×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

5 Minute Psychology 五分钟心理学, 别嫌弃依赖性强的自己 Don't Look Down on Your Dependent Self

别 嫌弃 依赖性 强 的 自己 Don'tLookDownonYourDependentSelf

别 嫌弃 依赖性 强 的 自己

“依赖 ”这个 词 的 意思 是 依靠 别人 或 事物 而 不能 自立 或 自给 ,形容 人 的话 就是 说 他 一旦 离开 依靠 ,便 不能 独立 生活 ,甚至 不能 生存 。 抽大烟 、吸毒 的 人 离开 毒品 ,婴幼儿 离开 父母 ,重症 病人 离开 医生 就是 这样 的 情况 。

其实 除了 他们 ,你 我 每一个 人 都 有 依赖 的 事物 或者 人 ,比如 手机 ,网络 ,电脑 ,父母 ,爱人 ,老师 等等 。 只不过 有些 人 的 依赖 程度 很 轻 ,一段时间 的 离开 ,虽然 会 让 我们 有些 不 适应 ,但 不会 影响 生活 ,比如 工作 时 不能 玩 手机 、大学 时 要 离开 父母 ……

而 有些 人 的 依赖性 比较 强 ,可能 在 离开 这些 之后 会 严重 的 不 适应 ,不能 独立 做 决定 ,选择 ,还有 生活 。 在 这 跟 大家 说 一个 我 小时候 听过 的 故事 :

说 的 是 从前 有 一对 夫妇 ,年纪 很大 了 才 有 一个 儿子 ,于是 十分 疼爱 他 ,捧 在 手里 怕 冻着 ,含 在 嘴里 怕 化了 ,什么 事 都 不让 他 干 ,所以 儿子 生活 完全 不能 自理 ,十分 依赖 父母 。 有一天 ,这对 夫妇 要 出远门 ,知道 儿子 不能 离开 他们 ,不会 烧饭 ,就 烙 了 一张 大饼 ,套在 儿子 的 颈上 ,告诉 他 想 吃 时 就 咬一口 。 可是 等 他们 回到 家里 时 ,儿子 还是 饿死 了 ,因为 他 已经 依赖 父母 到 ,面前 的 饼 吃完 了 ,不 知道 要 把 饼 转 一圈 ,吃 后面 的 。

就 像 这个 讽刺 的 故事 一样 ,依赖性 强 的 人 一般 是因为 父母 的 溺爱 造成 的 。 如果 从小 爸妈 照顾 得 我们 无微不至 , 舍不得 让 我们 做 其他 事情 , 衣来伸手 、 饭来张口 , 帮 我们 做 了 各种 决定 ; 或者 嫌弃 你 的 各种 尝试 , 批评 你 做 的 不好 , 并且 全部 替 你 完成 , 我们 就 会 养成 依赖 别人 的 习惯 , 不敢 自己 生活 、 决策 、 还有 判断 。

而 社会 和 现实情况 都 要求 我们 能够 独立 的 工作 和 生活 ,这 让 依赖性 强 的 你 我 很 难 适应 ,从而 产生 挫败 、自卑 、犹豫 和 逃避 的 心理 ,也 会 渐渐 地 不信任 、嫌弃 自己 。 现在 ,柠檬 告诉 你 ,不要 去 嫌弃 自己 ,不要 因为 依赖 而 痛苦 ,因为 这 不是 你们 的 错 ,换个 方式 看 也 可能 是 好事 ,而且 可以 改变 。

比如 依赖性 强 可以 让 我们 更加 恋家 ,离不开 父母 。 这 限制 了 你 自由 发展 的 脚步 ,不能 外出 闯荡 ,不能 迎接 挑战 ,如果 你 逼 着 自己 离开 家庭 ,可能 会 有 很 长时间 的 适应期 ,承受 着 痛苦 和 孤单 ,甚至 因 忍受 不了 而 继续 跑 回家 呆着 。 既然如此 ,你 为什么 不 接受 这样 的 自己 呢 ? 接受 你 想要 有个 依靠 ,想要 在 父母 身边 生活 ,享受 着 他们 的 关心 和 爱护 ,让 心里 有个 安慰 的 状态 。

这样的话 ,你 不用 离开 家庭 ,就 在 自家 所在 的 城市 找个 工作 ,每天 白天 出去 上班 ,晚上 回家 吃饭 ,和 父母 聊天 ,周末 和 他们 一起 出去玩 ,依赖性 强 的 你 会 也 将 自己 的 收入 交给 父母 ,或者 给 他们 买 东西 ,让 他们 开心 。

等到 恋爱 、结婚 的时候 ,你 的 依赖 对象 会 自然而然 的 转移 到 爱人 身上 ,想要 和 他 在 一起 ,离不开 对方 ,维护 和 爱 着 你们 的 家庭 ,你 可以 选择 稳定 的 工作 ,不用 出差 和 加班 ,每天 固定 的 时间 回到 家 和 爱人 身边 ,这样 也 没有 什么 不好 。

其实 每个 人 的 情况 不同 ,对 自己 的 要求 也 不 一样 ,即使 独立 很 优秀 ,依赖 也 不一定 要 被 嫌弃 。 它 或许 可以 让 你 有 更 多 的 时间 陪 在 父母 身边 ,让 你 更 照顾 家庭 ,更 重视 朋友 ,对 决策 更加 谨慎 ......

当然 ,如果 你 连 白天 离开 家 去 工作 也 完成 不了 ,或者 不甘 于 稳定 ,想要 不断 挑战 自己 ,你 可以 尝试 着 改变 ,这个 内容 柠檬 今天 就 不 多 说 了 ,如果 有 兴趣 的话 ,你 可以 留言 让 我们 知道 ,柠檬 会 进一步 和 大家 探索 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

别 嫌弃 依赖性 强 的 自己 Don'tLookDownonYourDependentSelf bié|xián qì|yī lài xìng|qiáng|de|zì jǐ| ne|regarde pas de haut|dépendance|forte|particule possessive|soi-même| Don't look down on yourself for being dependent.|Don't|看|down|down on|Your|依赖性 đừng coi thường bản thân phụ thuộc||||||phụ thuộc не|презирать|зависимость|сильная|частица притяжательности|себя| Schauen Sie nicht auf Ihr abhängiges Selbst herab Don't Look Down on Your Dependent Self No menosprecies a tu yo dependiente Non guardate dall'alto in basso il vostro io dipendente 依存する自分を見下すことなく 의존적인 자신을 무시하지 마세요. Não despreze o seu "eu" dependente Bağımlı Benliğinizi Küçük Görmeyin Đừng coi thường bản thân phụ thuộc của bạn 别嫌弃依赖性强的自己 Don't Look Down on Your Dependent Self Ne méprisez pas votre moi dépendant Не презирайте себя за сильную зависимость Don'tLookDownonYourDependentSelf

别 嫌弃 依赖性 强 的 自己 bié|xián qì|yī lài xìng|qiáng|de|zì jǐ ne|rejette|dépendance|forte|particule possessive|soi-même ||dependency|||oneself |chê bai|sự phụ thuộc||| не|отвергать|зависимость|сильная|частица притяжательности|себя Don't dislike your dependent self No te disguste tu yo dependiente Ne méprisez pas votre moi dépendant Не презирайте себя за сильную зависимость

“依赖 ”这个 词 的 意思 是 依靠 别人 或 事物 而 不能 自立 或 自给 ,形容 人 的话 就是 说 他 一旦 离开 依靠 ,便 不能 独立 生活 ,甚至 不能 生存 。 yī lài|zhè ge|cí|de|yì si|shì|yī kào|bié rén|huò|shì wù|ér|bù néng|zì lì|huò|zì jǐ|xíng róng|rén|de huà|jiù shì|shuō|tā|yī dàn|lí kāi|yī kào|biàn|bù néng|dú lì|shēng huó|shèn zhì|bù néng|shēng cún dépendance|ce|mot|particule possessive|signification|est|compter sur|autres|ou|choses|et|ne peut pas|être autonome|ou|autosuffisant|décrire|personne|en parlant de|cela signifie|il|une fois|quitter|dépendance|alors|ne peut pas|vivre indépendamment|vie|même|ne peut pas|survivre| dependence||reliance||meaning||rely on|others|or things|but|cannot|be self-reliant|or|self-sufficient|describing|person|if|that is|he|once|leaves||then|||life||cannot survive||| ||||||||hoặc sự vật|||||tự cung||||||||||||||không thể sống||| зависимость|это|слово|частица притяжательности|значение|есть|полагаться|на других|или|на вещи|и|не может|стать самостоятельным|или|самодостаточным|описывая|людей|если говорить|это значит|сказать|он|как только|покинет|опору|тогда|не сможет|жить самостоятельно|жизнь|даже|не сможет|выжить The word "dependence" means relying on other people or things without being able to support or support themselves. The description of a person means that once he leaves the dependence, he cannot live independently, or even survive. La palabra "dependiente" significa dependiente de otros o cosas y no puede ser autosuficiente o autosuficiente. Describe a una persona que no puede vivir de forma independiente o incluso sobrevivir sin dependencia. Từ “ỷ” có nghĩa là dựa dẫm vào người khác, đồ vật và không thể tự lực, tự lực cánh sinh, miêu tả một người có nghĩa là một khi tách khỏi sự lệ thuộc thì sẽ không thể sống độc lập, thậm chí không thể tồn tại. . Le mot « dépendance » signifie compter sur les autres ou sur des choses et ne pas pouvoir être autonome ou autosuffisant. En parlant des gens, cela signifie qu'une fois qu'ils sont séparés de leur soutien, ils ne peuvent pas vivre de manière indépendante, voire ne peuvent pas survivre. Слово "зависимость" означает полагаться на других или на вещи и не быть самостоятельным или самодостаточным. Если говорить о человеке, это означает, что как только он теряет опору, он не может жить самостоятельно, даже не может выжить. 抽大烟 、吸毒 的 人 离开 毒品 ,婴幼儿 离开 父母 ,重症 病人 离开 医生 就是 这样 的 情况 。 chōu dà yān|xī dú|de|rén|lí kāi|dú pǐn|yīng yòu ér|lí kāi|fù mǔ|zhòng zhèng|bìng rén|lí kāi|yī shēng|jiù shì|zhè yàng|de|qíng kuàng fumer de l'opium|consommer de la drogue|particule possessive|personne|quitter|drogue|nourrissons|quitter|parents|patients graves|malades|quitter|médecins|c'est|ainsi|particule possessive|situation smoking opium|smoking opium|drug use||||drugs|infants|||critical illness|||||| |thuốc phiện|||||||||bệnh nặng|||||| курить опиум|употреблять наркотики|притяжательная частица|человек|покинуть|наркотики|младенцы|покинуть|родители|тяжелобольные|больные|покинуть|врачи|это|так|частица|ситуация This is how people who smoke or take drugs leave drugs, infants and young children leave their parents, and critically ill patients leave the doctor. Las personas que fuman opio y toman drogas dejan las drogas, los bebés y los niños pequeños dejan a sus padres y los pacientes críticos dejan a los médicos. C'est le cas des personnes qui consomment de la drogue et qui quittent les stupéfiants, des jeunes enfants qui se séparent de leurs parents, et des patients gravement malades qui quittent leurs médecins. Люди, которые курят наркотики, не могут отказаться от них, младенцы не могут жить без родителей, тяжелобольные не могут обходиться без врачей — это именно такие ситуации.

其实 除了 他们 ,你 我 每一个 人 都 有 依赖 的 事物 或者 人 ,比如 手机 ,网络 ,电脑 ,父母 ,爱人 ,老师 等等 。 qí shí|chú le|tā men|nǐ|wǒ|měi yī gè|rén|dōu|yǒu|yī lài|de|shì wù|huò zhě|rén|bǐ rú|shǒu jī|wǎng luò|diàn nǎo|fù mǔ|ài rén|lǎo shī|děng děng en fait|à part|ils|tu|je|chaque|personne|tous|ont|dépendance|particule possessive|choses|ou|personnes|par exemple|téléphone|internet|ordinateur|parents|partenaire|enseignant|etc ||||||||||dependency||||||||||| на самом деле|кроме|они|ты|я|каждый|человек|все|имеют|зависимость|частица притяжательности|вещи|или|люди|например|телефон|интернет|компьютер|родители|партнер|учитель|и так далее In fact, apart from them, each of you and I have things or people we depend on, such as mobile phones, Internet, computers, parents, lovers, teachers, etc. De hecho, además de ellos, cada uno de ustedes y yo tenemos cosas o personas de las que dependemos, como teléfonos móviles, Internet, computadoras, padres, amantes, maestros, etc. En fait, à part eux, chacun de nous a des choses ou des personnes dont il dépend, comme un téléphone, Internet, un ordinateur, des parents, un partenaire, des enseignants, etc. На самом деле, кроме них, каждый из нас, ты и я, имеет что-то или кого-то, от чего зависит, например, телефон, интернет, компьютер, родители, любимый человек, учитель и так далее. 只不过 有些 人 的 依赖 程度 很 轻 ,一段时间 的 离开 ,虽然 会 让 我们 有些 不 适应 ,但 不会 影响 生活 ,比如 工作 时 不能 玩 手机 、大学 时 要 离开 父母 …… zhǐ bù guò|yǒu xiē|rén|de|yī lài|chéng dù|hěn|qīng|yī duàn shí jiān|de|lí kāi|suī rán|huì|ràng|wǒ men|yǒu xiē|bù|shì yìng|dàn|bù huì|yǐng xiǎng|shēng huó|bǐ rú|gōng zuò|shí|bù néng|wán|shǒu jī|dà xué|shí|yào|lí kāi|fù mǔ juste|certains|personnes|particule possessive|dépendance|degré|très|léger|une période de temps|particule possessive|départ|bien que|va|faire|nous|un peu|pas|s'adapter|mais|ne va pas|affecter|vie|par exemple|travail|temps|ne peut pas|jouer|téléphone|université|temps|doit|quitter|parents |||||||||||||||||adapt||||||||||||have to||| ||||sự phụ thuộc|||||||||||||||||||||||||thì||| всего лишь|некоторые|люди|притяжательная частица|зависимость|степень|очень|легкая|некоторое время|притяжательная частица|отсутствие|хотя|будет|заставить|нас|немного|не|привыкнуть|но|не будет|влиять|жизнь|например|работа|во время|не может|играть|телефон|университет|во время|нужно|покинуть|родители It’s just that some people’s dependence is very light, and leaving for a period of time will make us a little uncomfortable, but it will not affect our lives, such as not being able to use mobile phones at work, leaving parents at university... Es solo que la dependencia de algunas personas es muy leve, irse por un período de tiempo nos hará sentir incómodos, pero no afectará nuestra vida, como no poder jugar con los teléfonos móviles en el trabajo y dejar a nuestros padres cuando estamos en la universidad. ... Il se trouve simplement que certaines personnes ont un degré de dépendance assez léger. Un départ pendant un certain temps, bien que cela puisse nous rendre un peu mal à l'aise, n'affectera pas la vie, par exemple, ne pas pouvoir utiliser son téléphone au travail, devoir quitter ses parents à l'université… Просто у некоторых людей степень зависимости довольно низка, и временное отсутствие этих вещей, хотя и может вызвать некоторую дискомфорт, не повлияет на жизнь, например, нельзя играть в телефон на работе, нужно покинуть родителей в университете...

而 有些 人 的 依赖性 比较 强 ,可能 在 离开 这些 之后 会 严重 的 不 适应 ,不能 独立 做 决定 ,选择 ,还有 生活 。 ér|yǒu xiē|rén|de|yī lài xìng|bǐ jiào|qiáng|kě néng|zài|lí kāi|zhè xiē|zhī hòu|huì|yán zhòng|de|bù|shì yìng|bù néng|dú lì|zuò|jué dìng|xuǎn zé|hái yǒu|shēng huó mais|certains|personnes|particule possessive|dépendance|relativement|forte|peut-être|lors de|quitter|ces|après|va|gravement|particule possessive|pas|s'adapter|ne peut pas|indépendamment|prendre|décisions|choix|et|vie ||||dependency||||||||||||||||||| но|некоторые|люди|притяжательная частица|зависимость|сравнительно|сильная|возможно|в|покинув|эти|после|будут|серьезно|частица|не|адаптироваться|не могут|самостоятельно|делать|решения|выбор|и|жизнь Some people are more dependent and may become severely unsuitable after leaving these, unable to make independent decisions, choices, and life. Y algunas personas son más dependientes y pueden sentirse seriamente incómodas después de dejarlas, incapaces de tomar decisiones, elecciones y vida independientes. Tandis que certaines personnes ont une dépendance plus forte, et il se peut qu'après avoir quitté ces choses, elles ne s'adaptent pas du tout et ne peuvent pas prendre de décisions, faire des choix, ni mener leur vie de manière indépendante. А у некоторых людей зависимость довольно сильная, и после ухода от этих вещей они могут испытывать серьезные трудности с адаптацией, не могут самостоятельно принимать решения, делать выбор и вести жизнь. 在 这 跟 大家 说 一个 我 小时候 听过 的 故事 : zài|zhè|gēn|dà jiā|shuō|yī gè|wǒ|xiǎo shí hòu|tīng guò|de|gù shì à|ceci|avec|tout le monde|dire|un|je|quand j'étais enfant|entendu|particule possessive|histoire в|это|с|все|сказать|один|я|в детстве|слышал|частица|история Let me tell you a story I heard when I was a kid: Déjame contarte una historia que escuché cuando era niño: Je vais vous raconter une histoire que j'ai entendue quand j'étais petit : Теперь я расскажу вам историю, которую я слышал в детстве:

说 的 是 从前 有 一对 夫妇 ,年纪 很大 了 才 有 一个 儿子 ,于是 十分 疼爱 他 ,捧 在 手里 怕 冻着 ,含 在 嘴里 怕 化了 ,什么 事 都 不让 他 干 ,所以 儿子 生活 完全 不能 自理 ,十分 依赖 父母 。 shuō|de|shì|cóng qián|yǒu|yī duì|fū fù|nián jì|hěn dà|le|cái|yǒu|yī gè|ér zi|yú shì|shí fēn|téng ài|tā|pěng|zài|shǒu lǐ|pà|dòng zhe|hán|zài|zuǐ lǐ|pà|huà le|shén me|shì|dōu|bù ràng|tā|gàn|suǒ yǐ|ér zi|shēng huó|wán quán|bù néng|zì lǐ|shí fēn|yī lài|fù mǔ dire|particule possessive|est|autrefois|avoir|une paire|couple|âge|très vieux|particule d'état|seulement|avoir|un|fils|alors|très|chérir|il|tenir|dans|mains|peur|geler|tenir|dans|bouche|peur|fondre|quoi|affaires|tous|ne pas permettre|il|faire|donc|fils|vie|complètement|ne peut pas|s'occuper de lui-même|très|dépendre|parents ||||||||||||||||pampered||held||||||held|||melt|(past tense marker)||||||||||||take care of himself|| ||||||||||||||||yêu thương||||||đông|||||sẽ hỏng|||||||||||||tự lập|| говорить|частица притяжательности|есть|раньше|иметь|пара|супруги|возраст|очень большой|частица завершенного действия|только|иметь|один|сын|поэтому|очень|любить|его|держать|в|руках|бояться|замерз|держать во рту|в|рту|бояться|растаял|что|дело|все|не позволять|ему|делать|поэтому|сын|жизнь|полностью|не может|заботиться о себе|очень|зависеть|родители It is said that there was a couple who had a son when they were very old, so they loved him very much. They held them in their hands for fear of freezing, and held them in their mouths for fear of melting, so they were not allowed to do anything, so the son lives completely Can't take care of themselves, very dependent on parents. Se cuenta que había una vez una pareja que solo tuvo un hijo cuando eran muy mayores, por lo que lo querían mucho, sosteniéndolos en sus manos por miedo a que se congelaran, y guardándoselos en la boca por miedo a que se derritieran. , y no lo dejaban hacer nada, por lo que la vida del hijo estaba completa, no puede valerse por sí mismo, muy dependiente de los padres. Il était une fois un couple qui, très âgé, n'avait qu'un fils. Ils l'aimaient tellement qu'ils le protégeaient de tout, le tenant dans leurs bras de peur qu'il ne gèle, le mettant dans leur bouche de peur qu'il ne fonde. Ils ne le laissaient rien faire, donc leur fils ne pouvait pas du tout s'occuper de lui-même et dépendait entièrement de ses parents. Говорят, что раньше была пара, которая очень долго ждала, чтобы у них появился сын. Когда он наконец родился, они очень его любили, держали на руках, боясь заморозить, и держали во рту, боясь, что он растает. Они не позволяли ему делать ничего, поэтому сын полностью зависел от родителей и не мог заботиться о себе. 有一天 ,这对 夫妇 要 出远门 ,知道 儿子 不能 离开 他们 ,不会 烧饭 ,就 烙 了 一张 大饼 ,套在 儿子 的 颈上 ,告诉 他 想 吃 时 就 咬一口 。 yǒu yī tiān|zhè duì|fū fù|yào|chū yuǎn mén|zhī dào|ér zi|bù néng|lí kāi|tā men|bù huì|shāo fàn|jiù|lào|le|yī zhāng|dà bǐng|tào zài|ér zi|de|jǐng shàng|gào sù|tā|xiǎng|chī|shí|jiù|yǎo yī kǒu un jour|ce couple|mari et femme|doit|partir|savoir|fils|ne peut pas|quitter|eux|ne sait pas|cuisiner|alors|a fait cuire|marqueur d'action complétée|une|grande galette|mettre sur|fils|particule possessive|cou|dire|il|veut|manger|quand|alors|mordre ||||||go on a long trip|||||||cooking||made||||put|neck|||neck|||| |||||||||||||nấu cơm||||||套||||cổ|||| однажды|эта пара|супруги|собирались|уехать далеко|зная|сын|не может|покинуть|их|не умеет|готовить|тогда|испекли|маркер завершенного действия|один|блин|повесили|сын|притяжательная частица|на шее|сказали|ему|хочет|есть|когда|тогда|откусить One day, the couple was going to travel. Knowing that their son could not leave them and could not cook, they baked a big pie and put it on his son's neck and told him to take a bite when he wanted to eat. Un día, la pareja se iba a hacer un largo viaje, y sabiendo que su hijo no podía dejarlos y no sabía cocinar, hornearon un panqueque grande, se lo pusieron alrededor del cuello de su hijo y le dijeron que le diera un mordisco cuando quisiera. comer. Un jour, ce couple devait partir loin et sachant que leur fils ne pouvait pas se passer d'eux et ne savait pas cuisiner, ils lui firent une grande galette qu'ils lui attachèrent autour du cou, lui disant qu'il pouvait en prendre une bouchée quand il avait faim. Однажды эта пара решила уехать далеко и знала, что их сын не сможет обойтись без них и не умеет готовить. Поэтому они испекли большой блин и повесили его на шею сыну, сказав ему, что, когда захочет поесть, пусть откусит. 可是 等 他们 回到 家里 时 ,儿子 还是 饿死 了 ,因为 他 已经 依赖 父母 到 ,面前 的 饼 吃完 了 ,不 知道 要 把 饼 转 一圈 ,吃 后面 的 。 kě shì|děng|tā men|huí dào|jiā lǐ|shí|ér zi|hái shì|è sǐ|le|yīn wèi|tā|yǐ jīng|yī lài|fù mǔ|dào|miàn qián|de|bǐng|chī wán|le|bù|zhī dào|yào|bǎ|bǐng|zhuǎn|yī quān|chī|hòu miàn|de mais|quand|ils|revenir à|maison|temps|fils|encore|mort de faim|marqueur d'action complétée|parce que|il|déjà|dépendait|parents|jusqu'à|devant|particule possessive|gâteau|fini de manger|marqueur d'action complétée|ne|savait|doit|particule|gâteau|tourner|un tour|manger|derrière|particule possessive ||||||||||||||||||pancake|||||||||turned|a turn|| но|когда|они|вернуться|домой|время|сын|все еще|голоден|маркер завершенного действия|потому что|он|уже|зависел|родители|до|перед|притяжательная частица|лепешка|съел|маркер завершенного действия|не|знал|нужно|частица|лепешку|повернуть|на круг|есть|сзади|притяжательная частица But when they returned home, the son was still starving to death, because he had depended on his parents to arrive. The cake in front of him was finished, and he didn't know that he had to turn the cake around and eat the latter. Pero cuando llegaron a casa, el hijo todavía se estaba muriendo de hambre, porque ya había confiado en que sus padres se comieran el pastel frente a él, y no sabía cómo darle la vuelta al pastel para comerse el resto. Mais quand ils rentrèrent chez eux, leur fils était mort de faim, car il était devenu si dépendant de ses parents qu'il avait fini la galette devant lui sans savoir qu'il devait la tourner pour manger ce qui était derrière. Но когда они вернулись домой, сын все равно умер от голода, потому что он так привык зависеть от родителей, что, когда блин оказался перед ним, он не знал, что нужно повернуть блин и поесть с другой стороны.

就 像 这个 讽刺 的 故事 一样 ,依赖性 强 的 人 一般 是因为 父母 的 溺爱 造成 的 。 jiù|xiàng|zhè ge|fěng cì|de|gù shì|yī yàng|yī lài xìng|qiáng|de|rén|yī bān|shì yīn wèi|fù mǔ|de|nì ài|zào chéng|de juste|comme|ce|satire|particule possessive|histoire|pareil|dépendance|forte|particule possessive|personnes|généralement|est à cause de|parents|particule possessive|gâterie|causé|particule possessive |||irony||||||||||||indulgence|| |||||||||||||||nuông chiều|| как|как|это|ирония|притяжательная частица|история|так же|зависимость|сильная|притяжательная частица|люди|обычно|это потому что|родители|притяжательная частица|избалование|вызвано|частица Like this ironic story, highly dependent people are generally caused by their parents' doting. Como esta historia irónica, las personas dependientes a menudo son el resultado de padres cariñosos. Tout comme cette histoire satirique, les personnes très dépendantes le sont généralement à cause de la surprotection de leurs parents. Как и в этой ироничной истории, сильная зависимость у людей обычно возникает из-за потакания со стороны родителей. 如果 从小 爸妈 照顾 得 我们 无微不至 , 舍不得 让 我们 做 其他 事情 , 衣来伸手 、 饭来张口 , 帮 我们 做 了 各种 决定 ; 或者 嫌弃 你 的 各种 尝试 , 批评 你 做 的 不好 , 并且 全部 替 你 完成 , 我们 就 会 养成 依赖 别人 的 习惯 , 不敢 自己 生活 、 决策 、 还有 判断 。 rúguǒ|cóngxiǎo|bàmā|zhàogu|de|wǒmen|wúwēibùzhì|shěbude|ràng|wǒmen|zuò|qítā|shìqing|yī lái shēn shǒu|fàn lái zhāng kǒu|bāng|wǒmen|zuò|le|gèzhǒng|juédìng|huòzhě|xiánqì|nǐ|de|gèzhǒng|chángshì|pīpíng|nǐ|zuò|de|bùhǎo|bìngqiě|quánbù|tì|nǐ|wánchéng|wǒmen|jiù|huì|yǎngchéng|yīlài|biéren|de|xíguàn|bù gǎn|zìjǐ|shēnghuó|juécè|háiyǒu|pànduàn If our parents have taken care of us in every possible way since we were young, and are reluctant to let us do other things, stretch out our hands with clothes, open our mouths when we eat, and help us make various decisions; When you are done, we will develop the habit of relying on others and not dare to live, make decisions, and judge on our own. Si nuestros padres nos han cuidado de todas las formas posibles desde que éramos jóvenes, y somos reacios a dejarnos hacer otras cosas, estirar las manos para la ropa, abrir la boca para la comida y ayudarnos a tomar varias decisiones; Si usted Al terminar, desarrollaremos el hábito de confiar en los demás, temerosos de vivir, tomar decisiones y juzgar por nosotros mismos. Si, depuis notre enfance, nos parents nous ont choyés sans relâche, ne nous laissant pas faire d'autres choses, nous fournissant tout, de nos vêtements à notre nourriture, prenant toutes les décisions à notre place ; ou s'ils ont méprisé nos diverses tentatives, critiquant nos échecs et accomplissant tout à notre place, nous développerons une habitude de dépendance envers les autres, n'osant pas vivre, décider et juger par nous-mêmes. Если с детства родители заботились о нас без остатка, не позволяя нам заниматься другими делами, подавая нам одежду и еду, принимая все решения за нас; или же критиковали наши попытки, считая их неудачными, и полностью выполняли все за нас, мы привыкнем зависеть от других, не смея жить, принимать решения и судить самостоятельно.

而 社会 和 现实情况 都 要求 我们 能够 独立 的 工作 和 生活 ,这 让 依赖性 强 的 你 我 很 难 适应 ,从而 产生 挫败 、自卑 、犹豫 和 逃避 的 心理 ,也 会 渐渐 地 不信任 、嫌弃 自己 。 ér|shè huì|hé|xiàn shí qíng kuàng|dōu|yāo qiú|wǒ men|néng gòu|dú lì|de|gōng zuò|hé|shēng huó|zhè|ràng|yī lài xìng|qiáng|de|nǐ|wǒ|hěn|nán|shì yìng|cóng ér|chǎn shēng|cuò bài|zì bēi|yóu yù|hé|táo bì|de|xīn lǐ|yě|huì|jiàn jiàn|de|bù xìn rèn|xián qì|zì jǐ mais|société|et|situation réelle|tous|exige|nous|être capable de|indépendamment|particule possessive|travail|et|vie|cela|rend|dépendance|forte|particule possessive|tu|je|très|difficile|s'adapter|par conséquent|produire|échec|infériorité|hésitation|et|évasion|particule possessive|état mental|aussi|va|progressivement|particule adverbiale|ne pas faire confiance|mépriser|soi-même |||reality|||||independent|||||||dependency|||||||adapt|||frustration|inferiority|hesitation||avoidance|||||gradually|||trust|dislike |||tình hình thực tế||||||||||||||||||||||thất bại|||||||||||||khinh thường и|общество|и|реальная ситуация|все|требует|мы|способны|независимо|частица притяжательности|работать|и|жить|это|заставляет|зависимость|сильная|частица притяжательности|ты|я|очень|трудно|адаптироваться|таким образом|возникает|разочарование|неуверенность|колебания|и|избегание|частица притяжательности|психология|также|будет|постепенно|частица|недоверие|презрение|себя Both society and reality require us to be able to work and live independently, which makes it difficult for you and me who are highly dependent to adapt. This leads to frustration, low self-esteem, hesitation and avoidance, and gradually distrusts and dislikes ourselves. Sin embargo, la sociedad y la realidad nos exigen poder trabajar y vivir de forma independiente, lo que dificulta que usted y yo, que somos altamente dependientes, nos adaptemos, lo que genera frustración, inferioridad, vacilación y evasión, y poco a poco desconfianza y desagrado hacia uno mismo. Cependant, la société et la réalité exigent que nous puissions travailler et vivre de manière indépendante, ce qui rend difficile pour ceux d'entre nous qui sont très dépendants de s'adapter, entraînant frustration, manque de confiance en soi, hésitation et évasion, et nous amenant progressivement à ne plus nous faire confiance et à nous mépriser. Однако общество и реальность требуют от нас способности работать и жить независимо, что делает нам, зависимым, очень трудно адаптироваться, вызывая чувство неудачи, неуверенности, колебания и избегания, а также постепенно приводит к недоверию и неприязни к себе. 现在 ,柠檬 告诉 你 ,不要 去 嫌弃 自己 ,不要 因为 依赖 而 痛苦 ,因为 这 不是 你们 的 错 ,换个 方式 看 也 可能 是 好事 ,而且 可以 改变 。 xiàn zài|níng méng|gào sù|nǐ|bù yào|qù|xián qì|zì jǐ|bù yào|yīn wèi|yī lài|ér|tòng kǔ|yīn wèi|zhè|bù shì|nǐ men|de|cuò|huàn gè|fāng shì|kàn|yě|kě néng|shì|hǎo shì|ér qiě|kě yǐ|gǎi biàn maintenant|citron|dire|tu|ne pas|aller|mépriser|soi-même|ne pas|parce que|dépendance|et|souffrir|parce que|cela|n'est pas|vous|particule possessive|faute|changer|manière|regarder|aussi|peut|être|bonne chose|et|peut|changer ||||||dislike|||||||||||||||||might||||| ||||||chê bai|||||||||||||||||||||| сейчас|лимон|говорит|ты|не|идти|презирать|себя|не|потому что|зависимость|и|страдать|потому что|это|не|вы|частица притяжательности|ошибка|поменять|способ|смотреть|тоже|возможно|есть|хорошая вещь|и|может|изменить Now, Lemon is telling you, don't despise yourself, don't suffer because of dependence, because it's not your fault, it may be a good thing to look at it another way, and it can be changed. Ahora, Lemon te dice, no te desagrades, no sufras de dependencia, porque no es culpa tuya, puede ser bueno mirarlo de otra manera, y se puede cambiar. Maintenant, le citron te dit de ne pas te mépriser, de ne pas souffrir à cause de ta dépendance, car ce n'est pas de votre faute, et en regardant les choses sous un autre angle, cela peut aussi être une bonne chose, et cela peut changer. Сейчас лимон говорит тебе: не ненавидь себя, не страдай от зависимости, потому что это не ваша вина, посмотри на это с другой стороны, возможно, это и есть хорошая вещь, и это можно изменить.

比如 依赖性 强 可以 让 我们 更加 恋家 ,离不开 父母 。 bǐ rú|yī lài xìng|qiáng|kě yǐ|ràng|wǒ men|gèng jiā|liàn jiā|lí bù kāi|fù mǔ par exemple|dépendance|forte|peut|faire|nous|encore plus|attaché à la maison|ne peut pas se passer de|parents |||||||home-loving|| |||||||yêu nhà|| например|зависимость|сильная|может|заставить|нас|еще более|привязаны к дому|не могут обойтись без|родители For example, strong dependence can make us more in love with home and cannot do without our parents. Por ejemplo, una fuerte dependencia puede hacer que amemos más a nuestra familia y no podamos prescindir de nuestros padres. Par exemple, une forte dépendance peut nous rendre plus attachés à notre foyer, incapables de nous éloigner de nos parents. Например, сильная зависимость может сделать нас более привязанными к дому, не позволяя нам расстаться с родителями. 这 限制 了 你 自由 发展 的 脚步 ,不能 外出 闯荡 ,不能 迎接 挑战 ,如果 你 逼 着 自己 离开 家庭 ,可能 会 有 很 长时间 的 适应期 ,承受 着 痛苦 和 孤单 ,甚至 因 忍受 不了 而 继续 跑 回家 呆着 。 zhè|xiàn zhì|le|nǐ|zì yóu|fā zhǎn|de|jiǎo bù|bù néng|wài chū|chuǎng dàng|bù néng|yíng jiē|tiǎo zhàn|rú guǒ|nǐ|bī|zhe|zì jǐ|lí kāi|jiā tíng|kě néng|huì|yǒu|hěn|cháng shí jiān|de|shì yìng qī|chéng shòu|zhe|tòng kǔ|hé|gū dān|shèn zhì|yīn|rěn shòu|bù liǎo|ér|jì xù|pǎo|huí jiā|dāi zhe cela|limite|marqueur d'action complétée|tu|liberté|développement|particule possessive|pas|ne peut pas|sortir|explorer|ne peut pas|accueillir|défis|si|tu|forcer|marqueur d'action continue|soi-même|quitter|famille|peut|va|avoir|très|longtemps|particule possessive|période d'adaptation|supporter|marqueur d'action continue|douleur|et|solitude|même|parce que|supporter|ne peut pas|et|continuer|courir|retour à la maison|rester ||||||||||explore||face challenges||||||||||||||adaptation period|enduring||||loneliness|||endure||||||| ||||||||||||đón nhận thử thách|||ép|||||||||||thời gian thích nghi||||||||||||||| это|ограничение|маркер завершенного действия|ты|свобода|развитие|притяжательная частица|шаги|не может|выходить|путешествовать|не может|встретить|вызовы|если|ты|заставляешь|маркер продолжающего действия|себя|покинуть|семью|возможно|будет|иметь|очень|долгое время|притяжательная частица|период адаптации|терпеть|маркер продолжающего действия|страдания|и|одиночество|даже|из-за|терпеть|не могу|и|продолжать|бегать|домой|оставаться This restricts your pace of free development, you can’t go out, you can’t meet challenges, if you force yourself to leave the family, you may have a long period of adaptation, suffer pain and loneliness, and even continue to run home because you can’t stand it. Stay. Esto restringe tu ritmo de libre desarrollo, no puedes salir, no puedes afrontar retos, si te obligas a salir de la familia, puedes tener un largo periodo de adaptación, sufrir dolor y soledad, e incluso seguir corriendo. casa porque no soportas quedarte. Cela limite le rythme de votre développement libre, vous ne pouvez pas sortir explorer, vous ne pouvez pas relever de défis. Si vous vous forcez à quitter votre famille, il se peut que vous ayez une longue période d'adaptation, endurant douleur et solitude, et même que vous ne puissiez pas supporter cela et que vous continuiez à courir pour rentrer chez vous. Это ограничивает шаги твоего свободного развития, ты не можешь выходить на улицу, не можешь принимать вызовы. Если ты заставишь себя покинуть семью, возможно, у тебя будет очень долгий период адаптации, ты будешь испытывать боль и одиночество, и даже не сможешь вынести это и вернешься домой. 既然如此 ,你 为什么 不 接受 这样 的 自己 呢 ? jì rán rú cǐ|nǐ|wèi shé me|bù|jiē shòu|zhè yàng|de|zì jǐ|ne puisque|tu|pourquoi|ne pas|accepter|ainsi|particule possessive|soi-même|particule interrogative In that case|||||||| раз уж так|ты|почему|не|принимаешь|так|частица притяжательности|себя|вопросительная частица If so, why don't you accept yourself as you are? Siendo ese el caso, ¿por qué no te aceptas así? Alors, pourquoi ne pas accepter qui vous êtes ainsi ? Так почему бы тебе не принять себя таким, какой ты есть? 接受 你 想要 有个 依靠 ,想要 在 父母 身边 生活 ,享受 着 他们 的 关心 和 爱护 ,让 心里 有个 安慰 的 状态 。 jiē shòu|nǐ|xiǎng yào|yǒu gè|yī kào|xiǎng yào|zài|fù mǔ|shēn biān|shēng huó|xiǎng shòu|zhe|tā men|de|guān xīn|hé|ài hù|ràng|xīn lǐ|yǒu gè|ān wèi|de|zhuàng tài accepter|tu|veux|avoir|soutien|veux|à|parents|côté|vivre|profiter|en|ils|particule possessive|attention|et|protection|permettre|cœur|avoir|réconfort|particule possessive|état ||||||||||||||||||||||state принимать|ты|хочешь|иметь|опору|хочешь|в|родители|рядом|жить|наслаждаться|частица|они|притяжательная частица|забота|и|защита|позволять|в сердце|иметь|утешение|притяжательная частица|состояние Accept that you want to have a support, want to live by your parents, and enjoy their care and love, so that there is a state of comfort in your heart. Acepta que quieres tener a alguien en quien confiar, quieres vivir con tus padres, disfrutar de su cuidado y amor, y deja que tengas un estado de comodidad en tu corazón. Acceptez que vous souhaitiez avoir un soutien, que vous vouliez vivre près de vos parents, profiter de leur attention et de leur amour, et avoir un état de réconfort dans votre cœur. Прими, что ты хочешь иметь опору, хочешь жить рядом с родителями, наслаждаться их заботой и любовью, чтобы в душе было комфортное состояние.

这样的话 ,你 不用 离开 家庭 ,就 在 自家 所在 的 城市 找个 工作 ,每天 白天 出去 上班 ,晚上 回家 吃饭 ,和 父母 聊天 ,周末 和 他们 一起 出去玩 ,依赖性 强 的 你 会 也 将 自己 的 收入 交给 父母 ,或者 给 他们 买 东西 ,让 他们 开心 。 zhè yàng de huà|nǐ|bù yòng|lí kāi|jiā tíng|jiù|zài|zì jiā|suǒ zài|de|chéng shì|zhǎo gè|gōng zuò|měi tiān|bái tiān|chū qù|shàng bān|wǎn shàng|huí jiā|chī fàn|hé|fù mǔ|liáo tiān|zhōu mò|hé|tā men|yī qǐ|chū qù wán|yī lài xìng|qiáng|de|nǐ|huì|yě|jiāng|zì jǐ|de|shōu rù|jiāo gěi|fù mǔ|huò zhě|gěi|tā men|mǎi|dōng xī|ràng|tā men|kāi xīn dans ce cas|tu|pas besoin de|quitter|famille|alors|dans|propre maison|se trouve|particule possessive|ville|trouver|travail|tous les jours|le jour|sortir|travailler|le soir|rentrer à la maison|dîner|et|parents|discuter|week-end|avec|eux|ensemble|sortir jouer|dépendance|forte|particule possessive|tu|va|aussi|remettre|soi-même|particule possessive|revenu|donner|parents|ou|donner|eux|acheter|choses|faire|eux|heureux |||||||||||||||||||||||||||||||||||||income|||||||||| так|ты|не нужно|покидать|семья|просто|в|собственный дом|находящийся|притяжательная частица|город|найти|работа|каждый день|днем|выходить|на работу|вечером|возвращаться домой|ужинать|и|родители|разговаривать|на выходных|и|они|вместе|развлекаться|зависимость|сильная|притяжательная частица|ты|будешь|также|будешь|свои|притяжательная частица|доход|отдавать|родителям|или|давать|им|покупать|вещи|чтобы|они|счастливы In this way, you don't have to leave your family, you can find a job in the city where your family is located, go to work during the day, go home for dinner at night, chat with your parents, and hang out with them on weekends, you will also pay your own income if you are highly dependent. Give it to your parents, or buy them something to make them happy. De esta manera, no tienes que dejar a tu familia, solo busca un trabajo en tu propia ciudad, ve a trabajar todos los días, ve a casa a comer por la noche, conversa con tus padres y pasa el rato con ellos los fines de semana. eres muy dependiente, también perderás tus ingresos Dáselo a tus padres, o cómprales algo para hacerlos felices. Dans ce cas, vous n'avez pas besoin de quitter votre famille, vous pouvez simplement chercher un emploi dans la ville où vous vivez. Chaque jour, vous sortez travailler le jour, rentrez chez vous le soir pour dîner, discutez avec vos parents, et le week-end, vous sortez vous amuser avec eux. Vous, qui êtes très dépendant, pourriez également donner vos revenus à vos parents ou leur acheter des choses pour les rendre heureux. В таком случае, тебе не нужно покидать семью, просто найди работу в своем городе, каждый день ходи на работу, а вечером возвращайся домой поужинать, общайся с родителями, а по выходным проводи время с ними. Ты, будучи зависимым, также можешь передавать свой доход родителям или покупать им что-то, чтобы сделать их счастливыми.

等到 恋爱 、结婚 的时候 ,你 的 依赖 对象 会 自然而然 的 转移 到 爱人 身上 ,想要 和 他 在 一起 ,离不开 对方 ,维护 和 爱 着 你们 的 家庭 ,你 可以 选择 稳定 的 工作 ,不用 出差 和 加班 ,每天 固定 的 时间 回到 家 和 爱人 身边 ,这样 也 没有 什么 不好 。 děng dào|liàn ài|jié hūn|de shí hòu|nǐ|de|yī lài|duì xiàng|huì|zì rán ér rán|de|zhuǎn yí|dào|ài rén|shēn shang|xiǎng yào|hé|tā|zài|yī qǐ|lí bù kāi|duì fāng|wéi hù|hé|ài|zhe|nǐ men|de|jiā tíng|nǐ|kě yǐ|xuǎn zé|wěn dìng|de|gōng zuò|bù yòng|chū chāi|hé|jiā bān|měi tiān|gù dìng|de|shí jiān|huí dào|jiā|hé|ài rén|shēn biān|zhè yàng|yě|méi yǒu|shén me|bù hǎo attendre|tomber amoureux|se marier|quand|tu|particule possessive|dépendance|partenaire|va|naturellement|particule possessive|transférer|à|amoureux|sur|vouloir|et|il|être|ensemble|ne peut pas se passer de|l'autre|maintenir|et|amour|particule d'action continue|vous|particule possessive|famille|tu|peux|choisir|stable|particule possessive|travail|pas besoin de|voyager d'affaires|et|faire des heures supplémentaires|tous les jours|fixe|particule possessive|temps|revenir|maison|et|amoureux|à côté|ainsi|aussi|pas|quoi que ce soit|de mal ||||||||||naturally||shift|||||||||||maintaining||||||||||stable||||business trip||overtime||||||||||||| |||||||sự phụ thuộc||||||||||||||||||||||||||||||||làm thêm||||||||||||| когда|влюбленность|свадьба|время|ты|притяжательная частица|зависимость|объект|будет|естественным образом|частица|переместится|к|любимому|на|хочет|и|он|вместе|вместе|не может обойтись без|друг друга|поддерживать|и|любовь|частица состояния|вы|притяжательная частица|семья|ты|можешь|выбрать|стабильную|притяжательная частица|работу|не нужно|в командировки|и|работать сверхурочно|каждый день|фиксированное|притяжательная частица|время|вернуться|домой|и|к любимому|рядом|так|тоже|нет|ничего|плохого When you fall in love or get married, the object of your dependence will naturally shift to your lover. If you want to be with him, you cannot do without each other, and maintain and love your family. You can choose a stable job without traveling and working overtime. , There is nothing wrong with returning home and loved ones at a fixed time every day. Cuando te enamoras o te casas, tu objeto dependiente se transferirá naturalmente a tu amante. Si quieres estar con él, no pueden prescindir el uno del otro. Puedes mantener y amar a tu familia. Puedes elegir un trabajo estable. sin viajar y trabajar horas extras, no hay nada de malo en volver a casa con tu amante a una hora fija todos los días. Lorsque vient le moment de l'amour et du mariage, votre objet de dépendance se déplacera naturellement vers votre partenaire. Vous voudrez être avec lui, vous ne pourrez pas vous passer de l'autre, vous maintiendrez et aimerez votre famille. Vous pouvez choisir un travail stable, sans déplacements ni heures supplémentaires, et rentrer chez vous à des heures fixes chaque jour pour être auprès de votre partenaire. Il n'y a rien de mal à cela. Когда наступит время влюбиться и жениться, ваш объект зависимости естественным образом перейдет к вашему партнеру. Вы захотите быть с ним, не сможете обойтись без него, поддерживать и любить вашу семью. Вы можете выбрать стабильную работу, не ездить в командировки и не задерживаться на работе, возвращаться домой к своему партнеру в фиксированное время каждый день, и в этом нет ничего плохого.

其实 每个 人 的 情况 不同 ,对 自己 的 要求 也 不 一样 ,即使 独立 很 优秀 ,依赖 也 不一定 要 被 嫌弃 。 qí shí|měi gè|rén|de|qíng kuàng|bù tóng|duì|zì jǐ|de|yāo qiú|yě|bù|yī yàng|jí shǐ|dú lì|hěn|yōu xiù|yī lài|yě|bù yī dìng|yào|bèi|xián qì en fait|chaque|personne|particule possessive|situation|différente|envers|soi-même|particule possessive|exigences|aussi|pas|pareil|même si|indépendant|très|excellent|dépendant|aussi|pas nécessairement|doit|être|rejeté ||||||||||||||||excellent|||||| ||||||||||||||||xuất sắc|||||| на самом деле|каждый|человек|притяжательная частица|ситуация|разная|к|себе|притяжательная частица|требования|тоже|не|одинаковые|даже если|независимый|очень|отличный|зависимый|тоже|не обязательно|должны|быть|отвергнуты In fact, everyone's situation is different, and their requirements are different. Even if independence is excellent, dependence does not have to be rejected. De hecho, la situación de cada uno es diferente, y sus requisitos también son diferentes.Aunque la independencia sea excelente, la dependencia no necesariamente tiene que ser rechazada. En réalité, chaque personne a une situation différente et des exigences différentes pour elle-même. Même si l'indépendance est très appréciée, la dépendance ne doit pas nécessairement être méprisée. На самом деле, у каждого человека своя ситуация, и требования к себе тоже разные. Даже если быть независимым очень хорошо, зависимость не обязательно должна вызывать отторжение. 它 或许 可以 让 你 有 更 多 的 时间 陪 在 父母 身边 ,让 你 更 照顾 家庭 ,更 重视 朋友 ,对 决策 更加 谨慎 ...... tā|huò xǔ|kě yǐ|ràng|nǐ|yǒu|gèng|duō|de|shí jiān|péi|zài|fù mǔ|shēn biān|ràng|nǐ|gèng|zhào gù|jiā tíng|gèng|zhòng shì|péng yǒu|duì|jué cè|gèng jiā|jǐn shèn il|peut-être|peut|permettre|tu|avoir|plus|beaucoup|particule possessive|temps|accompagner|à|parents|côté|permettre|tu|encore|prendre soin|famille|encore|accorder de l'importance|amis|à|décisions|encore plus|prudent |perhaps||||||||||||||||||||||||cautious |||||||||||||||||||||||||cẩn thận это|возможно|может|позволить|ты|иметь|более|больше|частица притяжательности|время|проводить время|в|родители|рядом|позволить|ты|более|заботиться|семья|более|ценить|друзья|к|решения|еще более|осторожным It may allow you to spend more time with your parents, take care of your family more, value your friends more, and be more careful about your decisions... Puede que te permita pasar más tiempo con tus padres, cuidar más a tu familia, valorar más a tus amigos y ser más cauteloso a la hora de tomar decisiones... Cela peut peut-être vous permettre de passer plus de temps avec vos parents, de mieux prendre soin de votre famille, de valoriser davantage vos amis et d'être plus prudent dans vos décisions... Это может дать вам больше времени проводить с родителями, заботиться о семье, больше ценить друзей и быть более осторожным в принятии решений...

当然 ,如果 你 连 白天 离开 家 去 工作 也 完成 不了 ,或者 不甘 于 稳定 ,想要 不断 挑战 自己 ,你 可以 尝试 着 改变 ,这个 内容 柠檬 今天 就 不 多 说 了 ,如果 有 兴趣 的话 ,你 可以 留言 让 我们 知道 ,柠檬 会 进一步 和 大家 探索 。 dāng rán|rú guǒ|nǐ|lián|bái tiān|lí kāi|jiā|qù|gōng zuò|yě|wán chéng|bù liǎo|huò zhě|bù gān|yú|wěn dìng|xiǎng yào|bù duàn|tiǎo zhàn|zì jǐ|nǐ|kě yǐ|cháng shì|zhe|gǎi biàn|zhè ge|nèi róng|níng méng|jīn tiān|jiù|bù|duō|shuō|le|rú guǒ|yǒu|xìng qù|de huà|nǐ|kě yǐ|liú yán|ràng|wǒ men|zhī dào|níng méng|huì|jìn yī bù|hé|dà jiā|tàn suǒ bien sûr|si|tu|même|jour|quitter|maison|aller|travail|aussi|terminer|pas capable de|ou|pas satisfait|à|stabilité|vouloir|constamment|défier|soi-même|tu|peux|essayer|en train de|changer|ce|contenu|citron|aujourd'hui|juste|pas|beaucoup|dire|particule de changement d'état|si|a|intérêt|mots|tu|peux|laisser un message|faire|nous|savoir|citron|va|plus loin|et|tout le monde|explorer |||||||||can achieve|||unwilling||||||||||||||||||||||||||||||||||||explore| ||||||||||||không hài lòng||||||||||||||||||||||||||||||||||||| конечно|если|ты|даже|днем|покинешь|дом|идти|работа|тоже|завершить|не сможешь|или|не удовлетворен|к|стабильности|хочешь|постоянно|бросать вызов|себе|ты|можешь|попробовать|частица|изменить|это|содержание|Лимон|сегодня|просто|не|много|говорить|частица завершенного действия|если|есть|интерес|частица|ты|можешь|оставить сообщение|чтобы|мы|знать|Лимон|будет|дальше|и|все|исследовать Of course, if you can't even leave home to work during the day, or you are unwilling to be stable and want to keep challenging yourself, you can try to change it. I won't say more about this content today. If you are interested, you can leave a message to let me know. We know that Lemon will explore further with you. Por supuesto, si ni siquiera puedes salir de casa para trabajar durante el día, o si no estás dispuesto a ser estable y quieres desafiarte a ti mismo constantemente, puedes intentar cambiar. Lemon no hablará sobre este contenido hoy. Si está interesado, puede dejar un mensaje para informarnos. Sabemos que Lemon explorará más con todos. Tất nhiên, nếu bạn thậm chí không thể rời nhà để đi làm vào ban ngày hoặc bạn không muốn ổn định và muốn không ngừng thử thách bản thân, bạn có thể cố gắng thay đổi. Hôm nay tôi sẽ không đi sâu vào chi tiết hơn về điều này. bạn quan tâm có thể để lại tin nhắn. Chúng tôi biết rằng Lemon sẽ cùng bạn khám phá thêm. Bien sûr, si vous ne parvenez même pas à quitter la maison pour travailler pendant la journée, ou si vous n'êtes pas satisfait de la stabilité et souhaitez constamment vous challenger, vous pouvez essayer de changer. Ce sujet, je ne vais pas en dire plus aujourd'hui, mais si cela vous intéresse, vous pouvez laisser un message pour nous le faire savoir, et nous explorerons davantage ensemble. Конечно, если вы не можете даже днем покинуть дом для работы или не хотите стабильности и хотите постоянно бросать себе вызов, вы можете попробовать изменить это. Об этом сегодня лимон не будет много говорить, если вам интересно, вы можете оставить комментарий, чтобы мы знали, и лимон будет дальше исследовать это с вами.

SENT_CWT:9r5R65gX=30.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.02 SENT_CWT:9r5R65gX=12.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.2 fr:unknown ru:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=30 err=0.00%) translation(all=24 err=0.00%) cwt(all=674 err=7.72%)