|||||Pan's||Pang's Nutritional Oral Liquid||||advertisement||sealed|||at one point|hid||
när|hon|gå in|kök|tid|pappa|berättade|jag|Pan|näring|oral lösning|eftersom|falsk|reklam|blev|stängd|efter|A Hua|en gång|gömde sig|vågade inte|träffa|dem
When she walked into the kitchen, my father told me that after Pan's Nutritional Oral Liquid was shut down because of false propaganda, Ah Hua hid for a while and did not dare to see them.
När hon gick in i köket sa pappa till mig att Pan's näringsdryck hade blivit stängd på grund av falsk reklam, och A-Hua hade en tid gömt sig och vågade inte träffa dem.
当时 那 一两个 星期 有 很多 消费者 都 在 找 她们 这些 营养 大使 算 帐 。
dāng shí|nà|yī liǎng gè|xīng qī|yǒu|hěn duō|xiāo fèi zhě|dōu|zài|zhǎo|tā men|zhè xiē|yíng yǎng|dà shǐ|suàn|zhàng
|||||||||||||ambassadors||accounts
då|det|ett par|veckor|har|många|konsumenter|alla|var|leta|dem|dessa|närings|ambassadörer|räkna|räkningar
During that week or two, a lot of consumers were looking for their nutrition ambassadors to settle their accounts.
Vid den tiden, under de där en eller två veckorna, var det många konsumenter som letade efter dessa näringsambassadörer för att ställa dem till svars.
一个 星期 前 ,阿华 鼓起勇气 主动 找上门来 ,向 父母 赔罪 ,宽厚 的 父母 马上 原谅 了 她 。
yī gè|xīng qī|qián|ā huá|gǔ qǐ yǒng qì|zhǔ dòng|zhǎo shàngmén lái|xiàng|fù mǔ|péi zuì|kuān hòu|de|fù mǔ|mǎ shàng|yuán liàng|le|tā
||||gathered courage|took the initiative|came to apologize|||apologized|generous||||forgave||
en|vecka|sedan|Ah Hua|samla mod|aktivt|komma|till|föräldrar|be om ursäkt|generösa|possessivt partiklar|föräldrar|genast|förlåtit|fullbordad handling|henne
A week ago, Ah Hua summoned the courage to come to the door and apologized to her parents, who immediately forgave her.
För en vecka sedan tog Ahua mod till sig och gick aktivt till sina föräldrar för att be om ursäkt, och de generösa föräldrarna förlät henne genast.
阿华 还 拿出 自己 的 积蓄 要 赔偿 父母 的 损失 ,爸爸 说 ,阿华 也 是 受害者 ,至少 也 属于 不明真相 的 群众 ,所以 坚决 拒绝 了 。
ā huá|hái|ná chū|zì jǐ|de|jī xù|yào|péi cháng|fù mǔ|de|sǔn shī|bà ba|shuō|ā huá|yě|shì|shòu hài zhě|zhì shǎo|yě|shǔ yú|bù míng zhēn xiàng|de|qún zhòng|suǒ yǐ|jiān jué|jù jué|le
|||||savings||compensation|||loss||||||victim|||belong to|the masses who are unaware of the truth||the masses|so|firmly|refuse|
A Hua|fortfarande|ta ut|sina|possessivt partiklar|besparingar|ska|ersätta|föräldrar|possessivt partiklar|förlust|pappa|sa|A Hua|också|är|offer|åtminstone|också|tillhör|okunniga|possessivt partiklar|massor|så|bestämt|avvisade|fullbordad handling
Ah Wah even took out his own savings to compensate his parents for their losses. Dad said that Ah Wah was also a victim, or at least he belonged to the masses who did not know the truth, so he firmly refused.
Ahua tog också fram sina egna besparingar för att kompensera sina föräldrars förluster, men pappa sa att Ahua också var ett offer, åtminstone tillhörde hon de som inte kände till sanningen, så han avvisade det bestämt.
最后 , 阿华 感动 得 哭 了 , 请求 我 父母 暂时 让 她 在 家里 住 一段时间 , 伺候 父母 。
zuìhòu|ā huà|gǎndòng|de|kū|le|qǐngqiú|wǒ|fùmǔ|zànshí|ràng|tā|zài|jiālǐ|zhù|yī duàn shí jiān|cìhòu|fùmǔ
In the end, Ah Hua was moved to tears and asked my parents to let her stay at home for a while to serve her parents.
Till slut blev Ahua så rörd att hon grät och bad mina föräldrar att tillfälligt låta henne bo hemma en tid för att ta hand om dem.
我 父母 有些 为难 ,阿华 于是 说出 了 真相 。
wǒ|fù mǔ|yǒu xiē|wéi nán|ā huá|yú shì|shuō chū|le|zhēn xiàng
|||embarrassed|||revealed||the truth
jag|föräldrar|lite|besvärade|A Hua|så|sade|past tense marker|sanningen
My parents were a little embarrassed, so Ah Hua told the truth.
Mina föräldrar kände sig lite obekväma, så Ahua berättade sanningen.
她 说 ,公司 被 封后 她 已经 没有 地方 住 ,加上 当时 也 担心 以前 的 顾客 来 找 她 麻烦 ,她 是 走投无路 ,处境 艰难 。
tā|shuō|gōng sī|bèi|fēng hòu|tā|yǐ jīng|méi yǒu|dì fāng|zhù|jiā shàng|dāng shí|yě|dān xīn|yǐ qián|de|gù kè|lái|zhǎo|tā|má fan|tā|shì|zǒu tóu wú lù|chǔ jìng|jiān nán
||||was sealed|||||||||||||||||||at her wits' end|difficult situation|
hon|säger|företag|blev|stängt|hon|redan|inte har|plats|bo|dessutom|vid den tiden|också|oroade sig|tidigare|possessivt partiklar|kunder|kom|leta|henne|problem|hon|var|utan utväg|situation|svår
She said that after the company was closed, she had no place to live, and at that time she was also worried that the previous customers would come to trouble her, she was desperate and in a difficult situation.
Hon sa att efter att företaget stängdes hade hon ingenstans att bo, och dessutom var hon orolig för att tidigare kunder skulle komma och skapa problem för henne, så hon var i en svår situation.
父母 一度 建议 她 回 湖南 老家 ,可是 阿华 更加 激动 地 声称 就是 做 “鸡” 也 不愿意 回去 ,最后 我 父母 收留 了 阿华 。
fù mǔ|yī dù|jiàn yì|tā|huí|hú nán|lǎo jiā|kě shì|ā huá|gèng jiā|jī dòng|de|shēng chēng|jiù shì|zuò|jī|yě|bù yuàn yì|huí qù|zuì hòu|wǒ|fù mǔ|shōu liú|le|ā huá
||||||hometown||||excited||claimed|||||||||||took in|
föräldrar|en gång|föreslog|hon|återvända|Hunan|hemstad|men|A-Hua|ännu mer|upprörd|partikel|påstod|även om|göra|höns|också|ovillig|återvända|till slut|jag|föräldrar|tog in|tidsmarkör|A-Hua
My parents once suggested that she should go back to her hometown in Hunan, but A-hwa became even more agitated and claimed that she would not go back even if she had to work as a "chicken", and in the end, my parents took A-hwa in.
Föräldrarna föreslog en gång att hon skulle återvända till sin hemstad i Hunan, men Ahua blev ännu mer upprörd och hävdade att hon hellre skulle göra "höns" än att återvända, så till slut tog mina föräldrar in Ahua.
“反正 还 空 出 一间 房 ,你 平时 又 不 回来 住 。
fǎn zhèng|hái|kōng|chū|yī jiān|fáng|nǐ|píng shí|yòu|bù|huí lái|zhù
anyway|||||||||||
ändå|fortfarande|tom|ut|ett|rum|du|vanligtvis|igen|inte|komma tillbaka|bo
"A room is still vacant anyway, and you don't usually come back to live there.
"I vilket fall som helst har vi ett rum över, du kommer ju inte tillbaka för att bo här vanligtvis."
”爸爸 说 他 是 这样 想 的 。
bà ba|shuō|tā|shì|zhè yàng|xiǎng|de
pappa|säger|han|är|så här|tänker|partikel
' Dad said he thought so.
"Pappa sa att han tänker så här."},{
最后 ,他 小声 告诉 我 :“这 孩子 住 在 这里 简直 是 我们 前世 修来 的 福 。
zuì hòu|tā|xiǎo shēng|gào sù|wǒ|zhè|hái zi|zhù|zài|zhè lǐ|jiǎn zhí|shì|wǒ men|qián shì|xiū lái|de|fú
||||||||||simply|||past life|accumulated virtue||
slutligen|han|tyst|berättade|jag|detta|barn|bor|i|här|helt|är|vi|tidigare liv|förtjänat|possessivt partiklar|lycka
Finally, he whispered to me, "It's a blessing from our previous life that this child lives here.
她 不但 能干 、 勤快 , 而且 还 经常 陪 我 和 你 妈妈 说话 、 散步 , 她 甚至 还会 打 我们 那 一辈 人 打 的 麻将 呢 !
tā|bùdàn|nénggàn|qínkuài|érqiě|hái|jīngcháng|péi|wǒ|hé|nǐ|māma|shuōhuà|sànbù|tā|shènzhì|hái huì|dá|wǒmen|nà|yī bèi|rén|dá|de|májiàng|ne
She is not only capable and diligent, but also often talks and walks with your mother and me, and she can even play mahjong that our generation played!
我们 过得 挺 舒心 的 。
wǒ men|guò de|tǐng|shū xīn|de
|||comfortable|
vi|lever|ganska|bekvämt|partikel
We've been living quite comfortably.
”父亲 断断续续 地 讲着 ,我 的 心 七上八下 的 。
fù qīn|duàn duàn xù xù|de|jiǎng zhe|wǒ|de|xīn|qī shàng bā xià|de
|on and off|||||||in a state of anxiety
far|avbrutet|partikel|berättade|jag|possessiv partikel|hjärta|oroligt|partikel
" My father spoke on and off, and my heart was in a state of suspense.
” Fadern berättade sporadiskt, och mitt hjärta slog oroligt.
象 这样 的 故事 我 好象 听过 ,广州 街头 出现 过 不少 这样 的 骗局 。
xiàng|zhè yàng|de|gù shì|wǒ|hǎo xiàng|tīng guò|guǎng zhōu|jiē tóu|chū xiàn|guò|bù shǎo|zhè yàng|de|piàn jú
||||||||||||||scams
som|så här|possessivt partiklar|historia|jag|verkar|har hört|Guangzhou|gatuhörn|dyka upp|tidigare|många|sådana|possessivt partiklar|bedrägerier
I seem to have heard such a story. There have been many such scams on the streets of Guangzhou.
Sådana här historier har jag tydligen hört förut, det har förekommit en hel del sådana bedrägerier på gatorna i Guangzhou.
骗子 们 一次 一次 取得 寂寞 老人们 的 信任 ,最后 一锅端 把 老人 的 终身 积蓄 拿走 。
piàn zi|men|yī cì|yī cì|qǔ dé|jì mò|lǎo rén men|de|xìn rèn|zuì hòu|yī guō duān|bǎ|lǎo rén|de|zhōng shēn|jī xù|ná zǒu
|||||loneliness||||||clean sweep||||life savings|savings
bedragare|plural suffix|en gång|en gång|få|ensam|äldre människor|possessivt partiklar|förtroende|till slut|allt på en gång|partikel|äldre|possessivt partiklar|livslång|besparingar|ta bort
The scammers gain the trust of the lonely old people time and time again, and finally take away the old people's life savings in one pot.
Bedragarna vinner gång på gång de ensamma äldre människornas förtroende, och till slut tar de hela deras livsbesparingar.
不过 这样 不 愉快 的 推测 随着 阿华 一次次 从 眼前 走过 而 减少 ,阿华 的 美丽动人 与 父母 那点 微不足道 的 存款 确实 不成比例 ,以 广州市 面上 对 美女 的 需求 以及 阿华 的 天生丽质 来看 ,她 完全 用不着 如此 处心积虑 的 诡计 。
bú guò|zhè yàng|bù|yú kuài|de|tuī cè|suí zhe|ā huá|yī cì cì|cóng|yǎn qián|zǒu guò|ér|jiǎn shǎo|ā huá|de|měi lì dòng rén|yǔ|fù mǔ|nà diǎn|wēi bù zú dào|de|cún kuǎn|què shí|bù chéng bǐ lì|yǐ|guǎng zhōu shì|miàn shàng|duì|měi nǚ|de|xū qiú|yǐ jí|ā huá|de|tiān shēng lì zhì|lái kàn|tā|wán quán|yòng bù zháo|rú cǐ|chǔ xīn jī lǜ|de|guǐ jì
|||happy||speculation|||again and again||in front of me||||||stunning beauty|||that little|insignificant||savings||disproportionate|||||||||||natural beauty||||needs||schemes||scheme
men|så här|inte|trevlig|possessivt partiklar|antagande|med|Ah Hua|gång på gång|från|framför|gå förbi|och|minska|Ah Hua|possessivt partiklar|vacker och charmig|och|föräldrar|den lilla|obetydlig|possessivt partiklar|besparingar|verkligen|inte i proportion|med|Guangzhou|ytan|till|vackra kvinnor|possessivt partiklar|efterfrågan|samt|Ah Hua|possessivt partiklar|naturlig skönhet|att se|hon|helt|behöver inte|så|planera|possessivt partiklar|trick
However, such unpleasant speculations have diminished as Ahua passes by in front of him again and again. Ahua's beauty is indeed disproportionate to the insignificant savings of his parents. Judging from the demand for beauties in the Guangzhou market and Ahua's natural beauty , she had absolutely no need for such a calculated ruse.
Men sådana obehagliga antaganden minskade i takt med att Ahua gång på gång passerade förbi, Ahua's skönhet och hennes föräldrars obetydliga besparingar stod verkligen inte i proportion, med tanke på efterfrågan på vackra kvinnor i Guangzhou och Ahua's medfödda skönhet, behövde hon verkligen inte använda så genomtänkta trick.
吃饭 的时候 ,我 发现 下午 见 李军 的 不快 已经 消散 得 七七八八 了 。
chī fàn|de shí hòu|wǒ|fā xiàn|xià wǔ|jiàn|lǐ jūn|de|bù kuài|yǐ jīng|xiāo sàn|de|qī qī bā bā|le
|||||||||||dispersed||almost all
äta|när|jag|upptäckte|eftermiddag|träffa|Li Jun|possessivt partiklar|olust|redan|försvunnit|gradpartiklar|nästan helt|fullbordad handling marker
During the meal, I found that the unhappiness of seeing Li Jun in the afternoon had already dissipated.
När jag åt middag, insåg jag att obehaget från att träffa Li Jun på eftermiddagen nästan hade försvunnit.
阿华 吃 得 不 多 ,我 惊奇 地 发现 她 的 牙齿 洁白 得 如同 孩子 初长成 的 乳牙 。
ā huá|chī|de|bù|duō|wǒ|jīng qí|de|fā xiàn|tā|de|yá chǐ|jié bái|de|rú tóng|hái zi|chū zhǎng chéng|de|rǔ yá
||||||amazed|||||teeth|white||||growing up||baby teeth
Ahua|äta|partikel|inte|mycket|jag|förvånat|adverbialpartikel|upptäckte|hon|possessivpartikel|tänder|vita|partikel|som|barn|nyutvecklade|possessivpartikel|mjölktänder
A-hwa didn't eat much, and I was surprised to find that her teeth were as white as a child's first milk teeth.
A-Hua åt inte mycket, och jag blev förvånad över att hennes tänder var vita som ett barns första mjölktänder.
她 吃饭 的 时候 常常 皱 一下 鼻 ,那 样子 可爱 得 让 我 心里 痒痒 的 。
tā|chī fàn|de|shí hòu|cháng cháng|zhòu|yī xià|bí|nà|yàng zi|kě ài|de|ràng|wǒ|xīn lǐ|yǎng yǎng|de
|||||wrinkle||||||||||ticklish|
hon|äta|possessivt partiklar|tid|ofta|rynka|en gång|näsa|det|utseende|söt|gradpartikel|får|jag|inombords|kliande|partiklar
She often wrinkles her nose when she eats, so cute it makes my heart itch.
När hon åt, rynkade hon ofta näsan, och det såg så gulligt ut att det fick mig att känna mig pirrig inombords.
我 不停 拿 眼睛 瞄 她 ,开始 她 还 回避 着 我 ,但 等到 后来 收拾 碗筷 的 时候 ,我们 的 目光 已经 有 几次 交到 一起 ,她 的 眼神 中 夹杂着 妩媚 迷人 ,似曾相识 却 又 飘忽不定 的 感觉 ,让 我 说不出 的 喜欢 和 渴望 。
wǒ|bù tíng|ná|yǎn jīng|miáo|tā|kāi shǐ|tā|hái|huí bì|zhe|wǒ|dàn|děng dào|hòu lái|shōu shí|wǎn kuài|de|shí hòu|wǒ men|de|mù guāng|yǐ jīng|yǒu|jǐ cì|jiāo dào|yī qǐ|tā|de|yǎn shén|zhōng|jiā zá zhe|wǔ mèi|mí rén|sì céng xiāng shí|què|yòu|piāo hū bù dìng|de|gǎn jué|ràng|wǒ|shuō bù chū|de|xǐ huān|hé|kě wàng
||||stare|||||avoiding||||||clearing up|dishes and chopsticks|||||||||met||||gaze||mixed with|charm||familiar yet elusive feeling|||flickering|||||can't express||||
jag|oavbrutet|hålla|ögon|sikta|henne|började|hon|fortfarande|undvika|pågående aspekt|jag|men|när|senare|städa|tallrikar och bestick|possessivt partiklar|tid|vi|possessivt partiklar|blickar|redan|ha|flera gånger|korsade|tillsammans|hennes|possessivt partiklar|ögon|i|blandat med|förförisk|charmig|bekant|men|åter|flyktig|possessivt partiklar|känsla|låta|jag|kan inte uttrycka|possessivt partiklar|gillar|och|längtan
I kept looking at her, and at first she avoided me, but when I was cleaning up the dishes, our eyes met several times, her eyes were mixed with charming and charming, deja vu but erratic. Feelings, likes and desires that I cannot express.
Jag kunde inte låta bli att titta på henne, i början undvek hon mig, men när vi senare plockade undan tallrikarna hade våra blickar redan mötts flera gånger, och i hennes ögon fanns en förförisk charm, en känsla som var bekant men ändå svårfångad, vilket gjorde att jag kände en obeskrivlig attraktion och längtan.
我 想 ,那 该 不是 恋爱 的 感觉 吧 ?
wǒ|xiǎng|nà|gāi|bú shì|liàn ài|de|gǎn jué|ba
||that should||||||
jag|vill|det|borde|inte|kärlek|possessivt partiklar|känsla|frågepartikel
I thought, that shouldn't be the feeling of love, right?
Jag tror inte att det är känslan av att vara kär, eller?
我 已经 好久 没有 那种 感觉 了 ,久 的 让 我 怀疑 我 到底 是否 曾经 拥有 过 那种 感觉 。
wǒ|yǐ jīng|hǎo jiǔ|méi yǒu|nà zhǒng|gǎn jué|le|jiǔ|de|ràng|wǒ|huái yí|wǒ|dào dǐ|shì fǒu|céng jīng|yōng yǒu|guò|nà zhǒng|gǎn jué
||||||||||||||||had|||
jag|redan|länge|inte haft|den|känslan|tidsmarkör|länge|possessivt partiklar|får|jag|tvivla|jag|egentligen|om|någonsin|haft|erfarenhet|den|känslan
I haven't felt that way in a long time, and it made me wonder if I ever had that feeling.
Jag har inte haft den känslan på länge, så länge att jag börjar tvivla på om jag någonsin har haft den känslan.
这 一次 吃完饭 后 ,我 没有 站起来 说 要 走 ,我们 四个 人 坐在 那里 一边 看电视 一边 东一句西一句 地 聊天 。
zhè|yī cì|chī wán fàn|hòu|wǒ|méi yǒu|zhàn qǐ lái|shuō|yào|zǒu|wǒ men|sì gè|rén|zuò zài|nà lǐ|yī biān|kàn diàn shì|yī biān|dōng yī jù xī yī jù|de|liáo tiān
|||||||||||||||||||chitchat|
detta|gång|efter att ha ätit|efter|jag|inte|stått upp|sagt|vill|gå|vi|fyra|personer|satt|där|medan|tittade på TV|medan|öster och väster|partikel|pratade
After the meal this time, I didn't stand up and say I was leaving, the four of us sat there watching TV and chatting.
Den här gången, efter att vi ätit, reste jag mig inte för att säga att jag skulle gå. Vi fyra satt där och tittade på tv medan vi pratade lite hit och dit.
看看 墙上 的 挂钟 都 九点 了 ,想到 父母 也 要 休息 ,我 只好 不情愿 地 站 起来 :“我要 走 了 ,房间 好久 没有 收拾 ,我 得 回去 收拾 一下 。
kàn kàn|qiáng shàng|de|guà zhōng|dōu|jiǔ diǎn|le|xiǎng dào|fù mǔ|yě|yào|xiū xī|wǒ|zhǐ hǎo|bù qíng yuàn|de|zhàn|qǐ lái|wǒ yào|zǒu|le|fáng jiān|hǎo jiǔ|méi yǒu|shōu shí|wǒ|děi|huí qù|shōu shí|yī xià
|on the wall||wall clock||||||||||||reluctantly|||||||||tidy up||||tidy up|
titta på|vägg|possessivt partiklar|väggklocka|redan|nio|tidsmarkör|tänka på|föräldrar|också|behöver|vila|jag|måste|motvilligt|adverbialpartikel|stå|upp|jag vill|gå|förändring markerare|rum|länge|inte|städat|jag|måste|återvända|städa|lite
Seeing that it was nine o'clock on the wall clock on the wall, thinking that my parents would also rest, I had no choice but to stand up reluctantly: "I'm leaving, the room hasn't been cleaned for a long time, I have to go back and clean it up.
När jag såg på väggklockan och den visade nio, tänkte jag på att mina föräldrar också behövde vila, så jag var tvungen att motvilligt resa mig: "Jag måste gå nu, rummet har inte städats på länge, jag måste gå tillbaka och städa lite."
”爸爸 妈妈 随口 应付 着 ,阿华 不好意思 地 说 :“真 不好意思 ,我 占 了 你 的 房间 。
bà ba|mā ma|suí kǒu|yìng fù|zhe|ā huá|bù hǎo yì si|de|shuō|zhēn|bù hǎo yì si|wǒ|zhàn|le|nǐ|de|fáng jiān
|casually|respond|||sorry|||||took||||||
pappa|mamma|utan att tänka|hantera|pågående aspektpartikel|Ah Hua|ursäkta mig|adverbpartikel|sa|verkligen|ledsen|jag|tar|fullbordad handling|du|possessivpartikel|rum
" Mom and Dad deal with it casually, Ahua said embarrassedly: "I'm so sorry, I occupied your room.
"Mamma och pappa svarade bara utan att tänka, och A-Hua sa generat: "Förlåt, jag har tagit ditt rum."
”我 说 没事 没事 ,我 很少 在 这里 睡觉 。
wǒ|shuō|méi shì|méi shì|wǒ|hěn shǎo|zài|zhè lǐ|shuì jiào
||it's nothing||||||
jag|säger|inget|inget|jag|sällan|här|här|sova
"I said it's okay, I rarely sleep here.
"Jag sa att det var okej, jag sover sällan här."
这时 突然 想到 这 段时间 阿 华都 是 睡 在 我 的 \*\*, 我 的 脸上 一阵 发烧 , 而 几乎 同时 我 的 脑海 里 出现 穿着 薄薄的 睡衣 睡 在 \*\* 的 阿华 。
zhèshí|tūrán|xiǎngdào|zhè|duàn shí jiān|ā|huà dōu|shì|shuì|zài|wǒ|de|wǒ|de|liǎn shàng|yīzhèn|fāshāo|ér|jīhū|tóngshí|wǒ|de|nǎohǎi|lǐ|chūxiàn|chuānzhuó|bó bó dì|shuìyī|shuì|zài|de|ā huà
At this time, it suddenly occurred to me that Ah Hua was sleeping with me during this time, my face had a fever, and almost at the same time, Ah Hua who was sleeping in thin pajamas appeared in my mind.
Plötsligt kom jag att tänka på att A-Hua har sovit i min \*\*, och jag kände hur mitt ansikte blev varmt, och nästan samtidigt dök bilden av A-Hua i en tunn pyjamas som sov i \*\* upp i mitt sinne.
如果 她 躺 在 ,她 那 高耸 的 胸脯 一定 会 压 得 自己 喘 不过 气 ,如果 她 趴着 睡 ,该 不会 把 那 两个 玲珑剔透 的 压破 吧 ?
rú guǒ|tā|tǎng|zài|tā|nà|gāo sǒng|de|xiōng pú|yī dìng|huì|yā|de|zì jǐ|chuǎn|bù guò|qì|rú guǒ|tā|pā zhe|shuì|gāi|bù huì|bǎ|nà|liǎng gè|líng lóng tī tòu|de|yā pò|ba
||||||tall||breasts||would crush|||gasp|||||sleeping on her stomach||||||delicate and translucent||crush|||
om|hon|ligger|på|hon|det|höga|possessivt partiklar|bröst|säkert|kommer att|trycka|partikel|sig själv|flåsa|inte|luft|om|hon|ligger på mage|sova|borde|inte|partikel|de|två|klara|possessivt partiklar|trycka sönder|frågepartikel
If she was lying down, her towering breasts would definitely squeeze her breathless, and if she slept on her stomach, wouldn't she crush those two exquisitely carved ones?
"Om hon låg ner, skulle hennes höga bröst säkert trycka ner så att hon fick svårt att andas, och om hon låg på mage, skulle hon väl inte krossa de där två delikata brösten?"
不 知道 她 是否 喜欢 穿 上 丁字 ,让 两块 肉白 的 屁股 被 一条 细绳 穿 过去 。
bù|zhī dào|tā|shì fǒu|xǐ huān|chuān|shàng|dīng zì|ràng|liǎng kuài|ròu bái|de|pì gǔ|bèi|yī tiáo|xì shéng|chuān|guò qù
|||||||thong||two pieces|buttocks||buttocks|||thin string||
inte|veta|hon|om|gillar|bära|på|string|låta|två|köttvita|possessivt partiklar|rumpa|bli|en|tunn snöre|träda|igenom
I don't know if she likes to wear a thong and let a string go through her two fleshy buttocks.
Jag vet inte om hon gillar att ha på sig stringtrosor, låta de två vita skinkorna bli genomträngda av ett tunt snöre.
“这样 可以 吗 ,我 和 你 一起 过去 ,帮 你 打扫 房间 ,房间 一定 很多 灰尘 的 。
zhè yàng|kě yǐ|ma|wǒ|hé|nǐ|yī qǐ|guò qù|bāng|nǐ|dǎ sǎo|fáng jiān|fáng jiān|yī dìng|hěn duō|huī chén|de
||||||||||clean|||||dust|
så här|kan|frågepartikel|jag|och|du|tillsammans|gå över|hjälpa|du|städa|rum|rum|måste|mycket|damm|possessiv partikel
"Is this okay? I'll go there with you and help you clean the room. The room must be very dusty.
"Kan jag göra så här, att jag går över med dig, hjälper dig att städa rummet, det måste vara mycket damm i rummet.
”阿华 说 。
ā huá|shuō
A-Hua said|
namn|säger
" sa Ahua.
我 站 在 那里 品味 着 这句 话 ,母亲 倒是 率先 附和 同意 。
wǒ|zhàn|zài|nà lǐ|pǐn wèi|zhe|zhè jù|huà|mǔ qīn|dào shì|shuài xiān|fù hè|tóng yì
||||tasting|||||||first|echoed
jag|står|på|där|smakar på|pågående aspektpartikel|denna|ord|mor|faktiskt|först|instämde|överens
I stood there savoring the words, and my mother was the first to agree.
Jag stod där och smakade på dessa ord, men min mor var den som först instämde och höll med.
我 一边 竭力 掩盖 自己 内心 的 兴奋 ,一边 装出 漫不经心 和 无可奈何 的 样子 点点头 。
wǒ|yī biān|jié lì|yǎn gài|zì jǐ|nèi xīn|de|xīng fèn|yī biān|zhuāng chū|màn bù jīng xīn|hé|wú kě nài hé|de|yàng zi|diǎn diǎn tóu
||with all my might|cover up||||||pretend||nonchalant||helpless||
jag|medan|ivrigt|dölja|själv|inre|possessivt partiklar|spänning|medan|låtsas|nonchalant|och|hjälplös|possessivt partiklar|utseende|nickade
I tried my best to hide my inner excitement while I nodded my head in a careless and helpless manner.
Jag försökte ivrigt dölja min inre upphetsning, samtidigt som jag låtsades vara nonchalant och hjälplös och nickade lite.
一个 小时 的 公共汽车 上 ,我们 很少 讲话 。
yī gè|xiǎo shí|de|gōng gòng qì chē|shàng|wǒ men|hěn shǎo|jiǎng huà
|||bus||||
en|timme|possessiv partikel|buss|på|vi|sällan|prata
On the hour-long bus ride, we spoke very little.
Under en timmes bussresa pratade vi sällan.
我 贪婪 地 呼吸 着 她 不知 是 从 衣服 还是 头发 里 ,又 或者 是 从 身体 里面 飘出 的 阵阵 有些 熟悉 的 幽香 。
wǒ|tān lán|de|hū xī|zhe|tā|bù zhī|shì|cóng|yī fú|hái shì|tóu fà|lǐ|yòu|huò zhě|shì|cóng|shēn tǐ|lǐ miàn|piāo chū|de|zhèn zhèn|yǒu xiē|shú xī|de|yōu xiāng
|greedily||||||||||||||||drifting out||wafts||familiar||faint fragrance||
jag|girigt|partikel|andas|pågående aspektpartikel|hon|vet inte|är|från|kläder|eller|hår|in|också|eller|är|från|kropp|inuti|sväva ut|possessiv partikel|vågor av|något|bekanta|possessiv partikel|doft
I greedily breathed in the familiar fragrance of her clothes, her hair, or her body.
Jag andades girigt in den bekanta doften som kom från hennes kläder, hår eller kanske från hennes kropp.
公共汽车 经过 珠江 桥头 站 时 ,挤上来 一群 人 ,把 我 推向 阿华 。
gōng gòng qì chē|jīng guò|zhū jiāng|qiáo tóu|zhàn|shí|jǐ shàng lái|yī qún|rén|bǎ|wǒ|tuī xiàng|ā huá
|||the bridgehead|||crowded|||||towards|
buss|passerade|Zhujiang|brohuvud|station|när|trängde sig på|en grupp|människor|partikel|jag|tryckte mot|A Hua
When the bus passed Zhujiang Qiaotou Station, a group of people squeezed up and pushed me towards Ah Hua.
När bussen passerade vid Zhujiang Bridge Station, kom en grupp människor och tryckte mig mot Ahua.
就 这样 一直 到 广花路 站 前 ,我们 都 象 恋人 一样 紧紧 拥 在 一起 。
jiù|zhè yàng|yī zhí|dào|guǎng huā lù|zhàn|qián|wǒ men|dōu|xiàng|liàn rén|yī yàng|jǐn jǐn|yōng|zài|yī qǐ
||||Guanghua Road||||||||tightly|hugging||
just|like this|continuously|until|Guanghua Road|station|before|we|all|like|lovers|same|tightly|hug|at|together
We hugged each other tightly like lovers until we reached the Guanghua Road station.
Så här fortsatte vi fram till Guanghua Road Station, vi höll oss tätt ihop som älskande.
我们 还是 没有 说 什么 话 ,阿华 大概 是 害羞 ,至于 我 ,一是 觉得 这样 的 场合 无声 胜有声 ,说 什么 都 不 可能 象 现在 这样 把 我们 拉得 更加 近 ,另外 我 也 担心 吃 过 了 饭 没有 刷口 ,会 有 口臭 。
wǒ men|hái shì|méi yǒu|shuō|shén me|huà|ā huá|dà gài|shì|hài xiū|zhì yú|wǒ|yī shì|jué de|zhè yàng|de|chǎng hé|wú shēng|shèng yǒu shēng|shuō|shén me|dōu|bù|kě néng|xiàng|xiàn zài|zhè yàng|bǎ|wǒ men|lā de|gèng jiā|jìn|lìng wài|wǒ|yě|dān xīn|chī|guò|le|fàn|méi yǒu|shuā kǒu|huì|yǒu|kǒu chòu
|||||||||shy|||||||occasion||silence speaks louder than words|||||||||||closer||||||||||||toothbrush|||bad breath
vi|fortfarande|inte|säga|vad|ord|A Hua|troligen|är|blyg|när det gäller|jag|först|tycker|så här|partikel|situation|tystnad|bättre än tal|säga|vad|alla|inte|möjligt|som|nu|så här|få|oss|dra|ännu mer|nära|dessutom|jag|också|oroar mig|äta|efter|partikel|middag|inte|borsta tänderna|kommer|ha|dålig andedräkt
We still didn’t say anything. Ahua was probably shy. As for me, I felt that silence is better than sound in such an occasion. Nothing can bring us closer as it is now. In addition, I was also worried about whether we had eaten or not. If you brush your mouth, you will have bad breath.
Vi sa fortfarande ingenting, Ahua var antagligen blyg, och för mig kändes det som att tystnad var bättre än ord i en sådan situation, att säga något skulle inte kunna få oss att komma närmare varandra som nu, och dessutom var jag orolig för att jag skulle ha dålig andedräkt efter att ha ätit utan att borsta tänderna.
我 怀着 忐忑不安 又 有些 急不及待 的 心情 回到 我 下午 还 不愿意 回来 的 小房间 。
wǒ|huái zhe|tǎn tè bù ān|yòu|yǒu xiē|jí bù jí dài|de|xīn qíng|huí dào|wǒ|xià wǔ|hái|bù yuàn yì|huí lái|de|xiǎo fáng jiān
|with a feeling of|anxious|||couldn't wait||||||||||
jag|bär|orolig|och|lite|otålig|possessivt partiklar|känsla|återvände till|jag|eftermiddag|fortfarande|ovillig|återvända|possessivt partiklar|lilla rum
I went back to the small room that I didn't want to come back in the afternoon with anxiety and a little impatient mood.
Jag återvände till det lilla rummet som jag inte ville återvända till på eftermiddagen med en känsla av oro och en viss otålighet.
阿华 很快 就 开始 打扫 起来 。
ā huá|hěn kuài|jiù|kāi shǐ|dǎ sǎo|qǐ lái
||||cleaning|
A-Hua|snart|då|börja|städa|upp
A-hwa quickly started to clean up.
Ahua började snart städa.
一会 爬 在 地上 擦 地板 ,丰满 肉感 的 屁股 沟 随着 她 的 动作 一张 一合 ;一会 站 在 椅子 上 给 灯 除尘 ,裙子 下面 两条 光滑 的 腿肚子 吸引 了 我 全部 的 目光 ;一会 又 翘着 屁股 擦洗 浴缸 ,两只 仿佛 不负 重荷 一样 吊 在 那里 。
yī huì|pá|zài|dì shàng|cā|dì bǎn|fēng mǎn|ròu gǎn|de|pì gǔ|gōu|suí zhe|tā|de|dòng zuò|yī zhāng|yī hé|yī huì|zhàn|zài|yǐ zi|shàng|gěi|dēng|chú chén|qún zi|xià miàn|liǎng tiáo|guāng huá|de|tuǐ dù zi|xī yǐn|le|wǒ|quán bù|de|mù guāng|yī huì|yòu|qiào zhe|pì gǔ|cā xǐ|yù gāng|liǎng zhī|fǎng fú|bù fù|zhòng hè|yī yàng|diào|zài|nà lǐ
||||wiping|floor|plump|||buttocks|cleavage||||||one piece||||||||dusting|skirt|||smooth||calves|||||||||raised|butt|scrubbing|bathtub||as if|not burdened|heavy load||hanging||
en stund|krypa|på|golvet|torka|golv|fyllig|köttig|possessivt partiklar|rumpa|spricka|följande|hon|possessivt partiklar|rörelser|en|en|en stund|stå|på|stol|på|ge|lampa|damma|kjol|under|två|släta|possessivt partiklar|vader|dra|markerar fullbordad handling|jag|hela|possessivt partiklar|blick|en stund|igen|lyfta|rumpa|skrubba|badkar|två|som om|inte tyngd|tung last|på samma sätt|hänga|där|där
For a while, she crawled on the ground and wiped the floor, her plump and sensual buttocks opened and closed with her movements; Scrub the bathtub with the buttocks, and the two hang there as if they are not carrying a weight.
En stund kryper hon på golvet och torkar golvet, hennes fylliga, köttiga bakgård rör sig i takt med hennes rörelser; en stund står hon på stolen och dammar lampan, de två släta benen under kjolen drar till sig hela min uppmärksamhet; en stund böjer hon på bakdelen och skrubbar badkaret, de två som om de inte bär någon vikt hänger där.
不一会 ,她 已经 大汗淋漓 ,我 并没有 注意到 经过 阿华 的 打扫 ,我 整个 房间 的 颜色 都 已经 改变 ,变得 明亮 起来 。
bù yī huì|tā|yǐ jīng|dà hàn lín lí|wǒ|bìng méi yǒu|zhù yì dào|jīng guò|ā huá|de|dǎ sǎo|wǒ|zhěng gè|fáng jiān|de|yán sè|dōu|yǐ jīng|gǎi biàn|biàn de|míng liàng|qǐ lái
|||sweating profusely||||||||||||||||||
snart|hon|redan|svettig|jag|inte|lagt märke till|efter|A Hua|possessivt partiklar|städning|jag|hela|rum|possessivt partiklar|färg|redan|redan|förändrats|blivit|ljus|upp
Before long, she was sweating profusely, and I didn't notice that the color of my room had changed and brightened as a result of A-hwa's cleaning.
Inte länge efter, är hon redan svettig, jag har inte ens märkt att efter Ahua's städning har hela rummet fått en ny färg, det har blivit ljusare.
我 身子 有些 僵硬 地 坐在 那里 ,两腿 夹得出 了 汗 ,脑子里 却 波涛 翻滚 。
wǒ|shēn zi|yǒu xiē|jiāng yìng|de|zuò zài|nà lǐ|liǎng tuǐ|jiā dé chū|le|hàn|nǎo zi lǐ|què|bō tāo|fān gǔn
|body||stiff||||legs|pressed|sweat||sweat|||waves
jag|kropp|lite|stel|partikel|sitter|där|två ben|klämd|tidsmarkör|svett|i huvudet|men|vågor|rullar
I sat there stiffly, my legs were sweating, but my mind was churning.
Jag sitter där med en något stel kropp, mina ben svettas, men i mitt huvud är det som en storm.
我 看过 很多 黄色 录像 和 三级片 ,并且 无庸讳言 ,作为 单身汉 ,我 也 创造 出 不便 启口 的 无数 的 丰富多彩 的 只属于 我 的 性幻想 ,可是 那些 都 不及 眼前 劳动 着 的 阿华 让 我 情不自禁 。
wǒ|kàn guò|hěn duō|huáng sè|lù xiàng|hé|sān jí piān|bìng qiě|wú yōng huì yán|zuò wéi|dān shēn hàn|wǒ|yě|chuàng zào|chū|bù biàn|qǐ kǒu|de|wú shù|de|fēng fù duō cǎi|de|zhǐ shǔ yú|wǒ|de|xìng huàn xiǎng|kě shì|nà xiē|dōu|bù jí|yǎn qián|láo dòng|zhe|de|ā huá|ràng|wǒ|qíng bù zì jìn
|||adult videos||adult films||to be frank||bachelor|||||inconvenience|||||colorful|||belong to|||sexual fantasies||||||||||||can't help but
jag|har sett|många|gula|videor|och|pornografiska filmer|och dessutom|utan att förneka|som|ensamstående man|jag|också|har skapat|ut|obekväma|att nämna|possessivt partiklar|otaliga|possessivt partiklar|färgglada|possessivt partiklar|tillhör|mig|possessivt partiklar|sexuella fantasier|men|de|alla|kan inte jämföras med|framför|arbetar|pågående aspekt|possessivt partiklar|A-Hua|får|mig|kan inte hjälpa mig själv
I have watched a lot of pornographic videos and pornographic films, and it is undeniable that, as a bachelor, I have also created countless colorful sexual fantasies that are inconvenient to talk about, but those are not as good as the laboring Ah Hua in front of me. Can't help it.
Jag har sett många pornografiska videor och 18-årsfilmer, och jag ska inte förneka, som ensamstående man har jag också skapat otaliga färgstarka sexuella fantasier som bara tillhör mig, men inget av det kan jämföras med Ahua som arbetar framför mig och får mig att tappa kontrollen.
她 是 实实在在 的 一位 成熟 少妇 ,她 在 房间 里 的 一举一动 比 我 以前 的 任何 性幻想 都 更加 让 我 受不了 。
tā|shì|shí shí zài zài|de|yī wèi|chéng shú|shào fù|tā|zài|fáng jiān|lǐ|de|yī jǔ yī dòng|bǐ|wǒ|yǐ qián|de|rèn hé|xìng huàn xiǎng|dōu|gèng jiā|ràng|wǒ|shòu bù liǎo
||real|||mature|young married woman||||||||||||sexual fantasy|||||can't stand
hon|är|verklig|possessiv partikel|en|mogen|kvinna|hon|i|rum|inne|possessiv partikel|varje rörelse|jämfört med|jag|tidigare|possessiv partikel|någon|sexuell fantasi|alla|ännu mer|får|jag|inte kunna stå ut
She was a real mature young woman, and her behavior in the room turned me off more than any of my previous sexual fantasies.
Hon är verkligen en mogen kvinna, och varje rörelse hon gör i rummet är mer outhärdlig för mig än någon av mina tidigare sexuella fantasier.
一阵阵 冲动 让 我 呼吸 加速 ,浑身 燥热 ,我 站 起来 ,随手 抓起 一块 破 袜子 之类 的 东西 ,也 和 她 一起 东 擦擦 ,西 摸摸 。
yī zhèn zhèn|chōng dòng|ràng|wǒ|hū xī|jiā sù|hún shēn|zào rè|wǒ|zhàn|qǐ lái|suí shǒu|zhuā qǐ|yī kuài|pò|wà zi|zhī lèi|de|dōng xī|yě|hé|tā|yī qǐ|dōng|cā cā|xī|mō mō
a wave of|||||||hot||||without thinking|picked up|||sock|||||||||擦擦||touch
plötsliga|impulser|låta|jag|andning|snabbare|hela kroppen|het|jag|stå|upp|utan att tänka|plocka upp|en bit|trasig|strumpa|liknande|partikel|saker|också|och|hon|tillsammans|öst|torka|väst|klappa
A burst of urges made me breathe faster, and my whole body was hot. I stood up, grabbed a piece of torn sock or something, and rubbed it with her, and touched it here and there.
En våg av impulser får mig att andas snabbare, hela min kropp brinner av hetta, jag reser mig upp, tar tag i en trasig strumpa eller något liknande, och börjar också röra vid henne.
她 向 我 投来 感激 、妩媚 的 一笑 ,我 一 慌神 ,两个 人 的 手 就 碰 在 了 一起 。
tā|xiàng|wǒ|tóu lái|gǎn jī|wǔ mèi|de|yī xiào|wǒ|yī|huāng shén|liǎng gè|rén|de|shǒu|jiù|pèng|zài|le|yī qǐ
|||threw||gratitude|charming|||||startled||||||touched||
hon|mot|jag|kasta|tacksam|förförisk|possessivt partiklar|ett leende|jag|en|förvirrad|två|personer|possessivt partiklar|händer|just|träffade|på|fullbordad handling|tillsammans
She gave me a grateful and charming smile, and as soon as I panicked, the two of them touched each other's hands.
Hon ger mig ett tacksamt och förföriskt leende, och jag blir nervös, våra händer rör vid varandra.
我们 都 没有 抽回手 ,接下 的 两个 小时 里 ,我们 身体 的 各部分 都 沾在 了 一起 。
wǒ men|dōu|méi yǒu|chōu huí shǒu|jiē xià|de|liǎng gè|xiǎo shí|lǐ|wǒ men|shēn tǐ|de|gè bù fèn|dōu|zhān zài|le|yī qǐ
||||pull back|for the next|||||||||||
vi|alla|inte|dra tillbaka händerna|nästa|possessivt partiklar|två|timmar|under|vi|kropp|possessivt partiklar|olika delar|alla|klibbat|perfektivpartikel|tillsammans
Neither of us pulled our hands back, and for the next two hours, our bodies were glued together.
Vi drar inte tillbaka våra händer, under de följande två timmarna är alla delar av våra kroppar sammanflätade.
刺耳 的 电话铃 吵醒 我 时 ,我 脑子里 突然 想到 这 普普通通 的 电话 铃声 着实 奇怪 ,心情 顺畅 或者 正 等着 情人 电话 时 铃声 悦耳 ,可是 当 你 心烦意乱 ,尤其 是 你 做了 亏心事 时 ,那 突然 想起 的 电话 铃声 足 可以 让 胆小 的 人 吓破胆 。
cì ěr|de|diàn huà líng|chǎo xǐng|wǒ|shí|wǒ|nǎo zi lǐ|tū rán|xiǎng dào|zhè|pǔ pǔ tōng tōng|de|diàn huà|líng shēng|zhuó shí|qí guài|xīn qíng|shùn chàng|huò zhě|zhèng|děng zhe|qíng rén|diàn huà|shí|líng shēng|yuè ěr|kě shì|dāng|nǐ|xīn fán yì luàn|yóu qí|shì|nǐ|zuò le|kuī xīn shì|shí|nà|tū rán|xiǎng qǐ|de|diàn huà|líng shēng|zú|kě yǐ|ràng|dǎn xiǎo|de|rén|xià pò dǎn
jarring||ringing|wakes up|||||||ordinary|||ringing|indeed|||smooth|||||lover||||pleasant||||anxiety||||||guilty conscience||||||||can|||timid||
skarp|possessiv partikel|telefonklocka|väcka|jag|tid|jag|i huvudet|plötsligt|tänkte på|detta|vanlig|possessiv partikel|telefon|ringsignal|verkligen|konstig|humör|bra|eller|just|väntar på|älskare|telefon|tid|ringsignal|behaglig|men|när|du|stressad|särskilt|är|du|har gjort|dåliga saker|tid|då|plötsligt|tänka på|possessiv partikel|telefon|ringsignal|tillräckligt|kan|få|fega|possessiv partikel|människor|skrämma livet ur
When the harsh phone ringing woke me up, it suddenly occurred to me that this ordinary phone ringing is really strange, it's nice when you're in a good mood or waiting for your lover to call, but when you're upset, especially if you've done something wrong At that time, the sudden ringing of the phone is enough to frighten the timid people.
Det skarpa telefonljudet väckte mig, och plötsligt tänkte jag på att detta vanliga ringsignal faktiskt är ganska konstigt. När man är på gott humör eller väntar på ett samtal från sin älskade, är ringsignalen behaglig. Men när man är orolig, särskilt om man har gjort något dåligt, kan det plötsliga ljudet av telefonen verkligen skrämma en feg person.
我 以为 是 阿华 的 电话 ,拿 起来 后 ,里面 传出 田海鹏 的 声音 :“你 可以 到 我 这里 来 一趟 吗 ?
wǒ|yǐ wéi|shì|ā huá|de|diàn huà|ná|qǐ lái|hòu|lǐ miàn|chuán chū|tián hǎi péng|de|shēng yīn|nǐ|kě yǐ|dào|wǒ|zhè lǐ|lái|yī tàng|ma
||||||||||came out||||||||||a trip|
jag|trodde|är|A Hua|possessiv partikel|telefon|ta|upp|efter|inuti|kom ut|Tian Hai Peng|possessiv partikel|röst|du|kan|komma till|jag|här|komma|en gång|frågepartikel
I thought it was Ah Hua's phone, but when I picked it up, Tian Haipeng's voice came out: "Can you come to my place for a while?
Jag trodde att det var Ahua som ringde, men när jag svarade hörde jag Tian Haipengs röst: "Kan du komma hit en sväng?"
又 有 同学 出事 了 。
yòu|yǒu|tóng xué|chū shì|le
|||had an accident|
igen|har|klasskamrat|haft en olycka|tidsmarkör
Another classmate had an accident.
Ännu en klasskamrat har råkat ut för något.
”海鹏 在 东山区 农林下路 最 繁华 的 地段 开 了 一家 名叫 “一年之计 ”的 会所 。
hǎi péng|zài|dōng shān qū|nóng lín xià lù|zuì|fán huá|de|dì duàn|kāi|le|yī jiā|míng jiào|yī nián zhī jì|de|huì suǒ
||Dongshan District|Nonglinxia Road||bustling||location|||||||
namn|på|östra bergsdistriktet|Nonglinxia väg|mest|livliga|possessivt partikel|plats|öppnade|tidsmarkör|en|kallad|Ett års plan|possessivt partikel|klubb
Haipeng opened a club called "One Year Plan" in the most prosperous area of Nonglinxia Road, Dongshan District.
"Haipeng har öppnat en klubb som heter 'Ett års plan' i det mest livliga området på Nonglinxia Road i Dongshan-distriktet."
当初 由于 他 的 会 所 是 集 健身 、 美容 、 补习 、 心理咨询 于 一体 , 在 广州 工商管理 部门 注册 登记 时 遇到 麻烦 , 还是 李军 出面 搞定 的 。
dāngchū|yóuyú|tā|de|huì|suǒ|shì|jí|jiànshēn|měiróng|bǔxí|xīn lǐ zī xún|yú|yītǐ|zài|guǎngzhōu|gōng shāng guǎn lǐ|bùmén|zhùcè|dēngjì|shí|yùdào|máfan|háishi|lǐ jūn|chūmiàn|gǎodìng|de
At the beginning, because his club integrated fitness, beauty, tutoring, and psychological counseling, he encountered troubles when registering with the Guangzhou Administration of Industry and Commerce, and it was Li Jun who came forward to solve it.
Till en början, eftersom hans förening kombinerade träning, skönhet, privatlektioner och psykologisk rådgivning, stötte han på problem när han registrerade sig hos affärsmyndigheterna i Guangzhou, men det var Li Jun som gick in och löste det.
成立 后 他 邀请 过 我 几次 ,可 我 始终 没有 找到 心情 去 拜访 。
chéng lì|hòu|tā|yāo qǐng|guò|wǒ|jǐ cì|kě|wǒ|shǐ zhōng|méi yǒu|zhǎo dào|xīn qíng|qù|bài fǎng
|||invited|||||||||||visit
etablera|efter|han|bjuda|har|jag|flera gånger|men|jag|alltid|inte|hitta|humör|att|besöka
He invited me several times after his establishment, but I never found the mood to pay a visit.
Efter att ha grundat föreningen har han bjudit in mig flera gånger, men jag har aldrig riktigt haft lust att besöka.
这次 在 美国 时 我 就 想 ,回到 广州 后 去 拜访 田海鹏 。
zhè cì|zài|měi guó|shí|wǒ|jiù|xiǎng|huí dào|guǎng zhōu|hòu|qù|bài fǎng|tián hǎi péng
|||||||||||visit|
denna gång|i|USA|tid|jag|bara|vill|återvända|Guangzhou|efter|gå|besöka|Tian Haipeng
Denna gång i USA tänkte jag att när jag kommer tillbaka till Guangzhou ska jag besöka Tian Haipeng.
我 听说 他 以前 开 过 整容 诊所 ,我 想 了解 有关 整容 的 事情 。
wǒ|tīng shuō|tā|yǐ qián|kāi|guò|zhěng róng|zhěn suǒ|wǒ|xiǎng|liǎo jiě|yǒu guān|zhěng róng|de|shì qíng
||||||plastic surgery|clinic|||||plastic surgery||
jag|har hört|han|tidigare|öppnat|har|plastikkirurgi|klinik|jag|vill|förstå|angående|plastikkirurgi|possessivt partiklar|saker
I heard that he used to run a plastic surgery clinic and I would like to know more about plastic surgery.
Jag har hört att han tidigare drev en plastikkirurgiklinik, och jag vill veta mer om plastikkirurgi.
现在 听到 他 说 又 有 同学 出事 了 ,我 一刻 也 没有 耽误 ,立即 “打的 ”前往 “一年之计 ”。
xiàn zài|tīng dào|tā|shuō|yòu|yǒu|tóng xué|chū shì|le|wǒ|yī kè|yě|méi yǒu|dān wù|lì jí|dǎ dī|qián wǎng|yī nián zhī jì
|||||||had an accident||||||wasted|immediately|||to go to
nu|hörde|han|sa|igen|har|klasskamrat|olycka|tidsmarkör|jag|ett ögonblick|också|inte|fördröja|omedelbart|ta en taxi|åka till|ett års plan
Now, when I heard him say that another student had an accident, I did not delay for even a moment and immediately took a taxi to the "one-year plan".
Nu när jag hörde honom säga att en annan klasskamrat har råkat ut för något, dröjde jag inte en sekund och tog genast en taxi till "Årets plan".
我 按照 他 提供 的 地址 找到 会所 ,门面 不大 ,一块 小 招牌 也 没有 什么 特色 。
wǒ|àn zhào|tā|tí gōng|de|dì zhǐ|zhǎo dào|huì suǒ|mén miàn|bù dà|yī kuài|xiǎo|zhāo pái|yě|méi yǒu|shén me|tè sè
|||||address||||frontage||||sign|||
jag|enligt|han|tillhandahålla|possessivt partiklar|adress|hitta|klubbhus|fasad|inte stor|en|liten|skylt|också|inte ha|något|särskilda kännetecken
I found the club at the address he gave me. It was a small club with a small signboard and no special features.
Jag hittade föreningen enligt den adress han gav mig, fasaden var inte stor och det fanns inte mycket som var speciellt med den lilla skylten.
进入 大门 ,是 一张 接待 柜台 ,接待台 后面 坐着 两位 穿着 制服 的 小姐 ,大概 是 海鹏 交代过 ,她们 知道 我 是 田总 的 客人 ,并不多问 ,其中 一位 满脸 挂着 职业 笑容 的 小姐 就 带 我 进去 。
jìn rù|dà mén|shì|yī zhāng|jiē dài|guì tái|jiē dài tái|hòu miàn|zuò zhe|liǎng wèi|chuān zhuó|zhì fú|de|xiǎo jiě|dà gài|shì|hǎi péng|jiāo dài guò|tā men|zhī dào|wǒ|shì|tián zǒng|de|kè rén|bìng bù duō wèn|qí zhōng|yī wèi|mǎn liǎn|guà zhe|zhí yè|xiào róng|de|xiǎo jiě|jiù|dài|wǒ|jìn qù
||||reception|reception desk|reception|||||||||Miss||||informed|||||||Mr. Tian|||||||with a professional smile|wearing|||professional smile
gå in|stora dörren|är|en|reception|disk|receptionsdisk|bakom|sitter|två|klädda i|uniform|partikel|damer|antagligen|är|Hai Peng|informerat|de|vet|jag|är|Tian Zong|partikel|gäst|ställde inte många frågor|bland|en|med ett ansikte fullt av|hängande|professionell|leende|partikel|dam|just|ledde|mig|in
When I entered the main door, there was a reception counter, behind which sat two ladies in uniforms, probably explained by Haipeng, who knew that I was Mr. Tian's guest and didn't ask too many questions, and one of them, with a professional smile on her face, took me in.
När jag kom in genom dörren fanns det en receptionsdisk, bakom disken satt två damer i uniform, antagligen hade Hai Peng informerat dem, så de visste att jag var en gäst till chef Tian, och ställde inte många frågor. En av damerna, som hade ett professionellt leende, ledde mig in.
我们 穿过 一个 健身 中心 , 看到 很多 男男女女 在 那里 又 蹦 又 跳 的 ; 经过 一些 小包 箱 , 从 紧闭 的 门 里 传出 歌声 或 嘻笑 声 ; 末了 , 进入 他们 “ 一年之计 ” 的 办公室 。
wǒmen|chuānguò|yī gè|jiànshēn|zhōngxīn|kān dào|hěn duō|nán nán rǔ rǔ|zài|nàli|yòu|bèng|yòu|tiào|de|jīngguò|yīxiē|xiǎobāo|xiāng|cóng|jǐnbì|de|mén|lǐ|chuánchū|gēshēng|huò|xī xiào|shēng|mòliǎo|jìnrù|tāmen|yī nián zhī jì|de|bàngōngshì
We passed through a fitness center, where we saw many men and women jumping and dancing; we passed some small boxes, where songs or laughter came out from the closed doors; and finally, we entered their offices, which were their "one-year plan".
Vi gick genom ett gym och såg många män och kvinnor som hoppade och dansade där; vi passerade några små rum där sång och skratt hördes från stängda dörrar; till slut kom vi in i deras kontor för "Årets plan".
让 我 奇怪的是 这里 有 那么 多人 都 显出 一副 在 工作 的 样子 ,有些 一眼 看上去 就 知道 是 专业人士 ,象是 医生 或者 教师 ,穿过 这个 大 的 办公室 ,我 被 海鹏 迎进 他 那 宽敞 豪华 的 的 办公室 。
ràng|wǒ|qí guài de shì|zhè lǐ|yǒu|nà me|duō rén|dōu|xiǎn chū|yī fù|zài|gōng zuò|de|yàng zi|yǒu xiē|yī yǎn|kàn shàng qù|jiù|zhī dào|shì|zhuān yè rén shì|xiàng shì|yī shēng|huò zhě|jiào shī|chuān guò|zhè ge|dà|de|bàn gōng shì|wǒ|bèi|hǎi péng|yíng jìn|tā|nà|kuān chǎng|háo huá|de|de|bàn gōng shì
||||||||showed||||||||||||professionals|like||||through||||||||welcomed into|||spacious|luxurious|||
låta|jag|konstigt nog|här|finns|så många|människor|alla|visar|en|i|arbete|possessivt partiklar|utseende|vissa|vid första ögonkastet|ser ut|bara|vet|är|yrkesverksamma|som|läkare|eller|lärare|gick igenom|detta|stora|possessivt partiklar|kontor|jag|blev|Hai Peng|välkomnad in|hans|det|rymliga|lyxiga|possessivt partiklar|possessivt partiklar|kontor
It struck me as odd that there were so many people here who all appeared to be working, some of whom at a glance were professionals, like doctors or teachers, and through this large office I was welcomed by Haipeng into his spacious and luxurious office.
Det som förvånar mig är att det finns så många människor här som ser ut att arbeta, vissa ser ut som professionella, som läkare eller lärare. När jag gick genom det stora kontoret blev jag välkomnad av Haipeng in i hans rymliga och lyxiga kontor.
“你 记得 朱志敏 吗 ?
nǐ|jì dé|zhū zhì mǐn|ma
||Zhu Zhimin|
Du|minnas|Zhu Zhiming|frågepartikel
"Kommer du ihåg Zhu Zhimin?"
”我 还没 坐稳 ,海鹏 就 急不及待 的 问 。
wǒ|hái méi|zuò wěn|hǎi péng|jiù|jí bù jí dài|de|wèn
||||steady|||couldn't wait
jag|ännu inte|sitta stabilt|Hai Peng|just|otåligt|possessivt partiklar|fråga
Before I could sit still, Haipeng asked impatiently.
"Jag hade knappt satt mig ner innan Haipeng otåligt frågade.
“我 当然 记得 ,不过 他 不是 分配 到 甘肃 工作 吗 ?
wǒ|dāng rán|jì de|bú guò|tā|bú shì|fēn pèi|dào|gān sù|gōng zuò|ma
||||||||Gansu||
jag|självklart|minns|men|han|inte|tilldelad|till|Gansu|arbete|frågepartikel
"Of course I remember, but isn't he assigned to work in Gansu?
"Självklart kommer jag ihåg, men han blev inte tilldelad arbete i Gansu?"
”我 记得 ,只是 记忆 太 遥远 了 ,容颜 已经 有些 模糊 ,毕业分配 以后 没有 再见 过 ,也 几乎 没 听到 他 的 什么 消息 。
wǒ|jì dé|zhǐ shì|jì yì|tài|yáo yuǎn|le|róng yán|yǐ jīng|yǒu xiē|mó hú|bì yè fēn pèi|yǐ hòu|méi yǒu|zài jiàn|guò|yě|jī hū|méi|tīng dào|tā|de|shén me|xiāo xī
|||||||appearance|||fuzzy|||||||||||||
jag|minns|bara|minne|för|långt|tidsmarkör|ansikte|redan|lite|suddigt|examen fördelning|efter|har inte|träffat|partikel|också|nästan|inte|hört|han|possessiv partikel|vad|nyheter
"I remember, but my memory is so distant that my face is blurred. I have not seen him again since my graduation and I have hardly heard anything about him.
"Jag minns, men minnet är för långt borta, ansiktet är redan lite suddigt, vi har inte setts sedan vi tog examen, och jag har knappt hört något om honom."
“他 在 甘肃 酒泉 工作 ,你 应该 明白 是 什么 工作 了 吧 ?
tā|zài|gān sù|jiǔ quán|gōng zuò|nǐ|yīng gāi|míng bái|shì|shén me|gōng zuò|le|ba
||Gansu|Jiuquan|||||||||
han|på|Gansu|Jiuquan|arbete|du|borde|förstå|är|vad|arbete|partikel|frågepartikel
"He is working in Jiuquan, Gansu. You should understand what kind of work he is doing, right?
"Han arbetar i Jiuquan, Gansu, du borde förstå vilken typ av arbete det är, eller hur?"
”“他 又 不懂 技术 ,当然 是 做 翻译 资料 之类 的 工作 了 ,还有 其他 什么 他 可以 干 的 吗 ?
tā|yòu|bù dǒng|jì shù|dāng rán|shì|zuò|fān yì|zī liào|zhī lèi|de|gōng zuò|le|hái yǒu|qí tā|shén me|tā|kě yǐ|gàn|de|ma
||||||||translation||||||||||||
han|igen|förstår inte|teknik|självklart|är|göra|översättning|material|liknande|possessivt partiklar|arbete|fullbordad handling|finns fortfarande|andra|vad|han|kan|göra|possessivt partiklar|frågepartiklar
"He does not know anything about technology, so of course, he has to translate information and so on. Is there anything else he can do?
"Han förstår ju inte teknik, så det är självklart att han gör översättning av dokument och liknande arbete, finns det något annat han kan göra?"
” “ 你 都 不 知道 , 我 就 更 不 知道 了 。
nǐ|dōu|bù|zhīdào|wǒ|jiù|gèng|bù|zhīdào|le
"If you don't know, I don't know any more.
"Du vet inte ens, så jag vet ännu mindre."
”海鹏 站 了 起来 ,“他 也 出事 了 ,我 刚刚 得到 的 消息 。
hǎi péng|zhàn|le|qǐ lái|tā|yě|chū shì|le|wǒ|gāng gāng|dé dào|de|xiāo xī
||||||had an accident||||||
Hai Peng|stå|partikel för fullbordad handling|upp|han|också|råka ut för olycka|partikel för fullbordad handling|jag|just|få|possessiv partikel|nyheter
"Hai Peng stood up, "Something has happened to him too, I just got the news.
"Haipeng reste sig, " han har också råkat ut för något, jag fick just veta det.
他 一直 想 离开 那个 单位 ,调动 到 沿海 的 城市 ,可是 由于 他 的 工作 涉及 到 我们 国家 正在 研究 开发 的 月球 探索 计划 ,调动 起来 不是 那么 容易 。
tā|yī zhí|xiǎng|lí kāi|nà ge|dān wèi|tiáo dòng|dào|yán hǎi|de|chéng shì|kě shì|yóu yú|tā|de|gōng zuò|shè jí|dào|wǒ men|guó jiā|zhèng zài|yán jiū|kāi fā|de|yuè qiú|tàn suǒ|jì huà|tiáo dòng|qǐ lái|bù shì|nà me|róng yì
||||||transfer||the coast||||||||involves||||||||the Moon|||transfer||||
han|alltid|vill|lämna|det|enheten|överföring|till|kust|av|stad|men|på grund av|han||arbete|involverar|till|vi|land|håller på|forskning|utveckling||månen|utforsknings|plan|överföring|att|inte|så|lätt
He has always wanted to leave that unit and be transferred to a coastal city, but as his work involves the lunar exploration programme being researched and developed by our country, it is not so easy to be transferred.
Han har alltid velat lämna den enheten, flytta till en kuststad, men eftersom hans arbete rör vårt lands pågående forskning och utveckling av månutforskningsprogrammet, är det inte så lätt att flytta.
李军 和 我 都 没有 能够 帮上 他 的 忙 ,不过 据说 几个 月 前 有人 主动 找到 他 ,说 是 要 利用 他 的 国际 知识 的 专长 ,请 他 到 深圳 出任 公司 副总裁 。
lǐ jūn|hé|wǒ|dōu|méi yǒu|néng gòu|bāng shàng|tā|de|máng|bú guò|jù shuō|jǐ gè|yuè|qián|yǒu rén|zhǔ dòng|zhǎo dào|tā|shuō|shì|yào|lì yòng|tā|de|guó jì|zhī shì|de|zhuān cháng|qǐng|tā|dào|shēn zhèn|chū rèn|gōng sī|fù zǒng cái
||||||||||||it is said|||||took the initiative||||||||||||expertise|||||to take up the position of|
Li Jun|och|jag|båda|inte|kunna|hjälpa|honom|possessivt partiklar|arbete|men|det sägs|flera|månader|sedan|någon|aktivt|hittade|honom|sa|är|vill|använda|hans|possessivt partiklar|internationella|kunskap|possessivt partiklar|expertis|be|honom|till|Shenzhen|ta|företag|vice president
Neither Li Jun nor I were able to help him, but it is said that someone approached him a few months ago, saying that he wanted to take advantage of his international knowledge and expertise and invite him to Shenzhen to serve as the vice president of the company.
Li Jun och jag har inte kunnat hjälpa honom, men det sägs att någon för några månader sedan kontaktade honom och sa att de ville utnyttja hans internationella kunskaper och expertis, och bad honom att bli vice VD för ett företag i Shenzhen.
”“那 不是 很 好 吗 ?
nà|bú shì|hěn|hǎo|ma
det|inte|mycket|bra|frågepartikel
"Är inte det bra?"
他 也 想来 呀 。
tā|yě|xiǎng lái|ya
||thought|
han|också|vill komma|partikel
He wants to come too.
Han ville också komma.
”我 也 站起来 ,一边 细细 打量 他 的 办公室 ,一边 说 。
wǒ|yě|zhàn qǐ lái|yī biān|xì xì|dǎ liàng|tā|de|bàn gōng shì|yī biān|shuō
||||||examining||||
jag|också|stå upp|medan|noggrant|inspektera|han|possessivt partiklar|kontor|medan|prata
I also stood up and looked around his office carefully," I said.
"Jag reste mig också, medan jag noggrant betraktade hans kontor, sa jag.
我 注意 到 他 的 一个 敞开 的 抽屉 里 塞满 了 名片 ,我 随手 抽出 两张 ,不是 什么 局 的 局长 就是 某 集团公司 的 总经理 ,我 连忙 把 它们 放 回去 。
wǒ|zhù yì|dào|tā|de|yī gè|chǎng kāi|de|chōu tì|lǐ|sāi mǎn|le|míng piàn|wǒ|suí shǒu|chōu chū|liǎng zhāng|bú shì|shén me|jú|de|jú zhǎng|jiù shì|mǒu|jítuán gōngsī|de|zǒng jīng lǐ|wǒ|lián máng|bǎ|tā men|fàng|huí qù
||||||open||drawer||||business cards||casually|||||office|||||group company||general manager||||||
jag|uppmärksamma|till|han|possessivt partiklar|en|öppen|possessivt partiklar|låda|i|full|fullbordad handling|visitkort|jag|utan att tänka|drog ut|två|inte|vad|kontor|possessivt partiklar|chef|är|viss|koncern|possessivt partiklar|verkställande direktör|jag|snabbt|partikel|dem|satte|tillbaka
I noticed that one of his open drawers was full of business cards, and I took out two at random. They were either the director of a bureau or the general manager of a certain group company, and I quickly put them back.
Jag lade märke till att en av hans öppna lådor var full av visitkort, jag drog ut två stycken, antingen var det chefen för något kontor eller så var det VD:n för ett visst koncernföretag, jag la snabbt tillbaka dem.
“他 利用 假期 来 了 两趟 深圳 ,公司 没有 见到 ,那位 请 他 的 人 倒是 热情 之 至 ,还 在 他 身上 花费 了 好几万 。
tā|lì yòng|jià qī|lái|le|liǎng tàng|shēn zhèn|gōng sī|méi yǒu|jiàn dào|nà wèi|qǐng|tā|de|rén|dào shì|rè qíng|zhī|zhì|hái|zài|tā|shēn shang|huā fèi|le|hǎo jǐ wàn
||holiday|||two trips||||||||||||||||||||
han|utnyttja|semester|kom|tidsmarkör|två gånger|Shenzhen|företag|inte|träffat|den personen|bjöd|honom|possessivt partiklar|person|faktiskt|vänlig|av|till|även|på|honom|på honom|spenderade|tidsmarkör|flera tiotusentals
"He made two trips to Shenzhen during his vacation, but the company did not meet him, but the person who invited him was very enthusiastic and spent tens of thousands of dollars on him.
"Han har varit i Shenzhen två gånger under semestern, företaget har inte sett honom, men den som bjöd in honom var verkligen entusiastisk och spenderade flera tiotusentals på honom.
最后 ,在 朱志敏 的 再三 催促 下 ,那个 人 说 公司 可能 要 推迟 一段时间 成立 ,不过 却 保证 这 不 影响 他们 现在 就 聘请 朱志敏 为 副总裁 ,还 说 这样 可以 协助 他们 做些 必要 的 公司 成立 前 的 筹备工作 。
zuì hòu|zài|zhū zhì mǐn|de|zài sān|cuī cù|xià|nà ge|rén|shuō|gōng sī|kě néng|yào|tuī chí|yī duàn shí jiān|chéng lì|bú guò|què|bǎo zhèng|zhè|bù|yǐng xiǎng|tā men|xiàn zài|jiù|pìn qǐng|zhū zhì mǐn|wèi|fù zǒng cái|hái|shuō|zhè yàng|kě yǐ|xié zhù|tā men|zuò xiē|bì yào|de|gōng sī|chéng lì|qián|de|chóu bèi gōng zuò
||Zhu Zhimin||repeated|urging||||||||postpone||||||||||||hiring||||||||assist|||||||||preparatory work
slutligen|i|Zhu Zhimin|possessivt partikel|upprepade|påtryckningar|under|den|person|sa|företag|kanske|ska|skjuta upp|en tid|etablering|men|ändå|lovade|detta|inte|påverka|de|nu|just|anställa|Zhu Zhimin|som|vice president|också|sa|så|kan|hjälpa|de|göra|nödvändiga|possessivt partikel|företag|etablering|före|possessivt partikel|förberedelsearbete
Finally, under the repeated urging of Zhu Zhimin, the person said that the establishment of the company might be postponed for a while, but he assured that this would not affect their appointment of Zhu Zhimin as the vice president now, and said that this would help them do the necessary preparations before the establishment of the company Work.
Till slut, efter att Zhu Zhimin upprepade gånger hade påmint, sa den personen att företaget kanske skulle skjuta upp sin grundande en tid, men lovade att detta inte skulle påverka deras nuvarande anställning av Zhu Zhimin som vice VD, och sa att detta skulle hjälpa dem att göra nödvändiga förberedelser inför företagets grundande.
可怜 的 老 朱 倒 真 以为 自己 是 个 人才 ,就 高高兴兴 地 回去 ,一边 继续 干 翻译 ,一边 暗中 当 副总裁 ,并且 每个 月 都 心安理得 地 支取 公司 的 五千元 开办费 。
kě lián|de|lǎo|zhū|dào|zhēn|yǐ wéi|zì jǐ|shì|gè|rén cái|jiù|gāo gāo xìng xìng|de|huí qù|yī biān|jì xù|gàn|fān yì|yī biān|àn zhōng|dāng|fù zǒng cái|bìng qiě|měi gè|yuè|dōu|xīn ān lǐ dé|de|zhī qǔ|gōng sī|de|wǔ qiān yuán|kāi bàn fèi
pitiful|||Zhu|||||||||||||||||in secret||Vice President|||||with a clear conscience||withdraw||||start-up fee
stackars|possessiv partikel|gammal|namn|faktiskt|verkligen|trodde|sig själv|är|ett|talang|då|glad|adverb partikel|återvände|medan|fortsatte|göra|översättning|medan|i hemlighet|vara|vice president|och|varje|månad|alltid|med gott samvete|adverb partikel|ta ut|företag|possessiv partikel|fem tusen yuan|startkostnader
Poor old Zhu really thought he was a talent, so he went back happily, continued to work as a translator, and secretly became the vice president, and paid the company's start-up fee of 5,000 yuan every month with peace of mind.
Stackars gamle Zhu trodde verkligen att han var en talang, så han gick hem glad och fortsatte att översätta, samtidigt som han i hemlighet agerade som vice VD, och varje månad tog han utan att tveka ut företagets fem tusen yuan i startkostnader.
几个 月 后 ,朱志敏 又 利用 大 周末 来到 深圳 和 那个 人 见面 ,并 提出 自己 先 把 酒泉 的 工作 辞掉 ,专门 到 深圳 来 筹备 公司 。
jǐ gè|yuè|hòu|zhū zhì mǐn|yòu|lì yòng|dà|zhōu mò|lái dào|shēn zhèn|hé|nà gè|rén|jiàn miàn|bìng|tí chū|zì jǐ|xiān|bǎ|jiǔ quán|de|gōng zuò|cí diào|zhuān mén|dào|shēn zhèn|lái|chóu bèi|gōng sī
|||Zhu Zhimin||||||||||||||||Jiuquan|||resign|||||preparing|
flera|månader|efter|Zhu Zhimin|igen|utnyttja|stort|helg|kom|Shenzhen|och|den|person|träffas|och|föreslog|själv|först|partikel|Jiuquan|possessiv partikel|arbete|säga upp|speciellt|till|Shenzhen|komma|förbereda|företag
A few months later, Zhu Zhimin took a big weekend to come to Shenzhen to meet with that person, and offered to quit his job in Jiuquan and come to Shenzhen to prepare for the company.
Några månader senare kom Zhu Zhimin återigen till Shenzhen under en långhelg för att träffa den personen och föreslog att han skulle säga upp sig från sitt jobb i Jiuquan för att helt ägna sig åt att förbereda företaget i Shenzhen.
那 人 一 听 急 了 ,连忙 说 ,你 千万 不要 辞 ,辞掉 你 就 废 了 !
nà|rén|yī|tīng|jí|le|lián máng|shuō|nǐ|qiān wàn|bù yào|cí|cí diào|nǐ|jiù|fèi|le
||||urgent||quickly|||||resign||||useless|
då|person|en|hörde|panik|marker för förändring|genast|sa|du|absolut|inte|sluta|sluta|du|då|värdelös|marker för tillstånd
The man was anxious when he heard this, and quickly said, "You must not resign. If you resign, you will be useless!"
Den personen blev orolig när han hörde detta och sa snabbt: "Du får absolut inte säga upp dig, om du gör det är du körd!"
朱志敏 不解 ,那 人 解释 ,他们 公司 是 国外 某 跨国 技术 公司 的 研究 智库 ,到 深圳 设立 公司 的 目的 就是 要 随时 研究 中国航天 科技 发展 ,然后 根据 这个 研究 为 国外 的 母公司 撰写 《对华科技贸易指南》 ,该 跨国公司 看重 的 就是 朱志敏 特殊 的 工作 地位 。
zhū zhì mǐn|bù jiě|nà|rén|jiě shì|tā men|gōng sī|shì|guó wài|mǒu|kuà guó|jì shù|gōng sī|de|yán jiū|zhì kù|dào|shēn zhèn|shè lì|gōng sī|de|mù dì|jiù shì|yào|suí shí|yán jiū|zhōng guó háng tiān|kē jì|fā zhǎn|rán hòu|gēn jù|zhè ge|yán jiū|wèi|guó wài|de|mǔ gōng sī|zhuàn xiě|duì huá kē jì mào yì zhǐ nán|gāi|kuà guó gōng sī|kàn zhòng|de|jiù shì|zhū zhì mǐn|tè shū|de|gōng zuò|dì wèi
Zhu Zhimin||||explanation||||||multinational|||||think tank|||establish||||||at any time||China Aerospace||||||||||parent company|write||||Guide to Technology Trade with China||multinational corporation||||Zhu Zhimin|
namn|förstår inte|det|person|förklarade|de|företag|är|utlandet|viss|multinationell|teknik|företag|possessivt partiklar|forskning|tankesmedja|till|Shenzhen|etablera|företag|possessivt partiklar|syfte|är|att|när som helst|studera|Kinas rymd|teknik|utveckling|sedan|baserat på|detta|forskning|för|utländska|possessivt partiklar|moderbolag|skriva|Guide till teknisk handel med Kina|detta|multinationella företag|värderar|possessivt partiklar|är|Zhu Zhimin|speciell|possessivt partiklar|arbets|ställning
When Zhu did not understand, the man explained that his company was a research think tank for a foreign multinational technology company, and that the purpose of setting up a company in Shenzhen was to keep abreast of China's aerospace science and technology development, and then based on this research, write a "Guide to Trade in Science and Technology with China" for its foreign parent company, which valued Zhu's special working position.
Zhu Zhimin förstod inte, och personen förklarade att deras företag var en forskningsgrupp för ett utländskt multinationellt teknikföretag, och att syftet med att etablera ett företag i Shenzhen var att ständigt forska om utvecklingen av Kinas rymnteknologi, och sedan skriva en "Handbok för teknologihandel med Kina" för moderbolaget utomlands. Det som det multinationella företaget värderade var Zhu Zhimin's speciella arbetsposition.
最后 他 对 朱志敏 竖起 大拇指 称赞 道 :虽然 你 身处 在 中国 经济落后 的 大西北 ,可是 你 却 站 在 中国 科技 发展 的 前沿阵地 ”“后来 怎么样 ?
zuì hòu|tā|duì|zhū zhì mǐn|shù qǐ|dà mǔ zhǐ|chēng zàn|dào|suī rán|nǐ|shēn chù|zài|zhōng guó|jīng jì luò hòu|de|dà xī běi|kě shì|nǐ|què|zhàn|zài|zhōng guó|kē jì|fā zhǎn|de|qián yán zhèn dì|hòu lái|zěn me yàng
||||gave a thumbs up|thumb||||||||backward economy||the Northwest||||||||||cutting edge||
slutligen|han|till|Zhu Zhimin|höja|tumme|berömde|sade|även om|du|befinner sig|i|Kina|ekonomiskt eftersatt|partikel|stora nordvästra Kina|men|du|ändå|står|på|Kina|teknik|utveckling|partikel|frontlinje|senare|hur gick det
Finally, he gave Zhu Zhimin a thumbs-up and said, "Although you are in the economically backward Northwest of China, you are at the forefront of China's scientific and technological development." "How did it turn out?
Till slut gav han Zhu Zhimin tummen upp och berömde honom: "Även om du befinner dig i Kinas ekonomiskt eftersatta nordvästra del, står du ändå i framkant av Kinas teknologiska utveckling." "Vad hände sedan?
”我 焦急 地 问 。
wǒ|jiāo jí|de|wèn
|anxiously||
jag|oroligt|adverbpartikel|fråga
" frågade jag ivrigt.
“还好 ,朱志敏 的 警惕性 比较 高 ,他 当时 不动声色 ,回去 基地 后 及时 向 领导 汇报 ,结果 国家 安全 部门 采取 了 措施 ,才 没有 造成 什么 严重 的 后果 。
hái hǎo|zhū zhì mǐn|de|jǐng tì xìng|bǐ jiào|gāo|tā|dāng shí|bù dòng shēng sè|huí qù|jī dì|hòu|jí shí|xiàng|lǐng dǎo|huì bào|jié guǒ|guó jiā|ān quán|bù mén|cǎi qǔ|le|cuò shī|cái|méi yǒu|zào chéng|shén me|yán zhòng|de|hòu guǒ
|||alertness|||||calm and collected||||in time|||reported|||National Security Department|took||measures||||||||
tur|namn|possessivpartikel|vaksamhet|relativt|hög|han|då|oförändrad|återvända|bas|efter|i tid|till|ledning|rapporterade|resultat|stat|säkerhet|avdelning|vidta|fullbordad handling|åtgärder|bara|inte|orsakat|vad|allvarliga|partikel|konsekvenser
"Fortunately, Zhu Zhimin was on the alert, he did not move at that time, and when he returned to the base, he reported to his leaders in time, and as a result, the national security authorities took measures to prevent any serious consequences from arising.
"Det var okej, Zhu Zhimin var ganska vaksam, han förblev lugn och rapporterade snabbt till ledningen när han kom tillbaka till basen, och resultatet blev att landets säkerhetsmyndigheter vidtog åtgärder, vilket förhindrade några allvarliga konsekvenser.
当然 ,朱志敏 不但 失去 了 工作 ,还 受到 了 严重 的 处分 。
dāng rán|zhū zhì mǐn|bù dàn|shī qù|le|gōng zuò|hái|shòu dào|le|yán zhòng|de|chǔ fèn
|||||||||||punishment
självklart|namn|inte bara|förlorade|tidsmarkör|jobb|också|fick|tidsmarkör|allvarlig|possessivt partiklar|disciplinär åtgärd
Of course, Zhu Zhimin not only lost his job, but was also seriously disciplined.
Självklart, Zhu Zhimin förlorade inte bara sitt jobb, utan fick också ett allvarligt straff.
”“我 想 是 的 ,他 虽然 主动 汇报 ,但是 作为 基地 重要 的 接密 工作人员 ,他 背着 单位 与 境外 的 间谍 机关 有 来往 ,虽然 他 不知情 ,但是 错误 已经 铸成 。
wǒ|xiǎng|shì|de|tā|suī rán|zhǔ dòng|huì bào|dàn shì|zuò wéi|jī dì|zhòng yào|de|jiē mì|gōng zuò rén yuán|tā|bèi zhe|dān wèi|yǔ|jìng wài|de|jiàn dié|jī guān|yǒu|lái wǎng|suī rán|tā|bù zhī qíng|dàn shì|cuò wù|yǐ jīng|zhù chéng
||||||took the initiative|report||||||confidentiality work|||carrying|||foreign|||spy agency||contact|||unaware||||has been committed
jag|vill|är|partikel|han|även om|aktiv|rapportera|men|som|bas|viktig|partikel|säkerhets|personal|han|bär|enhet|med|utländska|partikel|spion|byrå|har|kontakt|även om|han|inte medveten|men|misstag|redan|begått
"Although he took the initiative to report, as an important confidential staff member of the base, he had dealings with overseas espionage agencies behind the unit's back, and although he did not know it, the mistake was already made.
"Jag tror det, även om han aktivt rapporterade, som en viktig kontaktperson för basen, hade han kontakt med utländska spionorganisationer utan att enhetens vetskap, även om han var ovetande, så har felet redan begåtts.
”“怎么回事 ,他妈的 ,老同学 纷纷 出事 。
zěn me huí shì|tā mā de|lǎo tóng xué|fēn fēn|chū shì
|damn||one after another|got into trouble
vad händer|jäklar|gamla klasskamrater|en efter en|råka ut för problem
"What's going on?" "What's going on?" "What the fuck?" "Old classmates are getting into trouble.
"Vad är det som händer, jäklar, gamla klasskamrater får alla problem.
对了 ,这 还 不 包括 你 上次 被 请 进 公安局 呆 了 三个 星期 。
duì le|zhè|hái|bù|bāo kuò|nǐ|shàng cì|bèi|qǐng|jìn|gōng ān jú|dāi|le|sān gè|xīng qī
||||||||||||stayed||
ja|detta|fortfarande|inte|inkluderar|du|senaste gången|blev|inbjuden|in|polisstation|stannade|tidsmarkör|tre|veckor
By the way, this does not include the three weeks you were invited into the Public Security Bureau last time.
Förresten, detta inkluderar inte att du sist blev kallad till polisen och stannade där i tre veckor.
”田海鹏 说 到 我 的 事 ,皱起 眉头 。
tián hǎi péng|shuō|dào|wǒ|de|shì|zhòu qǐ|méi tóu
||||||furrowed|furrowed brow
namn|sa|till|jag|possessivt partiklar|sak|rynka|panna
"Tian Haipeng frowned when he talked about me.
"Tian Haipeng sa om mig och rynkade på pannan."},{
我 也 陷入 沉思 :“你 能够 确定 在 这 之前 ,我们 班 四十位 同学 都 没有 出过 什么 大事 吗 ?
wǒ|yě|xiàn rù|chén sī|nǐ|néng gòu|què dìng|zài|zhè|zhī qián|wǒ men|bān|sì shí wèi|tóng xué|dōu|méi yǒu|chū guò|shén me|dà shì|ma
||fell into|deep thought||||||||||||||||
jag|också|har fallit in|djupa tankar|du|kan|bekräfta|vid|detta|innan|vi|klass|fyrtio|klasskamrater|alla|har inte|haft|något|stora händelser|frågepartikel
I also pondered, "Can you be sure that nothing bad has happened to any of the 40 students in my class before this?
”“我 可以 肯定 ,虽然 我们 从来 没有 举行 过 同学会 ,并且 也 不是 每一个 都 互相联系 ,可是 到 目前为止 几乎 所有 同学 都 和 至少 一两位 老同学 保持联系 。
wǒ|kě yǐ|kěn dìng|suī rán|wǒ men|cóng lái|méi yǒu|jǔ xíng|guò|tóng xué huì|bìng qiě|yě|bú shì|měi yī gè|dōu|hù xiāng lián xì|kě shì|dào|mù qián wéi zhǐ|jī hū|suǒ yǒu|tóng xué|dōu|hé|zhì shǎo|yī liǎng wèi|lǎo tóng xué|bǎo chí lián xì
|||||||||class reunion|||||||keep in touch|||so far||||||||
jag|kan|säkert|även om|vi|aldrig|har inte|hålla|partikel för tidigare erfarenhet|klassåterträff|och|också|inte|varje|alla|hålla kontakt med varandra|men|fram till|hittills|nästan|alla|klasskamrater|har|och|minst|en eller två|gamla klasskamrater|hålla kontakt
" "I'm sure that although we never had a class reunion, and not everyone is in touch with each other, by now almost all of them are in touch with at least one or two old classmates.
这样 交叉 来 交叉 去 ,只要 出现 值得 流传 的 事故 ,消息 自然 都 会 一时之间 传开 。
zhè yàng|jiāo chā|lái|jiāo chā|qù|zhǐ yào|chū xiàn|zhí de|liú chuán|de|shì gù|xiāo xī|zì rán|dōu|huì|yī shí zhī jiān|chuán kāi
|crossing||crossing|||||spread|||||||in no time|spread
så här|korsa|komma|korsa|gå|så länge som|dyker upp|värt|spridning|partikel|olycka|nyheter|naturligt|alla|kommer att|på kort tid|sprida
As soon as there was an incident worthy of circulation, the news would naturally spread in a short while.
我们 同学 中 交往 比较 少 的 就是 你 啦 ,而 交往 得 比较 多 的 ,应该 是 我 吧 。
wǒ men|tóng xué|zhōng|jiāo wǎng|bǐ jiào|shǎo|de|jiù shì|nǐ|la|ér|jiāo wǎng|de|bǐ jiào|duō|de|yīng gāi|shì|wǒ|ba
vi|klasskamrat|bland|umgås|relativt|få|partikel|är|du|partikel|och|umgås|partikel|relativt|många|partikel|borde|vara|jag|partikel
Among our classmates, you are the one who has less contact with each other, and it should be me who has more contact with each other.
Bland våra klasskamrater är det du som har mindre kontakt, medan jag nog har mer.
”田海鹏 的话 说着 无意 ,让 我 听起来 却 不是 滋味 。
tián hǎi péng|de huà|shuō zhe|wú yì|ràng|wǒ|tīng qǐ lái|què|bú shì|zī wèi
namn|tal|säger|oavsiktligt|låta|jag|låter|men|inte|trevligt
"Tian Haipeng's words were unintentional, but it didn't sound right to me.
"Tian Haipengs ord sades utan avsikt, men de lät inte bra för mig.
朱志敏 的 事 听 起来 有些 遥远 ,何况 他 只是 失去 了 工作 。
zhū zhì mǐn|de|shì|tīng|qǐ lái|yǒu xiē|yáo yuǎn|hé kuàng|tā|zhǐ shì|shī qù|le|gōng zuò
Zhu Zhimin||||||distant|let alone|||||
namn|possessiv partikel|sak|lyssna|verkar|lite|avlägset|än mindre|han|bara|förlorade|tidsmarkör|jobb
What happened to Zhu Zhimin sounds far away, not to mention that he just lost his job.
Zhu Zhimin känns som en avlägsen händelse, dessutom har han bara förlorat sitt jobb.
可是 昨天 见 的 李军 却是 我 一直 都 有 联系 的 老同学 ,他 虽然 假装 轻松 地 向 我们 讲述 他 的 犯罪 经历 ,但是 我 心里 却 异常 难受 。
kě shì|zuó tiān|jiàn|de|lǐ jūn|què shì|wǒ|yī zhí|dōu|yǒu|lián xì|de|lǎo tóng xué|tā|suī rán|jiǎ zhuāng|qīng sōng|de|xiàng|wǒ men|jiǎng shù|tā|de|fàn zuì|jīng lì|dàn shì|wǒ|xīn lǐ|què|yì cháng|nán shòu
|||||||||||||||pretended|||||||||||||extremely|uncomfortable|
men|igår|träffade|possessivt partiklar|Li Jun|men|jag|alltid|hela tiden|har|kontakt|possessivt partiklar|gammal klasskamrat|han|även om|låtsades|avslappnad|adverbpartikel|till|oss|berättade|han|possessivt partiklar|brott|erfarenheter|men|jag|i hjärtat|ändå|extremt|ledsen
But the man I met yesterday, Li Jun, is an old classmate I've been in touch with, and although he pretended to be relaxed as he told us about his criminal past, I felt extremely bad about it.
Men Li Jun, som jag träffade igår, är en gammal klasskamrat som jag alltid har haft kontakt med. Även om han låtsas vara avslappnad när han berättar om sina brottsliga erfarenheter, så mår jag väldigt dåligt inombords.
那天 早上 我 脑子里 就 一直 在 盘旋 ,不 知道 以前 的 李军 和 昨天 李军 故事 里 的 李军 哪一个 才 是 真正 的 李军 ,哪一个 才 是 我 的 老同学 李军 。
nà tiān|zǎo shang|wǒ|nǎo zi lǐ|jiù|yī zhí|zài|pán xuán|bù|zhī dào|yǐ qián|de|lǐ jūn|hé|zuó tiān|lǐ jūn|gù shì|lǐ|de|lǐ jūn|nǎ yī gè|cái|shì|zhēn zhèng|de|lǐ jūn|nǎ yī gè|cái|shì|wǒ|de|lǎo tóng xué|lǐ jūn
|||||||circling|||||||||||||||||||||||||
den dagen|morgon|jag|i huvudet|just|hela tiden|på|sväva|inte|vet|tidigare|possessivt partiklar|Li Jun|och|igår|Li Jun|berättelse|i|possessivt partiklar|Li Jun|vilken|verkligen|är|verklig|possessivt partiklar|Li Jun|vilken|verkligen|är|jag|possessivt partiklar|gamla klasskamrat|Li Jun
That morning, I had been circling around in my mind, wondering which one of them was the real Li Jun and which one was my old classmate Li Jun, the old Li Jun or the one in yesterday's story.
Den morgonen snurrade tankarna i mitt huvud, jag visste inte vilken av de tidigare Li Jun och Li Jun i gårdagens berättelse som var den verkliga Li Jun, vilken som var min gamla klasskamrat Li Jun.
我 把 这 混乱 的 思绪 告诉 田海鹏 ,他 看 了 我 好 一会 ,无可奈何 地 叹 了 口气 。
wǒ|bǎ|zhè|hùn luàn|de|sī xù|gào sù|tián hǎi péng|tā|kàn|le|wǒ|hǎo|yī huì|wú kě nài hé|de|tàn|le|kǒu qì
|||||thoughts|||||||||helplessly|sigh|||
jag|partikel|detta|kaotiska|possessiv partikel|tankar|berätta|Tian Haipeng|han|tittade|tidsmarkör|jag|bra|en stund|hjälplöst|adverb|suckade|tidsmarkör|suck
I told Tian Haipeng about my confused thoughts, and he looked at me for a while and sighed helplessly.
Jag berättade för Tian Haipeng om dessa förvirrade tankar, han tittade på mig en stund och suckade hjälplöst.
“杨子 ,我 一直 觉得 你 是 个 怪物 ,在哪里 都 得到 领导 的 重视 ,可是 在 哪里 都 干不出 名堂 。
yáng zǐ|wǒ|yī zhí|jué de|nǐ|shì|gè|guài wù|zài nǎ lǐ|dōu|dé dào|lǐng dǎo|de|zhòng shì|kě shì|zài|nǎ lǐ|dōu|gàn bù chū|míng táng
|||||||||||||||||||achievements
namn|jag|alltid|tycker|du|är|ett|monster|var|alltid|får|ledarskap|possessivt partiklar|uppmärksamhet|men|på|var|alltid|kan inte göra|resultat
"Yangzi, I've always thought that you are a monster. You are valued by the leaders everywhere, but you can't make a name for yourself anywhere.
"Yangzi, jag har alltid tyckt att du är ett mysterium, du får alltid ledningens uppmärksamhet, men du gör aldrig något av värde.
有时 我 觉得 你 的 性格 和 你 的 为人处事 都 是 假装 出来 的 ,就象 昨天 李军 讲 的 故事 那样 ,他 得 假装 天真 地 向 一些 不学无术 的 领导 请教 历史 问题 ,还要 先 吃 下 生 番薯 然后 好 和 领导 分甘同味 ,那 是 假装 出来 的 。
yǒu shí|wǒ|jué de|nǐ|de|xìng gé|hé|nǐ|de|wéi rén chǔ shì|dōu|shì|jiǎ zhuāng|chū lái|de|jiù xiàng|zuó tiān|lǐ jūn|jiǎng|de|gù shì|nà yàng|tā|děi|jiǎ zhuāng|tiān zhēn|de|xiàng|yī xiē|bù xué wú shù|de|lǐng dǎo|qǐng jiào|lì shǐ|wèn tí|hái yào|xiān|chī|xià|shēng|fān shǔ|rán hòu|hǎo|hé|lǐng dǎo|fēn gān tóng wèi|nà|shì|jiǎ zhuāng|chū lái|de
|||||||||interpersonal skills|||pretending|||just like||||||||||naive|||uneducated|||ask for advice||||||||sweet potato|||||share the same joys and sorrows|||pretending|||
ibland|jag|tycker|du|possessivpartikel|karaktär|och|du|possessivpartikel|sätt att hantera saker|alla|är|låtsas|kommit ut|partikel|precis som|igår|Li Jun|berättade|partikel|historia|så|han|måste|låtsas|naiv|på|mot|några|oduktiga|partikel|ledare|fråga|historia|frågor|måste också|först|äta|ner|rå|sötpotatis|sedan|bra|och|ledare|dela glädje och sorg|det|är|låtsas|kommit ut|partikel
Sometimes I feel that your character and the way you handle yourself are all faked, just like the story told by Li Jun yesterday, in which he had to pretend to be naive and ask some uneducated leaders for advice on historical issues, and he had to eat raw sweet potatoes first so that he could share the same taste with the leaders, which was faked.
Ibland tycker jag att din personlighet och ditt sätt att hantera saker är påhittade, precis som berättelsen som Li Jun berättade igår, han måste låtsas vara naiv och fråga några okunniga ledare om historiska frågor, och han måste först äta rå sötpotatis för att kunna dela smaken med ledarna, det är påhittat.
可是 你 呢 ,你 大概 不用 假装 也 可以 做出来 这些 事 去 博得 领导 开心 ,你 大概 是 天生 如此 ,我 都 不 知道 该 说 什么 ?
kě shì|nǐ|ne|nǐ|dà gài|bù yòng|jiǎ zhuāng|yě|kě yǐ|zuò chū lái|zhè xiē|shì|qù|bó dé|lǐng dǎo|kāi xīn|nǐ|dà gài|shì|tiān shēng|rú cǐ|wǒ|dōu|bù|zhī dào|gāi|shuō|shén me
||||||||||||things|win||||||born||||||||
men|du|frågepartikel|du|troligen|behöver inte|låtsas|också|kan|göra|dessa|saker|för att|vinna|ledare|glada|du|troligen|är|född|så|jag|även|inte|vet|borde|säga|vad
But you, you probably don't have to pretend to do all these things to make the leaders happy, you are probably born this way, I don't even know what to say.
Men du då, du behöver nog inte ens låtsas för att göra dessa saker för att få ledningen glad, du är nog född så, jag vet inte ens vad jag ska säga?
”“我 不 明白 你 的 意思 ,你 就 说 清楚 点 吧 。
wǒ|bù|míng bái|nǐ|de|yì si|nǐ|jiù|shuō|qīng chǔ|diǎn|ba
jag|inte|förstå|du|possessivt partiklar|mening|du|bara|säga|klart|lite|partikel för förslag
"I do not understand what you mean, so please make it clear.
"Jag förstår inte vad du menar, kan du vara tydligare?"
” “ 李军 只有 一个 , 就是 我们 的 老同学 李军 !
lǐ jūn|zhǐyǒu|yī gè|jiùshì|wǒmen|de|lǎo tóng xué|lǐ jūn
"Det finns bara en Li Jun, och det är vår gamla klasskamrat Li Jun!"
他 没有 变 ,一直 没有 变 ,就 只 一个 ,不过 你 却 先入为主 ,硬是 看出 两个 李军 ,并且 还要 找 两个 李军 之间 的 联系 ,也就是 报纸 上 常常 说 的 ,堕落 的 根源 。
tā|méi yǒu|biàn|yī zhí|méi yǒu|biàn|jiù|zhǐ|yī gè|bú guò|nǐ|què|xiān rù wéi zhǔ|yìng shì|kàn chū|liǎng gè|lǐ jūn|bìng qiě|hái yào|zhǎo|liǎng gè|lǐ jūn|zhī jiān|de|lián xì|yě jiù shì|bào zhǐ|shàng|cháng cháng|shuō|de|duò luò|de|gēn yuán
||||||||||||preconceived notion|insistently|||||||||||||||||||the root of the fall|
han|inte|förändrats|alltid|inte|förändrats|bara|endast|en|men|du|ändå|ha förutfattade meningar|envis|se|två|Li Jun|och|vill|hitta|två|Li Jun|mellan|possessivpartikel|samband|det vill säga|tidning|på|ofta|säger|possessivpartikel|förfall|possessivpartikel|källa
He has not changed, he has never changed, he is just one person, but you have preconceived ideas and you are so hard-wired that you can tell there are two Li Junes and you have to look for the connection between the two Li Junes, that is, the root cause of the depravity, as it is often said in the newspapers.
Han har inte förändrats, han har alltid varit densamma, det är bara en, men du har redan bestämt dig för att det finns två Li Jun, och dessutom vill du hitta kopplingen mellan de två Li Jun, vilket ofta nämns i tidningarna som källan till förfall.
呸 !
pēi
Pah!
usch
Ugh!
Usch!
”“那么 ,海鹏 ,我 倒 想 知道 ,”我 盯 着 他 ,“我 现在 看到 的 田海鹏 到底 是 什么样 的 呢 ?
nà me|hǎi péng|wǒ|dào|xiǎng|zhī dào|wǒ|dīng|zhe|tā|wǒ|xiàn zài|kàn dào|de|tián hǎi péng|dào dǐ|shì|shén me yàng|de|ne
|||||||stare||||||||||||
så|Hai Peng|jag|faktiskt|vill|veta|jag|stirrar|på|honom|jag|nu|ser|possessivt partiklar|Tian Hai Peng|egentligen|är|hur|partiklar|frågepartiklar
"So, Haipeng, I'd like to know," I stared at him, "what kind of Tian Haipeng do I see now?"
"Så, Haipeng, jag vill veta," jag stirrar på honom, "vad är det för typ av Tian Haipeng jag ser just nu?"
” “ 你 看 你 看 , 你 又 来 了 。
nǐ|kān|nǐ|kān|nǐ|yòu|lái|le
"Look, look, look, you're here again."
"Titta, titta, du är här igen.
”“不是 ,我 是 认真 的 。
bú shì|wǒ|shì|rèn zhēn|de
nej|jag|är|seriös|partikel
"No, I am serious.
"Nej, jag menar allvar."
我 心里 一直 憋得 慌 ,告诉 我 你 的 故事 吧 。
wǒ|xīn lǐ|yī zhí|biē dé|huāng|gào sù|wǒ|nǐ|de|gù shì|ba
|||feeling anxious||anxious|||||
jag|i hjärtat|alltid|hålla tillbaka|panik|berätta|jag|du|possessivt partiklar|historia|uppmanande partiklar
I've been holding my breath. Tell me your story.
Jag har alltid känt mig orolig inombords, berätta för mig din historia.
”我 重新 坐下 ,拉开 架式 不 准备 走 的 样子 。
wǒ|chóngxīn|zuò xià|lā kāi|jià shì|bù|zhǔn bèi|zǒu|de|yàng zi
|again|||open shelf|||||
jag|åter|sätta sig ner|dra ut|stativ|inte|förbereda|gå|partikel|utseende
"I sat down again and stretched out as if I wasn't going to leave.
"Jag satte mig ner igen, drog ut stolen som om jag inte var redo att gå.
我 发现 李军 出事 后 我 急于 了解 老同学 ,急于 关心 他们 。
wǒ|fā xiàn|lǐ jūn|chū shì|hòu|wǒ|jí yú|liǎo jiě|lǎo tóng xué|jí yú|guān xīn|tā men
||Li Jun|after the incident||eager|||eager|||
jag|upptäckte|Li Jun|hade en olycka|efter|jag|ivrig|att förstå|gamla klasskamrater|ivrig|att bry sig om|dem
I found out that after Li Jun's accident, I was eager to get to know my old classmates, eager to care about them.
Jag insåg att efter att Li Jun hade råkat ut för en olycka, var jag ivrig att få veta mer om mina gamla klasskamrater, ivrig att bry mig om dem.
也许 ,田海鹏 早就 了解 李军 的 一切 ,我 是 真心 想 知道 海鹏 的 事 。
yě xǔ|tián hǎi péng|zǎo jiù|liǎo jiě|lǐ jūn|de|yī qiè|wǒ|shì|zhēn xīn|xiǎng|zhī dào|hǎi péng|de|shì
||already||||||||||||
kanske|Tian Haipeng|redan|förstått|Li Jun|possessivpartikel|allt|jag|är|av hela hjärtat|vill|veta|Haipeng|possessivpartikel|saker
Maybe Tian Haipeng already knew everything about Li Jun, and I really wanted to know about Haipeng.
Kanske hade Tian Haipeng redan vetat allt om Li Jun, jag ville verkligen veta om Haipeng.
大学毕业 后 我 和 他 的 经历 有些 相似 ,大家 都 留学 美国 ,后来 都 到 广州 ,可是 除此之外 ,我 又 知道 他 什么 呢 ?
dà xué bì yè|hòu|wǒ|hé|tā|de|jīng lì|yǒu xiē|xiāng sì|dà jiā|dōu|liú xué|měi guó|hòu lái|dōu|dào|guǎng zhōu|kě shì|chú cǐ zhī wài|wǒ|yòu|zhī dào|tā|shén me|ne
||||||||similar||||||||||||||||
universitet examen|efter|jag|och|han|possessivt partiklar|erfarenheter|lite|liknande|alla|alla|studera utomlands|USA|senare|alla|kom|Guangzhou|men|förutom detta|jag|också|vet|han|vad|frågepartiklar
After graduating from university, he and I had similar experiences. Both of us studied in the United States and later moved to Guangzhou, but apart from that, what do I know about him?
Efter att ha tagit examen från universitetet har jag och hans erfarenheter varit ganska lika, vi har båda studerat i USA och senare kommit till Guangzhou, men förutom det, vad vet jag egentligen om honom?
今天 还是 我 到 他 开 了 好几年 的 俱乐部 “一年之计” 的 头 一次 。
jīn tiān|hái shì|wǒ|dào|tā|kāi|le|hǎo jǐ nián|de|jù lè bù|yī nián zhī jì|de|tóu|yī cì
|||||||||club|the plan for the year|||
idag|fortfarande|jag|till|han|öppnat|tidsmarkör|flera år|possessivt partiklar|klubb|ett års plan|possessivt partiklar|första|gång
Idag var det fortfarande jag som för första gången gick till hans klubb "Årets plan" som han har drivit i flera år.
田海鹏 看 了 看 手表 ,也 扯 了 张 椅子 在 我 的 对面 坐下 ,那时 我 才 感觉到 ,其实 他 一直 想 告诉 我 他 的 故事 ,而 我 以前 却 从未 想过 要 听 。
tián hǎi péng|kàn|le|kàn|shǒu biǎo|yě|chě|le|zhāng|yǐ zi|zài|wǒ|de|duì miàn|zuò xià|nà shí|wǒ|cái|gǎn jué dào|qí shí|tā|yī zhí|xiǎng|gào sù|wǒ|tā|de|gù shì|ér|wǒ|yǐ qián|què|cóng wèi|xiǎng guò|yào|tīng
||||watch||pulled|||||||||||||||||||||||||||||
namn|titta|past tense marker|titta|klocka|också|dra|past tense marker|ett|stol|på|jag|possessivt partiklar|motsatt sida|sätta sig|då|jag|just|kände|faktiskt|han|alltid|ville|berätta|jag|han|possessivt partiklar|historia|och|jag|tidigare|men|aldrig|tänkt|att|lyssna
Tian Haipeng looked at his watch and pulled out a chair and sat down opposite to me. It was only then that I realized that he had been trying to tell me his story, but I had never thought of listening to it before.
Tian Haipeng tittade på sin klocka, drog ut en stol och satte sig mitt emot mig, då kände jag att han faktiskt alltid har velat berätta sin historia för mig, medan jag tidigare aldrig har tänkt på att vilja lyssna.
“杨子 ,是 你 说 想 听 我 的 故事 ,可 不要 嫌 我 罗嗦 呀 。
yáng zǐ|shì|nǐ|shuō|xiǎng|tīng|wǒ|de|gù shì|kě|bù yào|xián|wǒ|luó suō|ya
|||||||||||dislike||long-winded|
namn|är|du|säga|vill|höra|jag|possessivt partiklar|historia|men|inte|klaga|jag|prata för mycket|slutpartikel
"Yangzi, it was you who said you wanted to hear my story, but don't think I'm too long-winded.
"Yangzi, det var du som sa att du ville höra min historia, men snälla, bli inte trött på att jag är långrandig."
”海鹏 笑着 开始 ,不过 笑容 马上 就 被 认真 的 表情 代替 。
hǎi péng|xiào zhe|kāi shǐ|bú guò|xiào róng|mǎ shàng|jiù|bèi|rèn zhēn|de|biǎo qíng|dài tì
|||||smile||||||
Hai Peng|skrattande|började|men|leende|genast|just|blev|allvarlig|possessivt partiklar|ansiktsuttryck|ersatt
" Haipeng started with a smile, but the smile was immediately replaced by a serious expression.
"Haipeng började le, men leendet ersattes snart av ett allvarligt uttryck."},{
“我 比较 幸运 ,大学 毕业 后 分配 到 外交部 。
wǒ|bǐ jiào|xìng yùn|dà xué|bì yè|hòu|fēn pèi|dào|wài jiāo bù
jag|ganska|lycklig|universitet|examen|efter|tilldelad|till|utrikesdepartementet
报到 后 ,我 又 被 分配 到 司里 ,具体 就是 搞些 翻译 ,整理 一些 资料 的 工作 。
bào dào|hòu|wǒ|yòu|bèi|fēn pèi|dào|sī lǐ|jù tǐ|jiù shì|gǎo xiē|fān yì|zhěng lǐ|yī xiē|zī liào|de|gōng zuò
reporting in||||||||||do some||organizing||||
ankomst|efter|jag|åter|blev|tilldelad|till|kontoret|specifikt|är|göra lite|översättning|organisera|några|material|possessivt partiklar|arbete
After reporting for duty, I was assigned to work for the company, specifically in translating and organizing materials.
听起来 相当 无聊 ,是吧 ?
tīng qǐ lái|xiāng dāng|wú liáo|shì ba
låter|ganska|tråkigt|eller hur
Sounds pretty boring, doesn't it?
不过 ,有 外交官 这个 头衔 在 等着 我 ,我 还 可以 坚持 。
bú guò|yǒu|wài jiāo guān|zhè ge|tóu xián|zài|děng zhe|wǒ|wǒ|hái|kě yǐ|jiān chí
||diplomat||title|||||||
men|har|diplomat|detta|titel|på|vänta|jag|jag|fortfarande|kan|hålla ut
But with the title of diplomat waiting for me, I can still hold on.
Men med titeln diplomat som väntar på mig, kan jag fortfarande hålla ut.
一年 下来 ,我 觉得 自己 做得 还 马马虎虎 ,可是 在 年终 总结 时 ,无论是 领导 还是 同事 都 对 我 提 了 那么 一大堆 的 意见 ,主要 就是 我 太爱 说话 ,太爱 争论 ,在 政治上 不 成熟 。
yī nián|xià lái|wǒ|jué de|zì jǐ|zuò de|hái|mǎ mǎ hū hū|kě shì|zài|nián zhōng|zǒng jié|shí|wú lùn shì|lǐng dǎo|hái shì|tóng shì|dōu|duì|wǒ|tí|le|nà me|yī dà duī|de|yì jiàn|zhǔ yào|jiù shì|wǒ|tài ài|shuō huà|tài ài|zhēng lùn|zài|zhèng zhì shàng|bù|chéng shú
||||||||mediocre|||year-end summary||||||||||||a lot||suggestions|||I love||too fond|argue|||mature||
ett år|ner|jag|tycker|själv|gjort|fortfarande|så där|men|vid|årsslut|sammanfattning|tid|oavsett om|ledare|eller|kollegor|alla|mot|jag|gav|tidsmarkör|så mycket|en stor mängd|possessivt partiklar|åsikter|huvudsakligen|är|jag|älskar för mycket|prata|älskar för mycket|argumentera|i|politik|inte|mogen
As the year went on, I felt that I had done my work in a sloppy manner, but in the year-end summing-up, both my leaders and my colleagues gave me a whole lot of opinions, mainly because I was too talkative, too argumentative and politically immature.
Efter ett år tycker jag att jag har gjort det ganska okej, men vid årsslutet, oavsett om det är ledare eller kollegor, har de gett mig så många åsikter, främst att jag pratar för mycket, älskar att debattera och är politiskt omogen.
我 倒 抽 一口 凉气 ,冷静下来 一想 ,再 在 那 呆 下去 也 没有 什么 前途 ,于是 我 一激动 就 辞职 离开 了 外交部 。
wǒ|dào|chōu|yī kǒu|liáng qì|lěng jìng xià lái|yī xiǎng|zài|zài|nà|dāi|xià qù|yě|méi yǒu|shén me|qián tú|yú shì|wǒ|yī jī dòng|jiù|cí zhí|lí kāi|le|wài jiāo bù
||took||cool air|calm down|thought||||stupid|||||future||||excited||resigned||
jag|faktiskt|ta|ett andetag|kall luft|lugna ner sig|tänka på|igen|på|det|stanna|fortsätta|också|inte|något|framtid|så|jag|när jag blev upprörd|då|säga upp sig|lämna|markerar avslutad handling|Utrikesdepartementet
I took a breath of cold air, and when I calmed down, I realized that there was no future for me if I stayed there any longer, so I resigned and left the Ministry of Foreign Affairs in a moment of excitement.
Jag drog ett djupt andetag, lugnade ner mig och tänkte att det inte fanns någon framtid om jag stannade kvar där, så jag blev upphetsad och sa upp mig från utrikesdepartementet.
后来 我 在 北京 的 一个 外企 工作 ,工资 很高 ,但 不久 我 就 发现 ,虽然 我 的 工资 要比 国家机关 干部 的 工资 要高 很多 ,但 不管 横比 竖比 ,我 就是 没有 他们 活得 滋润 。
hòu lái|wǒ|zài|běi jīng|de|yī gè|wài qǐ|gōng zuò|gōng zī|hěn gāo|dàn|bù jiǔ|wǒ|jiù|fā xiàn|suī rán|wǒ|de|gōng zī|yào bǐ|guó jiā jī guān|gàn bù|de|gōng zī|yào gāo|hěn duō|dàn|bù guǎn|héng bǐ|shù bǐ|wǒ|jiù shì|méi yǒu|tā men|huó de|zī rùn
||||||foreign company||||||||||||||||state organs|official||||||||horizontal comparison|vertical comparison|||
senare|jag|i|Peking|possessiv partikel|en|utländsk företag|arbete|lön|mycket hög|men|snart|jag|just|upptäckte|även om|jag|possessiv partikel|lön|var högre än|statliga myndigheter|tjänstemän|possessiv partikel|lön|var högre|mycket|men|oavsett|horisontellt jämföra|vertikalt jämföra|jag|är bara|har inte|de|leva|bekvämt
Later on, I worked in a foreign enterprise in Beijing with a very high salary, but I soon realized that although my salary was much higher than that of the cadres of state organs, I was not as well off as they were, no matter how I compared them horizontally or vertically.
Senare arbetade jag på ett utländskt företag i Peking, lönen var hög, men snart insåg jag att även om min lön var mycket högre än statliga tjänstemäns, så levde jag inte lika bra som de.
你 的 经历 和 我 相似 ,你 有 同感 吗 ?
nǐ|de|jīng lì|hé|wǒ|xiāng sì|nǐ|yǒu|tóng gǎn|ma
|||||similar||||
Du|possessiv partikel|erfarenhet|och|jag|liknande|Du|har|samma känsla|frågepartikel
Your experience is similar to mine. Do you feel the same?
Din erfarenhet liknar min, känner du likadant?
”“是的 ,我 也 有 。
shì de|wǒ|yě|yǒu
ja|jag|också|har
"Ja, det gör jag också."
”我 点点头 说 ,“离开 后 才 发现 那些 旧 同事 活得 不错 ,工资 比 我们 少 ,过得 却 比 我们 强多 了 ,唉 。
wǒ|diǎn diǎn tóu|shuō|lí kāi|hòu|cái|fā xiàn|nà xiē|jiù|tóng shì|huó de|bù cuò|gōng zī|bǐ|wǒ men|shǎo|guò de|què|bǐ|wǒ men|qiáng duō|le|āi
|||||||||||||||||||||much better|
jag|nickade|sa|lämna|efter|då|upptäckte|de|gamla|kollegor|lever|bra|lön|jämfört med|vi|mindre|lever|men|jämfört med|vi|mycket bättre|förstärkningspartikel|åh
Jag nickade och sa, "Efter att jag lämnade insåg jag att de gamla kollegorna har det bra, de tjänar mindre än oss, men har det mycket bättre än vi, sigh."
”
"
“既然 离开 了 ,我们 就 永远 无法 知道 真正 的 原因 ,就 这么回事 。
jì rán|lí kāi|le|wǒ men|jiù|yǒng yuǎn|wú fǎ|zhī dào|zhēn zhèng|de|yuán yīn|jiù|zhè me huí shì
Since||||||||||||that's how it is
eftersom|lämna|tidsmarkör|vi|då|för alltid|kan inte|veta|verklig|possessivt partiklar|orsak|bara|så är det
"Having left, we can never know the real reason, that's all.
"Eftersom vi har lämnat, kommer vi aldrig att veta den verkliga anledningen, så är det bara."},{
如果 李军 的 事情 不 暴露 ,我们 也许 永远 无法 猜测 他 这些 年 竟然 轻轻松松 搞 了 好几百万 ,而且 还是 一直 官运亨通 。
rú guǒ|lǐ jūn|de|shì qíng|bù|bào lù|wǒ men|yě xǔ|yǒng yuǎn|wú fǎ|cāi cè|tā|zhè xiē|nián|jìng rán|qīng qīng sōng sōng|gǎo|le|hǎo jǐ bǎi wàn|ér qiě|hái shì|yī zhí|guān yùn hēng tōng
||||||||||guess|||||easily|||several million||||smooth sailing in officialdom
om|Li Jun|possessiv partikel|sak|inte|avslöjas|vi|kanske|för alltid|kan inte|gissa|han|dessa|år|faktiskt|lätt|gjort|tidsmarkör|flera miljoner|dessutom|fortfarande|alltid|framgångsrik karriär
If Li Jun's case had not been exposed, we might never have guessed that he had easily made millions of dollars over the years, and that he had always been well connected with the government.
”他 接着 说 ,“后来 我 离开 了 北京 ,那里 的 政治 气氛 太 浓 ,我 受不了 。
tā|jiē zhe|shuō|hòu lái|wǒ|lí kāi|le|běi jīng|nà lǐ|de|zhèng zhì|qì fēn|tài|nóng|wǒ|shòu bù liǎo
|||||||||||||heavy||couldn't stand
han|fortsatte|sa|senare|jag|lämna|tidsmarkör|Peking|där|possessivt partiklar|politik|atmosfär|för|tung|jag|kan inte stå ut
"He went on to say, "Later, I left Beijing because the political atmosphere there was too strong for me.
我 来到 广州 ,这 可 真是 个 好 地方 。
wǒ|lái dào|guǎng zhōu|zhè|kě|zhēn shì|gè|hǎo|dì fāng
jag|kommit till|Guangzhou|detta|verkligen|är|ett|bra|plats
I came to Guangzhou, and it's a really nice place.
”田海鹏 拿起 桌上 杯子 ,喝 了 一口 水 。
tián hǎi péng|ná qǐ|zhuō shàng|bēi zi|hē|le|yī kǒu|shuǐ
namn|ta upp|på bordet|glaset|dricka|past tense marker|en klunk|vatten
" Tian Haipeng picked up the cup on the table and took a sip of water.
"Tian Haipeng tog upp koppen på bordet och tog en klunk vatten."},{
“ 不 知道 官方 有没有 统计 , 下 海潮 开始 到 现在 , 到底 有 多少 国家机关 , 国营企业 的 人 下海 了 , 又 有 多少 成功 的 。
bù|zhīdào|guānfāng|yǒu méi yǒu|tǒngjì|xià|hǎicháo|kāishǐ|dào|xiànzài|dàodǐ|yǒu|duōshao|guó jiā jī guān|guóyíngqǐyè|de|rén|xiàhǎi|le|yòu|yǒu|duōshao|chénggōng|de
"I wonder if there are any official statistics on the number of people from state organizations and state enterprises who have gone to sea since the beginning of the wave of going to sea, and how many of them have succeeded.
我 得 说 ,如果 没有 背景 ,没有 在 国家机关 积累 的 资源 和 关系 ,下海 简直 就 等于 跳海 。
wǒ|děi|shuō|rú guǒ|méi yǒu|bèi jǐng|méi yǒu|zài|guó jiā jī guān|jī lěi|de|zī yuán|hé|guān xì|xià hǎi|jiǎn zhí|jiù|děng yú|tiào hǎi
|||||||||accumulation|||||going into business|simply|||jumping into the sea
jag|måste|säga|om|inte har|bakgrund|inte har|i|statliga organ|samla|possessivt partiklar|resurser|och|relationer|gå in i affärsvärlden|helt enkelt|bara|är lika med|hoppa i havet
I must say that without any background, without the resources and connections accumulated in state organizations, going into the sea is tantamount to jumping into the sea.
我 现在 才 想起来 自己 当时 决定 下海 后 ,外交部 那些 老奸巨滑 的 同事 看着 我 的 那种 眼神 ,分明 把 我 当 ‘傻 B' 看 。
wǒ|xiàn zài|cái|xiǎng qǐ lái|zì jǐ|dāng shí|jué dìng|xià hǎi|hòu|wài jiāo bù|nà xiē|lǎo jiān jù huá|de|tóng shì|kàn zhe|wǒ|de|nà zhǒng|yǎn shén|fēn míng|bǎ|wǒ|dāng|||kàn
||||||||go into business||||cunning old foxes|||||||look|clearly||||fool|
jag|nu|just|kom ihåg|själv|då|beslutade|gå in i|efter|utrikesdepartementet|de|listiga|possessivt partiklar|kollegor|tittade på|mig|possessivt partiklar|den typen av|blick|tydligt|behandlade|mig|som|||såg
It is only now that I remember that after I had decided to go into the sea, those cunning colleagues in the Ministry of Foreign Affairs looked at me as if I were a "fool".
哼 ,我们 这样 的 人 下海 ,能 干什么 ?
hēng|wǒ men|zhè yàng|de|rén|xià hǎi|néng|gàn shén me
Hmph|||||||
hm|vi|så här|partikel|person|gå ner i havet|kan|göra vad
What can people like us do if we go into the sea?
Hmph, vad kan vi sådana människor göra när vi går till sjöss?
特别 是 我们 这些 满脑子 主义 思想 ,观念 道德 ,却 又 无依无靠 ,没 一技之长 的 家伙 。
tè bié|shì|wǒ men|zhè xiē|mǎn nǎo zi|zhǔ yì|sī xiǎng|guān niàn|dào dé|què|yòu|wú yī wú kào|méi|yī jì zhī cháng|de|jiā huo
||||full of|||||||unmoored||a skill||guys
särskilt|är|vi|dessa|fulla huvudet|ideologi|tankar|uppfattningar|moral|men|också|utan stöd|ingen|specialkunskaper|possessivt partiklar|personer
Especially those of us who are full of humanitarian ideas, concepts and morals, but who have no support and no skills.
Särskilt vi som har huvudet fullt av ideologiska tankar, moraliska uppfattningar, men som är ensamma och saknar praktiska färdigheter.
不过 ,后来 我 就 靠 的 是 观念 ,赚 了 第一桶金 。
bú guò|hòu lái|wǒ|jiù|kào|de|shì|guān niàn|zhuàn|le|dì yī tǒng jīn
||||||||made money||first pot of gold
men|senare|jag|just|förlita mig på|possessivt partiklar|är|idéer|tjäna|fullbordad handling|första vinsten
But then I made my first pot of money on ideas.
Men senare var det mina idéer som jag litade på, som gjorde att jag tjänade mina första pengar.
“1988 年底 我 在 广州 珠江 南岸 租 了 一个 带 地铺 的 套间 ,我 开了个 美容 诊所 。
nián dǐ|wǒ|zài|guǎng zhōu|zhū jiāng|nán àn|zū|le|yī gè|dài|dì pū|de|tào jiān|wǒ|kāi le gè|měi róng|zhěn suǒ
||||||rented||||floor mattress||suite|||beauty|beauty clinic
slutet av året|jag|i|Guangzhou|Zhujiang|södra stranden|hyra|tidsmarkör|en|med|madrass|possessivt partikel|lägenhet|jag|öppnade|skönhet|klinik
"At the end of 1988, I rented a suite with a floor store on the south bank of the Pearl River in Guangzhou, and I opened a beauty clinic.
I slutet av 1988 hyrde jag en lägenhet med golvbeläggning på södra sidan av Zhujiang i Guangzhou, där jag öppnade en skönhetsklinik.
由于 是 美容 诊所 ,不 需要 行医 执照 ,但 我 聘请 的 四名 工作人员 却 都 是 内地 最好 的 外科 、妇科 、皮肤科 专家 。
yóu yú|shì|měi róng|zhěn suǒ|bù|xū yào|xíng yī|zhí zhào|dàn|wǒ|pìn qǐng|de|sì míng|gōng zuò rén yuán|què|dōu|shì|nèi dì|zuì hǎo|de|wài kē|fù kē|pí fū kē|zhuān jiā
||||||medical practice||||hired||||||||||surgeons||Dermatology|
eftersom|är|skönhet|klinik|inte|behöver|medicinsk|licens|men|jag|anställde|possessivt partiklar|fyra|personal|ändå|alla|är|fastlandet|bästa|possessivt partiklar|kirurgi|gynekologi|dermatologi|experter
As it is a beauty clinic, it does not require a medical license, but the four staff members I employ are the best specialists in surgery, gynecology and dermatology in the Mainland.
Eftersom det är en skönhetsklinik, behövs ingen läkarlegitimation, men de fyra anställda jag har är alla de bästa specialisterna inom kirurgi, gynekologi och dermatologi i fastlandet.
我们 主要 是 做 一些 小 手术 ,例如 割 双眼皮 ,下巴 整形 等 。
wǒ men|zhǔ yào|shì|zuò|yī xiē|xiǎo|shǒu shù|lì rú|gē|shuāng yǎn pí|xià ba|zhěng xíng|děng
||||||surgery|||double eyelid|chin|chin surgery|
vi|huvudsakligen|är|göra|några|små|operationer|till exempel|skära|dubbla ögonlock|haka|plastikkirurgi|etc
We mainly do minor surgeries, such as double eyelids, chin reconstruction, and so on.
Vi utför främst några små operationer, såsom att göra dubbla ögonlock och haka plastikkirurgi.
如果 有 要求 隆胸 的 ,我们 也 接下来 ,然后 联系 医院 的 手术 间 和 医生 。
rú guǒ|yǒu|yāo qiú|lóng xiōng|de|wǒ men|yě|jiē xià lái|rán hòu|lián xì|yī yuàn|de|shǒu shù|jiān|hé|yī shēng
|||breast augmentation|||||||||surgery|||
om|har|krav|bröstförstoring|partikel|vi|också|nästa|sedan|kontakta|sjukhus|partikel|operations|rum|och|läkare
If there is a request for breast augmentation, we will follow up and contact the hospital's operating room and doctors.
Om det finns förfrågningar om bröstförstoring, tar vi också emot dem och kontaktar sjukhusets operationssal och läkare.
做 这样 的 手术 通常 收费 比较 高 ,但 却 要 和 医院 分 利润 。
zuò|zhè yàng|de|shǒu shù|tōng cháng|shōu fèi|bǐ jiào|gāo|dàn|què|yào|hé|yī yuàn|fēn|lì rùn
|||surgery||charges||high|||||||profit
göra|så här|possessivt partiklar|operation|vanligtvis|avgift|relativt|hög|men|ändå|måste|och|sjukhus|dela|vinst
The fees for such operations are usually high, but they are shared with the hospital.
Att utföra sådana operationer kostar vanligtvis ganska mycket, men vi måste dela vinsten med sjukhuset.
开业 一年 ,我们 也就 基本上 只是 收支平衡 。
kāi yè|yī nián|wǒ men|yě jiù|jī běn shàng|zhǐ shì|shōu zhī píng héng
öppna|ett år|vi|bara|i stort sett|endast|balans mellan intäkter och utgifter
After one year of operation, we are basically just breaking even.
Öppnat i ett år, har vi i princip bara haft balans mellan intäkter och kostnader.
第二年 刚开始 时 一个 偶然 的 机会 ,让 我 找到 了 生财之道 。
dì èr nián|gāng kāi shǐ|shí|yī gè|ǒu rán|de|jī huì|ràng|wǒ|zhǎo dào|le|shēng cái zhī dào
|||||chance||||||
andra året|just började|vid|ett|slumpmässigt|possessivt partiklar|möjlighet|lät|jag|hitta|fullbordad handling|sätt att tjäna pengar
At the beginning of my second year, a chance encounter led me to find a way to make a living.
I början av det andra året, genom en slump, fann jag en väg till att tjäna pengar.
那 是 一个 经 熟人 介绍 前来 所 里 寻求 帮助 的 女孩子 ,五年 前 初中 毕业 来 南方 打工 ,现在 积攒 了 一点 钱 ,想回 湖南 结婚 ,不过 她 很 担心 ,因为 早就 不是 处女 了 。
nà|shì|yī gè|jīng|shú rén|jiè shào|qián lái|suǒ|lǐ|xún qiú|bāng zhù|de|nǚ hái zi|wǔ nián|qián|chū zhōng|bì yè|lái|nán fāng|dǎ gōng|xiàn zài|jī zǎn|le|yī diǎn|qián|xiǎng huí|hú nán|jié hūn|bú guò|tā|hěn|dān xīn|yīn wèi|zǎo jiù|bú shì|chù nǚ|le
|||a classic|acquaintance|||||seeking||||||||||working||saved||||want to go back to||||||||long ago||virgin|
det|är|en|genom|bekant|introduktion|kom|plats|i|söka|hjälp|partikel|flicka|fem år|sedan|grundskola|examen|kom|söder|arbeta|nu|sparat|tidsmarkör|lite|pengar|vill återvända|Hunan|gifta sig|men|hon|mycket|orolig|eftersom|länge sedan|inte|jungfru|partikel
It was a girl who was introduced to us by an acquaintance to seek help. She graduated from junior high school five years ago and came to the south to work, and now she has saved up a little bit of money and would like to go back to Hunan to get married, but she is very worried because she is no longer a virgin.
Det var en tjej som kom hit för att söka hjälp, introducerad av en bekant. Fem år sedan, efter att ha avslutat grundskolan, kom hon till södern för att arbeta. Nu har hon sparat lite pengar och vill återvända till Hunan för att gifta sig, men hon är mycket orolig eftersom hon inte längre är oskuld.
我 的 医生 一听 ,就 笑着 说 ,只是 小菜一碟 。
wǒ|de|yī shēng|yī tīng|jiù|xiào zhe|shuō|zhǐ shì|xiǎo cài yī dié
jag|possessiv partikel|läkare|när han/hon hörde|genast|skrattande|sa|bara|en bagatell
When my doctor heard that, he laughed and said that it was just a piece of cake.
Min läkare hörde detta och skrattade och sa, det är bara en bagatell.
就这样 ,他们 让 那 女孩子 躺 到 手术 ,果然 只是 吃 一碟 小菜 的 功夫 ,就 把 处女膜 修补 好 了 。
jiù zhè yàng|tā men|ràng|nà|nǚ hái zi|tǎng|dào|shǒu shù|guǒ rán|zhǐ shì|chī|yī dié|xiǎo cài|de|gōng fu|jiù|bǎ|chù nǚ mó|xiū bǔ|hǎo|le
||||||||surgery|indeed|||a plate|a small dish||||||repaired|
så här|de|låta|den|flickan|ligga|till|operation|verkligen|bara|äta|en tallrik|småsnacks|partikel|tid|då|partikel|hymen|reparera|bra|fullbordad handling
So, they laid the girl down for surgery, and sure enough, the hymen was mended in the space of a dish of food.
Så här gjorde de, de lät den flickan ligga på operationsbordet, och visst, det tog bara en stund att äta en liten rätt, så fick de jungfruhinnan lagad.
手术 后 的 姑娘 好象 处女 一样 羞答答 再三 称谢 离去 。
shǒu shù|hòu|de|gū niang|hǎo xiàng|chù nǚ|yī yàng|xiū dā dā|zài sān|chēng xiè|lí qù
the girl after the operation|||||virgin|||again|thanked|left
operation|after|possessive particle|girl|seems|virgin|like|shy|repeatedly|thanked|left
After the operation, the girl, as if she were a virgin, shyly thanked me again and again and left.
Flickan efter operationen verkade som en jungfru, blygsam och tackade flera gånger innan hon gick.
不久 ,朋友 拿来 三千块 钱 作为 感谢 ,我们 不 收 ,他 还 硬是 塞到 我 手里 ,并且 激动 地 嚷嚷 ,这 三千块 钱 和 你们 带给 那个 姑娘 的 幸福 相比 ,不是 小菜一碟 吗 ?
bù jiǔ|péng yǒu|ná lái|sān qiān kuài|qián|zuò wéi|gǎn xiè|wǒ men|bù|shōu|tā|hái|yìng shì|sāi dào|wǒ|shǒu lǐ|bìng qiě|jī dòng|de|rǎng rǎng|zhè|sān qiān kuài|qián|hé|nǐ men|dài gěi|nà ge|gū niang|de|xìng fú|xiāng bǐ|bú shì|xiǎo cài yī dié|ma
|||three thousand yuan|||||||||insisted|stuffed||in my hand||excited||shouted||||||bring||||||||
snart|vän|kom med|tre tusen yuan|pengar|som|tack|vi|inte|ta emot|han|fortfarande|insisterade|tryckte in|min|hand|och|upprörd|partikel|ropade|detta|tre tusen yuan|pengar|och|ni|gav|den|flicka|possessiv partikel|lycka|jämfört med|är inte|en bagatell|frågepartikel
Soon after, my friend brought me 3,000 dollars as a token of our appreciation. We refused to accept it, but he forced it into my hand and shouted excitedly, "Isn't this 3,000 dollars a piece of cake compared to the happiness you have brought to that girl?
Snart kom en vän med tre tusen kronor som tack, vi ville inte ta emot det, men han tryckte det ändå i min hand och ropade upphetsat, dessa tre tusen kronor är ingenting jämfört med den lycka ni gav den flickan?
“我 灵机一动 ,当场 就 决定 我们 诊所 今后 专门 从事 处女膜 修补 业务 ,我们 诊所 的 招牌 改成 ‘幸福 工程 '。
wǒ|líng jī yī dòng|dāng chǎng|jiù|jué dìng|wǒ men|zhěn suǒ|jīn hòu|zhuān mén|cóng shì|chù nǚ mó|xiū bǔ|yè wù|wǒ men|zhěn suǒ|de|zhāo pái|gǎi chéng|xìng fú|gōng chéng
|had a sudden inspiration|on the spot||||the clinic||specializes in|hymen|reconstruction|business||the clinic||sign|||project|
jag|fick en plötslig idé|på plats|genast|beslutade|vi|klinik|i framtiden|specialiserad|syssla med|mödomshinna|reparations|verksamhet|vi|klinik|possessivt partikel|skylt|ändrades till|lycka|projekt
"I was a smart aleck and decided on the spot that our clinic would specialize in virginal membrane repair in the future, and that the signboard of our clinic would be changed to 'Happiness Project'.
"Jag fick en idé, och bestämde på plats att vår klinik i framtiden skulle specialisera sig på att laga jungfruhinnor, och vår kliniks skylt skulle ändras till 'Lyckoprojekt'.
我们 靠 人家 介绍 ,到 大街小巷 里 张贴 广告 ,以及 到 盲流 和 外来工 集中 的 地方 派 单张 ,结果 生意 立即 红火 起来 。
wǒ men|kào|rén jiā|jiè shào|dào|dà jiē xiǎo xiàng|lǐ|zhāng tiē|guǎng gào|yǐ jí|dào|máng liú|hé|wài lái gōng|jí zhōng|de|dì fāng|pài|dān zhāng|jié guǒ|shēng yì|lì jí|hóng huǒ|qǐ lái
|||||the streets and alleys||put up||||migrant workers|||concentrated||||flyers||business|immediately||
vi|förlita sig på|andra|introduktion|till|gator och gränder|i|sätta upp|annonser|samt|till|hemlösa|och|utländska arbetare|koncentrerade|possessivt partiklar|platser|skicka|flygblad|resultat|affärer|omedelbart|blomstrande|börja
We relied on people's referrals, posted advertisements in the streets and alleys, and distributed leaflets in places where the blind and migrant workers were concentrated, and business immediately boomed.
Vi fick en rekommendation från någon, satte upp annonser på gator och torg, samt delade ut flygblad på platser där migrantarbetare och utländska arbetare samlades, och resultatet var att affärerna genast blomstrade.
九十年代 初 两年 ,二十分钟 的 小 手术 必须 提前 三个 月 预约 。
jiǔ shí nián dài|chū|liǎng nián|èr shí fēn zhōng|de|xiǎo|shǒu shù|bì xū|tí qián|sān gè|yuè|yù yuē
||||||surgery||in advance|||appointment
1990-talet|början|två år|tjugo minuter|possessivt partikel|liten|operation|måste|i förväg|tre|månader|boka
In the early two years of the 1990s, appointments for minor operations lasting 20 minutes had to be made three months in advance.
I början av 90-talet, under de första två åren, var det nödvändigt att boka en liten operation på tjugo minuter tre månader i förväg.
当时 做 这个 简单 的 手术 就 收 五千元 ,如果 是 第二次 来 ,我们 只 收 三千 ,如果 再 来 ,我们 就 只 收 两千 。
dāng shí|zuò|zhè ge|jiǎn dān|de|shǒu shù|jiù|shōu|wǔ qiān yuán|rú guǒ|shì|dì èr cì|lái|wǒ men|zhǐ|shōu|sān qiān|rú guǒ|zài|lái|wǒ men|jiù|zhǐ|shōu|liǎng qiān
||||||||||||||only charge||||||||||
då|göra|detta|enkelt|possessivt partiklar|operation|just|ta emot|fem tusen yuan|om|är|andra gången|komma|vi|bara|ta emot|tre tusen|om|igen|komma|vi|då|bara|ta emot|två tusen
At that time, we charged $5,000 for this simple operation, but for a second visit, we only charged $3,000, and for a second visit, we only charged $2,000.
Vid den tiden kostade denna enkla operation fem tusen yuan, om det var andra gången vi träffades, tog vi bara tre tusen, och om de kom tillbaka igen, tog vi bara två tusen.
”“海鹏 ,你 等等 ,”我 不得不 打断 他 的话 ,“你 什么 意思 ?
hǎi péng|nǐ|děng děng|wǒ|bù dé bù|dǎ duàn|tā|de huà|nǐ|shén me|yì si
|||||interrupt|||||
Hai Peng|du|vänta|jag|måste|avbryta|honom|tal|du|vad|mening
"Hej, Hai Peng, vänta lite," var jag tvungen att avbryta honom, "vad menar du?"
第二次 来 ?
dì èr cì|lái
andra gången|komma
Kommer du igen?
再 来 ?
zài|lái
Kommer du tillbaka?
是 什么 意思 ?
shì|shén me|yì si
är|vad|betyder
Vad betyder det?
” “ 是 这样 ,” 海鹏 看 都 没 看 我 一眼 , 接着 讲 :“ 虽然 我们 这 幸福 工程 大多 是 帮助 那些 有 一颗 破碎 的 心 和 一个 破 了 的 处女膜 的 女孩子 , 可是 后来 几乎 有 一半 的 顾客 是 那些 从事 色情 业 的 。
shì|zhèyàng|hǎi péng|kān|dōu|méi|kān|wǒ|yīyǎn|jiēzhe|jiǎng|suīrán|wǒmen|zhè|xìngfú|gōngchéng|dàduō|shì|bāngzhù|nàxiē|yǒu|yī kē|pòsuì|de|xīn|hé|yī gè|pò|le|de|chǔnǚmó|de|nǚháizi|kěshì|hòulái|jīhū|yǒu|yībàn|de|gùkè|shì|nàxiē|cóngshì|sèqíng|yè|de
"Well," Haipeng went on, without looking at me, "although most of our happiness projects are for girls with broken hearts and broken hymens, almost half of our customers are later engaged in pornography."
"Så här är det," sa Haipeng utan att ens titta på mig, och fortsatte: "Även om vårt lyckoprojekt mestadels handlar om att hjälpa de tjejer som har ett krossat hjärta och en bruten mödomshinna, så är nästan hälften av våra kunder de som arbetar inom sexindustrin."
鸨头们 看准 了 有些 暴发户 和 中年人 年轻 时 ,下乡 或者 搞 串联 时 大多 和 现在 的 妻子 胡乱 在 田埂 或者 火车 厕所 里 完成 了 第一次 ,根本 没有 感觉到 捅 \*\*女膜 的 喜悦 。
bǎo tóu men|kàn zhǔn|le|yǒu xiē|bào fā hù|hé|zhōng nián rén|nián qīng|shí|xià xiāng|huò zhě|gǎo|chuàn lián|shí|dà duō|hé|xiàn zài|de|qī zi|hú luàn|zài|tián gěng|huò zhě|huǒ chē|cè suǒ|lǐ|wán chéng|le|dì yī cì|gēn běn|méi yǒu|gǎn jué dào|tǒng|nǚ mó|de|xǐ yuè
the bird-headed ones|saw clearly|||nouveau riche|||||to the countryside|||linking|||||||carelessly||field ridge||||||||||||piercing|hymen|
hallickar|se till|tidsmarkör|vissa|ny rik|och|medelålders män|unga|tid|åka till landsbygden|eller|göra|koppling|tid|mestadels|och|nu|possessivt partiklar|fruar|slarvigt|i|åker|eller|tåg|toalett|i|fullföljde|fullbordad handling|första gången|överhuvudtaget|inte|kände|bröt|hymen|possessivt partiklar|glädje
The pimps have recognized that some of the rich and middle-aged men, when they were young, most of them, when they were going to the countryside or doing a gangbang, had their first time with their present wives casually in a field or a train toilet without feeling the joy of poking the pudenda.
Bordellerna har insett att vissa nyblivna rika och medelålders män, när de var unga, ofta hade sin första gång med sina nuvarande fruar på åkrarna eller i toaletter på tåg, utan att överhuvudtaget känna glädjen av att penetrera en jungfrus mödom.
所以 现在 暴发 了 ,就 特别 想 弄 一两个 处女 ,补偿 一下 自己 。
suǒ yǐ|xiàn zài|bào fā|le|jiù|tè bié|xiǎng|nòng|yī liǎng gè|chù nǚ|bǔ cháng|yī xià|zì jǐ
||outbreak|||||||virgin|compensate||
så|nu|utbrott|tidsmarkör|då|särskilt|vill|få|ett par|jungfrur|kompensera|lite|sig själv
That's why, now that I've had an outburst, I want to make up for it by getting a virgin or two.
Så nu när de har blivit rika, vill de särskilt gärna ha en eller två jungfrur för att kompensera sig själva.
鸨头 于是 就 找 一些 样子 清纯 的 妓女 冒充 处女 ,据说 一次 \*\*可以 赚取 八千 到 一万元 呢 。
bǎn tóu|yú shì|jiù|zhǎo|yī xiē|yàng zi|qīng chún|de|jì nǚ|mào chōng|chù nǚ|jù shuō|yī cì|kě yǐ|zhuàn qǔ|bā qiān|dào|yī wàn yuán|ne
the head of a bird||||||pure||prostitute|pretend to be|virgin||||earn|eight thousand||ten thousand yuan|
hallick|så|då|hitta|några|utseende|oskuldsfull|possessivt partiklar|prostituerade|utge sig för|jungfru|det sägs|en gång|kan|tjäna|åtta tusen|till|tio tusen yuan|frågepartiklar
The pimps then find some innocent-looking prostitutes to pose as virgins, and it is said that they can earn as much as $8,000 to $10,000 a time.
Bordellerna börjar därför leta efter några oskyldiga utseende prostituerade som kan låtsas vara jungfrur, och det sägs att de kan tjäna mellan åtta tusen och tio tusen vid ett tillfälle.
你 看看 ,除开 我们 的 手术费 ,鸨头 和 妓女 们 都 有得赚 ,如果 能够 在 我们 这里 反复 修复 处女膜 ,那 赚头 就 更 大 了 。
nǐ|kàn kàn|chú kāi|wǒ men|de|shǒu shù fèi|bǎn tóu|hé|jì nǚ|men|dōu|yǒu dé zhuàn|rú guǒ|néng gòu|zài|wǒ men|zhè lǐ|fǎn fù|xiū fù|chù nǚ mó|nà|zhuàn tóu|jiù|gèng|dà|le
||besides|||surgery fee|the pimp||prostitutes|||can make a profit||can||||repeatedly|repair|hymen||profit||||
du|titta|förutom|vi|possessivt partiklar|operationskostnad|halvmåne|och|prostituerade|pluralpartiklar|alla|har möjlighet att tjäna|om|kan|på|vi|här|upprepade|reparera|mödomshinna|då|vinsten|just|ännu|större|förändringspartiklar
You see, apart from our surgical fees, the pimps and prostitutes make money, and even more if they can have their hymens repaired by us over and over again.
Titta, bortsett från våra operationskostnader, tjänar både bordellerna och prostituerade på det, och om vi kan utföra flera operationer för att återställa mödomar här, blir vinsten ännu större.
”
”
“我 的 天 啊 ,那个 东西 到底 是 什么 样子 的 ?
wǒ|de|tiān|a|nà ge|dōng xī|dào dǐ|shì|shén me|yàng zi|de
jag|possessivt partikel|himmel|utropstecken|det|sak|egentligen|är|vad|utseende|attributivt partikel
"My God, what does that thing look like?
“ Min Gud, hur ser den där saken ut egentligen?
怎么 可以 反复 修补 ?
zěn me|kě yǐ|fǎn fù|xiū bǔ
||repeatedly|repair
hur|kan|upprepade gånger|laga
How can you tinker with it over and over again?
Hur kan man laga den om och om igen?
”我 禁不住 问 。
wǒ|jìn bù zhù|wèn
|couldn't help|
jag|kan inte låta bli|fråga
"I can't help but ask.
” Jag kan inte låta bli att fråga.
“不会 连 你 也 对 这 玩艺 感兴趣 吧 ?
bù huì|lián|nǐ|yě|duì|zhè|wán yì|gǎn xìng qù|ba
||||||thing||
inte|ens|du|också|är|detta|sak|intresserad|frågepartikel
"You're not interested in this, are you?
"Skulle du verkligen vara intresserad av det här?"
哈哈 。
hā hā
skratt
Haha.
其实 什么 修补 ,那 是 我们 的 客气话 ,有些 女人 早就 身经百战 ,下面 都 发黑 了 ,可是 硬要 来 修补 ,我们 的 医生 只好 勉为其难 。
qí shí|shén me|xiū bǔ|nà|shì|wǒ men|de|kè qì huà|yǒu xiē|nǚ rén|zǎo jiù|shēn jīng bǎi zhàn|xià miàn|dōu|fā hēi|le|kě shì|yìng yào|lái|xiū bǔ|wǒ men|de|yī shēng|zhǐ hǎo|miǎn wéi qí nán
||patching|||||polite remarks|||long ago|battle-hardened|below||darkened|||insist on||patching|||||reluctantly agree
faktiskt|vad|laga|det|är|vi|possessivt partiklar|artighetsfras|vissa|kvinnor|redan|har genomgått många strider|nedan|alla|blivit svarta|tillståndsändring|men|insistera på|att|laga|vi|possessivt partiklar|läkare|måste|motvilligt
In fact, what we mean by "repair" is just our kind remarks. Some women have already been through a lot of battles, and their lower parts have turned black, but if they insist on coming to us for repair, our doctors can only give in reluctantly.
Egentligen är det bara en artighetsfråga, vissa kvinnor har redan varit med om så mycket att de är helt förstörda där nere, men de insisterar ändå på att få det fixat, så våra läkare får helt enkelt göra sitt bästa.
有些 实在 有 困难 的 ,简直 就是 把 那 地方 部分 裂口 用 隐形 手术 线 缝起来 ,至于 是否 被 人家 发现 ,我 就 不 知道 了 。
yǒu xiē|shí zài|yǒu|kùn nán|de|jiǎn zhí|jiù shì|bǎ|nà|dì fāng|bù fèn|liè kǒu|yòng|yǐn xíng|shǒu shù|xiàn|féng qǐ lái|zhì yú|shì fǒu|bèi|rén jiā|fā xiàn|wǒ|jiù|bù|zhī dào|le
|||||simply||||||crack||invisible|surgery||sewn up||||||||||
vissa|verkligen|har|svårigheter|partikel|helt|just|partikel|den|plats|del|sprickor|med|osynlig|kirurgi|tråd|sy ihop|angående|om|av|andra|upptäckte|jag|bara|inte|vet|partikel
For those who have difficulties, they simply have to sew up part of the laceration with invisible surgical threads, and I do not know whether they will be discovered by others.
För vissa är det verkligen svårt, det handlar nästan om att sy ihop sprickorna med osynliga stygn, och huruvida någon märker det, det vet jag inte.
估计 嫖客 既然 花大钱 买 这 玩艺 , 肯定 也 是 糊里糊涂 吧 ?
gūjì|piáokè|jìrán|huā dà qián|mǎi|zhè|wányì|kěndìng|yě|shì|húlihútú|ba
I guess the whoremonger must be confused since he paid a lot of money for this game, right?
Jag antar att kunderna, eftersom de lägger ner stora pengar på den här grejen, också är ganska förvirrade, eller hur?
“他妈的 ,那 两年 生意 可真 好 ,我 心里 也 高兴 。
tā mā de|nà|liǎng nián|shēng yì|kě zhēn|hǎo|wǒ|xīn lǐ|yě|gāo xìng
damn|||business|really|||||
jäkla|det|två år|affär|verkligen|bra|jag|i hjärtat|också|glad
"Damn, business was good for two years, and I was happy.
"Jävlar, de där två åren var verkligen bra för affärerna, jag är också glad inombords.
何况 还有 一半 情况 下 ,我们 修补 的 虽然 是 处女膜 ,可是 实际上 弥合 的 也 是 一颗颗 破碎 的 心 和 破裂 的 关系 呀 。
hé kuàng|hái yǒu|yī bàn|qíng kuàng|xià|wǒ men|xiū bǔ|de|suī rán|shì|chù nǚ mó|kě shì|shí jì shàng|mí hé|de|yě|shì|yī kē kē|pò suì|de|xīn|hé|pò liè|de|guān xì|ya
let alone||||||repair||||hymen|||mending|||||broken||||broken|||
dessutom|fortfarande|hälften|situation|under|vi|reparera|possessivt partiklar|även om|är|mödom|men|faktiskt|läka|possessivt partiklar|också|är|en och en|trasiga|possessivt partiklar|hjärtan|och|brustna|possessivt partiklar|relationer|uttryck för betoning
And in half of the cases, what we mend is a hymen, but what we actually heal is a broken heart and a broken relationship.
Dessutom, i hälften av fallen, även om vi reparerar mödomshinnan, så läker vi faktiskt också trasiga hjärtan och brustna relationer.
“我 接着 说 吧 ,九十年代 咱们 的 经济 发展 越来越 好 ,南方 也 越来越 开放 ,按说 我 的 生意 也 应该 越来越 好 吧 ,可是 ‘幸福 工程 '的 业务 却 每况愈下 。
wǒ|jiē zhe|shuō|ba|jiǔ shí nián dài|zán men|de|jīng jì|fā zhǎn|yuè lái yuè|hǎo|nán fāng|yě|yuè lái yuè|kāi fàng|àn shuō|wǒ|de|shēng yì|yě|yīng gāi|yuè lái yuè|hǎo|ba|kě shì|xìng fú|gōng chéng|de|yè wù|què|měi kuàng yù xià
|||||||||||||||should be|||||||||||project||business||worsening
jag|fortsätta|prata|partikel|1990-talet|vi|possessiv partikel|ekonomi|utveckling|allt mer|bra|söder|också|allt mer|öppet|enligt|jag|possessiv partikel|affär|också|borde|allt mer|bra|partikel|men|lycka|projekt|possessiv partikel|verksamhet|men|blir allt sämre
"Let me go on. In the 1990s, our economic development was getting better and better, and the South was opening up more and more, so my business should have been getting better and better, but the business of the Happiness Project was deteriorating.
"Låt mig fortsätta, på 90-talet utvecklades vår ekonomi allt bättre, södern blev allt mer öppen, så min verksamhet borde också bli bättre, men 'lyckoprojektet' har istället blivit sämre och sämre.
医生 告诉 我 ,人们 越来越 开放 ,大家 的 观念 开始 改变 了 。
yī shēng|gào sù|wǒ|rén men|yuè lái yuè|kāi fàng|dà jiā|de|guān niàn|kāi shǐ|gǎi biàn|le
läkare|berätta|jag|människor|allt mer|öppna|alla|possessivt partiklar|uppfattningar|börja|förändras|tidsmarkör
The doctor told me that people are becoming more open and their mindset is starting to change.
Läkaren sa till mig att folk blir allt mer öppna och att allas uppfattningar börjar förändras.
我 对 这话 嗤之以鼻 ,我 老兄 不 就是 靠 ‘观念 '赚钱 吗 ?
wǒ|duì|zhè huà|chī zhī yǐ bí|wǒ|lǎo xiōng|bù|jiù shì|kào|guān niàn|zhuàn qián|ma
|||scoff at||brother|||||making money|
jag|mot|dessa ord|fnysa åt|jag|bror|inte|är|beroende av|idéer|tjäna pengar|frågepartikel
I laugh at that. Isn't that what my buddy is doing, making money off of "ideas"?
Jag fnös åt det där, min bror tjänar ju pengar på 'uppfattningar', eller hur?
再说 ,中国 几千年 的 贞操 观念 能 这么 快 就 改变 吗 ?
zài shuō|zhōng guó|jǐ qiān nián|de|zhēn cāo|guān niàn|néng|zhè me|kuài|jiù|gǎi biàn|ma
||||chastity|||||||
dessutom|Kina|flera tusen år|possessivt partiklar|kyskhet|uppfattning|kan|så|snabbt|just|förändras|frågepartiklar
Besides, can China's thousands of years old concept of chastity be changed so quickly?
Dessutom, kan Kinas tusenåriga syn på kyskhet verkligen förändras så snabbt?
虽然 最后 那 两年 我 是 基本 每月 在 贴钱 经营 ,可是 我 仍然 希望 人们 迷途知返 ,从 新 开始 重视 贞操 这 玩艺 。
suī rán|zuì hòu|nà|liǎng nián|wǒ|shì|jī běn|měi yuè|zài|tiē qián|jīng yíng|kě shì|wǒ|réng rán|xī wàng|rén men|mí tú zhī fǎn|cóng|xīn|kāi shǐ|zhòng shì|zhēn cāo|zhè|wán yì
|||||||||losing money|running||||||realize their mistakes|||||||thing
även om|slutligen|de|två år|jag|är|i stort sett|varje månad|på|investera pengar|driva|men|jag|fortfarande|hoppas|människor|återfinnande|från|ny|börja|värdera|kyskhet|detta|sak
Even though I spent the last two years of my life operating on a monthly subsidy, I still hope that people will come back to their senses and start to take chastity seriously again.
Även om jag under de sista två åren i stort sett har förlorat pengar varje månad, hoppas jag fortfarande att folk ska återvända till sina sinnen och börja värdera kyskhet igen.
也许 , 我 是 聪明反被聪明误 , 我 这个 学习 政治 的 根据 中国 的 政治气候 反复 推算 , 也许 不久 又 要 搞反 精神污染 运动 了 , 到 那时 , 反对 资产阶级 自由化 一 搞 , 形势 就 对 我 有利 了 , 女孩子 肯定 又 会 珍惜 处女膜 就 好象 她们 现在 珍惜 自己 的 手提 电话 的 小 装饰 一样 。
yěxǔ|wǒ|shì|cōngmíngfǎnbèicōngmíngwù|wǒ|zhège|xuéxí|zhèngzhì|de|gēnjù|zhōngguó|de|zhèngzhìqìhòu|fǎnfù|tuīsuàn|yěxǔ|bùjiǔ|yòu|yào|gǎo fǎn|jīng shén wū rǎn|yùndòng|le|dào|nàshí|fǎnduì|zīchǎnjiējí|zìyóuhuà|yī|gǎo|xíngshì|jiù|duì|wǒ|yǒulì|le|nǚháizi|kěndìng|yòu|huì|zhēnxī|chǔnǚmó|jiù|hǎoxiàng|tāmen|xiànzài|zhēnxī|zìjǐ|de|shǒutí|diànhuà|de|xiǎo|zhuāngshì|yīyàng
Perhaps I have been smart but not smart enough. According to repeated projections made by me, a student of politics, on the basis of the political climate in China, an anti-spiritual pollution campaign may soon be launched, and at that time, once the campaign against the liberalization of the bourgeoisie is launched, the situation will be favourable to me, and the girls will surely treasure their hymens again, just as they treasure the small decorations on their mobile phones now.
Kanske är jag för smart för mitt eget bästa, jag har upprepade gånger beräknat den politiska situationen i Kina, och kanske snart kommer det att bli en ny kampanj mot mental förorening, då kommer situationen att vara till min fördel när vi motarbetar borgarklassens liberalisering. Flickorna kommer säkert att värdera sin mödom på samma sätt som de nu värderar sina små dekorationer på sina mobiltelefoner.
我 暗暗 想 ,到时 看吧 ,我 让 你们 现在 到处 的 人 在 我 门口 排队 磕头 烧香 拜佛 ,哼哼 ,我 恶毒地 计划 着 ,到时 我 加价 加 到 你们 心碎 !
wǒ|àn àn|xiǎng|dào shí|kàn ba|wǒ|ràng|nǐ men|xiàn zài|dào chù|de|rén|zài|wǒ|mén kǒu|pái duì|kē tóu|shāo xiāng|bài fó|hēng hēng|wǒ|è dú de|jì huà|zhe|dào shí|wǒ|jiā jià|jiā|dào|nǐ men|xīn suì
|secretly||||||||||||||||prostrating|burn incense and worship Buddha|hmph||maliciously||||||raise the price|||
jag|hemligt|tänker|vid den tiden|se|jag|låta|ni|nu|överallt|possessivt partiklar|människor|vid|jag|dörr|köa|buga|bränna rökelse|be till Buddha|hm|jag|elakt|planera|pågående aspekt|vid den tiden|jag|höja priset|lägga till|till|ni|hjärtan krossade
I secretly thought, "We'll see, I'll make you all queue up at my door now, bowing to the Buddha," and I planned wickedly that I'd raise the price until you were heart-broken!
Jag tänker för mig själv, vänta och se, jag kommer att få er som nu står överallt att köa vid min dörr för att buga och be, hmpf, jag planerar elakt, då kommer jag att höja priserna tills ni får hjärtat krossat!
“我 得意 得太早 了 ,怪 谁 呢 ?
wǒ|dé yì|dé tài zǎo|le|guài|shéi|ne
|proud|was too early||blame||
jag|stolt|vara för tidigt stolt|tidsmarkör|skylla på|vem|frågepartikel
"I was too proud of myself too soon. Who should I blame?
"Jag blev för nöjd för tidigt, vem ska jag skylla på?"
只能 怪 自己 没有 与时俱进 !
zhǐ néng|guài|zì jǐ|méi yǒu|yǔ shí jù jìn
||||keeping up with the times
kan bara|skylla på|sig själv|inte|hänga med i tiden
We can only blame ourselves for not keeping up with the times!
Jag kan bara skylla på mig själv för att jag inte hänger med i tiden!
当初 自己 一个 观念 赚进 将近 一百万 , 可是 如今 自己 无法 与时俱进 , 等 明白 过来 时 , 存款 已经 少 了 五十万 。
dāngchū|zìjǐ|yī gè|guānniàn|zuàn jìn|jiāngjìn|yī bǎi mò|kěshì|rújīn|zìjǐ|wúfǎ|yǔshíjūjìn|děng|míngbai|guòlai|shí|cúnkuǎn|yǐjīng|shǎo|le|wǔ shí mò
At the beginning, I made nearly a million dollars from one single idea, but now I cannot keep abreast of the times, and by the time I realize it, my savings have already dropped by half a million dollars.
I början hade jag en idé som gjorde mig nästan en miljon, men nu kan jag inte hänga med i tiden, och när jag väl förstod det hade jag redan förlorat femtio tusen.
要不是 那天 的 事 ,我 都 不 知道 是否 会 搞得 破产 。
yào bù shì|nà tiān|de|shì|wǒ|dōu|bù|zhī dào|shì fǒu|huì|gǎo de|pò chǎn
If it weren't for|||||||||||
om det inte var för|den dagen|possessivt partiklar|sak|jag|ens|inte|vet|om|skulle|få|konkurs
Had it not been for that day, I don't know if I would have gone bankrupt.
Om det inte hade varit för det som hände den dagen, vet jag inte om jag skulle ha gått i konkurs.
那 是 一个 炎热 的 夏天 ,我们 象 往常 一样 开门 营业 ,忘记 告诉 你 ,那会儿 我 已经 辞退 了 三个 医生 ,所以 当时 来 上班 的 只有 一个 。
nà|shì|yī gè|yán rè|de|xià tiān|wǒ men|xiàng|wǎng cháng|yī yàng|kāi mén|yíng yè|wàng jì|gào sù|nǐ|nà huì er|wǒ|yǐ jīng|cí tuì|le|sān gè|yī shēng|suǒ yǐ|dāng shí|lái|shàng bān|de|zhǐ yǒu|yī gè
|||hot|||||usual|||business|||||||dismissed||||||||||
det|är|en|het|possessivt partiklar|sommar|vi|som|vanligtvis|samma|öppna|affär|glömde|berätta|du|då|jag|redan|avskedat|fullbordad handling|tre|läkare|så|vid den tiden|kom|till jobbet|possessivt partiklar|endast|en
It was a hot summer day, and we were open for business as usual, and I forgot to tell you that I had already dismissed three doctors at that time, so only one came to work at that time.
Det var en het sommar, vi öppnade som vanligt, jag glömde att berätta för dig att jag redan hade sagt upp tre läkare, så det var bara en som kom till jobbet då.
我们 开门 不久 ,竟然 有 一个 女孩子 找上门来 了 ,我 和 医生 都 很 高兴 ,要 知道 ,已经 有 三天 没有 生意 了 。
wǒ men|kāi mén|bù jiǔ|jìng rán|yǒu|yī gè|nǚ hái zi|zhǎo shàng mén lái|le|wǒ|hé|yī shēng|dōu|hěn|gāo xìng|yào|zhī dào|yǐ jīng|yǒu|sān tiān|méi yǒu|shēng yì|le
|||||||showed up||||||||||||||business|
vi|öppna|snart|faktiskt|har|en|flicka|kom|tidsmarkör|jag|och|läkare|båda|mycket|glada|ville|veta|redan|har|tre dagar|inte|affärer|tidsmarkör
Soon after we opened the door, a girl came to us, and the doctor and I were delighted, knowing that there had been no business for three days.
Inte länge efter att vi öppnat dörrarna, kom det plötsligt en tjej in, både jag och läkaren blev glada, för vi hade inte haft någon affär på tre dagar.
我 当时 想 ,老天 有眼 ,这个 月 的 水电费 有着落 了 。
wǒ|dāng shí|xiǎng|lǎo tiān|yǒu yǎn|zhè ge|yuè|de|shuǐ diàn fèi|yǒu zhuó luò|le
||||has eyes||||the water and electricity bill|is settled|
jag|då|tänkte|Gud|har ögon|detta|månad|possessivt partiklar|vatten och elräkning|har blivit betald|fullbordad handling markerare
At that time, I thought to myself, "God is good, the utility bills for this month will be paid.
Jag tänkte då, Gud ser, den här månaden har vi fått ordning på el- och vattenräkningen.
“过 了 一会 ,他们 大概 在 里面 谈 了 十分钟 ,医生 从 里间 走 出来 ,我 有点 焦急 地 问 医生 ,是否 可以 立即 做手术 ?
guò|le|yī huì|tā men|dà gài|zài|lǐ miàn|tán|le|shí fēn zhōng|yī shēng|cóng|lǐ jiān|zǒu|chū lái|wǒ|yǒu diǎn|jiāo jí|de|wèn|yī shēng|shì fǒu|kě yǐ|lì jí|zuò shǒu shù
||||||||||||the inner room|||||anxious||||||surgery|
efter|partikel för avslutad handling|en stund|de|troligen|i|inne|prata|partikel för avslutad handling|tio minuter|läkare|från|rum|gå|ut|jag|lite|orolig|partikel|fråga|läkare|om|kan|omedelbart|genomföra operation
"After a while, they talked for about 10 minutes inside, and the doctor came out from the inner room. I asked the doctor anxiously if the operation could be performed immediately.
"Efter en stund, de pratade nog i tio minuter där inne, läkaren kom ut och jag frågade lite oroligt läkaren, kan vi göra operationen direkt?
因为 要 节流 ,我 已经 把 护士 也 辞退 了 ,不过 ,我 可以 打下手 。
yīn wèi|yào|jié liú|wǒ|yǐ jīng|bǎ|hù shì|yě|cí tuì|le|bú guò|wǒ|kě yǐ|dǎ xià shǒu
||cut costs||||nurse||dismissed|||||help out
eftersom|vill|spara|jag|redan|partikel|sjuksköterska|också|avskedat|fullbordad handling|men|jag|kan|hjälpa
I've fired the nurses to cut back, but I can lay hands.
Eftersom jag behövde spara, hade jag redan sagt upp sjuksköterskan, men jag kan hjälpa till.
医生 没有 立即 回答 我 ,只是 滑稽地 看着 我 。
yī shēng|méi yǒu|lì jí|huí dá|wǒ|zhǐ shì|huá jī de|kàn zhe|wǒ
||immediately||||comically||
läkare|inte|omedelbart|svara|jag|bara|komiskt|tittade på|jag
The doctor did not answer me immediately, just looked at me funny.
Läkaren svarade inte direkt, utan tittade bara på mig på ett komiskt sätt.
把 我拉到 一旁 , 小声 告诉 我 , 原来 这个 女孩子 不是 来 修补 处女膜 的 。
bà|wǒ lā dào|yīpáng|xiǎoshēng|gàosu|wǒ|yuánlái|zhège|nǚháizi|búshi|lái|xiūbǔ|chǔnǚmó|de
He took me aside and whispered to me that this girl was not here to repair her hymen.
Dra mig åt sidan och viska till mig, det visar sig att den här tjejen inte kom för att laga sin mödom.
她 是 中山大学 大四 的 学生 ,半年前 才 找到 男朋友 。
tā|shì|zhōng shān dà xué|dà sì|de|xué shēng|bàn nián qián|cái|zhǎo dào|nán péng yǒu
||Sun Yat-sen University|senior year|||six months ago|||
hon|är|Zhongshan universitet|fjärde året|possessivt partiklar|student|för sex månader sedan|just|hitta|pojkvän
She is a senior at Sun Yat-sen University and only found a boyfriend six months ago.
Hon är en fjärdeårselev vid Sun Yat-sen universitetet och träffade sin pojkvän för sex månader sedan.
她 很 爱 他 ,有 好几次 他们 在 学校 的 小树林 里 幽会 ,情到浓时 男朋友 想 进入 她 ,可 每一次 都 因为 女孩子 害怕 而 拒绝 了 。
tā|hěn|ài|tā|yǒu|hǎo jǐ cì|tā men|zài|xué xiào|de|xiǎo shù lín|lǐ|yōu huì|qíng dào nóng shí|nán péng yǒu|xiǎng|jìn rù|tā|kě|měi yī cì|dōu|yīn wèi|nǚ hái zi|hài pà|ér|jù jué|le
|||||||||||the small grove||secret meeting|the moment feelings are intense|intense moments|||||||||||
hon|mycket|älskar|honom|har|flera gånger|de|i|skolan|possessivt partiklar|liten skog|i|hemliga möten|när känslorna var starka|pojkvän|ville|gå in|henne|men|varje gång|alltid|eftersom|flickan|var rädd|och|avvisade|fullbordad handling markör
She was in love with him, and on several occasions they met in the school grove, and in the heat of the moment the boyfriend tried to enter her, but each time the girl refused because she was afraid.
Hon älskar honom mycket, och flera gånger har de haft hemliga möten i skolans lilla skog, men när det blir intensivt vill pojkvännen gå in i henne, men varje gång har hon avvisat honom på grund av rädsla.
她 说 自己 已经 二十二岁 了 ,还是 处女 ,一旦 让 自己 心爱 的 男人 到时 无法 顺利 进入 ,从而 知道 自己 是 处女 ,还 不知道 男友 会 怎么 想 呢 。
tā|shuō|zì jǐ|yǐ jīng|èr shí èr suì|le|hái shì|chù nǚ|yī dàn|ràng|zì jǐ|xīn ài|de|nán rén|dào shí|wú fǎ|shùn lì|jìn rù|cóng ér|zhī dào|zì jǐ|shì|chù nǚ|hái|bù zhī dào|nán yǒu|huì|zěn me|xiǎng|ne
||||twenty-two|||virgin|once|||beloved||||||||thus||||virgin||||||
hon|säger|själv|redan|tjugo två år gammal|tidsmarkör|fortfarande|jungfru|en gång|låta|själv|älskade|possessiv partikel|man|vid den tiden|inte kan|smidigt|gå in|därmed|veta|själv|är|jungfru|fortfarande|vet inte|pojkvän|kommer|hur|tänka|frågepartikel
She said that she was twenty-two years old and was still a virgin. Once the man she loved couldn't enter smoothly, she knew that she was a virgin, and she didn't know what her boyfriend would think.
Hon säger att hon redan är tjugo två år gammal och fortfarande är oskuld, och om hennes älskade man inte kan gå in i henne smidigt, och därmed får veta att hon är oskuld, hur skulle hennes pojkvän tänka då?
要是 万一 让 最 心爱 的 男人 认为 自己 没有 人要 , 从而 看不起 自己 , 那 她 就 完 了 , 就 不想 活 了 。
yàoshi|wànyī|ràng|zuì|xīnài|de|nánrén|rènwéi|zìjǐ|méiyǒu|rén yào|cóngér|kànbuqǐ|zìjǐ|nà|tā|jiù|wán|le|jiù|bùxiǎng|huó|le
If she makes her favorite man think that she is unwanted, and thus despises her, then she is finished, and she does not want to live.
Om den mest älskade mannen skulle tro att hon inte är värd något, och därmed se ner på sig själv, då är hon färdig, hon vill inte leva längre.
所以 她 这次 偷偷 来 是 问 一下 我们 是否 可以 无痛 捅破 她 的 处女膜 ,她 愿意 出 修补 处女膜 一样 的 价钱 。
suǒ yǐ|tā|zhè cì|tōu tōu|lái|shì|wèn|yī xià|wǒ men|shì fǒu|kě yǐ|wú tòng|tǒng pò|tā|de|chù nǚ mó|tā|yuàn yì|chū|xiū bǔ|chù nǚ mó|yī yàng|de|jià qián
|||secretly||||||||painless|pierce|||hymen||||repair||||the price
så|hon|denna gång|i hemlighet|kom|är|fråga|en stund|vi|om|kan|smärtfritt|punktera|hennes|possessivt partiklar|hymen|hon|villig|betala|reparera|hymen|samma|possessivt partiklar|pris
So this time she secretly came to ask if we could pierce her hymen painlessly, and she was willing to pay the same price as repairing the hymen.
Så hon kom hit i hemlighet för att fråga om vi kan smärtfritt punktera hennes hymen, hon är villig att betala samma pris som för att reparera hymen.
那个 该死 的 医生 说 到 捅 女膜 和 五千块 钱时 眼里 明显 流露出 渴望 的 眼神 。
nà ge|gāi sǐ|de|yī shēng|shuō|dào|tǒng|nǚ mó|hé|wǔ qiān kuài|qián shí|yǎn lǐ|míng xiǎn|liú lù chū|kě wàng|de|yǎn shén
|damn|||||puncture|hymen||five thousand yuan|Qian Shi|||showed|desire||
den|förbannade|possessivt partiklar|läkare|sa|när|sticka|hymen|och|fem tusen|pengar|i ögonen|uppenbart|visade|längtan|possessivt partiklar|blick
That damn doctor had a longing look in his eyes when he talked about stabbing women's membranes and five thousand dollars.
Den där förbannade läkaren visade tydligt en längtande blick när han nämnde att punktera hymen och fem tusen kronor.
“我 当时 差一点 昏 了 过去 !
wǒ|dāng shí|chà yī diǎn|hūn|le|guò qù
||almost|faint||
jag|då|nästan|svimma|partikel för förändring av tillstånd|förlora medvetandet
"I almost passed out!
"Jag höll på att svimma då!"
晴天霹雳 ,当头一棒 ,我 还 能 不 清醒 吗 ?
qíng tiān pī lì|dāng tóu yī bàng|wǒ|hái|néng|bù|qīng xǐng|ma
thunderbolt from a clear sky||||||wake up|
åskknall på klar himmel|slag i huvudet|jag|fortfarande|kan|inte|vara klar|frågepartikel
A bolt from the blue, a blow in the head, can I still be awake?
En blixt från klar himmel, en hård smäll, kan jag fortfarande inte bli medveten?
”田海鹏 停 了 下来 ,好象 仍然 感受 到 当时 的 晴天霹雳 的 样子 ,喝 了 一口 茶 ,接着 讲述 自己 的 故事 。
tián hǎi péng|tíng|le|xià lái|hǎo xiàng|réng rán|gǎn shòu|dào|dāng shí|de|qíng tiān pī lì|de|yàng zi|hē|le|yī kǒu|chá|jiē zhe|jiǎng shù|zì jǐ|de|gù shì
||||||||||thunderbolt from a clear sky|||||||||||
namn|stanna|perfektpartikel|ner|verkar|fortfarande|känna|till|vid den tiden|possessivpartikel|åskknall|possessivpartikel|utseende|dricka|perfektpartikel|en klunk|te|sedan|berätta|själv|possessivpartikel|historia
"Mr. TIEN Haipeng stopped, as if he still felt the thunderbolt at that time, and took a sip of tea, then went on to tell his story.
"Tian Haipeng stannade upp, som om han fortfarande kunde känna av den där blixten från klar himmel, tog en klunk te och fortsatte berätta sin historia.
“我 当天 就 结业 关门 。
wǒ|dāng tiān|jiù|jié yè|guān mén
|||graduated|closed
jag|samma dag|just|avsluta|stänga dörrar
"I closed the door that day.
"Jag stängde ner och avslutade verksamheten samma dag.
在家 游 了 一阵子 ,眼看着 钱 越来越少 ,却 还 仍然 无法 找到 什么 生财之道 。
zài jiā|yóu|le|yī zhèn zi|yǎn kàn zhe|qián|yuè lái yuè shǎo|què|hái|réng rán|wú fǎ|zhǎo dào|shén me|shēng cái zhī dào
|||for a while|just as|||||||||
hemma|spela|tidsmarkör|en stund|ser på|pengar|blir mindre och mindre|men|fortfarande|fortfarande|kan inte|hitta|vad|sätt att tjäna pengar
I have been swimming at home for a while, and I can see that my money is getting smaller and smaller, but I still cannot find any way to make a living.
Jag hängde hemma ett tag, såg hur pengarna blev färre och färre, men kunde fortfarande inte hitta något sätt att tjäna pengar.
要 知道 ,我们 这种 人 只有 观念 和 点子 ,可是 那阵子 我 觉得 自己 的 思维 有些 迟钝 。
yào|zhī dào|wǒ men|zhè zhǒng|rén|zhǐ yǒu|guān niàn|hé|diǎn zi|kě shì|nà zhèn zi|wǒ|jué de|zì jǐ|de|sī wéi|yǒu xiē|chí dùn
||||||||ideas||that time|||||||
att|veta|vi|denna typ av|människor|bara|idéer|och|tankar|men|den tiden|jag|kände|själv|possessivt partiklar|tänkande|lite|trögt
You know, people like us only have ideas and ideas, but at that time I felt that my thinking was a little dull.
För att veta, vi sådana människor har bara idéer och tankar, men under den tiden kände jag att mitt tänkande var lite trögt.
于是 我 毅然 决定 变卖 家产 ,取出 所有 存款 远渡重洋 到 美国 留学 。
yú shì|wǒ|yì rán|jué dìng|biàn mài|jiā chǎn|qǔ chū|suǒ yǒu|cún kuǎn|yuǎn dù zhòng yáng|dào|měi guó|liú xué
||resolutely||sell off||withdraw||savings|to study abroad in America|||
så|jag|beslutsamt|beslutade|sälja|egendom|ta ut|alla|besparingar|över havet|till|USA|studera
So I resolutely decided to sell my property and take out all my savings to travel across the ocean to study in the United States.
Så jag beslöt mig resolut för att sälja mina tillgångar, ta ut alla mina besparingar och åka över havet till USA för att studera.
我 想 , 美利坚合众国 , 那个 被 上 几辈子 中国 人 翻译 为 ‘ 美丽 而且 有利可图 , 并且 很 坚强 ' 的 国家 肯定 可以 让 我 思如泉涌 的 。
wǒ|xiǎng|měilìjiānhézhòngguó|nàge|bèi|shàng|jī bèi zi|zhōngguó|rén|fānyì|wéi|měilì|érqiě|yǒulìkětú|bìngqiě|hěn|jiānqiáng|de|guójiā|kěndìng|kěyǐ|ràng|wǒ|sī rú quán chōng|de
I think the United States of America, the country that has been translated by the Chinese in previous lifetimes as 'beautiful and profitable, and strong', must have made me think.
Jag tänkte, Amerikas förenta stater, det land som tidigare generationer av kineser översatte som 'vackert och lönsamt, och mycket starkt' kan säkert få mig att tänka klart.
在 美国 这一呆 就是 七年 。
zài|měi guó|zhè yī dāi|jiù shì|qī nián
||this stay||
i|USA|detta stanna|är|sju år
In the United States, it was seven years.
Jag stannade i USA i sju år.
上个世纪末 ,我 已经 可 加入 美国 国籍 了 ,可 那段时间 我 心情 真是 复杂 呀 。
shàng gè shì jì mò|wǒ|yǐ jīng|kě|jiā rù|měi guó|guó jí|le|kě|nà duàn shí jiān|wǒ|xīn qíng|zhēn shì|fù zá|ya
||||||||American nationality||||||
vid slutet av förra seklet|jag|redan|kan|gå med i|USA|medborgarskap|tidsmarkör|men|den perioden|jag|känslor|verkligen|komplicerade|uttryck för känslor
At the end of the last century, I was able to become a United States citizen, but at that time, I had really mixed feelings.
I slutet av förra seklet kunde jag redan ansöka om amerikanskt medborgarskap, men under den tiden var mina känslor verkligen komplexa.
中国 不 承认 双重国籍 ,我 这 一 申请 加入 美国 籍 ,咱 就 在 法律 上 不是 中国人 啦 ,并且 还 很 难 再 当 回 中国人 。
zhōng guó|bù|chéng rèn|shuāng chóng guó jí|wǒ|zhè|yī|shēn qǐng|jiā rù|měi guó|jí|zán|jiù|zài|fǎ lǜ|shàng|bù shì|zhōng guó rén|la|bìng qiě|hái|hěn|nán|zài|dāng|huí|zhōng guó rén
||recognize|dual nationality||||application|||citizenship|we|||||||||||||||
Kina|inte|erkänna|dubbelt medborgarskap|jag|detta|en|ansökan|gå med i|USA|medborgarskap|vi|då|i|lag|på|är inte|kines|partikel|och|fortfarande|mycket|svårt|åter|bli|tillbaka|kines
China does not recognize dual nationality. My application for U.S. citizenship means that we are not Chinese in law, and it is difficult to become Chinese again.
Kina erkänner inte dubbelt medborgarskap, så när jag ansöker om att bli amerikansk medborgare, är jag enligt lag inte längre kinesisk medborgare, och det är dessutom mycket svårt att återfå mitt kinesiska medborgarskap.
我 心里 不 知道 有 多 别扭 ,但是 转念 一想 ,我们 这些 常常 在 外面 走 的 人 拿着 中国 护照 几乎 每个 国家 都 需要 严格 审查 要 签证 ,有时 还 受到 近似 侮辱 的 刁难 。
wǒ|xīn lǐ|bù|zhī dào|yǒu|duō|biè niǔ|dàn shì|zhuǎn niàn|yī xiǎng|wǒ men|zhè xiē|cháng cháng|zài|wài miàn|zǒu|de|rén|ná zhe|zhōng guó|hù zhào|jī hū|měi gè|guó jiā|dōu|xū yào|yán gé|shěn chá|yào|qiān zhèng|yǒu shí|hái|shòu dào|jìn sì|wǔ rǔ|de|diāo nàn
||||||awkward||a change of mind|||||||||||||passport|||||||scrutiny||visa||||similar|insult|
jag|i hjärtat|inte|vet|har|hur mycket|obekvämt|men|tänka om|en tanke|vi|dessa|ofta|i|utanför|gå|partikel|människor|håller|Kina|pass|nästan|varje|land|alla|behöver|strikt|granskning|måste|visum|ibland|även|utsättas för|liknande|förolämpning|partikel|svårigheter
I don't know how embarrassing it is in my heart, but on second thought, those of us who often go out with Chinese passports need to be strictly reviewed for visas in almost every country, and sometimes they are made difficult by similar insults.
Jag kände mig så kluven, men när jag tänkte efter, insåg jag att vi som ofta reser utomlands med kinesiskt pass nästan alltid måste genomgå strikta visumkontroller i varje land, och ibland utsätts vi för nästan förnedrande svårigheter.
左思右想 ,还是 拿不定 主意 。
zuǒ sī yòu xiǎng|hái shì|ná bù dìng|zhǔ yì
||can't make up|
fram och tillbaka tänka|ändå|kan inte bestämma|beslut
After thinking about it, I still can't make up my mind.
Jag tänkte och tänkte, men kunde fortfarande inte bestämma mig.
正好 ,从 国内 传出 的 消息 让 人 鼓舞 ,从 中央 到 地方 都 动员 起来 欢迎 海归 回国 发展 创业 ,帮助 中国 搞 现代化 建设 。
zhèng hǎo|cóng|guó nèi|chuán chū|de|xiāo xī|ràng|rén|gǔ wǔ|cóng|zhōng yāng|dào|dì fāng|dōu|dòng yuán|qǐ lái|huān yíng|hǎi guī|huí guó|fā zhǎn|chuàng yè|bāng zhù|zhōng guó|gǎo|xiàn dài huà|jiàn shè
just right|||came out|||||inspired||||||mobilized|||returnees|||entrepreneurship|||||
just right|från|inhemska|sprida|possessivt partiklar|nyheter|låta|människor|inspirerade|från|central|till|lokal|alla|mobiliserade|sig|välkomna|återvändande studenter|återvända till landet|utveckling|företagande|hjälpa|Kina|göra|modernisering|konstruktion
As it happens, the news from China is encouraging, and all the central and local governments have mobilized to welcome returnees to return to China to develop entrepreneurship and help China in its modernization drive.
Precis, nyheterna som kom från hemlandet var uppmuntrande, från centrala till lokala myndigheter mobiliserades för att välkomna återvändande studenter för att utveckla och starta företag i Kina, och hjälpa till med Kinas modernisering.
就 这样 ,我 回到 了 广州 。
jiù|zhè yàng|wǒ|huí dào|le|guǎng zhōu
just|like this|jag|återvände|tidsmarkör|Guangzhou
Så här kom jag tillbaka till Guangzhou.
“由于 我 拿到 的 是 政治 、国际 关系 和 哲学 的 混和 学位 ,在 登记 时 ,政府 的 同志 婉转 的 告诉 我 ,要 我 到 私营 企业 去 试一试 。
yóu yú|wǒ|ná dào|de|shì|zhèng zhì|guó jì|guān xì|hé|zhé xué|de|hùn hé|xué wèi|zài|dēng jì|shí|zhèng fǔ|de|tóng zhì|wǎn zhuǎn|de|gào sù|wǒ|yào|wǒ|dào|sī yíng|qǐ yè|qù|shì yī shì
|||||||||Philosophy||||degree||registration|||||tactfully|||||||private enterprise||
eftersom|jag|fick|possessivt partikel|är|politik|internationell|relationer|och|filosofi|possessivt partikel|blandad|examen|vid|registrering|tid|regering|possessivt partikel|kamrat|taktfullt|possessivt partikel|sa|jag|att|jag|till|privat|företag|gå|prova
"Because I got a mixed degree in politics, international relations and philosophy, when I registered, my comrades in the government politely told me that they wanted me to try in a private company.
"Eftersom jag har en blandad examen i politik, internationella relationer och filosofi, sa en tjänsteman från regeringen på ett diplomatiskt sätt till mig att jag skulle prova att arbeta i den privata sektorn.
人家 需要 的 是 科学技术 和 现代化 管理 , 至于 政治 和 哲学 , 咱们 中国 人 都 搞 了 几千年 了 , 什么 阴谋诡计 , 尔虞我诈 , 我们 都 熟能生巧 了 。
rénjiā|xūyào|de|shì|kēxuéjìshù|hé|xiàndàihuà|guǎnlǐ|zhìyú|zhèngzhì|hé|zhéxué|zámen|zhōngguó|rén|dōu|gǎo|le|jī qiān nián|le|shénme|yīnmóuguǐjì|ěryúwǒzhà|wǒmen|dōu|shúnéngshēngqiǎo|le
What people need is science and technology and modern management. As for politics and philosophy, we Chinese have been doing it for thousands of years. We are all skilled in conspiracy and intrigue.
De behöver vetenskap och teknik samt modern förvaltning, när det gäller politik och filosofi har vi kineser hållit på med det i flera tusen år, med alla intriger och bedrägerier, vi har blivit skickliga på det.
美国 人 ,他们 是 什么 时候 生出来 的 ?
měi guó|rén|tā men|shì|shén me|shí hòu|shēng chū lái|de
||||||were born|
USA|människor|de|är|vad|när|föddes|tidsmarkör
Americans, when were they born?
Amerikaner, när föddes de?
你 看 ,很多 招聘 人员 听说 我 到 美国 学习 政治 ,就是 这样 想 的 。
nǐ|kàn|hěn duō|zhāo pìn|rén yuán|tīng shuō|wǒ|dào|měi guó|xué xí|zhèng zhì|jiù shì|zhè yàng|xiǎng|de
|||recruiters|||||||||||
du|titta|många|rekrytering|personal|har hört|jag|till|USA|studera|politik|just|så|tänker|partikel
You see, that's what a lot of recruiters thought when they heard that I was studying politics in the US.
Du ser, många rekryterare hör att jag studerar politik i USA, och det är så de tänker.
于是 ,我 就 试着 去 找 私营企业 。
yú shì|wǒ|jiù|shì zhe|qù|zhǎo|sī yíng qǐ yè
så|jag|då|försöka|gå|hitta|privat företag
Så jag försökte hitta privata företag.
报纸 上 不是 整天 都 有 广告 吗 ,什么 年薪 十万 、二十万 聘 经理 ,后来 加 到 五十万 甚至 百万 年薪 的 招聘 广告 。
bào zhǐ|shàng|bú shì|zhěng tiān|dōu|yǒu|guǎng gào|ma|shén me|nián xīn|shí wàn|èr shí wàn|pìn|jīng lǐ|hòu lái|jiā|dào|wǔ shí wàn|shèn zhì|bǎi wàn|nián xīn|de|zhāo pìn|guǎng gào
|||||||||annual salary|||hiring|manager|||||||||job advertisement|
tidning|på|inte|hela dagen|alltid|har|annonser|frågepartikel|vad|årslön|hundratusen|tvåhundratusen|anställa|chef|senare|öka|till|femhundratusen|till och med|miljon|årslön|possessivpartikel|rekrytering|annonser
Isn't there advertisements in the newspapers all day long, for hiring managers with an annual salary of 100,000 or 200,000, and later adding to the recruitment advertisements with an annual salary of 500,000 or even one million.
Det finns ju annonser i tidningen hela tiden, som erbjuder hundratusen, tvåhundratusen i årslön för att anställa chefer, och senare till och med upp till femhundratusen eller en miljon i årslön.
唉 ,不瞒你说 ,我 还 真 一个个 都 去过 ,几乎 把 腿 都 跑 断了 。
āi|bù mán nǐ shuō|wǒ|hái|zhēn|yī gè gè|dōu|qù guò|jī hū|bǎ|tuǐ|dōu|pǎo|duàn le
sigh|to be honest||||||||||||
åh|för att vara ärlig|jag|fortfarande|verkligen|en efter en|alla|har varit|nästan|har|ben|alla|springa|bröt
Alas, to tell you the truth, I've been there all of them, and I almost broke my legs.
Suck, för att vara ärlig, jag har faktiskt varit på alla, nästan har jag sprungit benen av mig.
结果 吗 , 人家 招聘 五十万 年薪 工资 的 条件 就是 你 能够 为 他 一年 赚 一百万 !
jiéguǒ|ma|rénjiā|zhāopìn|wǔ shí mò|niánxīn|gōngzī|de|tiáojiàn|jiùshì|nǐ|nénggòu|wéi|tā|yī nián|zuàn|yī bǎi mò
As a result, the condition for hiring 500,000 annual salary is that you can earn 1 million for him a year!
Resultatet? Villkoret för att de anställer med en årslön på femhundratusen är att du kan tjäna en miljon åt dem på ett år!
“我操 ,如果 我 一年 可以 赚 一百万 ,我 还要 申请 你 年薪 五十万 的 工作 吗 ?
wǒ cāo|rú guǒ|wǒ|yī nián|kě yǐ|zhuàn|yī bǎi wàn|wǒ|hái yào|shēn qǐng|nǐ|nián xīn|wǔ shí wàn|de|gōng zuò|ma
|||||earn||||apply||annual salary||||
jag svär|om|jag|ett år|kan|tjäna|en miljon|jag|fortfarande|ansöka|du|årslön|fem hundra tusen|partikel|jobb|frågepartikel
"Damn, if I can make one million a year, do I still need to apply for your job with an annual salary of five hundred thousand?
"Vad fan, om jag kan tjäna en miljon på ett år, behöver jag då ens ansöka om ditt jobb med en årslön på femhundratusen?"
!
!
我 后来 就 做 一些 小生意 ,不过 都 是 收支平衡 而已 。
wǒ|hòu lái|jiù|zuò|yī xiē|xiǎo shēng yì|bú guò|dōu|shì|shōu zhī píng héng|ér yǐ
|||||||||break-even|
jag|senare|då|göra|några|små affärer|men|alla|är|balans mellan intäkter och utgifter|bara
I then started some small businesses, but I was able to make ends meet.
Jag började senare med att göra lite småaffärer, men det var bara för att gå jämnt upp.
为了 来回 方便 ,我 回到 美国 申请 了 美国 护照 。
wèi le|lái huí|fāng biàn|wǒ|huí dào|měi guó|shēn qǐng|le|měi guó|hù zhào
||||||applied for|||
för att|tur och retur|bekvämt|jag|återvända till|USA|ansöka|tidsmarkör|USA|pass
For the convenience of going back and forth, I went back to the United States and applied for a U.S. passport.
För att det skulle vara bekvämt att åka fram och tillbaka, återvände jag till USA för att ansöka om ett amerikanskt pass.
我 知道 ,我 和 刘明伟 是 我们 班 仅有 的 两位 外国籍 公民 。
wǒ|zhī dào|wǒ|hé|liú míng wěi|shì|wǒ men|bān|jǐn yǒu|de|liǎng wèi|wài guó jí|gōng mín
||||||||only|||foreign nationals|
jag|vet|jag|och|Liu Mingwei|är|vi|klass|enda|possessivt partiklar|två|utländska|medborgare
I know that Liu Mingwei and I were the only two foreign nationals in our class.
Jag visste att jag och Liu Mingwei var de enda två medborgarna från utlandet i vår klass.
“我 再次 回到 广州 时 ,脑袋 里 虽然 多 了 一些 新 的 想法 ,可是 口袋 里 却 空空如也 了 ,当务之急 就是 来 点 快 钱 作为 启动 资本 。
wǒ|zài cì|huí dào|guǎng zhōu|shí|nǎo dài|lǐ|suī rán|duō|le|yī xiē|xīn|de|xiǎng fǎ|kě shì|kǒu dài|lǐ|què|kōng kōng rú yě|le|dāng wù zhī jí|jiù shì|lái|diǎn|kuài|qián|zuò wéi|qǐ dòng|zī běn
|||||||||||||||pocket|||empty||the top priority||||||||
jag|återigen|återvända till|Guangzhou|tid|huvud|i|även om|mer|partikel för förändring|några|nya|possessiv partikel|idéer|men|ficka|i|ändå|helt tom|partikel för förändring|brådskande|är|få|lite|snabbt|pengar|som|starta|kapital
"When I returned to Guangzhou again, although I had some new ideas in my head, my pockets were empty, and the most urgent thing was to get some quick money as start-up capital.
"När jag återvände till Guangzhou igen, hade jag visserligen fått några nya idéer i huvudet, men plånboken var helt tom, och det akuta behovet var att få in lite snabba pengar som startkapital."
我 当时 搜罗 了 很多 美国 、台湾 和 香港 教人 致富 的 书 ,躲 在 家里 ,不分 日夜 的 仔细阅读 研究 这些 致富 秘伎 。
wǒ|dāng shí|sōu luó|le|hěn duō|měi guó|tái wān|hé|xiāng gǎng|jiào rén|zhì fù|de|shū|duǒ|zài|jiā lǐ|bù fēn|rì yè|de|zǐ xì yuè dú|yán jiū|zhè xiē|zhì fù|mì jì
||collected||||||Hong Kong|||wealth|||hiding|||||day and night||carefully read||
jag|då|samla|past tense marker|många|USA|Taiwan|och|Hong Kong|lär människor|bli rik|possessiv partikel|böcker|gömma|i|hemmet|oavsett|dag och natt|partikel|noggrant läsa|studera|dessa|bli rik|hemligheter
At that time, I collected a lot of books that teach people to get rich in the United States, Taiwan and Hong Kong, and I hid at home, reading and studying these secret tricks day and night.
Jag samlade på många böcker från USA, Taiwan och Hongkong som lärde människor att bli rika, och gömde mig hemma för att noggrant läsa och studera dessa rikedomshemligheter dag och natt.
只 看得 我 头昏眼花 ,却 还是 糊里糊涂 。
zhǐ|kàn dé|wǒ|tóu hūn yǎn huā|què|hái shì|hú lǐ hú tú
||||dizzy||
bara|kan se|jag|yr och förvirrad|men|fortfarande|förvirrad
I just saw that I was dizzy, but still confused.
Jag blev så förvirrad att jag knappt kunde se, men jag var fortfarande helt förvirrad.
后来 有 一天 ,我 脑袋 中 灵光 一闪 ,突然 想要 研究 一下 写 这些 书 的 作者 的 背景 。
hòu lái|yǒu|yī tiān|wǒ|nǎo dài|zhōng|líng guāng|yī shǎn|tū rán|xiǎng yào|yán jiū|yī xià|xiě|zhè xiē|shū|de|zuò zhě|de|bèi jǐng
||||||inspiration|a flash|||||||||||
senare|har|en dag|jag|huvud|i|inspiration|plötsligt|plötsligt|ville|studera|en stund|skriva|dessa|böcker|av|författare|av|bakgrund
Then one day, a flash in my head made me want to research the background of the authors who wrote these books.
Sen en dag, fick jag en plötslig insikt och ville plötsligt undersöka bakgrunden till författarna av dessa böcker.
结果 ,我 是 大有 收获 。
jié guǒ|wǒ|shì|dà yǒu|shōu huò
||||gains
resultat|jag|är|mycket|vinster
As a result, I have gained a lot.
Resultatet var att jag fick stor utdelning.
原来 这些 作者 要就 是 不敢 公开 自己 的 资料 ,要就 是 那些 至今 穷得 象 耗子 一样 ,只会 搬文 弄 字 的 半 知识分子 !
yuán lái|zhè xiē|zuò zhě|yào jiù|shì|bù gǎn|gōng kāi|zì jǐ|de|zī liào|yào jiù|shì|nà xiē|zhì jīn|qióng de|xiàng|hào zi|yī yàng|zhǐ huì|bān wén|||de|bàn|zhī shi fèn zǐ
|||that|||||||that||||poor||mice|||copying texts|manipulate||||intellectuals
ursprungligen|dessa|författare|antingen|är|vågar inte|offentliggöra|sina|possessivt partiklar|uppgifter|antingen|är|de|fortfarande|fattiga|som|råttor|likadana|bara kan|flytta text|||possessivt partiklar|halv|intellektuella
It turns out that these authors are either afraid to disclose their own information, or they are semi-intellectuals who are so poor as mice, who can only use words and phrases!
Det visar sig att dessa författare antingen inte vågar offentliggöra sina uppgifter, eller så är de de som fortfarande är fattiga som möss, och bara kan flytta runt på ord som halvkunniga intellektuella!
也 有 一些 确实 比较 富有 的 ,例如 其中 名气 最大 的 大概 是 写 《穷爸爸 ,富爸爸 》的 人 。
yě|yǒu|yī xiē|què shí|bǐ jiào|fù yǒu|de|lì rú|qí zhōng|míng qì|zuì dà|de|dà gài|shì|xiě|qióng bà ba|fù bà ba|de|rén
|||||||||fame||||||Rich Dad Poor Dad|rich||
också|har|några|faktiskt|relativt|rika|partikel|till exempel|bland|berömmelse|största|partikel|troligen|är|skriva|Fattig pappa|rik pappa|partikel|person
There are also some who are really rich, for example, the most famous of them is probably the writer of "Poor Dad, Rich Dad".
Det finns också några som faktiskt är ganska rika, till exempel den mest kända av dem, som troligen är personen som skrev "Rich Dad, Poor Dad".
他 书中 经常 以 自己 为 例子 阐述 他 的 父亲 是 如何 教育 孩子 ,结果 让 他 后来 成为 了 千万富翁 。
tā|shū zhōng|jīng cháng|yǐ|zì jǐ|wéi|lì zi|chǎn shù|tā|de|fù qīn|shì|rú hé|jiào yù|hái zi|jié guǒ|ràng|tā|hòu lái|chéng wéi|le|qiān wàn fù wēng
his book||||||illustrates||||||||||||||millionaire|
han|i boken|ofta|med|sig själv|som|exempel|förklara|han|possessivt partiklar|far|är|hur|utbilda|barn|resultatet|gjorde|honom|senare|bli|fullbordad handling|miljonär
In his books, he often cited himself as an example to illustrate how his father taught his children, and as a result, he later became a multi-millionaire.
I sin bok använder han ofta sig själv som exempel för att förklara hur hans far utbildade sina barn, vilket resulterade i att han senare blev en miljonär.
可是 我 是 从 美国 回来 的 ,我 难道 不 知道 吗 ?
kě shì|wǒ|shì|cóng|měi guó|huí lái|de|wǒ|nán dào|bù|zhī dào|ma
men|jag|är|från|USA|tillbaka|partikel|jag|verkligen|inte|vet|frågepartikel
But I came back from America. Don't I know that?
Men jag är tillbaka från USA, vet jag inte det?
作者 书中 所 写 他 如何 从小 有 生意 头脑 ,如何 会 买房子 作为 投资 赚钱 的 事情 根本 没有 什么 记录 。
zuò zhě|shū zhōng|suǒ|xiě|tā|rú hé|cóng xiǎo|yǒu|shēng yì|tóu nǎo|rú hé|huì|mǎi fáng zi|zuò wéi|tóu zī|zhuàn qián|de|shì qíng|gēn běn|méi yǒu|shén me|jì lù
||||||||business|business mind|||||investment|making money||||||
författare|i boken|som|skrev|han|hur|sedan liten|har|affärs|sinne|hur|kan|köpa hus|som|investering|tjäna pengar|partikel|sak|överhuvudtaget|inte|något|dokumentation
There is no record at all of what the author wrote in his book about how he grew up with a business mind and how he would buy a house as an investment to make money.
Författaren skriver i boken hur han från ung ålder hade affärssinne, men det finns egentligen inga uppgifter om hur han köpte hus som investering för att tjäna pengar.
反而 他 写 了 这 几本书 ,以及 全世界 请 他 去 讲 如何 致富 的 事情 才 让 他 发 了 财 。
fǎn ér|tā|xiě|le|zhè|jǐ běn shū|yǐ jí|quán shì jiè|qǐng|tā|qù|jiǎng|rú hé|zhì fù|de|shì qing|cái|ràng|tā|fā|le|cái
|||||||||||||getting rich||||||||wealth
istället|han|skriva|past tense marker|detta|dessa böcker|och|hela världen|be|honom|att gå|tala|hur|bli rik|possessivt partiklar|sak|bara|låta|honom|få|past tense marker|rikedom
Instead, he made his fortune by writing these books and the fact that the world asked him to talk about how to get rich.
Istället har han skrivit dessa böcker, och det är hela världen som bjuder in honom för att tala om hur man blir rik som har gjort honom framgångsrik.
哈哈 ,我 算是 彻底 明白 了 。
hā hā|wǒ|suàn shì|chè dǐ|míng bái|le
|||completely||
haha|jag|räknas som|helt och hållet|förstått|fullbordad handling markör
Haha, I totally get it.
Haha, jag har verkligen förstått.
我 又 到 新华书店 去 仔细 翻找 ,倒是 被 我 找到 了 很多 真正 的 大富翁 的 书 ,例如 世界 首富 比尔盖茨 和 香港 首富 李嘉诚 。
wǒ|yòu|dào|xīn huá shū diàn|qù|zǐ xì|fān zhǎo|dào shì|bèi|wǒ|zhǎo dào|le|hěn duō|zhēn zhèng|de|dà fù wēng|de|shū|lì rú|shì jiè|shǒu fù|bǐ ěr gài cí|hé|xiāng gǎng|shǒu fù|lǐ jiā chéng
|||Xinhua Bookstore|||search||||||||||Monopoly|||||the richest person in the world|Bill Gates|||the richest person in Hong Kong
jag|igen|till|Xinhua bokhandel|gå|noggrant|leta|faktiskt|blev|jag|hitta|partikel för fullbordad handling|många|verkliga|possessiv partikel|Monopol|possessiv partikel|böcker|till exempel|värld|rikaste|Bill Gates|och|Hongkong|rikaste|Li Ka-shing
Jag gick återigen till Xinhua-bokhandeln för att noggrant leta, och jag hittade faktiskt många böcker av verkliga miljardärer, som världens rikaste man Bill Gates och Hongkongs rikaste man Li Ka-shing.
可是 人家 这些 大 富豪 的 书 没有 一本 是 教 人 怎么 致富 的 ,人家 只是 告诉 你 如何 做人 。
kě shì|rén jiā|zhè xiē|dà|fù háo|de|shū|méi yǒu|yī běn|shì|jiào|rén|zěn me|zhì fù|de|rén jiā|zhǐ shì|gào sù|nǐ|rú hé|zuò rén
||||rich people|||||||||get rich|||||||
men|de|dessa|stora|rika|av|böcker|har inte|en|är|lär|människor|hur|bli rik||de|bara|berättar|du|hur|vara en människa
Men de här stora miljardärernas böcker handlar inte om hur man blir rik, de berättar bara hur man ska vara en bra människa.
“接下来 我 有 了 一个 新 主意 ,大概 可以 让 我 搞点 启动资金 。
jiē xià lái|wǒ|yǒu|le|yī gè|xīn|zhǔ yì|dà gài|kě yǐ|ràng|wǒ|gǎo diǎn|qǐ dòng zī jīn
nästa|jag|har|tidsmarkör|en|ny|idé|kanske|kan|låta|jag|få lite|startkapital
"Nästa steg har jag en ny idé, som kanske kan ge mig lite startkapital.
我 决定 写 一本 教 人 如何 致富 的 书 ,并且 我要 以 海归 的 身份 来 写 ,还要 适当 揉和 一些 我 自己 的 经历 。
wǒ|jué dìng|xiě|yī běn|jiāo|rén|rú hé|zhì fù|de|shū|bìng qiě|wǒ yào|yǐ|hǎi guī|de|shēn fèn|lái|xiě|hái yào|shì dàng|róu hé|yī xiē|wǒ|zì jǐ|de|jīng lì
|||||||get rich||||||returnee||identity||||appropriate||||||
jag|besluta|skriva|en|lära|människor|hur|bli rik|partikel|bok|och|jag vill|med|återvändande|partikel|identitet|för att|skriva|dessutom|lämpligt|blanda|några|jag|egna|partikel|erfarenheter
I decided to write a book that teaches people how to get rich, and I'm going to write it as a returnee, with some of my own experiences as well.
Jag bestämde mig för att skriva en bok om hur man blir rik, och jag vill skriva den som en återvändare, och blanda in lite av mina egna erfarenheter.
当然 ,这样 的 书 再 怎么 说 也 是 劝人 努力 向上 发财 的 ,所以 书中 具体 细节 大概 不会 被 人 追究 。
dāng rán|zhè yàng|de|shū|zài|zěn me|shuō|yě|shì|quàn rén|nǔ lì|xiàng shàng|fā cái|de|suǒ yǐ|shū zhōng|jù tǐ|xì jié|dà gài|bù huì|bèi|rén|zhuī jiū
|||||||||encouraging||||make a fortune|||||details||||
självklart|så här|possessivt partiklar|bok|igen|hur|säga|också|är|uppmana människor|att anstränga sig|att sträva uppåt|bli rik|possessivt partiklar|så|i boken|specifika|detaljer|troligen|inte kommer|bli|människor|ifrågasätta
Of course, such a book is to persuade people to work hard to make a fortune, so the specific details of the book will probably not be investigated.
Självklart, en sådan bok handlar ändå om att uppmuntra folk att arbeta hårt och bli rika, så detaljerna i boken kommer nog inte att ifrågasättas.
何况 如果 我 约见 书商 时 都 约 在 五星级 酒店 的话 ,那 就 更加 没有 问题 了 。
hé kuàng|rú guǒ|wǒ|yuē jiàn|shū shāng|shí|dōu|yuē|zài|wǔ xīng jí|jiǔ diàn|de huà|nà|jiù|gèng jiā|méi yǒu|wèn tí|le
let alone|||meeting||||||||||||||
dessutom|om|jag|träffa|bokhandlare|när|alltid|bokat|på|femstjärnigt|hotell|om|då|så|ännu mer|inte|problem|markerar förändring
What's more, if my appointments with booksellers are in five-star hotels, then there will be no problem.
Dessutom, om jag träffar bokhandlare på femstjärniga hotell, så finns det ännu mindre problem.
你 看 ,就是 这 本书 ,我 还 存有 十几本 ,你 想 不想 拿 一本 去 看 ?
nǐ|kàn|jiù shì|zhè|běn shū|wǒ|hái|cún yǒu|shí jǐ běn|nǐ|xiǎng|bù xiǎng|ná|yī běn|qù|kàn
|||||||have|a dozen or so|||||||
du|titta|det är|detta|bok|jag|fortfarande|har|flera|du|vill|inte vill|ta|en|gå|läsa
Look, this is the book. I have more than a dozen copies. Do you want to take one and read it?
Ser du, det är just den här boken, jag har fortfarande ett dussin exemplar, vill du ha en för att läsa?
当时 书 卖 得 不错 ,我 还 搞 了 两个 签名会 呢 。
dāng shí|shū|mài|de|bù cuò|wǒ|hái|gǎo|le|liǎng gè|qiān míng huì|ne
|the book sold||||||||book signing events||
då|bok|sälja|partikel|bra|jag|även|ordna|tidsmarkör|två|signeringar|frågepartikel
Boken sålde bra då, jag ordnade till och med två signeringstillfällen.
就是 在 第二个 签名 会 上 ,我 认识 了 我 的 妻子 。
jiù shì|zài|dì èr gè|qiān míng|huì|shàng|wǒ|rèn shí|le|wǒ|de|qī zi
|||signature||||||||
just|på|andra|signering|evenemang|på|jag|träffade|past tense marker|jag|possessivt partiklar|fru
Det var på det andra signeringstillfället som jag träffade min fru.
哈哈 ,有意思 吧 ,我 是 人 财 两得 啊 。
hā hā|yǒu yì si|ba|wǒ|shì|rén|cái|liǎng dé|a
||||||wealth||
haha|intressant|partikel|jag|är|person|rikedom|båda|partikel
Haha, intressant va, jag är både rik och har tur.
”
"
我 听着 田海鹏 的 故事 都 有些 入迷 了 ,不象 我 自己 的 生活 ,始终 平平淡淡 ,海鹏 的 生活 可谓 星号星号 迭起 。
wǒ|tīng zhe|tián hǎi péng|de|gù shì|dōu|yǒu xiē|rù mí|le|bù xiàng|wǒ|zì jǐ|de|shēng huó|shǐ zhōng|píng píng dàn dàn|hǎi péng|de|shēng huó|kě wèi|xīng hào xīng hào|dié qǐ
||||||||fascinated|||||||||ordinary||||can be said
jag|lyssnar på|Tian Haipeng|possessiv partikel|berättelse|alla|lite|fascinerad|tillståndsändring partikel|inte som|jag|själv|possessiv partikel|liv|alltid|tråkigt|Haipeng|possessiv partikel|liv|kan sägas|stjärnformade|händelser
I was a bit mesmerized by the story of TIEN Haipeng. Unlike my own life, which has always been mediocre, Haipeng's life can be described as asterisks and asterisks.
Jag blev helt fascinerad av Tian Haipengs historia, den är inte som mitt eget liv, som alltid är så tråkigt och enformigt, Haipengs liv är verkligen fullt av stjärnor.
我 知道 后来 他 经营 了 广州 第一家 带 心理咨询 、健美 咨询 以及 学习 辅导 和 锻炼 指导 的 “一年之计” 俱乐部 。
wǒ|zhī dào|hòu lái|tā|jīng yíng|le|guǎng zhōu|dì yī jiā|dài|xīn lǐ zī xún|jiàn měi|zī xún|yǐ jí|xué xí|fǔ dǎo|hé|duàn liàn|zhǐ dǎo|de|yī nián zhī jì|jù lè bù
||||managed|||the first||psychological counseling|bodybuilding|consultation|||tutoring|||guidance||the year plan|club
jag|vet|senare|han|drev|past tense marker|Guangzhou|första|med|psykologisk rådgivning|fitness|rådgivning|samt|studier|handledning|och|träning|vägledning|possessivpartikel|Ett års plan|klubb
Jag vet att han senare drev Guangzhou första klubb med psykologisk rådgivning, fitnessrådgivning samt studievägledning och träningsrådgivning, "Ett års plan".
过去 四年 ,每 一次 和 海鹏 见面 ,他 都 给 我 不同 的 新 感觉 。
guò qù|sì nián|měi|yī cì|hé|hǎi péng|jiàn miàn|tā|dōu|gěi|wǒ|bù tóng|de|xīn|gǎn jué
förra|fyra år|varje|gång|och|Hai Peng|träffas|han|alltid|ge|mig|olika|possessivt partiklar|nya|känslor
Under de senaste fyra åren, varje gång jag träffade Haipeng, gav han mig en ny känsla.
从 自行车 夹克衫 破 草帽 到 宝马 大 钻石 劳力士 表 ,可见 这 “一年之计 ”要 比 “幸福 工程 ”更 有利可图 。
cóng|zì xíng chē|jiā kè shān|pò|cǎo mào|dào|bǎo mǎ|dà|zuàn shí|láo lì shì|biǎo|kě jiàn|zhè|yī nián zhī jì|yào|bǐ|xìng fú|gōng chéng|gèng|yǒu lì kě tú
||jacket||straw hat||BMW|||Rolex|watch|||the plan for the year||||||more profitable
från|cykel|jacka|trasig|solhatt|till|BMW|stor|diamant|Rolex|klocka|det kan ses|detta|ett års plan|ska|jämfört med|lycka|projekt|mer|lönsamt
Från cykeljackor och trasiga halmhattar till BMW-diamanter och Rolex-klockor, visar detta att "ett års plan" är mer lönsamt än "lyckoprojektet".
我 不 知道 这 “一年之计 ”到底 是 什么 玩艺 ,我 问 他 ,希望 他 解释 给 我 听 。
wǒ|bù|zhī dào|zhè|yī nián zhī jì|dào dǐ|shì|shén me|wán yì|wǒ|wèn|tā|xī wàng|tā|jiě shì|gěi|wǒ|tīng
||||the plan for the year||||thing||||||explain|||
jag|inte|vet|detta|ett års plan|egentligen|är|vad|sak|jag|fråga|honom|hoppas|han|förklara|till|mig|lyssna
I did not know what this "one-year plan" was all about, so I asked him to explain it to me.
Jag vet inte vad "ett års plan" egentligen är, så jag frågade honom och hoppades att han skulle förklara det för mig.
他 气定神闲 地 再次 从 理念 和 点子 开始 。
tā|qì dìng shén xián|de|zài cì|cóng|lǐ niàn|hé|diǎn zi|kāi shǐ
|calm and composed||||||ideas|
han|lugn och samlad|adverbpartikel|återigen|från|idéer|och|tankar|börja
Han var lugn och började återigen med idéer och koncept.
“一个 想法 ,一个 点子 ,一种 理念 而已 。
yī gè|xiǎng fǎ|yī gè|diǎn zi|yī zhǒng|lǐ niàn|ér yǐ
|||idea|||
ett|tanke|ett|idé|en typ av|koncept|bara
"En idé, en tanke, en filosofi."},{
我们 这个 俱乐部 是 有 选择性 的 吸收 会员 ,目前 如果 按 正常 要 申请 加入 我们 俱乐部 的话 ,估计 得 等 一年 以上 。
wǒ men|zhè ge|jù lè bù|shì|yǒu|xuǎn zé xìng|de|xī shōu|huì yuán|mù qián|rú guǒ|àn|zhèng cháng|yào|shēn qǐng|jiā rù|wǒ men|jù lè bù|de huà|gū jì|děi|děng|yī nián|yǐ shàng
||club|||selective||recruitment|members||||||||club||estimate|||||
vi|detta|klubb|är|har|selektiv|partikel|upptagning|medlemmar|för närvarande|om|enligt|normal|vill|ansöka|gå med|vi|klubb|partikel|uppskatta|måste|vänta|ett år|mer än
Our club is selectively recruiting members. At present, if you want to apply to join our club as normal, it is estimated that you will have to wait for more than a year.
当然 我 最近 在 考虑 扩大 规模 。
dāng rán|wǒ|zuì jìn|zài|kǎo lǜ|kuò dà|guī mó
|||||expand|scale
självklart|jag|nyligen|på|överväga|expandera|skala
Of course I've been thinking about scaling up lately.
“先 从 为什么 叫 ‘一年之计' 开始 吧 。
xiān|cóng|wèi shé me|jiào|yī nián zhī jì|kāi shǐ|ba
först|från|varför|kallas|'ett års plan'|börja|partikel för förslag
"Let's start with why it's called 'The Year of the Planner'.
原本 我 设立 这个 俱乐部 的 宗旨 是 吸收 会员 的 会 龄 不要 超过 一年 。
yuán běn|wǒ|shè lì|zhè ge|jù lè bù|de|zōng zhǐ|shì|xī shōu|huì yuán|de|huì|líng|bù yào|chāo guò|yī nián
||||club||purpose||absorb|members|||age|||
ursprungligen|jag|etablerade|detta|klubb|possessivt partiklar|syfte|är|att absorbera|medlemmar|possessivt partiklar|ålder|ålder|får inte|överskrida|ett år
Originally, the purpose of my establishment of this club was to recruit members whose membership age should not exceed one year.
Ursprungligen var syftet med att jag grundade den här klubben att medlemsåldern inte skulle överstiga ett år.
在 这 一年 里 ,我们 协助 会员 实现 自己 一直 幻想 而 由于 各种 原因 始终 没有 做 的 事情 。
zài|zhè|yī nián|lǐ|wǒ men|xié zhù|huì yuán|shí xiàn|zì jǐ|yī zhí|huàn xiǎng|ér|yóu yú|gè zhǒng|yuán yīn|shǐ zhōng|méi yǒu|zuò|de|shì qíng
|||||assisted|members||||dream|||||||||
i|detta|år|i|vi|assistera|medlemmar|uppnå|sina|alltid|drömmar|och|på grund av|olika|orsaker|alltid|inte|gjort|partikel|saker
During the year, we assist our members to achieve what they have been fantasizing about and have never done for various reasons.
Under detta år har vi hjälpt medlemmar att uppnå saker de alltid har drömt om men av olika skäl aldrig har gjort.
由于 我们 帮助 过 的 人 往往 在 一年 之后 不肯 离开 ,有些 又 提出 另外 的 事情 需要 帮助 ,所以 俱乐部 目前 的 会员 会期 都 超过 了 一年 。
yóu yú|wǒ men|bāng zhù|guò|de|rén|wǎng wǎng|zài|yī nián|zhī hòu|bù kěn|lí kāi|yǒu xiē|yòu|tí chū|lìng wài|de|shì qíng|xū yào|bāng zhù|suǒ yǐ|jù lè bù|mù qián|de|huì yuán|huì qī|dōu|chāo guò|le|yī nián
||||||||||unwilling|||||||||||club||||membership period||||
eftersom|vi|hjälp|har|possessivt partiklar|personer|ofta|vid|ett år|efter|vägrar|lämna|vissa|också|föreslå|andra|possessivt partiklar|saker|behöver|hjälp|så|klubb|för närvarande|possessivt partiklar|medlemmar|medlemskap|alla|har överskridit|tidsmarkör|ett år
Because the people we help often don't want to leave after a year, and some have come up with other things they need help with, the club's current memberships are all longer than a year.
Eftersom de personer vi har hjälpt ofta inte vill lämna efter ett år, och vissa har kommit med andra saker som de behöver hjälp med, har klubbens nuvarande medlemsperioder överstigit ett år.
不过 我们 还是 以 一年 为 招牌 。
bú guò|wǒ men|hái shì|yǐ|yī nián|wéi|zhāo pái
||||||signboard
men|vi|fortfarande|med|ett år|som|skylt
But we'll stick with one year.
Men vi håller fortfarande ett år som vårt kännetecken.
怎么 解释 呢 ?
zěn me|jiě shì|ne
|explain|
hur|förklara|frågepartikel
Hur ska man förklara det?
这样吧 ,我们 拿 你 举个 例子 。
zhè yàng ba|wǒ men|ná|nǐ|jǔ gè|lì zi
så här|vi|ta|du|ge ett|exempel
Well, let's take you as an example.
Så här, låt oss ta ett exempel med dig.
”“拿 我 举例 ?
ná|wǒ|jǔ lì
take||give an example
ta|jag|ge exempel
"Ta mig som exempel?
”我 从 沙发 上 跳 起来 ,不解 地 看着 海鹏 。
wǒ|cóng|shā fā|shàng|tiào|qǐ lái|bù jiě|de|kàn zhe|hǎi péng
||sofa||||puzzled|||
jag|från|soffa|på|hoppa|upp|förvirrad|partiklar|tittade på|Hai Peng
"I jumped up from the couch and looked at Haipeng in disbelief.
"Jag hoppar upp från soffan och ser förvirrat på Haipeng.
“你 找到 我 ,或者 如果 你 在 广州 小有名气 的话 ,我们 的 俱乐部 业务员 会 找 你 。
nǐ|zhǎo dào|wǒ|huò zhě|rú guǒ|nǐ|zài|guǎng zhōu|xiǎo yǒu míng qì|de huà|wǒ men|de|jù lè bù|yè wù yuán|huì|zhǎo|nǐ
||||||||somewhat famous||||club|salesperson|||
du|hitta|jag|eller|om|du|i|Guangzhou|lite känd|om|vi|possessivt partiklar|klubb|säljare|kommer|att hitta|dig
"You find me, or if you're famous in Guangzhou, our club salesman will find you.
"Du hittar mig, eller om du är lite känd i Guangzhou, så kommer vår klubbs säljare att hitta dig."},{
我们 这些 业务员 最低 学历 也 得 是 大学 心理学系 专科毕业 。
wǒ men|zhè xiē|yè wù yuán|zuì dī|xué lì|yě|děi|shì|dà xué|xīn lǐ xué xì|zhuān kē bì yè
||||degree|||||Department of Psychology|associate degree
vi|dessa|säljare|lägsta|utbildningsnivå|också|måste|vara|universitet|psykologiavdelning|högskoleexamen
The minimum qualification for us salesmen is a college degree in psychology.
我们 会 向 你 简单 介绍 俱乐部 的 宗旨 和 情况 。
wǒ men|huì|xiàng|nǐ|jiǎn dān|jiè shào|jù lè bù|de|zōng zhǐ|hé|qíng kuàng
||||||||purpose||
vi|kommer att|till|dig|enkelt|introducera|klubb|av|syfte|och|situation
We will give you a brief introduction to the purpose and status of the club.
我们 帮助 很多 有识之士 用 一年 的 时间 去 达成 自己 的 一两件 心愿 。
wǒ men|bāng zhù|hěn duō|yǒu shí zhī shì|yòng|yī nián|de|shí jiān|qù|dá chéng|zì jǐ|de|yī liǎng jiàn|xīn yuàn
|||knowledgeable people||||||achieve|||one or two|wish
vi|hjälper|många|kunniga personer|använda|ett år|possessivt partiklar|tid|för att|uppnå|egna|possessivt partiklar|en eller två|önskningar
We help a lot of knowledgeable people spend a year to fulfill their one or two wishes.
这样 ,杨子 ,你 是否 可以 告诉 我 你 有 什么 心愿 ?
zhè yàng|yáng zǐ|nǐ|shì fǒu|kě yǐ|gào sù|wǒ|nǐ|yǒu|shén me|xīn yuàn
|||||||||wish|
så här|Yang Zi|du|om|kan|berätta|jag|du|har|vad|önskningar
So, Yoko, can you tell me what you wish for?
Så, Yangzi, kan du berätta för mig vad du har för önskningar?
”“我 没有 什么 心愿 。
wǒ|méi yǒu|shén me|xīn yuàn
jag|har inte|något|önskan
"Jag har inga speciella önskningar.
也许 我 想 的 很多 , 但 有的是 不 符合实际 的 , 有 的 则 是 很 容易 就 可以 做到 的 。
yěxǔ|wǒ|xiǎng|de|hěn duō|dàn|yǒudeshì|bù|fú gě shí jì|de|yǒu|de|zé|shì|hěn|róngyì|jiù|kěyǐ|zuòdào|de
Maybe I think a lot, but some are unrealistic, and some are easy to do.
Kanske har jag många tankar, men vissa är orealistiska, medan andra är ganska lätta att uppnå.
”“我们 不 考虑 脱离实际 的 幻想 ,或者 有关 男女之间 的 爱情 愿望 。
wǒ men|bù|kǎo lǜ|tuō lí shí jì|de|huàn xiǎng|huò zhě|yǒu guān|nán nǚ zhī jiān|de|ài qíng|yuàn wàng
|||unrealistic||fantasy|||between men and women|||
vi|inte|överväga|orealistiska|possessivt partiklar|fantasier|eller|relaterade till|mellan män och kvinnor|possessivt partiklar|kärlek|önskningar
"We do not consider fantasies out of context, or wishes about love between a man and a woman."
"Vi överväger inte orealistiska fantasier, eller önskningar om kärlek mellan män och kvinnor.
除了 这些 ,一定 还有 一些 你 过去 生活 中 想 过 ,也 尝试 过 ,甚至 有些 还 多次 尝试 过 想 达到 的 目标 ,到 现在 还 悬 在 那里 ,不时 的 星号星号 着 你 ,折磨 着 你 。
chú le|zhè xiē|yī dìng|hái yǒu|yī xiē|nǐ|guò qù|shēng huó|zhōng|xiǎng|guò|yě|cháng shì|guò|shèn zhì|yǒu xiē|hái|duō cì|cháng shì|guò|xiǎng|dá dào|de|mù biāo|dào|xiàn zài|hái|xuán|zài|nà lǐ|bù shí|de|xīng hào xīng hào|zhe|nǐ|zhé mó|zhe|nǐ
||||||||||||tried|||||||||||||||hanging|||from time to time|||||torment||
förutom|dessa|säkert|också|några|du|tidigare|liv|i|tänkt|har|också|försökt|har|till och med|vissa|fortfarande|flera gånger|försökt|har|tänkt|nå|possessivt partiklar|mål|till|nu|fortfarande|hänger|på|där|ibland|possessivt partiklar|stjärnor|markerar pågående handling|du|plågar|markerar pågående handling|du
In addition to these, there must be some goals that you have thought about and tried in your past life, and even some of them have tried many times to achieve the goals, and they are still hanging there.
Förutom detta finns det säkert några mål som du har tänkt på, försökt med, och till och med försökt flera gånger att uppnå i ditt liv, som fortfarande hänger där, och ibland plågar dig.
杨子 ,想想 吧 ,对 我 说实话 。
yáng zǐ|xiǎng xiǎng|ba|duì|wǒ|shuō shí huà
|||||to be honest
namn|tänka|partikel|till|jag|säga sanningen
Yang Zi, think about it and be honest with me.
Yangzi, tänk efter, var ärlig mot mig.
”“好吧 ,我 告诉 你 ,其实 你 大概 在 大学 都 知道 一些 的 了 。
hǎo ba|wǒ|gào sù|nǐ|qí shí|nǐ|dà gài|zài|dà xué|dōu|zhī dào|yī xiē|de|le
okej|jag|berätta|du|faktiskt|du|troligen|på|universitet|redan|vet|några|partikel|fullbordad handling marker
"Well, I'll tell you what, actually, you probably knew some of that in college.
"Okej, jag ska berätta för dig, du har nog redan vetat en del om detta på universitetet.
一个 愿望 就是 我 始终 想 学会 日语 ,至于 是 什么 原因 我要 学习 日语 这里 就 不 告诉 你 了 。
yī gè|yuàn wàng|jiù shì|wǒ|shǐ zhōng|xiǎng|xué huì|rì yǔ|zhì yú|shì|shén me|yuán yīn|wǒ yào|xué xí|rì yǔ|zhè lǐ|jiù|bù|gào sù|nǐ|le
ett|önskan|är|jag|alltid|vill|lära mig|japanska|vad gäller|är|vad|anledning|jag vill|studera|japanska|här|bara|inte|berätta|du|partikel
One wish is that I always want to learn Japanese. As for why I want to learn Japanese, I won't tell you here.
En önskan är att jag alltid har velat lära mig japanska, men jag kommer inte att berätta för dig varför jag vill lära mig japanska.
另外 一个 愿望 就是 想 自己 锻炼 出 一身 肌肉 。
lìng wài|yī gè|yuàn wàng|jiù shì|xiǎng|zì jǐ|duàn liàn|chū|yī shēn|jī ròu
||||||exercise|||muscle
dessutom|ett|önskan|är|vill|själv|träna|ut|en kropp|muskler
Another desire is to build up one's muscles.
En annan önskan är att jag vill träna upp en muskulös kropp.
”
"
“哈哈 ,我 早就 知道 呀 ,只是 不 知道 这 两个 大学 年代 的 愿望 到 现在 还 象 影子 一样 跟着 你 。
hā hā|wǒ|zǎo jiù|zhī dào|ya|zhǐ shì|bù|zhī dào|zhè|liǎng gè|dà xué|nián dài|de|yuàn wàng|dào|xiàn zài|hái|xiàng|yǐng zi|yī yàng|gēn zhe|nǐ
||already||||||||||||||||||following|
haha|jag|redan|vet|partikel|bara|inte|vet|detta|två|universitet|år|possessiv partikel|önskningar|till|nu|fortfarande|som|skugga|samma|följer|dig
"Haha, I knew it all along, but I just didn't know that these two college-age wishes are still following you like shadows.
"Haha, jag visste det redan, jag visste bara inte att dessa två universitetsönskningar fortfarande följer dig som en skugga nu.
”田海鹏 乐得 直 笑 ,“你 都 已经 37岁 了 ,如果 再 不 来 我 的 ‘一年之计' 了 却 这 两个 心愿 ,我 恐怕 你 要 把 它们 带 进 坟墓 啦 。
tián hǎi péng|lè dé|zhí|xiào|nǐ|dōu|yǐ jīng|37 suì|le|rú guǒ|zài|bù|lái|wǒ|de|yī nián zhī jì|le|què|zhè|liǎng gè|xīn yuàn|wǒ|kǒng pà|nǐ|yào|bǎ|tā men|dài|jìn|fén mù|la
||straight||||||||||||||||||wish|||||||||grave|
namn|glad|rakt|le|du|redan|har|37 år|partikel|om|igen|inte|komma|jag|possessiv partikel|'ett års plan'|partikel|men|dessa|två|önskningar|jag|fruktar|du|kommer att|partikel|dem|ta|in|grav|avslutande partikel
"Tian Haipeng laughed heartily, "You are already 37 years old, if you don't come to my 'one-year plan' to fulfill these two wishes, I'm afraid you'll have to take them to the grave.
"Tian Haipeng skrattade glatt, "Du är redan 37 år gammal, om du inte kommer för att uppfylla dessa två önskningar i mitt 'år av planering', är jag rädd att du kommer att ta med dem till graven."
”我 觉得 这 一点 也 不好 笑 。
wǒ|jué de|zhè|yī diǎn|yě|bù hǎo|xiào
jag|tycker|detta|lite|också|inte bra|skratt
"I don't think that's funny.
"Jag tycker inte att det här är roligt alls.
对于 再 学习 一门 外语 以及 把 自己 身体 锻炼 出 肌肉 这 两个 目标 ,我 从 大学 开始 就 几乎 每年 新年 伊始 都 作为 最高 目标 重新 修订 推出 。
duì yú|zài|xué xí|yī mén|wài yǔ|yǐ jí|bǎ|zì jǐ|shēn tǐ|duàn liàn|chū|jī ròu|zhè|liǎng gè|mù biāo|wǒ|cóng|dà xué|kāi shǐ|jiù|jī hū|měi nián|xīn nián|yī shǐ|dōu|zuò wéi|zuì gāo|mù biāo|chóng xīn|xiū dìng|tuī chū
|||||||||||muscle||||||||||||beginning||||||revised|
för|igen|studera|en|språk|och|att|sig själv|kropp|träna|ut|muskler|dessa|två|mål|jag|från|universitet|började|redan|nästan|varje år|nyår|början|alltid|som|högsta|mål|åter|revidera|lansera
Learning another foreign language and building muscle mass are two goals that I've been revamping almost every year since college as my top goals at the beginning of the New Year.
När det gäller att lära mig ett nytt språk och att träna min kropp för att få muskler, har jag sedan universitetet nästan varje år i början av det nya året reviderat och lanserat dessa två mål som mina högsta mål.
虽然 一直 都 没有 能够 实现 ,不过 我 却 始终 没有 放弃 这 两个 目标 。
suī rán|yī zhí|dōu|méi yǒu|néng gòu|shí xiàn|bú guò|wǒ|què|shǐ zhōng|méi yǒu|fàng qì|zhè|liǎng gè|mù biāo
|||||||||||give up|||
även om|hela tiden|alltid|inte|kunna|uppnå|men|jag|ändå|alltid|inte|ge upp|dessa|två|mål
Although I have not been able to achieve them, I have never given up on these two goals.
Även om jag aldrig har kunnat uppnå dem, har jag ändå aldrig gett upp dessa två mål.
我 倒真想 看看 眼前 这个 浑身 肥肉 的 老同学 如何 帮 我 达成 这 两个 愿望 。
wǒ|dào zhēn xiǎng|kàn kàn|yǎn qián|zhè ge|hún shēn|féi ròu|de|lǎo tóng xué|rú hé|bāng|wǒ|dá chéng|zhè|liǎng gè|yuàn wàng
||really want||||whole body|fat||||||achieve||
jag|verkligen vill|titta på|framför mig|denna|hela kroppen|fett|possessivt partiklar|gammal klasskamrat|hur|hjälpa|jag|uppnå|dessa|två|önskningar
I really want to see how this fat old classmate can help me fulfill these two wishes.
Jag är verkligen nyfiken på hur den här gamla klasskamraten, som är helt överviktig, kan hjälpa mig att uppnå dessa två önskningar.
“你 先 告诉 我 ,你 到 健身房 去过 吗 ?
nǐ|xiān|gào sù|wǒ|nǐ|dào|jiàn shēn fáng|qù guò|ma
||||||gym||
du|först|berätta|jag|du|till|gym|har varit|frågepartikel
"Tell me first, do you ever go to the gym?
"Berätta först för mig, har du varit på gymmet?"
”“我 当然 去过 ,很多次 了 。
wǒ|dāng rán|qù guò|hěn duō cì|le
jag|självklart|har varit|många gånger|tidsmarkör
"Of course I've been there, many times.
"Självklart har jag varit där, många gånger."
”“那 你 告诉 我 ,你 最长 一次 连续 坚持 每个 星期 至少 去 四次 是 多久 ?
nà|nǐ|gào sù|wǒ|nǐ|zuì cháng|yī cì|lián xù|jiān chí|měi gè|xīng qī|zhì shǎo|qù|sì cì|shì|duō jiǔ
||||||||insisted|||||four times||
då|du|berätta|jag|du|längst|en gång|kontinuerligt|hållit fast vid|varje|vecka|minst|gå|fyra gånger|är|hur länge
" "Then tell me, how long is the longest you have been going at least four times a week in a row?
"Så berätta för mig, hur länge har du hållit ut att gå dit minst fyra gånger varje vecka?"
”“三个 月 。
sān gè|yuè
tre|månader
"Tre månader."
”我 说 。
wǒ|shuō
jag|säger
"Jag säger.
“嗯 ,还 不错 。
ēn|hái|bù cuò
ja|fortfarande|inte dåligt
"Well, not bad.
"Mm, inte dåligt.
让 我 告诉 你 一个 统计数字 ,任何人 ,哪怕 是 小 瘪三 或者 大肥婆 ,只要 连续 一年 之中 每个 星期 至少 四天 到 健身房 ,做 四十五分钟 的 基本 健身 动作 ,那么 一年 下来 他 或 她 身上 的 肌肉 将 非常 明显 ,也就是说 已经 基本 拥有 了 健美 的 身材 。
ràng|wǒ|gào sù|nǐ|yī gè|tǒng jì shù zì|rèn hé rén|nǎ pà|shì|xiǎo|biē sān|huò zhě|dà féi pó|zhǐ yào|lián xù|yī nián|zhī zhōng|měi gè|xīng qī|zhì shǎo|sì tiān|dào|jiàn shēn fáng|zuò|sì shí wǔ fēn zhōng|de|jī běn|jiàn shēn|dòng zuò|nà me|yī nián|xià lái|tā|huò|tā|shēn shang|de|jī ròu|jiāng|fēi cháng|míng xiǎn|yě jiù shì shuō|yǐ jīng|jī běn|yōng yǒu|le|jiàn měi|de|shēn cái
|||||a statistic||even if|||little loser||big fat woman||||||||||||forty-five minutes|||fitness||||||||||||||||has||bodybuilding||figure|
låt|jag|berätta|du|en|statistik|vem som helst|även om|är|liten|tjuv|eller|fet kvinna|så länge som|kontinuerligt|ett år|under|varje|vecka|minst|fyra dagar|till|gym|göra|fyrtiofem minuter|av|grundläggande|träning|övningar|då|ett år|efter|han|eller|hon|på kroppen|av|muskler|kommer|mycket|tydligt|det vill säga|redan|grundläggande|har|markerar fullbordad handling|muskulös|av|kropp
Let me tell you a statistic, anyone, even a small squat or a big fat woman, as long as you go to the gym at least four days a week for a year and do basic fitness exercises for forty-five minutes, then you will have a good year. The muscles on his or her body will be very obvious, which means that he or she has basically a toned body.
Låt mig ge dig en statistik: vem som helst, även en liten skräpunge eller en stor fet kvinna, så länge de går till gymmet minst fyra dagar i veckan i ett år och gör fyrtiofem minuters grundläggande träningsövningar, så kommer deras muskler att bli mycket tydliga efter ett år, det vill säga de kommer att ha en vältränad kropp.
同一个 统计 还 显示 ,能够 这样 坚持 一年 的 人 百分之百 可以 接着 做 下去 。
tóng yī gè|tǒng jì|hái|xiǎn shì|néng gòu|zhè yàng|jiān chí|yī nián|de|rén|bǎi fēn zhī bǎi|kě yǐ|jiē zhe|zuò|xià qù
|||shows|||persist||||||||
samma|statistik|också|visar|kan|så här|hålla ut|ett år|partikel|personer|hundra procent|kan|fortsätta|göra|gå vidare
The same statistic also shows that 100% of people who can do this for a year can continue doing it.
Den samma statistiken visar också att de som kan hålla ut så i ett år hundra procent kan fortsätta.
这 两个 统计数字 让 人 鼓舞 吧 ,且慢 ,在 这之前 还有 一个 统计数字 ,那 就是 在 每年 进入 健身房 的 人 当中 ,坚持 一个月 的 有 百分之五十 ,坚持 三个 月 的 有 百分之十 ,坚持 到 半年 的 剩下 百分之六 ,大约 只有 百分之二 左右 的 人 可以 坚持 健身 一年 。
zhè|liǎng gè|tǒng jì shù zì|ràng|rén|gǔ wǔ|ba|qiě màn|zài|zhè zhī qián|hái yǒu|yī gè|tǒng jì shù zì|nà|jiù shì|zài|měi nián|jìn rù|jiàn shēn fáng|de|rén|dāng zhōng|jiān chí|yī gè yuè|de|yǒu|bǎi fēn zhī wǔ shí|jiān chí|sān gè|yuè|de|yǒu|bǎi fēn zhī shí|jiān chí|dào|bàn nián|de|shèng xià|bǎi fēn zhī liù|dà yuē|zhǐ yǒu|bǎi fēn zhī èr|zuǒ yòu|de|rén|kě yǐ|jiān chí|jiàn shēn|yī nián
|||||inspired||but wait||||||||||||gym||||persist|||||persist||||||||||remaining|six percent|||about two percent|||||stick to|fitness
detta|två|statistik|låta|människor|inspirerade|partikel|vänta|i|innan detta|finns|en|statistik|det|är|i|varje år|gå in|gym|partikel|människor|bland|hålla fast vid|en månad|partikel|har|femtio procent|hålla fast vid|tre|månader|partikel|har|tio procent|hålla fast vid|till|sex månader|partikel|kvar|sex procent|ungefär|bara|två procent|runt|partikel|människor|kan|hålla fast vid|träning|ett år
These two statistics are encouraging, but before that, there is another statistic, that is, among the people who enter the gym every year, 50 percent of them stick to it for one month, 10 percent for three months, and 6 percent for six months, so only about 2 percent of them can stick to it for a year.
De här två statistiska siffrorna är uppmuntrande, men vänta, innan dess finns det en annan statistisk siffra, nämligen att bland de som går in i gymmet varje år, är det femtio procent som håller ut en månad, tio procent som håller ut tre månader, och sex procent som håller ut i ett halvår, och ungefär bara två procent av människorna kan hålla på med träning i ett år.
”
”
“这些 人 是 些 什么 人 ?
zhè xiē|rén|shì|xiē|shén me|rén
dessa|personer|är|några|vad|personer
"Who are these people?
“Vilka är dessa människor?
”“这些 就是 你 每次 到 健身房 去 ,他们 都 隆起 让 你 羡慕 的 肌肉 在 那里 一下 一下子 举重 扛 哑铃 的 人 。
zhè xiē|jiù shì|nǐ|měi cì|dào|jiàn shēn fáng|qù|tā men|dōu|lóng qǐ|ràng|nǐ|xiàn mù|de|jī ròu|zài|nà lǐ|yī xià|yī xià zi|jǔ zhòng|káng|yǎ líng|de|rén
|||||gym||||bulging|||envy||muscles|||||weightlifting|lifting|dumbbells||
dessa|är|du|varje gång|till|gym|går|de|alla|framträdande|låta|du|avundas|possessivt partiklar|muskler|på|där|en gång|plötsligt|lyfta vikter|bära|hantlar|possessivt partiklar|personer
"These are the guys that every time you go to the gym, they're bulging with muscles that you envy and they're lifting weights and carrying dumbbells all over the place."
” “Dessa är de personer som varje gång du går till gymmet, har de muskler som får dig att avundas, som där lyfter vikter och hantlar.
这些 人 也 是 少有 的 那些 走 在 沙滩 上 让 女孩子 侧目 的 人 。
zhè xiē|rén|yě|shì|shǎo yǒu|de|nà xiē|zǒu|zài|shā tān|shàng|ràng|nǚ hái zi|cè mù|de|rén
||||rare|||||||||glance||
dessa|människor|också|är|sällsynta|partikel|de|gå|på|strand|på|låta|flickor|titta|partikel|människor
These people are also the rare ones who walk on the beach and make girls look sideways.
Dessa människor är också sällsynta, de som går på stranden och får flickor att titta.
”“我 明白 了 。
wǒ|míng bái|le
jag|förstå|fullbordad handling marker
"Jag förstår."
不过 ,这 和 你们 ‘一年之计 '有 关系 吗 ?
bú guò|zhè|hé|nǐ men|yī nián zhī jì|yǒu|guān xì|ma
men|detta|och|ni|ett års plan|har|relation|frågepartikel
But does that have anything to do with your "one-year plan"?
Men har detta något att göra med er 'årsplan'?"
”“让人 参加 俱乐部 ,然后 我们 督促 他 完成 一年 的 健身 就是 我们 俱乐部 其中 之 一项 工作 。
ràng rén|cān jiā|jù lè bù|rán hòu|wǒ men|dū cù|tā|wán chéng|yī nián|de|jiàn shēn|jiù shì|wǒ men|jù lè bù|qí zhōng|zhī|yī xiàng|gōng zuò
|||club|||supervise|||||fitness|||club|||
låta folk|delta|klubb|sedan|vi|uppmana|honom|slutföra|ett år|possessivt partiklar|träning|är|vår|klubb|bland|av|en|arbete
"It's one of our club's jobs to get someone to join the club and then we push him to complete a year of fitness.
"Att låta folk gå med i klubben och sedan uppmuntra dem att fullfölja ett års träning är en av våra klubbens uppgifter."
这样 说 吧 , 你 为什么 对于 无聊 的 工作 , 甚至 工资 很少 的 工作 可以 连续 几年 去 上班 , 风雨无阻 , 可是 对于 改变 自己 的 身材 , 让 自己 出人头地 的 健身 , 过去 十几年 你 却 常常 打退堂鼓 ?
zhèyàng|shuō|ba|nǐ|wèishénme|duìyú|wúliáo|de|gōngzuò|shènzhì|gōngzī|hěn shǎo|de|gōngzuò|kěyǐ|liánxù|jǐnián|qù|shàngbān|fēngyǔwúzǔ|kěshì|duìyú|gǎibiàn|zìjǐ|de|shēncái|ràng|zìjǐ|chūréntóudì|de|jiànshēn|guòqu|shí jī nián|nǐ|què|chángcháng|dátuìtánggǔ
Let’s put it this way, why do you go to work for several years in a row for a boring job, or even a job with little pay, no matter how hard it is, but for the fitness of changing your body and making yourself stand out, you have often retreated in the past ten years?
Så här säger vi, varför kan du gå till ett tråkigt jobb, även om det är dåligt betalt, i flera år utan att ge upp, men när det gäller att förändra din kropp och få dig att sticka ut genom träning, så ger du ofta upp efter några år?
因为 没有 人 督促 你 ,因为 你 可以 去 也 可以 不去 !
yīn wèi|méi yǒu|rén|dū cù|nǐ|yīn wèi|nǐ|kě yǐ|qù|yě|kě yǐ|bù qù
|||supervise||||||||
eftersom|inte|någon|påminna|du|eftersom|du|kan|gå|också|kan|inte gå
Because there's no one to push you, because you can go or you can't go!
För att ingen övervakar dig, för att du kan gå eller inte gå!
“我们 俱乐部 就是 在 和 会员 签订 合约 后 ,使用 一切 办法 ,软硬 兼施 地 迫使 会员 一定 要 完成 一年 的 课程 。
wǒ men|jù lè bù|jiù shì|zài|hé|huì yuán|qiān dìng|hé yuē|hòu|shǐ yòng|yī qiè|bàn fǎ|ruǎn yìng|jiān shī|de|pò shǐ|huì yuán|yī dìng|yào|wán chéng|yī nián|de|kè chéng
|club||||members|signing|contract|||all means|both carrot and stick|both soft and hard approaches||force|members|||||||
vi|klubb|är|vid|och|medlem|skriva|kontrakt|efter|använda|alla|metoder|mjuka och hårda|kombinera|partikel|tvinga|medlem|absolut|måste|slutföra|ett år|possessiv partikel|kurs
"After signing a contract with a member, our club uses every means possible to force the member to complete a year's worth of courses, using both hard and soft tactics.
"Vår klubb använder alla möjliga metoder, både mjuka och hårda, för att tvinga medlemmarna att fullfölja ett års kurs efter att de har skrivit på kontrakt."
说来 奇怪 ,这个 世界 上 很多人 日 思 暮 想 的 梦想 往往 可以 只用 一年 的 时间 就 可以 实现 。
shuō lái|qí guài|zhè ge|shì jiè|shàng|hěn duō rén|rì|sī|mù|xiǎng|de|mèng xiǎng|wǎng wǎng|kě yǐ|zhǐ yòng|yī nián|de|shí jiān|jiù|kě yǐ|shí xiàn
speaking of||||||day||night|think|||||||||||
talar om|konstigt|detta|värld|på|många människor|dag|tänka|kväll|drömma|possessivt partiklar|drömmar|ofta|kan|bara använda|ett år|possessivt partiklar|tid|bara|kan|uppfyllas
Strange to say, the dreams of many people in this world can often be realized in just one year.
Det är märkligt, men många av de drömmar som folk i denna värld ständigt tänker på kan ofta uppfyllas på bara ett år.
“不 信 吗 ?
bù|xìn|ma
inte|tro|frågepartikel
"No"?
"Tror du inte på det?"},{
再 拿 你 学 日语 来说 吧 ,就 以 你 的 记忆 和 知识 ,一天 记忆 十个 和 汉字 如此 相似 的 日语 ,没有 问题 吧 ?
zài|ná|nǐ|xué|rì yǔ|lái shuō|ba|jiù|yǐ|nǐ|de|jì yì|hé|zhī shi|yī tiān|jì yì|shí gè|hé|hàn zì|rú cǐ|xiāng sì|de|rì yǔ|méi yǒu|wèn tí|ba
|||||||||||||||memory||with|||similar|||||
igen|ta|du|studera|japanska|att säga|partikel|just|med|du|possessivpartikel|minne|och|kunskap|en dag|minnas|tio|och|kinesiska tecken|så|liknande|partikel|japanska|ingen|problem|partikel
Let’s take your study of Japanese as an example. With your memory and knowledge, you can memorize ten Japanese words that are so similar to Chinese characters a day. Is there any problem?
”我 承认 ,十个 日语 单词 没有 问题 。
wǒ|chéng rèn|shí gè|rì yǔ|dān cí|méi yǒu|wèn tí
|admit|||||
jag|erkänna|tio|japanska|ord|inte|problem
我 曾经 在 大学 创下 一天 记忆 70个 英语单词 的 记录 。
wǒ|céng jīng|zài|dà xué|chuàng xià|yī tiān|jì yì|qī shí gè|yīng yǔ dān cí|de|jì lù
||||set||||record||
jag|en gång|på|universitet|satte|en dag|minnas|70|engelska ord|possessivt partiklar|rekord
I once set a record of memorizing 70 English words in one day in college.
“一天 记忆 十个 单词 ,对于 一般 正常 智商 的 人 来说 不用 一个 小时 。
yī tiān|jì yì|shí gè|dān cí|duì yú|yī bān|zhèng cháng|zhì shāng|de|rén|lái shuō|bù yòng|yī gè|xiǎo shí
|||||||IQ||||||
en dag|minnas|tio|ord|för|vanlig|normal|IQ|partikel|person|att säga|behöver inte|en|timme
"Memorizing ten words a day takes less than an hour for the average person with a normal IQ.
"En dag minns tio ord, för en person med normal intelligens tar det inte mer än en timme.
这样 ,一年 就是 三千六百 个 单词 。
zhè yàng|yī nián|jiù shì|sān qiān liù bǎi|gè|dān cí
|||three thousand six hundred||
så|ett år|är|tre tusen sex hundra|stycken|ord
That's 3,600 words a year.
Så, på ett år blir det tre tusen sex hundra ord.
你 大概 知道 ,这个 世界 上 几乎 所有 的 语言 在 掌握 三千六百 个 单词 后 都 可以 流利 对话 。
nǐ|dà gài|zhī dào|zhè ge|shì jiè|shàng|jī hū|suǒ yǒu|de|yǔ yán|zài|zhǎng wò|sān qiān liù bǎi|gè|dān cí|hòu|dōu|kě yǐ|liú lì|duì huà
|||||||||||mastery||||||||
du|ungefär|vet|detta|värld|på|nästan|alla|av|språk|i|behärska|tre tusen sex hundra|stycken|ord|efter|alla|kan|flytande|samtal
As you probably know, almost every language in the world can be spoken fluently after mastering 3,600 words.
Du vet nog att nästan alla språk i världen kan ha flytande konversationer efter att ha lärt sig tre tusen sex hundra ord.
我们 汉语 大概 只 需要 三千 字 左右 。
wǒ men|hàn yǔ|dà gài|zhǐ|xū yào|sān qiān|zì|zuǒ yòu
vi|kinesiska|ungefär|bara|behöver|tre tusen|tecken|omkring
We only need about 3,000 words in Chinese.
För vårt kinesiska språk behöver vi bara omkring tre tusen tecken.
我 现在 倒 想 问问 你 老兄 ,十几年 过去 了 ,你 学习 日语 的 时间 累计 起来 肯定 超过 三百六十 个 小时 吧 ,可是 你 现在 会 说 日语 吗 ?
wǒ|xiàn zài|dào|xiǎng|wèn wèn|nǐ|lǎo xiōng|shí jǐ nián|guò qù|le|nǐ|xué xí|rì yǔ|de|shí jiān|lěi jì|qǐ lái|kěn dìng|chāo guò|sān bǎi liù shí|gè|xiǎo shí|ba|kě shì|nǐ|xiàn zài|huì|shuō|rì yǔ|ma
||||||brother|||||||||accumulated||||three hundred sixty||||||||||
jag|nu|faktiskt|vill|fråga|du|broder|över tio år|har gått|tidsmarkör|du|studera|japanska|possessivt partiklar|tid|sammanlagt|upp|säkert|över|tre hundra sextio|stycken|timmar|frågepartiklar|men|du|nu|kan|prata|japanska|frågepartiklar
I'd like to ask you now, man, after more than ten years, you must have studied Japanese for more than 360 hours, but do you speak Japanese now?
Jag vill nu fråga dig, min vän, efter mer än tio år, har du verkligen studerat japanska i över trehundrasextio timmar? Men kan du prata japanska nu?
”我 有些 惭愧 ,田海鹏 的 理论 其实 是 司空见惯 的 ,我 也 知道 。
wǒ|yǒu xiē|cán kuì|tián hǎi péng|de|lǐ lùn|qí shí|shì|sī kōng jiàn guàn|de|wǒ|yě|zhī dào
||||||||common occurrence||||
jag|lite|skamsen|Tian Haipeng|possessivt partikel|teori|faktiskt|är|vanligt|partikel|jag|också|vet
"I am a bit ashamed to say that Mr TIEN Hoi-peng's theory is actually commonplace, and I know it too.
"Jag känner mig lite skamsen, Tian Haipengs teori är faktiskt ganska vanlig, det vet jag också.
“杨子 ,你 可能 会 说 没有 时间 。
yáng zǐ|nǐ|kě néng|huì|shuō|méi yǒu|shí jiān
namn|du|kanske|kan|säga|inte har|tid
"Yoko, you might say there's no time.
"Yangzi, du kanske säger att du inte har tid.
让 我 告诉 你 ,人 在 健身 的 时候 最好 脑子 可以 想 其他 的 事情 ,这样 可以 减少 疲劳 和 疼痛 ,不知不觉 中 肌肉 就 长出来 了 。
ràng|wǒ|gào sù|nǐ|rén|zài|jiàn shēn|de|shí hòu|zuì hǎo|nǎo zi|kě yǐ|xiǎng|qí tā|de|shì qíng|zhè yàng|kě yǐ|jiǎn shǎo|pí láo|hé|téng tòng|bù zhī bù jué|zhōng|jī ròu|jiù|zhǎng chū lái|le
||||||working out|||||||||||||fatigue||pain|unconsciously||||grows|
låt|jag|berätta|du|människor|vid|träning|possessivt partiklar|tid|bäst|hjärna|kan|tänka|andra|possessivt partiklar|saker|så|kan|minska|trötthet|och|smärta|omedvetet|i|muskler|just|växer ut|fullbordad handling marker
Let me tell you, it's better for people to think about other things when exercising, which can reduce fatigue and pain, and unconsciously grow muscles.
Låt mig berätta för dig, när man tränar är det bäst att hjärnan kan tänka på andra saker, så kan man minska trötthet och smärta, och utan att märka det växer musklerna.
对于 你 的 情况 就 非常 好办 了 。
duì yú|nǐ|de|qíng kuàng|jiù|fēi cháng|hǎo bàn|le
||||||easy to handle|
för|du|possessivt partiklar|situation|just|mycket|lätt att hantera|förändringspartiklar
It's great for your situation.
Det är mycket lätt att hantera din situation.
你 可以 每天 使用 四十分钟 到 一个 小时 的 时间 一边 做 健身运动 ,一边 背诵 那 十个 日语 单词 。
nǐ|kě yǐ|měi tiān|shǐ yòng|sì shí fēn zhōng|dào|yī gè|xiǎo shí|de|shí jiān|yī biān|zuò|jiàn shēn yùn dòng|yī biān|bèi sòng|nà|shí gè|rì yǔ|dān cí
||||||||||||fitness exercise||||||
Du|kan|varje dag|använda|fyrtio minuter|till|en|timme|partikel|tid|medan|göra|träning|medan|recitera|de|tio|japanska|ord
You can spend 40 minutes to an hour a day memorizing the ten Japanese words while doing fitness exercises.
Du kan använda fyrtio minuter till en timme varje dag för att träna och samtidigt repetera de tio japanska orden.
这样 ,一年 下来 ,你 浑身 肌肉 不说 ,还 满口 日语 。
zhè yàng|yī nián|xià lái|nǐ|hún shēn|jī ròu|bù shuō|hái|mǎn kǒu|rì yǔ
||||your whole body|muscle|||speaking fluent|
så|ett år|ner|du|hela kroppen|muskler|inte nämna|dessutom|full av|japanska
In this way, after a year, you don't speak all the muscles, and you still speak Japanese.
På så sätt, efter ett år, kommer du inte bara att ha muskler över hela kroppen, utan också kunna prata japanska.
怎么样 ?
zěn me yàng
hur mår du
Vad tycker du?
”对于 浑身 肌肉 和 满口 日语 我 向往已久 ,不过 今天 在 老同学 的 开导 下 ,我 好象 从来 没有 过 的 如此 接近 这个 目标 。
duì yú|hún shēn|jī ròu|hé|mǎn kǒu|rì yǔ|wǒ|xiàng wǎng yǐ jiǔ|bú guò|jīn tiān|zài|lǎo tóng xué|de|kāi dǎo|xià|wǒ|hǎo xiàng|cóng lái|méi yǒu|guò|de|rú cǐ|jiē jìn|zhè ge|mù biāo
|whole body||||||have long yearned for||||||enlightenment|||||||||||
angående|hela kroppen|muskler|och|full av|japanska|jag|har längtat länge|men|idag|i|gamla klasskamrat|possessivt partiklar|vägledning|under|jag|verkar|någonsin|aldrig|haft|partikel|så|nära|detta|mål
"I've long wanted to be muscular and full of Japanese, but today, under the guidance of my old classmates, I seem to have never been so close to this goal.
"För en kropp full av muskler och en mun full av japanska har jag länge längtat, men idag, under vägledning av en gammal klasskamrat, verkar det som om jag aldrig har varit så nära detta mål."
我 嘀咕 道 :“如何 可以 一边 锻炼 一边 背单词 ,我 没有 试过 。
wǒ|dí gū|dào|rú hé|kě yǐ|yī biān|duàn liàn|yī biān|bèi dān cí|wǒ|méi yǒu|shì guò
|murmured||||while|exercise||memorizing vocabulary|||
jag|mumla|sa|hur|kan|medan|träna|medan|memorera ord|jag|har inte|försökt
I muttered: "How can I recite words while exercising, I have not tried it.
Jag mumlade: "Hur kan man träna och samtidigt lära sig ord, jag har aldrig provat."
”
"
“你 只管 和 我们 签 合同 ,然后 一切 由 我们 来 安排 。
nǐ|zhǐ guǎn|hé|wǒ men|qiān|hé tóng|rán hòu|yī qiè|yóu|wǒ men|lái|ān pái
|just|||sign the contract|||||||
Du|bara|och|vi|skriva|kontrakt|sedan|allt|av|vi|kommer|ordna
"You just sign the contract with us, and then everything is arranged by us.
"Du behöver bara skriva kontrakt med oss, sedan ordnar vi allt."
我们 俱乐部 有 中国 最好 的 心理医生 、病理 医生 、特级 教师 ,还有 健身 教练 ,当然 还有 一百多位 模特 美女 。
wǒ men|jù lè bù|yǒu|zhōng guó|zuì hǎo|de|xīn lǐ yī shēng|bìng lǐ|yī shēng|tè jí|jiào shī|hái yǒu|jiàn shēn|jiào liàn|dāng rán|hái yǒu|yī bǎi duō wèi|mó tè|měi nǚ
|club|||||psychologist|pathologist||special-grade teacher||fitness|fitness coach||||models||
vi|klubb|har|Kina|bästa|av|psykolog|patolog|läkare|special|lärare|dessutom|fitness|tränare|självklart|dessutom|mer än hundra|modeller|vackra kvinnor
Our club has China's best psychiatrists, pathologists, super teachers, fitness coaches, and of course more than 100 beautiful models.
Vår klubb har Kinas bästa psykologer, patologer, speciallärare, samt fitnesscoacher, och självklart också över hundra modeller.
我们 因人而异 制定 方案 。
wǒ men|yīn rén ér yì|zhì dìng|fāng àn
|varies from person to person|develop a plan|
vi|beroende på person|formulera|plan
We tailor our programs to the individual.
Vi skräddarsyr våra planer efter individen.
例如 ,对于 守财奴 ,我们 也许 采取 要求 他 把 房产 抵押 给 我们 ,如果 在 未来 的 一年 里 他 一直 按照 我们 合约 进行 ,那么 一年 后 房产 归还 他 ;但是 如果 他 中途 无故 停止 ,那么 房产 归 我们 所有 。
lì rú|duì yú|shǒu cái nú|wǒ men|yě xǔ|cǎi qǔ|yāo qiú|tā|bǎ|fáng chǎn|dǐ yā|gěi|wǒ men|rú guǒ|zài|wèi lái|de|yī nián|lǐ|tā|yī zhí|àn zhào|wǒ men|hé yuē|jìn xíng|nà me|yī nián|hòu|fáng chǎn|guī huán|tā|dàn shì|rú guǒ|tā|zhōng tú|wú gù|tíng zhǐ|nà me|fáng chǎn|guī|wǒ men|suǒ yǒu
||miser|||take||||property|mortgage|||||||||||||contract||||||returned|||||in the meantime|without reason|||property|returns to||
till exempel|angående|snåla|vi|kanske|vidta|krav|han|att|egendom|pantsätta|till|oss|om|i|framtiden|possessivt partiklar|ett år|under|han|hela tiden|enligt|vår|kontrakt|följa|då|ett år|efter|egendom|återlämnas|till honom|men|om|han|mitt under|utan anledning|slutar|då|egendom|tillfaller|oss|alla
For example, in the case of a miser, we might take the step of asking him to give us a mortgage on his property, and if he follows through with our contract for the next year, then the property will be returned to him at the end of the year; but if he stops for no reason, then the property will be returned to us.
Till exempel, för en snåljåp kanske vi kräver att han pantsätter sin fastighet till oss; om han under det kommande året följer vårt avtal, så får han tillbaka fastigheten efter ett år; men om han plötsligt slutar mitt under processen, så tillfaller fastigheten oss.
一 开始 他们 大多 紧张 得 很 ,生怕 房产 没有 了 。
yī|kāi shǐ|tā men|dà duō|jǐn zhāng|de|hěn|shēng pà|fáng chǎn|méi yǒu|le
||||||||property||
en|början|de|mestadels|spända|partikel|mycket|rädda för|fastighet|inte har|tidsmarkör
At first, most of them were very nervous about losing their properties.
I början var de flesta mycket nervösa, rädda för att förlora sin fastighet.
这里 我 可以 透露 给 你 ,我们 根本 不会 要 人家 的 房产 。
zhè lǐ|wǒ|kě yǐ|tòu lù|gěi|nǐ|wǒ men|gēn běn|bù huì|yào|rén jiā|de|fáng chǎn
|||reveal|||||||||property
här|jag|kan|avslöja|till|dig|vi|överhuvudtaget|inte kommer|behöva|andra|possessivt partiklar|fastighet
Here, I can disclose to you that we will not take their properties at all.
Här kan jag avslöja för dig att vi överhuvudtaget inte kommer att ta någon annans fastighet.
在 过去 的 抵押 事件 有 一百多 起 ,我们 没有 没收 过 一件 。
zài|guò qù|de|dǐ yā|shì jiàn|yǒu|yī bǎi duō|qǐ|wǒ men|méi yǒu|mò shōu|guò|yī jiàn
|||mortgage|||||||confiscated||
i|förflutna|possessivt partiklar|pant|händelser|har|mer än hundra|antal|vi|har inte|beslagtagit|någonsin|en
In the past, there have been more than 100 mortgage cases, and we have not confiscated a single one.
Det har varit mer än hundra pantärenden tidigare, och vi har aldrig beslagtagit något.
去年 抵押 的 个案 有 六起 ,其中 有 两人 在 与 ‘一年之计 '的 合约 结束 后 ,竟然 把 房子 送给 了 我们 。
qù nián|dǐ yā|de|gè àn|yǒu|liù qǐ|qí zhōng|yǒu|liǎng rén|zài|yǔ|yī nián zhī jì|de|hé yuē|jié shù|hòu|jìng rán|bǎ|fáng zi|sòng gěi|le|wǒ men
|mortgage||case|||||||||contract|||||||||
förra året|inteckning|possessivt partiklar|fall|finns|sex|därav|finns|två personer|vid|med|ett års plan|possessivt partiklar|kontrakt|slut|efter|faktiskt|partikel|hus|gav|fullbordad handling|oss
There were six mortgage cases last year, and two of them gave us the house after their contract with the 'One Year Plan' ended.
Förra året var det sex pantärenden, och av dem gav två personer oss faktiskt huset efter att deras 'årsplan' kontrakt hade avslutats.
另外 四人 也 加倍 捐赠 给 我们 钱物 ,并且 目前 六人 都 仍然 在 俱乐部 。
lìng wài|sì rén|yě|jiā bèi|juān zèng|gěi|wǒ men|qián wù|bìng qiě|mù qián|liù rén|dōu|réng rán|zài|jù lè bù
|||doubled|donation|||donations|||the six people||still||club
dessutom|fyra personer|också|dubbelt|donera|till|oss|pengar och saker|och|för närvarande|sex personer|alla|fortfarande|i|klubben
Four other people have also doubled their donations, and all six are still at the club.
De andra fyra gav också dubbelt så mycket i donationer till oss, och för närvarande är alla sex fortfarande med i klubben.
“当然 ,我 说过 ,因人而异 。
dāng rán|wǒ|shuō guò|yīn rén ér yì
självklart|jag|har sagt|beroende på personen
"Of course, as I said, it varies from person to person.
"Självklart, jag har sagt att det beror på personen."},{
对于 你 老兄 我们 有 另外 的 办法 。
duì yú|nǐ|lǎo xiōng|wǒ men|yǒu|lìng wài|de|bàn fǎ
||brother|||||
för|du|bro|vi|har|annat|possessivt partiklar|sätt
We have another way for you dude.
我 想 在 你 每天 健身 的 时候 ,我们 分配 给 你 的 教练 将 是 我们 从 日本 请 回来 的 少女 模特 。
wǒ|xiǎng|zài|nǐ|měi tiān|jiàn shēn|de|shí hòu|wǒ men|fēn pèi|gěi|nǐ|de|jiào liàn|jiāng|shì|wǒ men|cóng|rì běn|qǐng|huí lái|de|shào nǚ|mó tè
|||||||||||||coach||||||||||model
jag|vill|på|du|varje dag|träna|possessivt partiklar|tid|vi|tilldela|till|du|possessivt partiklar|tränare|kommer|vara|vi|från|Japan|be|återvända|possessivt partiklar|ung kvinna|modell
I think when you are working out every day, the trainer we assign to you will be the girl model we brought back from Japan.
到时 她 会 穿上 政策 允许 的 ,你 身体 受得住 的 尽量 暴露 的 三点式 健身服 陪 你 练 。
dào shí|tā|huì|chuān shàng|zhèng cè|yǔn xǔ|de|nǐ|shēn tǐ|shòu de zhù|de|jǐn liàng|bào lù|de|sān diǎn shì|jiàn shēn fú|péi|nǐ|liàn
|||||||allows||||can handle|||||bikini||swimwear
vid den tiden|hon|kommer att|ta på sig|policy|tillåter|possessivt partiklar|du|kropp|kan tåla|possessivt partiklar|så mycket som möjligt|exponera|possessivt partiklar|bikini|träningskläder|följa|du|träna
At that time, she will wear the three-point fitness clothes that are allowed by the policy and that your body can stand to be exposed as much as possible to accompany you to practice.
这 当儿 ,可以 用 写 上 日语 词汇 的 纸条 贴 在 日本 小姐 的 大腿 、胸脯 、屁股 上 方便 你 看着 记忆 。
zhè|dāng er|kě yǐ|yòng|xiě|shàng|rì yǔ|cí huì|de|zhǐ tiáo|tiē|zài|rì běn|xiǎo jiě|de|dà tuǐ|xiōng pú|pì gǔ|shàng|fāng biàn|nǐ|kàn zhe|jì yì
|moment||||||vocabulary||note||||Miss||thigh|chest|butt|||||
detta|tid|kan|använda|skriva|på|japanska|ord|possessivt partiklar|lapp|klistra|på|Japan|fröken|possessivt partiklar|lår|bröst|rumpa|på|för att underlätta|du|titta på|minne
At this time, you can use a note with Japanese words written on the thigh, chest, and butt of the Japanese lady to make it easy for you to look at the memory.
Vid den här tiden kan du använda lappar med japanska ord och fästa dem på den japanska tjejens lår, bröst och rumpa för att underlätta din memorering.
也 可以 根据 你 的 选择 直接 把 单词 写 在 小姐 身体 上 ,为了 记忆 深刻 ,你 还 可以 自己 写上去 。
yě|kě yǐ|gēn jù|nǐ|de|xuǎn zé|zhí jiē|bǎ|dān cí|xiě|zài|xiǎo jiě|shēn tǐ|shàng|wèi le|jì yì|shēn kè|nǐ|hái|kě yǐ|zì jǐ|xiě shàng qù
|||||||||||||||||||||write it down
också|kan|enligt|du|possessivt partiklar|val|direkt|partikel|ord|skriva|på|fröken|kropp|på|för att|minne|djup|du|också|kan|själv|skriva på
You can also directly write the words on the lady's body according to your choice. For a deep memory, you can also write it yourself.
Du kan också direkt skriva orden på tjejens kropp, för att göra minnet mer bestående kan du skriva dem själv.
当然 ,我们 还有 很多 趣味 学习 方法 。
dāng rán|wǒ men|hái yǒu|hěn duō|qù wèi|xué xí|fāng fǎ
||||interesting||
självklart|vi|har också|många|roliga|lärande|metoder
Of course, we still have many interesting ways to learn.
Självklart har vi många andra roliga inlärningsmetoder.
例如 你 可以 把 小姐 当 录音机 , 如果 忘记 了 哪个 单词 的 发音 , 就 按 一下 那个 纸条 , 日本 女孩 会 告诉 你 最 标准 的 发音 。
lìrú|nǐ|kěyǐ|bà|xiǎojie|dāng|lùyīnjī|rúguǒ|wàngjì|le|nǎge|dāncí|de|fāyīn|jiù|àn|yīxià|nàge|zhǐtiáo|rìběn|nǚhái|huì|gàosu|nǐ|zuì|biāozhǔn|de|fāyīn
For example, you can use a young lady as a tape recorder, and if you forget the pronunciation of a word, just press the note and the Japanese girl will tell you the best way to pronounce it.
Till exempel kan du använda tjejen som en inspelare; om du glömmer hur ett ord uttalas, tryck bara på den lappen så kommer den japanska tjejen att berätta för dig den mest korrekta uttalet.
“我们 这里 的 陪练 陪 学习 和 现在 广州 流行 的 三陪 可 完全 不同 。
wǒ men|zhè lǐ|de|péi liàn|péi|xué xí|hé|xiàn zài|guǎng zhōu|liú xíng|de|sān péi|kě|wán quán|bù tóng
|||practice partner||||||||three companions|||
vi|här|possessivt partiklar|träningspartner|följa|studier|och|nu|Guangzhou|populär|possessivt partiklar|tre följeslagare|kan|helt|olika
"Our sparring and studying here are completely different from the popular escorts in Guangzhou now.
"Vår träning här är helt annorlunda än de tre följeslagarna som är populära i Guangzhou nu.
我们 的 陪 是 有 科学 根据 的 。
wǒ men|de|péi|shì|yǒu|kē xué|gēn jù|de
vi|possessiv partikel|sällskap|är|har|vetenskaplig|grund|partikel
Our escort is backed by science.
Vår träning är baserad på vetenskapliga grunder.
男人 在 有 美女 在场 时 , 荷尔蒙 分泌 会 增多 , 而 这 正是 激发 男人 用功 和 肌肉 突出 的 最 原始 也 是 最好 的 方法 。
nánrén|zài|yǒu|měinǚ|zàichǎng|shí|héěrméng|fēnmì|huì|zēngduō|ér|zhè|zhèngshì|jīfā|nánrén|yònggōng|hé|jīròu|tūchū|de|zuì|yuánshǐ|yě|shì|zuìhǎo|de|fāngfǎ
When men are in the presence of beautiful women, hormone secretion will increase, and this is the most primitive and best way to stimulate men's hard work and muscle prominence.
När män är i närvaro av vackra kvinnor ökar hormonutsöndringen, och det är den mest primitiva och bästa metoden för att stimulera män att arbeta hårt och framhäva sina muskler.
”我 入迷 地 听着 海鹏 的 介绍 ,幻想着 在 那种 情况下 我 会 如何 拼命 的 折磨 四肢 和 竭力 记住 日语 单词 的 景象 。
wǒ|rù mí|de|tīng zhe|hǎi péng|de|jiè shào|huàn xiǎng zhe|zài|nà zhǒng|qíng kuàng xià|wǒ|huì|rú hé|pīn mìng|de|zhé mó|sì zhī|hé|jié lì|jì zhù|rì yǔ|dān cí|de|jǐng xiàng
|fascinated|||||||fantasy||||||||||torture|limbs|||remember||
jag|fascinerad|partikel|lyssna|Hai Peng|possessiv partikel|presentation|drömma|i|den typen av|situation|jag|skulle|hur|desperat|partikel|plåga|lemmar|och|med all kraft|minnas|japanska|ord|partikel|scen
"I listened to Haipeng's presentation with fascination, imagining how I would desperately torture my limbs and try to memorize Japanese words in that situation.
" Jag lyssnade fascinerat på Haipengs presentation och föreställde mig hur jag skulle kämpa för att plåga mina lemmar och anstränga mig för att komma ihåg japanska ord under sådana omständigheter.
说实话 ,我 想 学习 日语 最初 就是 看 了 日本 电视 连续剧 特别 是 山口百惠 饰演 的 那些 ,幻想 和 日本 女人 有 一手 。
shuō shí huà|wǒ|xiǎng|xué xí|rì yǔ|zuì chū|jiù shì|kàn|le|rì běn|diàn shì|lián xù jù|tè bié|shì|shān kǒu bǎi huì|shì yǎn|de|nà xiē|huàn xiàng|hé|rì běn|nǚ rén|yǒu|yī shǒu
|||||||||||drama|||Yamaguchi Momoe|played by|||fantasies|||||
ärligt talat|jag|vill|lära mig|japanska|från början|var|titta|partikel för avslutad handling|Japan|TV|dramaserie|särskilt|är|Yamaguchi Momoe|spelade|possessiv partikel|de|drömde|och|japanska|kvinnor|ha|en relation
To be honest, I wanted to learn Japanese at first by watching Japanese TV series, especially those played by Momoe Yamaguchi, and fantasized about having a hand with Japanese women.
Ärligt talat, jag ville lära mig japanska från början för att jag såg japanska TV-serier, särskilt de som Yamaguchi Momoe spelade i, och jag drömde om att ha en relation med japanska kvinnor.
日本 女人 温柔 可人 , 可是 由于 大多 太蠢 , 所以 全 日本 几乎 找不出 几个 能 说 英语 或者 中文 的 漂亮女孩 。
rìběn|nǚren|wēnróu|kěrén|kěshì|yóuyú|dàduō|tài chǔn|suǒyǐ|quán|rìběn|jīhū|zhǎo bù chū|jǐge|néng|shuō|yīngyǔ|huòzhě|zhōngwén|de|piào liàng rǔ hái
Japanese women are gentle and sweet, but because most of them are so stupid, there are hardly any pretty girls in Japan who can speak English or Chinese.
Japanska kvinnor är mjuka och charmiga, men eftersom de flesta är ganska dumma, kan man nästan inte hitta några vackra tjejer i hela Japan som kan prata engelska eller kinesiska.
这 就 使得 学习 日语 一度 成为 我 人生 追求 之一 。
zhè|jiù|shǐ dé|xué xí|rì yǔ|yī dù|chéng wéi|wǒ|rén shēng|zhuī qiú|zhī yī
||made||||||||
detta|just|gör att|studera|japanska|en gång|bli|jag|liv|strävan|en av
That's why learning Japanese was once one of my life's pursuits.
Det gjorde att lärandet av japanska blev en av mina livsmål.
后来 出差 到 日本 , 发现 日本 文化 有 其 神秘 向上 的 部分 , 其 书籍 非常 之多 , 大多 没有 翻译 , 加上 有 很多 色情 书刊 也 特别 对 我 的 胃口 , 所以 我 又 有 了 更加 多 学习 日语 的 理由 。
hòulái|chūchāi|dào|rìběn|fāxiàn|rìběn|wénhuà|yǒu|qí|shénmì|xiàngshàng|de|bùfen|qí|shūjí|fēicháng|zhī duō|dàduō|méiyǒu|fānyì|jiāshàng|yǒu|hěn duō|sèqíng|shūkān|yě|tèbié|duì|wǒ|de|wèikǒu|suǒyǐ|wǒ|yòu|yǒu|le|gèngjiā|duō|xuéxí|rìyǔ|de|lǐyóu
Later, on a business trip to Japan, I found that Japanese culture has its mysterious and upward part. There are many books, and most of them are not translated. In addition, there are many pornographic books that are particularly appealing to me, so I have more reasons to learn Japanese.
Senare, när jag var på affärsresa till Japan, upptäckte jag att den japanska kulturen har en mystisk och uppåtgående del, och det finns otroligt många böcker, de flesta utan översättning, plus att det finns många pornografiska publikationer som verkligen tilltalar mig, så jag fick ännu fler skäl att lära mig japanska.
在 田海鹏 说 这话 时 ,我 怀疑 他 早就 知道 了 我 的 心思 ,稍稍 有些 尴尬 。
zài|tián hǎi péng|shuō|zhè huà|shí|wǒ|huái yí|tā|zǎo jiù|zhī dào|le|wǒ|de|xīn sī|shāo shāo|yǒu xiē|gān gà
||||||||already|||||thoughts|a bit||awkward
när|Tian Haipeng|sa|dessa ord|tidpunkt|jag|misstänkte|han|redan|visste|partikel för avslutad handling|jag|possessiv partikel|tankar|lite|något|generad
When Tian Haipeng said this, I suspected that he had already known what I was thinking, and was a little embarrassed.
När Tian Haipeng sa detta, tvivlade jag på att han redan visste vad jag tänkte, och jag kände mig lite generad.
我 说 :“如果 你 说 的 都 是 真的 ,又 是 日本 模特 又 是 多 陪 ,那 得 化 多少钱 呀 ?
wǒ|shuō|rú guǒ|nǐ|shuō|de|dōu|shì|zhēn de|yòu|shì|rì běn|mó tè|yòu|shì|duō|péi|nà|děi|huà|duō shǎo qián|ya
||||||||||||model|||||||||
jag|säger|om|du|säger|possessivt partikel|alla|är|sant|också|är|Japan|modell|också|är|hur mycket|sällskap|då|måste|spendera|hur mycket pengar|frågepartikel
I said, "If what you said was true, and you were a Japanese model and accompanied him a lot, how much would it cost?
Jag sa: "Om allt du säger är sant, och det är japanska modeller och mycket sällskap, hur mycket kostar det då?"
”田海鹏 笑笑 说 :“钱 不是 问题 ,目前 我们 资金雄厚 得 很 。
tián hǎi péng|xiào xiào|shuō|qián|bú shì|wèn tí|mù qián|wǒ men|zī jīn xióng hòu|de|hěn
||||||||well-funded||
namn|namn|säger|pengar|är inte|problem|för närvarande|vi|kapitalet är starkt|mycket|mycket
"Tian Haipeng smiled and said, "Money is not a problem, and we are very well financed at the moment.
Tian Haipeng skrattade och sa: "Pengar är inte problemet, för tillfället har vi mycket kapital.
你 大概 不 知道 我们 这些 资金 的 来源 并 不仅 是 靠 我们 的 收费 ,我们 目前 对于 新会员 收费 基本上 是 实行 ‘亏本 经营 '。
nǐ|dà gài|bù|zhī dào|wǒ men|zhè xiē|zī jīn|de|lái yuán|bìng|bù jǐn|shì|kào|wǒ men|de|shōu fèi|wǒ men|mù qián|duì yú|xīn huì yuán|shōu fèi|jī běn shàng|shì|shí xíng|kuī běn|jīng yíng
||||||funds|||||||||fees||||new members|fees|||implementing||loss-making operation
du|troligen|inte|vet|vi|dessa|medel|possessivt partikel|källa|och|inte bara|är|beroende av|vi|possessivt partikel|avgifter|vi|för närvarande|angående|nya medlemmar|avgifter|i stort sett|är|tillämpa|förlust|verksamhet
You probably do not know that the source of our funds does not only come from our fees, but also from the fact that we are basically operating at a loss in charging new members.
Du kanske inte vet att källan till vårt kapital inte bara är våra avgifter, vi tar för närvarande ut avgifter för nya medlemmar som i stort sett är 'förlustdrivande'.
你 也 知道 雇佣 一名 日本 小姐 的 费用 ,这 小姐 每天 要 陪 你 扭来扭去 一个 小时 ,还要 扮演 活 录音机 电视机 的 角色 ,这 本身 费用 几乎 就是 你 一年 的 工资 。
nǐ|yě|zhī dào|gù yōng|yī míng|rì běn|xiǎo jiě|de|fèi yòng|zhè|xiǎo jiě|měi tiān|yào|péi|nǐ|niǔ lái niǔ qù|yī gè|xiǎo shí|hái yào|bàn yǎn|huó|lù yīn jī|diàn shì jī|de|jué sè|zhè|běn shēn|fèi yòng|jī hū|jiù shì|nǐ|yī nián|de|gōng zī
|||hiring||||||||||||twist around||||play the role of||recorder|television|||||||||||
du|också|vet|anställa|en|japansk|fröken|possessivt partiklar|kostnad|detta|fröken|varje dag|måste|sitta med|du|vrida sig|en|timme|måste också|spela|levande|inspelare|TV|possessivt partiklar|roll|detta|i sig själv|kostnad|nästan|är|du|ett år|possessivt partiklar|lön
You also know the cost of hiring a Japanese lady, who will accompany you for an hour a day, and play the role of a live tape recorder and TV set, which itself is almost your annual salary.
Du vet också kostnaden för att anställa en japansk tjej, denna tjej måste följa med dig och vrida och vända i en timme varje dag, och dessutom spela rollen som en levande inspelningsmaskin eller TV, kostnaden för detta är nästan lika mycket som din årsinkomst.
如果 我们 按照 这个 收费 ,还有 谁 可以 来 ?
rú guǒ|wǒ men|àn zhào|zhè ge|shōu fèi|hái yǒu|shéi|kě yǐ|lái
||||charge||||
om|vi|enligt|detta|avgift|fortfarande|vem|kan|komma
If we charge this, who else can come?
Om vi tar ut den här avgiften, vem skulle då kunna komma?
如果 到时 都是 什么 大款 才能 来 的话 ,那 就 违背 了 我 办 ‘一年之计' 帮助 普通人 的 宗旨 。
rú guǒ|dào shí|dōu shì|shén me|dà kuǎn|cái néng|lái|de huà|nà|jiù|wéi bèi|le|wǒ|bàn|yī nián zhī jì|bāng zhù|pǔ tōng rén|de|zōng zhǐ
||||||wealthy people||||||violated|||do|||
om|vid den tiden|alla är|vad|rika människor|kan|komma|om|då|bara|bryta|past tense marker|jag|göra|'ett års plan'|hjälpa|vanliga människor|possessivt partiklar|syfte
If only the big spenders can come, it will defeat the purpose of my "One Year Plan" to help ordinary people.
Om det bara är rika människor som kan komma, så strider det mot syftet med att jag driver 'Årets plan' för att hjälpa vanliga människor.
可是 我们 这些 年 仍然 赚 了 过 千万 。
kě shì|wǒ men|zhè xiē|nián|réng rán|zhuàn|le|guò|qiān wàn
men|vi|dessa|år|fortfarande|tjäna|tidsmarkör|mer än|tiotals miljoner
But we still made over 10 million dollars over the years.
Men under dessa år har vi ändå tjänat över tiomiljoner.
你 想 知道 吧 ?
nǐ|xiǎng|zhī dào|ba
Du|vill|veta|frågepartikel
You want to know, don't you?
Vill du veta?
好 , 我 告诉 你 : 我 前面 不是 讲过 有些 会员 一年 下来 竟然 把 几十万 的 房子 都 捐给 我们 , 你 知道 为什么 吗 ?
hǎo|wǒ|gàosu|nǐ|wǒ|qiánmiàn|búshi|jiǎng guò|yǒuxiē|huìyuán|yī nián|xiàlai|jìngrán|bà|jī shí mò|de|fángzi|dōu|juāngěi|wǒmen|nǐ|zhīdào|wèishénme|ma
Okay, let me tell you something: I told you earlier that some of our members donate hundreds of thousands of dollars of houses to us in a year, do you know why?
Okej, jag berättar för dig: Jag har tidigare nämnt att vissa medlemmar under ett år faktiskt har donerat flera hundratusen i fastigheter till oss, vet du varför?
“因为 这 一年 他 的 收获 已经 让 他 赚到 或者 让 他 自己 感觉到 他 可以 赚到 好几栋 这样 的 房子 了 。
yīn wèi|zhè|yī nián|tā|de|shōu huò|yǐ jīng|ràng|tā|zhuàn dào|huò zhě|ràng|tā|zì jǐ|gǎn jué dào|tā|kě yǐ|zhuàn dào|hǎo jǐ dòng|zhè yàng|de|fáng zi|le
|||||gains||||made||||||||||earn|||
eftersom|detta|år|han|possessivt partikel|vinster|redan|låta|han|tjäna|eller|låta|han|själv|känna|han|kan|tjäna|flera|sådana|possessivt partikel|hus|fullbordad handling markör
"Because his gains this year have already made him earn or make him feel like he can earn several houses like this.
"För att under det här året har hans vinster redan gjort att han tjänat eller fått känslan av att han kan tjäna flera sådana fastigheter.
这样 吧 , 我 还是 拿 你 的 例子 吧 。
zhèyàng|ba|wǒ|háishi|ná|nǐ|de|lìzi|ba
Well, let me take your example.
Så här, jag tar fortfarande ditt exempel.
如果 你 来 我 绝对 只收 你 成本费用 的 百分之八十 , 那么 一年 下来 的 情况 是 什么 样子 呢 ?
rúguǒ|nǐ|lái|wǒ|juéduì|zhǐ shōu|nǐ|chéng běn fèi yòng|de|bǎi fèn zhī bā shí|nàme|yī nián|xiàlai|de|qíngkuàng|shì|shénme|yàngzi|ne
If you come to me, I will only charge you 80% of the cost, so what will the situation be like in a year's time?
Om du kommer, kommer jag absolut bara att ta 80 procent av dina kostnader. Hur skulle situationen se ut efter ett år?
以 你 这个 身材 ,绝对 不会 差 ,而且 你 会 流利 的 日语 ,你 又 是 留学 美国 回来 的 ,你 可以 告诉 我 ,全 广州 有 几个 会 流利 英语 和 日语 的 中国 人 呢 ?
yǐ|nǐ|zhè ge|shēn cái|jué duì|bù huì|chà|ér qiě|nǐ|huì|liú lì|de|rì yǔ|nǐ|yòu|shì|liú xué|měi guó|huí lái|de|nǐ|kě yǐ|gào sù|wǒ|quán|guǎng zhōu|yǒu|jǐ gè|huì|liú lì|yīng yǔ|hé|rì yǔ|de|zhōng guó|rén|ne
|||figure|||||||||||||||||||||||||||||||||
med|du|detta|kropp|absolut|inte|dålig|dessutom|du|kan|flytande|possessivt partiklar|japanska|du|också|är|studera utomlands|USA|tillbaka|possessivt partiklar|du|kan|berätta|jag|hela|Guangzhou|har|hur många|kan|flytande|engelska|och|japanska|possessivt partiklar|kinesiska|personer|frågepartiklar
With your figure, you're not bad at all. Besides, you speak fluent Japanese, and you're back from studying in the U.S., can you tell me how many Chinese people in Guangzhou speak fluent English and Japanese?
Med din kroppstyp kommer det absolut inte att vara dåligt, och du talar flytande japanska. Du har också studerat i USA, kan du berätta för mig hur många kineser i hela Guangzhou som talar flytande engelska och japanska?
”田海鹏 盯 了 我 一会 才 慢慢 地 说 :“没有 一个 !
tián hǎi péng|dīng|le|wǒ|yī huì|cái|màn màn|de|shuō|méi yǒu|yī gè
|stared|||||||||
namn|stirra|tidsmarkör|jag|en stund|först|långsamt|adverbpartikel|sa|inte|en
"Tian Haipeng stared at me for a while before slowly saying, "There isn't one!
"Tian Haipeng stirrade på mig en stund innan han långsamt sa: "Ingen!"
”
"
“一个 没有 !
yī gè|méi yǒu
en|inte
"Ingen!"
”他 斩钉截铁 地 加重 语气 ,“常驻 广州 的 中国人 没有 一个 可以 称得上 会 流利 的 中 、英 、日 三国 语言 的 。
tā|zhǎn dīng jié tiě|de|jiā zhòng|yǔ qì|cháng zhù|guǎng zhōu|de|zhōng guó rén|méi yǒu|yī gè|kě yǐ|chēng dé shàng|huì|liú lì|de|zhōng|yīng|rì|sān guó|yǔ yán|de
|decisively||emphasized||permanent resident||||||||can be considered||fluent||||||
han|bestämt|adverbpartikel|förstärka|ton|fast bosatt|Guangzhou|possessivpartikel|kineser|har inte|en|kan|kallas|kan|flytande|partikel|kinesiska|engelska|japanska|tre länder|språk|partikel
He resolutely emphasized his tone, "There is no Chinese resident in Guangzhou who can be said to be fluent in Chinese, English and Japanese.
Sade han bestämt och betonade, "Det finns ingen kines som bor i Guangzhou som kan sägas behärska de tre språken kinesiska, engelska och japanska flytande."
有些 报纸 动不动 就 说 某某人 会 多少 国家 的 语言 ,那 是 放屁 !
yǒu xiē|bào zhǐ|dòng bù dòng|jiù|shuō|mǒu mǒu rén|huì|duō shǎo|guó jiā|de|yǔ yán|nà|shì|fàng pì
||at the drop of a hat|||||||||||nonsense
vissa|tidningar|ibland|bara|säger|vissa personer|kan|hur många|länder|possessivt partiklar|språk|det|är|nonsens
Some newspapers are always saying how many languages a certain person knows, but that is bullshit!
Vissa tidningar säger lättvindigt att någon kan flera språk, det är nonsens!
掌握 一门 语言 非常 之难 ,目前 从 海外 归来 创业 的 中国 留学生 几乎 百分之八十 连 外语 语言关 都 没有 过 。
zhǎng wò|yī mén|yǔ yán|fēi cháng|zhī nán|mù qián|cóng|hǎi wài|guī lái|chuàng yè|de|zhōng guó|liú xué shēng|jī hū|bǎi fēn zhī bā shí|lián|wài yǔ|yǔ yán guān|dōu|méi yǒu|guò
mastering||||very difficult||||return|entrepreneurship||||||even||language barrier|||
behärska|en|språk|mycket|svårt|för närvarande|från|utlandet|återvända|starta företag|partikel|Kina|utländska studenter|nästan|åttio procent|ens|främmande språk|språktest|alla|har inte|klarat
It is very difficult to master a language. At present, almost 80% of Chinese students who have returned from overseas to start a business have never passed the foreign language test.
Att behärska ett språk är oerhört svårt, för närvarande har nästan åttio procent av de kinesiska studenter som återvänder från utlandet för att starta företag inte ens klarat språktestet.
他们 有些 在 当地 国家 根本 无法 流利地 和 外国人 沟通 。
tā men|yǒu xiē|zài|dāng dì|guó jiā|gēn běn|wú fǎ|liú lì de|hé|wài guó rén|gōu tōng
|||||cannot at all|fluently||||
de|vissa|i|lokala|land|överhuvudtaget|kan inte|flytande|och|utländska|kommunicera
Some of them are unable to communicate fluently with foreigners in their home countries.
De kan på vissa ställen i det lokala landet överhuvudtaget inte kommunicera flytande med utlänningar.
你 应该 相信 我 的 说法 ,我 是 有 根据 的 ,就是 一个 没有 。
nǐ|yīng gāi|xiāng xìn|wǒ|de|shuō fǎ|wǒ|shì|yǒu|gēn jù|de|jiù shì|yī gè|méi yǒu
|||||||||evidence||||
du|ska|tro|jag|possessivt partiklar|uttalande|jag|är|har|bevis|possessivt partiklar|är|en|inte ha
You should take my word for it, I'm well-founded, it's the one that doesn't.
Du bör tro på vad jag säger, jag har belägg för det, det är bara en som inte har.
好 了 ,回到 我们 的 话题 。
hǎo|le|huí dào|wǒ men|de|huà tí
bra|partikel för förändring av tillstånd|återvända till|vi|possessivt partiklar|ämne
Well, back to our topic.
Okej, tillbaka till vårt ämne.
一年 以后 的 你 ,会 两门 外语 ,而且 在 日本 小姐 的 督察 下 ,你 还 不 只是 一般 的 会 ,而是 精通 。
yī nián|yǐ hòu|de|nǐ|huì|liǎng mén|wài yǔ|ér qiě|zài|rì běn|xiǎo jiě|de|dū chá|xià|nǐ|hái|bù|zhǐ shì|yī bān|de|huì|ér shì|jīng tōng
|||||two foreign languages|||||||supervision||||||||||
ett år|efter|possessivt partiklar|du|kommer att kunna|två|språk|dessutom|i|Japan|fröken|possessivt partiklar|övervakning|under|du|fortfarande|inte|bara|allmän|possessivt partiklar|kan|utan|flytande
A year from now, you will be able to speak two foreign languages, and under the supervision of Miss Japan, you will not only be ordinary, but proficient.
Om ett år kommer du att kunna två främmande språk, och under övervakning av en japansk dam kommer du inte bara att kunna dem på en grundläggande nivå, utan vara flytande.
你 的 发展潜力 有 多大 ,你 知道 吗 ?
nǐ|de|fā zhǎn qián lì|yǒu|duō dà|nǐ|zhī dào|ma
||development potential|||||
Du|possessiv partikel|utvecklingspotential|har|hur stor|Du|vet|frågepartikel
Do you know how much potential you have for development?
Vet du hur stor din utvecklingspotential är?
日本 本田 公司 当初 要 在 中国 找 代理 以及 经理 、副 经理级 人才 ,由于 本田 的 很多 生产线 在 美国 设计 ,所以 他们 招聘 唯一 的 要求 就是 应聘 的 中国 人 必须 会 英语 和 日语 两国 语言 。
rì běn|běn tián|gōng sī|dāng chū|yào|zài|zhōng guó|zhǎo|dài lǐ|yǐ jí|jīng lǐ|fù|jīng lǐ jí|rén cái|yóu yú|běn tián|de|hěn duō|shēng chǎn xiàn|zài|měi guó|shè jì|suǒ yǐ|tā men|zhāo pìn|wéi yī|de|yāo qiú|jiù shì|yìng pìn|de|zhōng guó|rén|bì xū|huì|yīng yǔ|hé|rì yǔ|liǎng guó|yǔ yán
|Honda|||||||||manager||manager level||||||||||||recruitment|||||applicants||||||||||
Japan|Honda|företag|från början|ville|i|Kina|hitta|agent|samt|chef|vice|chef nivå|talanger|på grund av|Honda|av|många|produktionslinjer|i|USA|design|så|de|rekryterade|enda|av|krav|är|ansökande|av|kinesiska|personer|måste|kunna|engelska|och|japanska|två|språk
When Honda Japan was looking for agents, managers and deputy managers in China, the only requirement for hiring was that the Chinese applicants had to be bilingual in English and Japanese, as many of Honda's production lines were designed in the United States.
Honda i Japan ville från början hitta agenter och talanger på nivåerna manager och vice manager i Kina, och eftersom många av Hondas produktionslinjer designades i USA, var det enda kravet för rekrytering att de kinesiska sökande måste kunna både engelska och japanska.
你 知道 他们 的 年薪 是 多少 吗 ?
nǐ|zhī dào|tā men|de|nián xīn|shì|duō shǎo|ma
||||annual salary|||
du|veta|de|possessivt partikel|årslön|är|hur mycket|frågepartikel
Vet du hur mycket deras årslön är?
从 五十万 到 一百五十万 !
cóng|wǔ shí wàn|dào|yī bǎi wǔ shí wàn
|||one million five hundred thousand
från|fem hundra tusen|till|ett hundra femtio tusen
From five hundred thousand to one and a half million!
Från fem hundra tusen till en miljon fem hundra tusen!
如果 干得 好 还可以 得到 股份 。
rú guǒ|gàn de|hǎo|hái kě yǐ|dé dào|gǔ fèn
|do well||||
om|gör|bra|kan också|få|aktier
If you do a good job, you get shares.
Om du gör ett bra jobb kan du också få aktier.
可惜 到 现在 他们 所有 招聘 的 人 都 没有 一个 达到 这个 标准 的 。
kěxī|dào|xiànzài|tāmen|suǒyǒu|zhāopìn|de|rén|dōu|méiyǒu|yī gè|dádào|zhège|biāozhǔn|de
It's a pity that none of the people they recruited so far have met this standard.
Tyvärr har ingen av de personer de har rekryterat hittills nått den standarden.
你 想想 ,你 在 我们 这里 一年 后 的 情况 。
nǐ|xiǎng xiǎng|nǐ|zài|wǒ men|zhè lǐ|yī nián|hòu|de|qíng kuàng
du|tänk på|du|vid|vi|här|ett år|efter|possessivt partiklar|situation
You think about that after you've been with us for a year.
Tänk på hur din situation kommer att se ut här ett år från nu.
这 就是 很多 会员 后来 极积 向 我们 捐献 的 原因 。
zhè|jiù shì|hěn duō|huì yuán|hòu lái|jí jī|xiàng|wǒ men|juān xiàn|de|yuán yīn
|||members||extreme accumulation|||donated||
detta|är|många|medlemmar|senare|aktivt|till|oss|donerat|partikel|anledning
That's why so many of our members have since been so motivated to donate to us.
Detta är anledningen till att många medlemmar senare aktivt donerar till oss.
”我 虽然 无法 想象 一年 后 如何 得到 年薪 一百五十万 的 工作 的 情景 ,但是 学会 一门 日语 并且 可以 每天 面对 日本 女孩子 伸腰 踢腿 本身 让 我 充满 憧憬 ,直到 田海鹏 大声 说 “我 的 故事 讲完 了 ”时 ,我 才 回过神来 。
wǒ|suī rán|wú fǎ|xiǎng xiàng|yī nián|hòu|rú hé|dé dào|nián xīn|yī bǎi wǔ shí wàn|de|gōng zuò|de|qíng jǐng|dàn shì|xué huì|yī mén|rì yǔ|bìng qiě|kě yǐ|měi tiān|miàn duì|rì běn|nǚ hái zi|shēn yāo|tī tuǐ|běn shēn|ràng|wǒ|chōng mǎn|chōng jǐng|zhí dào|tián hǎi péng|dà shēng|shuō|wǒ|de|gù shì|jiǎng wán|le|shí|wǒ|cái|huí guò shén lái
||||||||annual salary|||||situation|||||||||||stretching|kicking|||||longing|||||||||||||came to my senses
jag|även om|inte kan|föreställa|ett år|efter|hur|få|årslön|ett hundra femtio tusen|partikel|jobb|partikel|situation|men|lära sig|ett|japanska|och|kan|varje dag|möta|japanska|flickor|sträcka|sparka|i sig själv|låta|jag|fylld med|längtan|tills|Tian Haipeng|högt|sa|jag|partikel|historia|berättat klart|fullbordad handling|tid|jag|just|kom tillbaka till verkligheten
"Although I can't imagine how I can get a job with an annual salary of 1.5 million a year later, learning a Japanese language and being able to face Japanese girls every day stretches my waist and kicks my legs, which fills me with longing, until Tian Haipeng said loudly, "I The story is over." I came to my senses.
"Även om jag inte kan föreställa mig hur jag om ett år skulle få ett jobb med en årslön på en och en halv miljon, så ger det mig en stor längtan att lära mig japanska och kunna möta japanska tjejer varje dag, sträcka på mig och sparka. Tills Tian Haipeng högt sa 'Min historia är slut' kom jag tillbaka till verkligheten.
我 由衷 地 夸奖 道 :“我 真 觉得 你 了不起 。
wǒ|yóu zhōng|de|kuā jiǎng|dào|wǒ|zhēn|jué de|nǐ|liǎo bù qǐ
|sincerely||praise||||||
jag|uppriktigt|partikel|berömma|sade|jag|verkligen|tycker|du|fantastisk
I said heartily, "I really think you are terrific.
Jag berömde honom uppriktigt: "Jag tycker verkligen att du är fantastisk.
你 干什么 都 是 白手起家 ,而且 你 发财 的 每一件 事 都 是 靠 脑袋 中 蹦出 的 点子 观点 ,不象 人家 倒卖 盗买 地皮 、批文 甚至 良心 。
nǐ|gàn shén me|dōu|shì|bái shǒu qǐ jiā|ér qiě|nǐ|fā cái|de|měi yī jiàn|shì|dōu|shì|kào|nǎo dài|zhōng|bèng chū|de|diǎn zi|guān diǎn|bù xiàng|rén jiā|dào mài|dào mǎi|dì pí|pī wén|shèn zhì|liáng xīn
||||starting from scratch|||make a fortune||every single thing|||||head||sprung out||idea|||||flipping||land|approval document|
du|vad|alltid|är|från ingenting|dessutom|du|bli rik|possessivt partiklar|varje|sak|alltid|är|beroende av|hjärna|i|hoppa ut|possessivt partiklar|idéer|åsikter|inte som|andra|sälja|köpa stulna|mark|tillstånd|även|samvete
You start from scratch in everything you do, and everything you do to make a fortune is based on ideas that pop up in your head, unlike people who reselling and stealing land, approval documents, and even conscience.
Du gör allt från grunden, och varje sak du tjänar pengar på kommer från idéer och tankar som dyker upp i ditt huvud, inte som andra som handlar med stulna markområden, tillstånd eller ens samvete.
你 真 了不起 ,虽然 还 不是 大 富豪 ,可是 你 赚钱 本身 却 非常 了不起 。
nǐ|zhēn|liǎo bù qǐ|suī rán|hái|bú shì|dà|fù háo|kě shì|nǐ|zhuàn qián|běn shēn|què|fēi cháng|liǎo bù qǐ
||amazing|||||rich person|||making money||||amazing
du|verkligen|fantastisk|även om|fortfarande|inte|stor|miljardär|men|du|tjäna pengar|i sig själv|ändå|mycket|fantastisk
You are really terrific. Although you are not yet a tycoon, you are very terrific in making money.
Du är verkligen fantastisk, även om du ännu inte är en stor miljardär, så är det ändå otroligt att du kan tjäna pengar.
老同学 ,我 今天 算是 长见识了 ,如果 有 机会 我 真想 把 你 赚钱 的 方法 写成 一 本书 。
lǎo tóng xué|wǒ|jīn tiān|suàn shì|zhǎng jiàn shì le|rú guǒ|yǒu|jī huì|wǒ|zhēn xiǎng|bǎ|nǐ|zhuàn qián|de|fāng fǎ|xiě chéng|yī|běn shū
||||gained knowledge|||||really want|||making money|||||
gamla klasskamrat|jag|idag|räknas som|har fått mer kunskap|om|har|möjlighet|jag|verkligen vill|att|du|tjäna pengar|possessivt partiklar|metod|skriva|en|bok
Old classmate, I have learned a lot today. If I have a chance, I really want to write a book about your method of making money.
Gamla klasskamrat, idag har jag verkligen fått se något nytt, om jag får chansen skulle jag verkligen vilja skriva en bok om hur du tjänar pengar.
”田海鹏 坐在 那里 裂着 嘴巴 对 我 笑 。
tián hǎi péng|zuò zài|nà lǐ|liè zhe|zuǐ bā|duì|wǒ|xiào
|||cracked||||
namn|sitter|där|med spruckna|mun|mot|jag|ler
" Tian Haipeng sat there and smiled at me with a split mouth.
"Tian Haipeng sitter där och ler mot mig med ett brett leende.
虽然 我 的 佩服 是 由衷 的 发自内心 ,可是 从 田海鹏 身上 扫过 一眼 后 ,我 突然 想 ,这个 “一年之计 ”的 老板 自己 生得 肥头大耳 ,身体 臃肿 ,他 怎么 不 为 自己 选个 一年 的 套票 ,减 减肥 呢 ?
suī rán|wǒ|de|pèi fú|shì|yóu zhōng|de|fā zì nèi xīn|kě shì|cóng|tián hǎi péng|shēn shang|sǎo guò|yī yǎn|hòu|wǒ|tū rán|xiǎng|zhè ge|yī nián zhī jì|de|lǎo bǎn|zì jǐ|shēng dé|féi tóu dà ěr|shēn tǐ|yōng zhǒng|tā|zěn me|bù|wèi|zì jǐ|xuǎn ge|yī nián|de|tào piào|jiǎn|jiǎn féi|ne
|||||from the heart||||TIAN Haipeng||glanced over|||||||||||||fat head and big ears|||||||||||annual pass|lose weight||
även om|jag|possessivt partiklar|beundran|är|uppriktigt|partikel|kommer från hjärtat|men|från|Tian Haipeng|kropp|svepa över|en blick|efter|jag|plötsligt|tänkte|detta|ett års plan|partikel|chef|själv|ser ut|fet och med stora öron|kropp|överviktig|han|hur|inte|för|sig själv|välja|ett år|partikel|paketbiljett|gå ner i vikt|gå ner i vikt|frågepartikel
Although my admiration came from the bottom of my heart, after taking a glance at Tian Haipeng, I suddenly thought, "This boss of "One Year's Plan" was born fat and bloated, so why did he not choose a one-year package for himself to lose weight?
Även om min beundran är genuin och kommer från hjärtat, så fick jag plötsligt en tanke efter att ha kastat en blick på Tian Haipeng, denna "årets plan"-chef, som själv är fet och har ett stort huvud, varför väljer han inte en årskort för att gå ner i vikt?
!
!
不过 我 没有 说 出来 ,我 想 这 是 整个 故事 的 败笔 ,今后 有 时间 再 向 他 提 。
bú guò|wǒ|méi yǒu|shuō|chū lái|wǒ|xiǎng|zhè|shì|zhěng gè|gù shì|de|bài bǐ|jīn hòu|yǒu|shí jiān|zài|xiàng|tā|tí
||||||||||||flaw|||||||
men|jag|inte|sagt|ut|jag|tänker|detta|är|hela|historia|av|svaghet|i framtiden|har|tid|igen|till|honom|nämna
However, I did not say so. I think this is the downfall of the whole story, and I will bring it up with him again sometime in the future.
Men jag sa inte det, jag tycker att detta är hela berättelsens svaghet, jag ska ta upp det med honom när jag har tid i framtiden.
今天 我要 就事论事 ,适当 夸赞 他 几句 。
jīn tiān|wǒ yào|jiù shì lùn shì|shì dàng|kuā zàn|tā|jǐ jù
||talk about the matter at hand|appropriate|praise||
idag|jag vill|prata om saken|lämpligt|berömma|honom|några meningar
Today, I would like to talk about the facts and give him a few words of praise.
Idag ska jag prata om saken och ge honom några lämpliga komplimanger.
“海鹏 ,我 觉得 同学 之中 就数 你 成功 了 。
hǎi péng|wǒ|jué de|tóng xué|zhī zhōng|jiù shǔ|nǐ|chéng gōng|le
|||||the most|||
Hai Peng|jag|tycker|klasskamrat|bland|är den|du|framgångsrik|markerar fullbordad handling
"Hai Peng, I think you are the most successful among your classmates.
"Haipeng, jag tycker att du är den mest framgångsrika bland våra klasskamrater.
”“那 可不是 ,我 虽然 赚 了 几个 钱 ,可是 觉得 自己 一直 在 不务正业 。
nà|kě bú shì|wǒ|suī rán|zhuàn|le|jǐ gè|qián|kě shì|jué de|zì jǐ|yī zhí|zài|bù wù zhèng yè
|indeed|||made|||||||||not doing one's proper job
det|verkligen|jag|även om|tjäna|tidsmarkör|några|pengar|men|känner|själv|alltid|är|inte fokusera på sitt arbete
"No, I've made a few bucks, but I feel like I've been out of work.
""Det är sant, även om jag har tjänat några pengar, så känner jag att jag alltid har varit ute och fladdrat."
在 我 心里 ,我 一直 有 一个 模糊 的 理想 ,我 也 说不清 那 到底 是 什么 。
zài|wǒ|xīn lǐ|wǒ|yī zhí|yǒu|yī gè|mó hū|de|lǐ xiǎng|wǒ|yě|shuō bù qīng|nà|dào dǐ|shì|shén me
||||||||||||can't say clearly||||
i|jag|hjärtat|jag|alltid|har|en|otydlig|possessiv partikel|ideal|jag|också|kan inte förklara|det|egentligen|är|vad
In my heart, I have always had a vague ideal, and I can't say what it is.
I mitt hjärta har jag alltid haft en vag ideal, och jag kan inte riktigt förklara vad det är.
不过 反正 不是 赚钱 。
bú guò|fǎn zhèng|bú shì|zhuàn qián
|anyway||making money
men|ändå|inte|tjäna pengar
But anyway, not making money.
Men det handlar i alla fall inte om att tjäna pengar.
对了 ,我 心中 也 有 成功 的 老同学 。
duì le|wǒ|xīn zhōng|yě|yǒu|chéng gōng|de|lǎo tóng xué
ja|jag|i hjärtat|också|har|framgång|possessiv partikel|gamla klasskamrat
By the way, I also have successful old classmates in my heart.
Förresten har jag också en gammal klasskamrat som är framgångsrik.
”他 臃肿 的 身体 在 椅子 上 摇 了 摇 ,“可以 说 是 我 的 偶像 。
tā|yōng zhǒng|de|shēn tǐ|zài|yǐ zi|shàng|yáo|le|yáo|kě yǐ|shuō|shì|wǒ|de|ǒu xiàng
|bulky||||chair||rocked||shook||||||idol
han|överviktig|possessiv partikel|kropp|på|stol|på|skaka|past tense markör|skaka|kan|säga|är|jag|possessiv partikel|idol
"His bloated body swayed in the chair, "It can be said to be my idol.
"Hans klumpiga kropp gungade på stolen, "kan man säga att han är min idol.
”“谁 ?
shéi
vem
” ”Vem?
”我 好奇 地 问 。
wǒ|hào qí|de|wèn
|curiously||
jag|nyfiken|adverbpartikel|fråga
"I asked curiously.
”Jag frågade nyfiket.
ai_request(all=523 err=0.00%) translation(all=418 err=7.18%) cwt(all=7182 err=9.43%)
sv:9r5R65gX
openai.2025-02-07
SENT_CWT:9r5R65gX=12.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.56