×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

5 Minute Psychology 五分钟心理学, 40% of ALL people are shy . Can you tell who the shy ones are ?

40%ofALLpeopleareshy.Canyoutellwhotheshyonesare?

原来 大家 都 害羞

“小时候 ,每当 家里 来 亲戚 ,我 就 会 躲 在 屋里 不 出来 ,或者 找个 借口 离开 家 去 和 其他 小孩 玩 ,总之 尽量 避免 和 他们 接触 。 有时候 被 逼着 ‘大姑 、二姑 、表哥 、婶婶 '的 一个个 喊人 ,我 也 是 低着头 ,用 自己 能 听到 的 声音 嘟囔 一句 了事 ,而 他们 总是 笑呵呵 的 说 这个 小孩 真 害羞 。

渐渐 长大 了 一点 ,我 认识 了 更多 的 朋友 ,和 他们 交往 也 很 自在 舒适 ,但是 和 陌生人 、男生 或者 长辈 相处 时 仍然 有些 放不开 ,脸红 、紧张 、不敢 说话 。 每当 这时 ,他们 都 会 笑着 说 这么 大人 了 还 害羞 啊 !

再 长大 一点 ,进入 大学 、迈入 社会 ,身上 那点 拘谨 已经 机乎 看不见 了 。 平时 不爱 出去 交际 ,但是 需要 的时候 ,还是 能够 镇定自若 的 上场 ,仿佛 之前 不曾 挣扎 和 紧张 。 至今 为止 ,已经 有 很长时间 没人 说 我 害羞 了 ,不知道 是 默认 成了 内向 、孤僻 ,还是 我 武装 的 比较 好 。 但是 我 明白 ,害羞 一直 伴随 我 左右 。 ”上面 大家 听到 的 就是 一个 朋友 通过 微信 公众 号 “柠檬 心理 寄语 ”发给 柠檬 的 小 感想 ,关于 害羞 ,更 关于 成长 过程 中 ,大家 对 害羞 的 看法 。 确实 如 他 所 说 ,小孩子 不敢 和 大人 说话 ,我们 说 他 害羞 时 往往 带着 宠溺 和 纵容 的 态度 ;学生 羞于 和 不熟 的人 交谈 ,我们 也 认为 可以 接受 ;但是 ,当 我们 工作 了 还是 害怕 跟 人 相处 ,就 会 让 别人 不 理解 ,甚至 直接 被 人 嘲笑 。 所以 ,越 长大 ,你 越 怕 被 人 知道 自己 害羞 ,越 想要 掩盖 ,也 越 不满意 自己 这个 性格 。

其实 ,害羞 并不是 你 一个人 的 特点 ,它 很 普遍 的 存在 于 我们 之中 。 你 可以 问问 身边 的 朋友 这样 两个 问题 “现在 你 觉得 自己 是 害羞 的吗 ? ”, 如果 对方 回答 “ 否 ”, 你 再 问 第二个 问题 “ 你 是否 觉得 在 生命 里 的 某 段 时间 , 自己 是 个 害羞 的 人 ? ”通过 这 两个 问题 的 答案 ,你 一定 会 发现 ,原来 大家 都 会 害羞 ,或者 都有 过 害羞 的 经历 。 美国 心理学家 对 近 5000 人 做过 这个 调查 ,发现 有 80% 的 人 经历过 害羞 、正在 害羞 ,或者 经常 害羞 。 出人意料 的 是 ,竟然 有 40% 的 人 正 处于 害羞 状态 ,这 意味着 我们 每 遇到 10 个人 ,就 有 4 个人 是 害羞 的 ,而 在 中国 ,因为 观念 和 文化 的 原因 ,这个 比例 只 会 多 不会 少 。

现在 , 你 还 会 为 自己 的 害羞 而 难于 启齿 吗 ? 或许 你 仍然 需要 改变 ,但是 柠檬 想 让 你 明白 ,其实 大家 都 一样 ,都 会 害怕 ,都 会 害羞 ,你 不必 嫌弃 自己 。 况且 ,害羞 也 有 积极 的 一面 ,有 很多 名人 更是 享受 于 自己的 害羞 。

英国 的 查尔斯 王子 、著名 演员 大卫 ·尼文 、美国 国宝级 电影 演员 凯瑟琳 ·赫本 都 是 “喜爱” 害羞 的 典范 ,在 发现 害羞 的 积极面 后 ,他们 用 ”矜持 、隐忍 、谦逊 、深沉 、高品位 ”来 雕琢 修饰 害羞 ,因为 这些 正是 它 隐藏 的 品质 。

害羞 让 我们 更加 的 谨慎 、自省 ,保护 隐私 ,与 有 闯劲 的 人 相反 ,你 很少 会 胁迫 或者 是 伤害 他人 ,能够 保持着 家庭 和 自己 的 安宁 ,比如 我们 对于 公共场合 的 夸夸其谈 没什么 兴趣 ,只 参加 自己 真正 感兴趣 的 活动 和 聚会 ,也 没什么 心思 去 拉帮结派 ,这样 反而 有利于 我们 发现 自我 ,完善 自我 。

而且 ,害羞 能够 让 我们 专心 倾听 ,富有 安全感 。 因为 我们 通常 会 小心 的 观察 ,冷静 的 行事 ,有意 规避 各种 人际 矛盾 ,不去 争 一时 的 胜负 和 利益 。 所以 不会 被 别人 认为 是 令人讨厌 的 、 自命不凡 的 和 放肆 的 , 在 人群 中 成为 最 无害 的 存在 。

有趣 的 是 ,害羞 还 会 成为 我们 的 保护伞 。 它 仿佛 一张 不 被 别人 注意 、不在 众人 中 凸显 的 面具 ,我们 可以 从 “应该 '和 “应当 ”做 什么 事 中 解放 出来 。 比如 在 热闹 的 聚会 中 ,每个 人 都 竭尽所能 的 想要 吸引 别人 的 注意 ,成为 聚会 的 焦点 。 但是 带上 害羞 面具 的 我们 可以 安心 的 坐 在 角落里 看着 大家 ,别人 也 不会 觉得 你 不 合群 或者 破坏 气氛 ,因为 这 就是 我们的 面目 ,也 是 害羞 的 特点 。

害羞 通常 让 我们 唯恐 避 之 不及 ,但是 对 某些 人 来说 这 却 是 一种 自我 存在 的 状态 。 它 很 普遍 , 也 有 自身 的 积极 面 , 在 你 改变 它 之前 , 接受 能 更 让 我们 自 在 、 自信 的 生活 , 那么 何乐而不为 呢 ?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

40%ofALLpeopleareshy.Canyoutellwhotheshyonesare? 40% de TOUS les gens sont timides. Pouvez-vous dire qui sont les timides ? Il 40% di TUTTE le persone sono timide. Sapete dire chi sono i timidi? 40% WSZYSTKICH ludzi jest nieśmiałych. Czy potrafisz powiedzieć, którzy z nich są nieśmiali? 40% de TODAS as pessoas são tímidas. Consegues dizer quem são os tímidos? 40% всех людей застенчивы. Можете ли вы сказать, кто из них застенчив? 40% of ALL people are shy. Can you tell who the shy ones are? 40% aller Menschen sind schüchtern. Kannst du sagen, wer die schüchternen sind? 全ての人の40%は恥ずかしがり屋です。恥ずかしがり屋は誰か教えてくれますか? 40% of ALL people are shy. Can you tell who the shy ones are? El 40% de TODAS las personas son tímidas. ¿Puedes decir quiénes son los tímidos?

原来 大家 都 害羞 yuán lái|dà jiā|dōu|hài xiū ursprünglich|alle|alle|schüchtern |||xấu hổ 実は|みんな|すべて|恥ずかしがり屋 resulta que|todos|también|son tímidos originally|everyone|all|shy Tatsächlich sind alle schüchtern. 実はみんな恥ずかしがり屋です。 It turns out everyone is shy. Resulta que todos son tímidos.

“小时候 ,每当 家里 来 亲戚 ,我 就 会 躲 在 屋里 不 出来 ,或者 找个 借口 离开 家 去 和 其他 小孩 玩 ,总之 尽量 避免 和 他们 接触 。 xiǎo shí hòu|měi dāng|jiā lǐ|lái|qīn qī|wǒ|jiù|huì|duǒ|zài|wū lǐ|bù|chū lái|huò zhě|zhǎo gè|jiè kǒu|lí kāi|jiā|qù|hé|qí tā|xiǎo hái|wán|zǒng zhī|jìn liàng|bì miǎn|hé|tā men|jiē chù childhood|whenever|at home|come|relatives|I|then|would|hide|in|room|not|come out|or|find a|excuse|leave|home|to|with|other|children|play|in short|as much as possible|avoid|with|them|contact 子供の頃|いつも|家|来る|親戚|私|その時|する|隠れる|で|部屋|しない|出る|または|見つける|言い訳|離れる|家|行く|と|他の|子供|遊ぶ|とにかく|できるだけ|避ける|と|彼ら|接触 ||||||||||||||||||||||||cố gắng||||tiếp xúc cuando era niño|cada vez que|en casa|venir|parientes|yo|entonces|solía|esconderme|en|casa|no|salir|o|encontrar un|excusa|dejar|casa|ir|y|otros|niños|jugar|en resumen|tanto como sea posible|evitar|y|ellos|contacto „Als ich klein war, habe ich mich immer in mein Zimmer zurückgezogen, wenn Verwandte zu Besuch kamen, oder ich habe einen Vorwand gefunden, um das Haus zu verlassen und mit anderen Kindern zu spielen. Kurz gesagt, ich habe versucht, den Kontakt mit ihnen zu vermeiden. 子供の頃、親戚が家に来ると、私はいつも家の中に隠れて出てこなかったり、他の子供と遊ぶために家を離れる口実を探したりして、彼らとの接触をできるだけ避けていました。 "When I was a child, whenever relatives came to our house, I would hide in my room and not come out, or find an excuse to leave home to play with other kids, in short, I tried to avoid contact with them as much as possible. "Cuando era niño, cada vez que venían parientes a casa, me escondía en la habitación y no salía, o buscaba una excusa para salir de casa y jugar con otros niños, en resumen, intentaba evitar el contacto con ellos. 有时候 被 逼着 ‘大姑 、二姑 、表哥 、婶婶 '的 一个个 喊人 ,我 也 是 低着头 ,用 自己 能 听到 的 声音 嘟囔 一句 了事 ,而 他们 总是 笑呵呵 的 说 这个 小孩 真 害羞 。 yǒu shí hòu|bèi|bī zhe|dà gū|èr gū|biǎo gē|shěn shen|de|yī gè gè|hǎn rén|wǒ|yě|shì|dī zhe tóu|yòng|zì jǐ|néng|tīng dào|de|shēng yīn|dū nāng|yī jù|le shì|ér|tā men|zǒng shì|xiào hē hē|de|shuō|zhè ge|xiǎo hái|zhēn|hài xiū sometimes|by|forced|aunt|second aunt|cousin|aunt|attributive marker|one by one|call people|I|also|am|with head down|using|own|can|hear|attributive marker|voice|mutter|one sentence|to finish|and|they|always|laughingly|attributive marker|say|this|child|really|shy 有時|に|追い詰められ|大おば|二おば|従兄|おば|の|一人一人|呼びかけ|私|も|である|頭を下げて|用いて|自分|能|聞く|の|声|つぶやき|一言|で済ませ|しかし|彼ら|いつも|笑いながら|の|言う|この|子供|本当に|恥ずかしがり屋 ||bị ép||||||||||||||||||lẩm bẩm|||||||||||| a veces|ser|forzado|tía mayor|tía segunda|primo|tía política|partícula posesiva|uno por uno|llamando|yo|también|ser|con la cabeza baja|usando|propio|puede|escuchar|partícula|voz|murmurando|una frase|para terminar|y|ellos|siempre|riendo|partícula|dicen|este|niño|realmente|tímido Manchmal wurde ich gezwungen, von ‚Tante, Onkel, Cousin, Tante‘ nacheinander gerufen zu werden, und ich habe nur den Kopf gesenkt und in einer Stimme, die ich selbst hören konnte, gemurmelt, um es zu beenden, während sie immer lachend sagten, dass dieses Kind wirklich schüchtern ist. 時々、「大おばさん」、「二おばさん」、「いとこ」、「おばさん」と一緒に人を呼ばれながら、私はうつむきながら、自分が聞こえる声で一言つぶやくだけでしたが、彼らはいつもニコニコしながら「この子は本当に恥ずかしがり屋だ」と言っていました。 Иногда меня заставляли кричать «тетя, вторая тетя, двоюродная сестра, тетя» по одному, я также опускал голову и бормотал что-то голосом, который я мог слышать, и они всегда говорили это с улыбкой. Ребенок такой застенчивый. Đôi khi bị buộc phải được gọi bằng các cái tên như 'cô hai, cô ba, chú, dì' một cách kỹ lưỡng, tôi cũng chỉ cúi đầu, lầm bầm một câu trong tiếng mình nghe được để qua đi, nhưng họ luôn cười và nói rằng đứa trẻ này thực sự rụt rè. Sometimes, when forced to respond to 'aunt, second aunt, cousin, auntie' calling me one by one, I would lower my head and mumble a response just loud enough for myself to hear, while they would always laugh and say, 'This child is really shy.' A veces, cuando me obligaban a que 'tía, tía, primo, tía' me llamaran uno por uno, yo también bajaba la cabeza y murmuraba en voz baja lo que podía escuchar, y ellos siempre decían riendo que este niño es realmente tímido."

渐渐 长大 了 一点 ,我 认识 了 更多 的 朋友 ,和 他们 交往 也 很 自在 舒适 ,但是 和 陌生人 、男生 或者 长辈 相处 时 仍然 有些 放不开 ,脸红 、紧张 、不敢 说话 。 jiàn jiàn|zhǎng dà|le|yī diǎn|wǒ|rèn shi|le|gèng duō|de|péng yǒu|hé|tā men|jiāo wǎng|yě|hěn|zì zài|shū shì|dàn shì|hé|mò shēng rén|nán shēng|huò zhě|zhǎng bèi|xiāng chǔ|shí|réng rán|yǒu xiē|fàng bù kāi|liǎn hóng|jǐn zhāng|bù gǎn|shuō huà ||||我||||||||||||||||||||||||||| allmählich|aufwachsen|Partikel für abgeschlossene Handlung|ein wenig|ich|kennenlernen|Partikel für abgeschlossene Handlung|mehr|viele|possessives Partikel|Freunde|und|sie|Umgang|auch|sehr|entspannt|komfortabel|aber|mit|Fremden|Jungen|oder|Älteren|umgehen|während|immer noch|etwas|nicht locker lassen|erröten|nervös|nicht wagen ||||||||||||||||thoải mái|||||||||khi|||||| 徐々に|成長する|状態の変化を示す助詞|少し|私|知っている|過去形を示す助詞|もっと|多くの|所有格助詞|友達|と|彼ら|付き合う|も|とても|自由に|快適|しかし|と|見知らぬ人|男の子|または|年上の人|一緒に過ごす|時|まだ|いくつか|解放できない|顔が赤くなる|緊張する|恐れず poco a poco|crecer|partícula de cambio de estado|un poco|yo|conocer|partícula de acción completada|más|partícula posesiva|amigos|y|ellos|socializar|también|muy|cómodo|agradable|pero|con|extraños|chicos|o|mayores|interactuar|cuando|todavía|un poco|no puedo relajarme|sonrojarse|nervioso|no me atrevo|hablar gradually|grow up|emphasis marker|a little|I|know|past tense marker|more|attributive marker|friends|and|them|socialize|also|very|comfortable|cozy|but|with|strangers|boys|or|elders|get along|time|still|somewhat|let go|blush|nervous|dare not|speak Als ich allmählich älter wurde, lernte ich mehr Freunde kennen und fühlte mich beim Umgang mit ihnen sehr wohl und entspannt, aber im Umgang mit Fremden, Jungen oder älteren Menschen war ich immer noch etwas gehemmt, errötete, war nervös und traute mich nicht zu sprechen. Quando sono cresciuta un po', ho conosciuto più amici e mi sono trovata a mio agio con loro, ma avevo ancora qualche difficoltà ad andare d'accordo con gli estranei, ragazzi o anziani, arrossendo, essendo nervosa e avendo paura di parlare. 少しずつ成長し、もっと多くの友達を知るようになり、彼らと関わるのもとても自然で快適になりましたが、見知らぬ人や男の子、または年上の人と接する時は、まだ少し気が緩まなくて、顔が赤くなったり、緊張したり、話すことができなかったりします。 Mỗi ngày trưởng thành hơn một chút, tôi quen biết nhiều bạn hơn, quan hệ với họ cũng dễ dàng thoải mái, nhưng vẫn cảm thấy ngại khi phải gặp người lạ, nam giới hoặc người lớn, đỏ mặt, căng thẳng, không dám nói chuyện. Gradually growing up a bit, I got to know more friends, and interacting with them was very natural and comfortable. However, I still felt a bit shy when dealing with strangers, boys, or elders, blushing, feeling nervous, and not daring to speak. Poco a poco, al crecer un poco, conocí a más amigos, y relacionarme con ellos es muy natural y cómodo, pero todavía me siento un poco incómodo al interactuar con extraños, chicos o mayores, me sonrojo, me pongo nervioso y no me atrevo a hablar. 每当 这时 ,他们 都 会 笑着 说 这么 大人 了 还 害羞 啊 ! měi dāng|zhè shí|tā men|dōu|huì|xiào zhe|shuō|zhè me|dà rén|le|hái|hài xiū|a 每当|||||||||||| immer wenn|zu dieser Zeit|sie|alle|werden|lachend|sagen|so|Erwachsene|Partikel für abgeschlossene Handlung|immer noch|schüchtern|Ausrufewort ||||||||||||hổ thẹn 毎回|この時|彼ら|みんな|する|笑いながら|言う|こんなに|大人|状態変化のマーカー|まだ|恥ずかしがり屋|感嘆詞 cada vez que|en este momento|ellos|todos|van a|riendo|decir|tan|adultos|partícula de cambio de estado|todavía|tímidos|partícula de exclamación every time|at this time|they|all|will|laughing|say|so|adult|emphasis marker|still|shy|emphasis marker Jedes Mal sagen sie lachend: "So groß bist du schon und bist immer noch schüchtern!" そんな時、彼らはいつも笑いながら「こんなに大きくなってまだ恥ずかしがり屋なのか!」と言います。 Mỗi khi như vậy, họ đều mỉm cười và nói rằng người lớn như vậy mà vẫn rụt rè à! Every time this happened, they would laugh and say, "You're already so grown up, and still shy!" Cada vez que esto sucede, ellos se ríen y dicen: "¡Ya eres tan grande y todavía eres tímido!"

再 长大 一点 ,进入 大学 、迈入 社会 ,身上 那点 拘谨 已经 机乎 看不见 了 。 zài|zhǎng dà|yī diǎn|jìn rù|dà xué|mài rù|shè huì|shēn shang|nà diǎn|jū jǐn|yǐ jīng|jī hū|kàn bù jiàn|le noch|wachsen|ein bisschen|eintreten|Universität|betreten|Gesellschaft|am Körper|das bisschen|Zurückhaltung|bereits|fast|| lớn lên một chút nữa|||vào||||trên người|chút đó|Rụt rè||hầu như|| もう少し成長して|入る|大学|踏み入れる|社会|身に|あの少しの|遠慮|すでに|ほとんど|見えない|状態の変化を示す助詞|| otra vez|crecer|un poco|entrar|universidad|entrar en|sociedad|en el cuerpo|esa pequeña cantidad|timidez|ya|casi|no se puede ver|partícula de cambio de estado again|grow up|a little|enter|university|step into|society|on the body|that little|restraint|already|almost|see no longer|emphasis marker Quando crescerò un po', quando entrerò nell'università e nella società, difficilmente potrò vedere la mia modestia. Khi lớn hơn một chút, bước vào đại học, bước vào xã hội, điều kỹ nhỏ trên cơ thể đã gần như không thấy được nữa. Wenn ich ein bisschen älter werde, ins College gehe und in die Gesellschaft eintrete, ist die Schüchternheit fast nicht mehr zu sehen. もう少し成長して大学に入り、社会に出ると、自分の中の少しの気恥ずかしさはほとんど見えなくなりました。 As I grew a little more, entering university and stepping into society, that bit of awkwardness was almost invisible. Al crecer un poco más, al entrar a la universidad y al mundo laboral, esa timidez casi ha desaparecido. 平时 不爱 出去 交际 ,但是 需要 的时候 ,还是 能够 镇定自若 的 上场 ,仿佛 之前 不曾 挣扎 和 紧张 。 píng shí|bù ài|chū qù|jiāo jì|dàn shì|xū yào|de shí hòu|hái shì|néng gòu|zhèn dìng zì ruò|de|shàng chǎng|fǎng fú|zhī qián|bù céng|zhèng zhā|hé|jǐn zhāng normalerweise|nicht gerne|hinausgehen|gesellig sein|aber|braucht|Zeit|immer noch|in der Lage sein|ruhig und gelassen|possessives Partikel|auftreten|als ob|vorher|nie|gekämpft|und|nervös |||||||||bình tĩnh|bình tĩnh|xuất hiện|xuất hiện|||挣扎||và 普段|好きじゃない|出かける|社交|しかし|必要|時|それでも|できる|冷静|の|出演する|まるで|以前|一度も|戦った|と|緊張 normalmente|no le gusta|salir|socializar|pero|necesita|cuando|todavía|puede|calmado y sereno|partícula posesiva|entrar en escena|como si|antes|nunca|luchar|y|nervioso usually|not fond of|go out|socialize|but|need|when|still|able to|calm and composed|attributive marker|take the stage|as if|before|never|struggle|and|nervousness Non mi piace uscire, ma quando se ne presenta la necessità, sono in grado di uscire come se non avessi mai fatto fatica o non fossi mai stata nervosa prima. Thường không thích đi ra ngoài giao tiếp, nhưng khi cần thiết, vẫn có thể tự tin đứng lên, dường như trước đó không khổ luyện và căng thẳng. Normalerweise gehe ich nicht gerne aus und gesellig um, aber wenn es nötig ist, kann ich dennoch gelassen auftreten, als hätte ich vorher nicht gekämpft oder wäre nervös gewesen. 普段はあまり外に出て交際するのが好きではありませんが、必要な時には冷静に場に出ることができ、まるで以前は苦しんだり緊張したりしていなかったかのようです。 I usually don't like to go out and socialize, but when needed, I can still appear calm and composed, as if I had never struggled or felt nervous before. Normalmente no me gusta salir y socializar, pero cuando es necesario, aún puedo actuar con calma, como si nunca hubiera luchado o estado nervioso antes. 至今 为止 ,已经 有 很长时间 没人 说 我 害羞 了 ,不知道 是 默认 成了 内向 、孤僻 ,还是 我 武装 的 比较 好 。 zhì jīn|wéi zhǐ|yǐ jīng|yǒu|hěn cháng shí jiān|méi rén|shuō|wǒ|hài xiū|le|bù zhī dào|shì|mò rèn|chéng le|nèi xiàng|gū pì|hái shì|wǒ|wǔ zhuāng|de|bǐ jiào|hǎo bis jetzt|bis|bereits|haben|lange Zeit|niemand|gesagt|ich|schüchtern|Zustandspartikel|nicht wissen|ist|stillschweigend|geworden|introvertiert|einsam|oder|ich|bewaffnet|possessives Partikel|vergleichsweise|gut ||||rất lâu||||||||điều mặc định||mặc định|cô độc|||cô độc|||trang bị 今まで|まで|すでに|ある|長い間|誰も|言っている|私|恥ずかしがり屋|状態の変化を示す助詞|わからない|である|デフォルト|なった|内向的|孤独|それとも|私|武装|所有格助詞|比較的|良い hasta ahora|hasta|ya|hace|mucho tiempo|nadie|decir|yo|tímido|partícula de cambio de estado|no sé|es|por defecto|se ha convertido en|introvertido|solitario|o|yo|armado|partícula posesiva|relativamente|mejor until now|up to|already|have|a long time|no one|say|I|shy|emphasis marker|don't know|is|default|became|introverted|reclusive|or|I|armed|attributive marker|relatively|well Finora nessuno mi ha mai dato del timido, non so se perché sono un introverso e un solitario di default, o se sono meglio armato. Cho đến nay, đã có một thời gian dài không ai nói tôi nhút nhát nữa, không biết là đã trở thành nội tâm, kỳ quái, hay là tôi trang bị tốt hơn. Bis jetzt hat schon lange niemand mehr gesagt, dass ich schüchtern bin. Ich weiß nicht, ob es als still oder eigenbrötlerisch akzeptiert wurde oder ob ich mich einfach besser gewappnet habe. 今まで、誰も私が恥ずかしがり屋だと言ったことがなく、知らないうちに内向的で孤独な人になってしまったのか、それとも私がうまく武装しているのか。 Until now, it has been a long time since anyone said I was shy. I don't know if it has become a default assumption that I am introverted and reclusive, or if I have just armed myself better. Hasta ahora, ha pasado mucho tiempo desde que alguien dijo que soy tímido, no sé si se ha asumido que me he vuelto introvertido y solitario, o si simplemente me he armado mejor. 但是 我 明白 ,害羞 一直 伴随 我 左右 。 dàn shì|wǒ|míng bái|hài xiū|yī zhí|bàn suí|wǒ|zuǒ yòu aber|ich|verstehe|schüchtern|immer|begleitet|mich|umher |||||đi cùng|| しかし|私は|理解する|恥ずかしがり屋|常に|伴っている|私を|左右 pero|yo|entiendo|tímido|siempre|acompañando|yo|a mi lado but|I|understand|shy|always|accompany|me|around Nhưng tôi hiểu rằng, sự nhút nhát luôn đi cùng với tôi. Aber ich verstehe, dass die Schüchternheit immer an meiner Seite ist. しかし、私は理解している。恥ずかしがり屋は常に私のそばにいる。 But I understand that shyness has always accompanied me. Pero entiendo que la timidez siempre me ha acompañado. ”上面 大家 听到 的 就是 一个 朋友 通过 微信 公众 号 “柠檬 心理 寄语 ”发给 柠檬 的 小 感想 ,关于 害羞 ,更 关于 成长 过程 中 ,大家 对 害羞 的 看法 。 shàng miàn|dà jiā|tīng dào|de|jiù shì|yī gè|péng yǒu|tōng guò|wēi xìn|gōng zhòng|hào|níng méng|xīn lǐ|jì yǔ|fā gěi|níng méng|de|xiǎo|gǎn xiǎng|guān yú|hài xiū|gèng|guān yú|chéng zhǎng|guò chéng|zhōng|dà jiā|duì|hài xiū|de|kàn fǎ above|everyone|heard|that|is|||||||||||||||||||||||||| arriba|todos|escuchado|partícula posesiva|es|un|amigo|a través de|WeChat|público|cuenta|limón|psicológico|mensaje|enviado a|limón|partícula posesiva|pequeño|pensamientos|sobre|timidez|más|sobre|crecimiento|proceso|en|todos|sobre|timidez|partícula posesiva|opiniones "Quello che avete ascoltato qui sopra è un piccolo pensiero inviato a Lemon da un amico attraverso il numero pubblico "Lemon Mental Message", sulla timidezza e, soprattutto, su come le persone guardano alla timidezza nel processo di crescita. "Những gì mọi người nghe được ở trên chỉ là một cảm xúc nhỏ mà một người bạn gửi cho Lemon thông qua trang WeChat "Lời chia sẻ tâm lý của Lemon", về sự nhút nhát, hơn hết là về quan điểm của mọi người về sự nhút nhát trong quá trình trưởng thành. Das, was alle oben gehört haben, ist eine kleine Reflexion eines Freundes, die er über den WeChat-Account "Zitronenpsychologie" an die Zitronen geschickt hat, über Schüchternheit und vor allem über die Ansichten der Menschen über Schüchternheit im Prozess des Erwachsenwerdens. ”上にあるのは、友人がWeChatの公式アカウント「レモン心理寄語」を通じてレモンに送った小さな感想で、恥ずかしさについて、そして成長過程での恥ずかしさに対するみんなの見解について。 What everyone heard above is a friend's small reflection sent to Lemon through the WeChat public account "Lemon Psychological Messages," about shyness and more about everyone's views on shyness during the process of growth. Lo que todos han escuchado arriba es una pequeña reflexión que un amigo envió a través de la cuenta pública de WeChat "Limon Psicología" a Limon, sobre la timidez, y más sobre las opiniones de todos sobre la timidez en el proceso de crecimiento. 确实 如 他 所 说 ,小孩子 不敢 和 大人 说话 ,我们 说 他 害羞 时 往往 带着 宠溺 和 纵容 的 态度 ;学生 羞于 和 不熟 的人 交谈 ,我们 也 认为 可以 接受 ;但是 ,当 我们 工作 了 还是 害怕 跟 人 相处 ,就 会 让 别人 不 理解 ,甚至 直接 被 人 嘲笑 。 què shí|rú|tā|suǒ|shuō|xiǎo hái zi|bù gǎn|hé|dà rén|shuō huà|wǒ men|shuō|tā|hài xiū|shí|wǎng wǎng|dài zhe|chǒng nì|hé|zòng róng|de|tài dù|xué shēng|xiū yú|hé|bù shú|de rén|jiāo tán|wǒ men|yě|rèn wéi|kě yǐ|jiē shòu|dàn shì|dāng|wǒ men|gōng zuò|le|hái shì|hài pà|gēn|rén|xiāng chǔ|jiù|huì|ràng|bié rén|bù|lǐ jiě|shèn zhì|zhí jiē|bèi|rén|cháo xiào tatsächlich|wie|er|gesagt|Kinder|sich nicht trauen|und|Erwachsene|zu sprechen|wir|sagen|er|schüchtern|wenn|oft|mit|Verwöhnung|und|Nachsicht|Partikel|Haltung|Schüler|schämen|und|nicht vertraut|Partikel|Menschen|zu sprechen|wir|auch|glauben|akzeptabel|ist|aber|wenn|wir|arbeiten|Partikel|immer noch|Angst haben|mit|Menschen|umzugehen|dann|wird|lassen|andere|nicht|verstehen|sogar|direkt|von|Menschen|ausgelacht |||||||||||||||||cưng chiều||tha thứ|nuông chiều|||xấu hổ||không quen|không quen||||||cho rằng||chấp nhận||||||||với||||||||||| 確かに|のように|彼|が|言った|子供|怖がって|と|大人|話す|私たち|言う|彼|恥ずかしがり屋|時|よく|持っている|甘やかし|と|放任|の|態度|学生|恥ずかしがって|と|知らない|人|話す|私たち|も|考える|受け入れられる|受け入れる|しかし|その時|私たち|働く|過去形のマーカー|それでも|怖がる|と|人|付き合う|そうすれば|なる|他人に|他人|しない|理解する|さえ|直接|に|人|嘲笑される ciertamente|como|él|lo que|dijo|niños|no se atreven|y|adultos|hablar|nosotros|decimos|él|tímido|cuando|a menudo|llevan|indulgencia|y|permisividad|partícula posesiva|actitud|estudiantes|avergonzados de|y|no familiarizados|personas|conversar|nosotros|también|creemos|es aceptable|aceptar|pero|cuando|nosotros|trabajar|partícula de acción completada|todavía|temen|con|personas|relacionarse|entonces|hará|que|otros|no|entiendan|incluso|directamente|ser|personas|ridiculizados indeed|as|he|that|say|children|dare not|with|adults|talk|we|say|he|shy|time|often|with|indulgence|and|leniency|attributive marker|attitude|students|shy to|with|unfamiliar|people|talk|we|also|think|acceptable|acceptable|but|when|we|work|past tense marker|still|afraid|with|people|interact|then|will|make|others|not|understand|even|directly|be|people|laughed at È vero, come ha detto, che i bambini hanno paura di parlare con gli adulti e quando diciamo che sono timidi, spesso è con un atteggiamento viziato e indulgente; è anche accettabile che gli studenti siano timidi nel parlare con persone che non conoscono bene; ma quando abbiamo ancora paura di andare d'accordo con gli altri dopo aver iniziato a lavorare, allora saremo fraintesi dagli altri e potremmo persino essere ridicolizzati. Thực sự như anh ta nói, trẻ con không dám nói chuyện với người lớn, chúng ta thường có thái độ chiều chuộng và cho phép khi nói rằng họ nhút nhát; học sinh ngượng ngùng khi nói chuyện với người không quen, chúng ta cũng nghĩ rằng điều đó có thể chấp nhận; nhưng khi chúng ta làm việc mà vẫn sợ giao tiếp với người khác, sẽ khiến người khác không hiểu, thậm chí bị châm chọc trực tiếp. Tatsächlich, wie er gesagt hat, trauen sich kleine Kinder nicht, mit Erwachsenen zu sprechen. Wenn wir sagen, dass sie schüchtern sind, tun wir das oft mit einer verwöhnten und nachsichtigen Haltung; Schüler schämen sich, mit Unbekannten zu sprechen, was wir auch als akzeptabel empfinden; aber wenn wir arbeiten und immer noch Angst haben, mit Menschen umzugehen, wird das von anderen nicht verstanden und kann sogar direkt zu Spott führen. 確かに彼が言うように、小さな子供は大人と話すことを恐れ、私たちが彼を恥ずかしがり屋だと言うとき、しばしば甘やかしや容認の態度を持っている;学生は知らない人と話すことを恥じ、私たちもそれを受け入れると考える;しかし、私たちが働き始めても人と接することを恐れていると、他の人に理解されず、さらには直接嘲笑されることもある。 Indeed, as he said, children are often afraid to talk to adults, and when we say they are shy, we often do so with a tone of indulgence and leniency; students feel shy about talking to unfamiliar people, and we also think this is acceptable; however, when we are working and still fear interacting with others, it can lead to misunderstandings from others, and even direct ridicule. Ciertamente, como él dijo, los niños no se atreven a hablar con los adultos, cuando decimos que son tímidos, a menudo lo hacemos con una actitud de indulgencia y condescendencia; los estudiantes se sienten avergonzados de hablar con personas que no conocen bien, y también creemos que es aceptable; sin embargo, cuando ya estamos trabajando y seguimos teniendo miedo de relacionarnos con las personas, eso puede llevar a que los demás no lo entiendan, e incluso a ser directamente objeto de burlas. 所以 ,越 长大 ,你 越 怕 被 人 知道 自己 害羞 ,越 想要 掩盖 ,也 越 不满意 自己 这个 性格 。 suǒ yǐ|yuè|zhǎng dà|nǐ|yuè|pà|bèi|rén|zhī dào|zì jǐ|hài xiū|yuè|xiǎng yào|yǎn gài|yě|yuè|bù mǎn yì|zì jǐ|zhè ge|xìng gé also|je|älter werden|du|desto mehr Angst|von|Menschen|erfahren|selbst|schüchtern|desto mehr willst du|verbergen|auch|je|unzufrieden|mit dir selbst|dieser|Charakter|| ||||càng sợ|||||||muốn|che giấu||||||| だから|より|成長する|あなた|より|怖がる|に|人|知られる|自分|シャイ|より|欲しい|隠す|も|より|不満|自分|この|性格 así que|cuanto más|creces|tú|más|temes|ser|personas|saber|tú mismo|tímido|cuanto más|quieres|ocultar|también|más|insatisfecho|contigo mismo|este|carácter so|the more|grow up|you|the more|afraid|by|people|know|oneself|shy|the more|want|to cover up|also|the more|dissatisfied|oneself|this|personality Pertanto, più si cresce, più si ha paura di essere riconosciuti come timidi, più si vuole nasconderlo e meno si è soddisfatti della propria personalità. Deshalb, je älter du wirst, desto mehr fürchtest du, dass andere wissen, dass du schüchtern bist, desto mehr möchtest du es verbergen und desto unzufriedener bist du mit diesem Charakter. だから、成長するにつれて、他の人に自分が恥ずかしがり屋であることを知られるのがますます怖くなり、隠そうとすればするほど、自分のこの性格にますます不満を感じるようになります。 So, the older you get, the more you fear being known as shy, the more you want to hide it, and the more dissatisfied you are with this personality. Así que, cuanto más creces, más temes que la gente sepa que eres tímido, más quieres ocultarlo y más insatisfecho estás con este rasgo de tu personalidad.

其实 ,害羞 并不是 你 一个人 的 特点 ,它 很 普遍 的 存在 于 我们 之中 。 qí shí|hài xiū|bìng bù shì|nǐ|yī gè rén|de|tè diǎn|tā|hěn|pǔ biàn|de|cún zài|yú|wǒ men|zhī zhōng eigentlich|schüchtern|ist nicht|du|eine Person|possessives Partikel|Eigenschaft|es|sehr|verbreitet|possessives Partikel|existiert|in|wir|unter ||||bạn|||||||phổ biến||| 実は|シャイ|ではない|あなた|一人|の|特徴|それ|とても|普遍的|の|存在|に|私たち|の中 en realidad|tímido|no es|tú|una persona|partícula posesiva|característica|ello|muy|común|partícula|existe|en|nosotros|entre actually|shy|is not|you|one person|attributive marker|trait|it|very|common|attributive marker|exist|in|us|among us In realtà, la timidezza non è una caratteristica solo vostra, ma è molto comune tra noi. Thực ra, nhút nhát không phải là đặc điểm riêng của bạn, nó tồn tại phổ biến trong chúng ta. Eigentlich ist Schüchternheit nicht nur ein Merkmal von dir, sie existiert sehr verbreitet unter uns. 実際、恥ずかしがり屋であることはあなた一人の特徴ではなく、私たちの中に非常に一般的に存在しています。 In fact, shyness is not just a trait of yours; it is very common among us. En realidad, la timidez no es una característica solo tuya, es algo que existe de manera muy común entre nosotros. 你 可以 问问 身边 的 朋友 这样 两个 问题 “现在 你 觉得 自己 是 害羞 的吗 ? nǐ|kě yǐ|wèn wèn|shēn biān|de|péng yǒu|zhè yàng|liǎng gè|wèn tí|xiàn zài|nǐ|jué de|zì jǐ|shì|hài xiū|de ma Du|kannst|fragen|neben|possessives Partikel|Freund|so|zwei|Fragen|jetzt|Du|fühlst|dich selbst|bist|schüchtern|Partikel |||||||||||||||không あなた|できる|聞いてみる|そば|の|友達|このような|二つの|質問|今|あなた|感じる|自分|は|シャイ|ですか Tú|puedes|preguntar|alrededor|partícula posesiva|amigos|así|dos|preguntas|ahora|tú|sientes|a ti mismo|eres|tímido|partícula interrogativa you|can|ask|around|attributive marker|friends|such|two|questions|now|you|feel|yourself|is|shy|question marker Bạn có thể hỏi bạn bè xung quanh hai câu hỏi như sau: "Bạn cảm thấy mình nhút nhát không? Du kannst deine Freunde in der Nähe zwei Fragen stellen: "Fühlst du dich jetzt schüchtern?" あなたは周りの友達に次の2つの質問をしてみることができます。「今、自分が恥ずかしがり屋だと思いますか?」 You can ask your friends two questions: "Do you think you are shy right now?" Puedes preguntar a tus amigos cercanos estas dos preguntas: "¿Ahora sientes que eres tímido?" ”, 如果 对方 回答 “ 否 ”, 你 再 问 第二个 问题 “ 你 是否 觉得 在 生命 里 的 某 段 时间 , 自己 是 个 害羞 的 人 ? rúguǒ|duìfāng|huídá|pǐ|nǐ|zài|wèn|dì èr gè|wèntí|nǐ|shìfǒu|juéde|zài|shēngmìng|lǐ|de|mǒu|duàn|shíjiān|zìjǐ|shì|gè|hàixiū|de|rén ", Nếu họ trả lời "Không", bạn hãy hỏi câu hỏi thứ hai: "Bạn có cảm thấy mình từng là người nhút nhát trong cuộc đời không?" Wenn die andere Person mit "Nein" antwortet, fragst du die zweite Frage: "Glaubst du, dass du in einem bestimmten Zeitraum deines Lebens eine schüchterne Person warst?" 」もし相手が「いいえ」と答えたら、次の質問をします。「あなたは人生のある時期に自分が恥ずかしがり屋だったと思いますか?」 If they answer "no," you can ask the second question: "Do you think there was a time in your life when you were a shy person?" Si la otra persona responde "no", entonces pregunta la segunda pregunta: "¿Sientes que en algún momento de tu vida has sido una persona tímida?" ”通过 这 两个 问题 的 答案 ,你 一定 会 发现 ,原来 大家 都 会 害羞 ,或者 都有 过 害羞 的 经历 。 tōng guò|zhè|liǎng gè|wèn tí|de|dá àn|nǐ|yī dìng|huì|fā xiàn|yuán lái|dà jiā|dōu|huì|hài xiū|huò zhě|dōu yǒu|guò|hài xiū|de|jīng lì through|this|two|questions|attributive marker|answers|you|definitely|will|find out|originally|everyone|all|can|be shy|or|all have|past experience marker|shyness|attributive marker|experiences durch|dies|zwei|Fragen|possessives Partikel|Antworten|du|bestimmt|wirst|entdecken|ursprünglich|alle|alle|können|schüchtern|oder|haben|einmal|schüchtern|possessives Partikel|Erfahrungen a través de|esto|dos|preguntas|partícula posesiva|respuestas|tú|seguro|va a|descubrir|en realidad|todos|todos|pueden|tímidos|o|todos tienen|pasado|tímido|partícula posesiva|experiencias 通じて|この|二つの|問題|の|答え|あなた|必ず|する|発見する|実は|みんな|皆|できる|恥ずかしがり|または|皆持っている|過去に|恥ずかしがり|の|経験 “Thậm chí thông qua câu trả lời cho hai câu hỏi này, bạn đã chắc chắn sẽ nhận ra rằng, mọi người đều có thể ngượng ngùng hoặc đã từng trải qua cảm giác ngượng ngùng. Anhand der Antworten auf diese beiden Fragen wirst du feststellen, dass jeder schüchtern ist oder schon einmal schüchterne Erfahrungen gemacht hat. この二つの質問の答えを通じて、あなたはきっと、みんなが恥ずかしがり屋であるか、または恥ずかしい経験をしたことがあることに気づくでしょう。 Through the answers to these two questions, you will surely find that everyone can be shy, or has had experiences of shyness. A través de las respuestas a estas dos preguntas, seguramente descubrirás que todos pueden ser tímidos, o que todos han tenido experiencias de timidez. 美国 心理学家 对 近 5000 人 做过 这个 调查 ,发现 有 80% 的 人 经历过 害羞 、正在 害羞 ,或者 经常 害羞 。 měi guó|xīn lǐ xué jiā|duì|jìn|rén|zuò guò|zhè ge|diào chá|fā xiàn|yǒu|de|rén|jīng lì guò|hài xiū|zhèng zài|hài xiū|huò zhě|jīng cháng|hài xiū USA|Psychologe|an|fast|Menschen|durchgeführt haben|diese|Umfrage|festgestellt|gibt|von|Menschen|erlebt haben|Schüchternheit|gerade|schüchtern|oder|häufig|schüchtern ||||||||||||đã trải qua||||đang|xấu hổ| アメリカ|心理学者|に対して|約|人|行った|この|調査|発見した|ある|の|人|経験した|恥ずかしがり|現在|恥ずかしがり|または|よく|恥ずかしがり Estados Unidos|psicólogo|a|cerca de|personas|ha realizado|esta|encuesta|descubrió|hay|partícula posesiva|personas|han experimentado|timidez|están|tímidos|o|a menudo|tímidos United States|psychologist|on|nearly|people|conducted|this|survey|found|that|attributive marker|people|experienced|shyness|currently|shy|or|often|shyness Gli psicologi americani hanno condotto questa indagine su quasi 5.000 persone e hanno scoperto che l'80% di loro ha sperimentato la timidezza, è timido o lo è spesso. Một nghiên cứu của các nhà tâm lý học ở Mỹ với gần 5000 người cho thấy rằng 80% người đã từng trải qua cảm giác ngượng ngùng, đang cảm thấy ngượng ngùng hoặc thường xuyên ngượng ngùng. Ein amerikanischer Psychologe hat eine Umfrage unter fast 5000 Personen durchgeführt und festgestellt, dass 80% der Menschen schüchtern waren, gerade schüchtern sind oder oft schüchtern sind. アメリカの心理学者は約5000人にこの調査を行い、80%の人が恥ずかしがり屋であるか、現在恥ずかしがっているか、またはしばしば恥ずかしがっていることを発見しました。 American psychologists conducted this survey on nearly 5,000 people and found that 80% of them have experienced shyness, are currently shy, or are often shy. Psicólogos estadounidenses realizaron esta encuesta a cerca de 5000 personas y descubrieron que el 80% de las personas han experimentado timidez, están siendo tímidas o son tímidas con frecuencia. 出人意料 的 是 ,竟然 有 40% 的 人 正 处于 害羞 状态 ,这 意味着 我们 每 遇到 10 个人 ,就 有 4 个人 是 害羞 的 ,而 在 中国 ,因为 观念 和 文化 的 原因 ,这个 比例 只 会 多 不会 少 。 chū rén yì liào|de|shì|jìng rán|yǒu|de|rén|zhèng|chǔ yú|hài xiū|zhuàng tài|zhè|yì wèi zhe|wǒ men|měi|yù dào|gè rén|jiù|yǒu|gè rén|shì|hài xiū|de|ér|zài|zhōng guó|yīn wèi|guān niàn|hé|wén huà|de|yuán yīn|zhè ge|bǐ lì|zhǐ|huì|duō|bù huì|shǎo unerwartet|Partikel|ist|tatsächlich|haben|Partikel|Menschen|gerade|sich befinden|schüchtern|Zustand|das|bedeutet|wir|jede|treffen|Personen|dann|haben|Personen|sind|schüchtern|Partikel|und|in|China|weil|Vorstellungen|und|Kultur|Partikel|Gründe|dieses|Verhältnis|nur|mehr|nicht|weniger| Bất ngờ|||thật bất ngờ|||||đang ở||trạng thái||có nghĩa là|||||||||||||||quan niệm||||nguyên nhân văn hóa||tỷ lệ|chỉ có thể|nhiều|không|| 意外な|の|は|なんと|いる|の|人|正に|状態にある|恥ずかしがり屋|状態|これ|意味する|私たち|毎|出会う|人|ちょうど|いる|人|は|恥ずかしがり屋|の|そして|において|中国|なぜなら|観念|と|文化|の|原因|この|比率|ただ|なる|多く|少なく|なる inesperado|partícula posesiva|es|sorprendentemente|hay|partícula posesiva|personas|justo|están|tímido|estado|esto|significa|nosotros|cada|encontrar|personas|entonces|hay|personas|son|tímidos|partícula posesiva|y|en|China|porque|ideas|y|cultura|partícula posesiva|razones|este|proporción|solo|va a|más|no va a|menos unexpected|attributive marker|is|unexpectedly|have|attributive marker|people|currently|in|shy|state|this|means|we|every|encounter|people|then|have|people|are|shy|attributive marker|and|in|China|because|beliefs|and|culture|attributive marker|reason|this|proportion|only|will|more|will not|less Điều bất ngờ là, 40% người đang trong tình trạng ngượng ngùng, điều này đồng nghĩa với việc mỗi khi gặp 10 người, có tới 4 người đang ngượng ngùng, và ở Trung Quốc, vì lý do về quan điểm và văn hóa, tỷ lệ này sẽ cao hơn chứ không ít đi. Überraschenderweise befinden sich 40% der Menschen in einem schüchternen Zustand, was bedeutet, dass von 10 Personen, die wir treffen, 4 schüchtern sind. In China wird dieser Anteil aufgrund von Vorstellungen und kulturellen Gründen nur höher und nicht niedriger sein. 意外なことに、なんと40%の人が現在恥ずかしがり屋の状態にあるということです。これは、私たちが10人に出会うと、4人が恥ずかしがり屋であることを意味します。そして中国では、観念や文化の理由から、この割合は増える一方です。 Surprisingly, 40% of people are currently in a state of shyness, which means that for every 10 people we meet, 4 of them are shy. In China, due to cultural and conceptual reasons, this ratio is likely to be even higher. Lo sorprendente es que el 40% de las personas están actualmente en un estado de timidez, lo que significa que de cada 10 personas que encontramos, 4 son tímidas, y en China, debido a las creencias y la cultura, esta proporción solo aumentará.

现在 , 你 还 会 为 自己 的 害羞 而 难于 启齿 吗 ? xiànzài|nǐ|hái|huì|wéi|zìjǐ|de|hàixiū|ér|nán yú|qǐchǐ|ma Bây giờ bạn vẫn còn xấu hổ khi nói về chuyện đó vì tính nhút nhát của mình? Fällt es dir jetzt noch schwer, über deine Schüchternheit zu sprechen? 今でも、自分の恥ずかしがり屋のことで口を開くのが難しいですか? Now, do you still find it difficult to speak up because of your shyness? Ahora, ¿todavía te cuesta hablar de tu timidez? 或许 你 仍然 需要 改变 ,但是 柠檬 想 让 你 明白 ,其实 大家 都 一样 ,都 会 害怕 ,都 会 害羞 ,你 不必 嫌弃 自己 。 huò xǔ|nǐ|réng rán|xū yào|gǎi biàn|dàn shì|níng méng|xiǎng|ràng|nǐ|míng bái|qí shí|dà jiā|dōu|yī yàng|dōu|huì|hài pà|dōu|huì|hài xiū|nǐ|bù bì|xián qì|zì jǐ perhaps|you|still|need|change|but|lemon|want|to make|you|understand|actually|everyone|all|the same|all|will|be afraid|all|will|be shy|you|need not|despise|oneself もしかしたら|あなた|まだ|必要|変わる|しかし|レモン|思う|させる|あなた|理解する|実は|みんな|皆|同じ|皆|できる|恐れる|皆|できる|恥ずかしがる|あなた|必要ない|嫌う|自分 quizás|tú|todavía|necesitas|cambiar|pero|limón|quiere|hacer|que tú|entender|en realidad|todos|todos|igual|todos|pueden|tener miedo|todos|pueden|ser tímidos|tú|no necesitas|despreciarte|a ti mismo Forse devi ancora cambiare, ma Lemon vuole farti capire che siamo tutti uguali, tutti spaventati, tutti timidi, non devi vergognarti di te stesso. Có thể bạn vẫn cần thay đổi, nhưng Lemon muốn bạn hiểu rằng thực ra ai cũng giống nhau, sợ hãi và ngại ngùng, và bạn không cần phải chán ghét chính mình. Vielleicht musst du dich immer noch ändern, aber die Zitrone möchte, dass du verstehst, dass es eigentlich allen so geht, dass alle Angst haben, dass alle schüchtern sind, du musst dich nicht selbst verachten. もしかしたら、あなたはまだ変わる必要があるかもしれませんが、レモンはあなたに理解してほしいのです。実はみんな同じで、誰もが恐れ、誰もが恥ずかしがり屋です。自分を嫌う必要はありません。 Perhaps you still need to change, but Lemon wants you to understand that everyone is the same; everyone is afraid, everyone is shy, and you don't have to despise yourself. Quizás todavía necesites cambiar, pero el limón quiere que entiendas que, en realidad, todos son iguales, todos tienen miedo, todos son tímidos, no debes despreciarte a ti mismo. 况且 ,害羞 也 有 积极 的 一面 ,有 很多 名人 更是 享受 于 自己的 害羞 。 kuàng qiě|hài xiū|yě|yǒu|jī jí|de|yī miàn|yǒu|hěn duō|míng rén|gèng shì|xiǎng shòu|yú|zì jǐ de|hài xiū außerdem|schüchtern|auch|haben|positive|possessives Partikel|Seite|haben|viele|Berühmtheiten|sind sogar|genießen|in|sich selbst|possessives Partikel Hơn nữa||||tích cực|||||người nổi tiếng|hơn nữa|tận hưởng||| さらに|シャイ|も|持っている|積極的|の|一面|有|たくさんの|有名人|さらに|楽しんでいる|に|自分の|シャイ además|tímido|también|tiene|positivo|partícula posesiva|un lado|hay|muchos|celebridades|incluso|disfrutan|en|su propio|timidez moreover|shy|also|have|positive|attributive marker|aspect|there are|many|celebrities|even|enjoy|in|own|shyness Hơn nữa, sự nhút nhát cũng có mặt tích cực và nhiều người nổi tiếng thích sự nhút nhát của họ. Außerdem hat Schüchternheit auch eine positive Seite, viele Prominente genießen sogar ihre Schüchternheit. さらに、恥ずかしがり屋にも積極的な面があります。多くの有名人は自分の恥ずかしがりを楽しんでいます。 Moreover, shyness also has a positive side; many celebrities actually enjoy their shyness. Además, la timidez también tiene un lado positivo, muchos famosos disfrutan de su propia timidez.

英国 的 查尔斯 王子 、著名 演员 大卫 ·尼文 、美国 国宝级 电影 演员 凯瑟琳 ·赫本 都 是 “喜爱” 害羞 的 典范 ,在 发现 害羞 的 积极面 后 ,他们 用 ”矜持 、隐忍 、谦逊 、深沉 、高品位 ”来 雕琢 修饰 害羞 ,因为 这些 正是 它 隐藏 的 品质 。 yīng guó|de|zhā ěr sī|wáng zǐ|zhù míng|yǎn yuán|dà wèi|ní wén|měi guó|guó bǎo jí|diàn yǐng|yǎn yuán|kǎi sè lín|hè běn|dōu|shì|xǐ ài|hài xiū|de|diǎn fàn|zài|fā xiàn|hài xiū|de|jī jí miàn|hòu|tā men|yòng|jīn chí|yǐn rěn|qiān xùn|shēn chén|gāo pǐn wèi|lái|diāo zhuó|xiū shì|hài xiū|yīn wèi|zhè xiē|zhèng shì|tā|yǐn cáng|de|pǐn zhì United Kingdom|attributive marker|Charles|prince|famous|actor|David|Niven|United States|national treasure-level|film|actor|Katharine|Hepburn|all|are|fond of|shy|attributive marker|model|in|discover|shyness|attributive marker|positive side|after|they|use|reserve|patience|humility|depth|high taste|to|sculpt|adorn|shyness|because|these|precisely|it|hide|attributive marker|qualities ||||||||||||||||||||||||||||||||||彫る||||||||| ||||||||||||||||||||||||mặt tích cực||||kiềm chế||khiêm tốn|||để khắc họa và trang trí sự nhút nhát|bởi vì những điều này chính là phẩm chất ẩn giấu của nó||||||||| Reino Unido|partícula posesiva|Charles|príncipe|famoso|actor|David|Niven|Estados Unidos|tesoro nacional|película|actriz|Katharine|Hepburn|todos|son|amante|tímido|partícula posesiva|modelo|en|descubrir|tímido|partícula posesiva|aspectos positivos|después|ellos|usar|reservado|paciente|humilde|profundo|de buen gusto|para|esculpir|adornar|tímido|porque|estos|son|él|oculto|partícula posesiva|cualidades Il principe Carlo d'Inghilterra, il famoso attore David Niven e l'attrice cinematografica americana Katharine Hepburn sono tutti esempi di persone che "amano" la timidezza e che, dopo averne scoperto gli aspetti positivi, l'hanno scolpita con "riserbo, stoicismo, modestia, profondità e raffinatezza". Timidezza, perché queste sono le sue qualità nascoste. Hoàng tử Charles của Anh, nam diễn viên nổi tiếng David Niven, nữ diễn viên quốc bảo của Mỹ Catherine Hepburn đều là biểu tượng 'yêu thích' của tính nhút nhát, khi khám phá khía cạnh tích cực của tính nhút nhát, họ sử dụng 'kiêng kỵ, kiên nhẫn, khiêm tốn, sâu sắc, cao cấp' để mài dũa và trang trí tính nhút nhát, bởi vì đó chính là những phẩm chất mà nó ẩn giấu. Prinz Charles aus Großbritannien, der berühmte Schauspieler David Niven und die amerikanische Filmlegende Katharine Hepburn sind allesamt Beispiele für Menschen, die Schüchternheit "lieben". Nachdem sie die positiven Seiten der Schüchternheit entdeckt haben, haben sie Schüchternheit mit "Zurückhaltung, Geduld, Bescheidenheit, Tiefe und hohem Geschmack" verfeinert, denn das sind die verborgenen Qualitäten. イギリスのチャールズ王子、著名な俳優デビッド・ニーヴン、アメリカの国宝級映画俳優キャサリン・ヘプバーンは、恥ずかしがり屋を「愛する」典型です。彼らは恥ずかしがり屋の積極的な面を発見した後、恥ずかしがり屋を「控えめ、忍耐、謙虚、深い、高品位」として磨き上げました。なぜなら、これらは恥ずかしがり屋が隠している特質だからです。 Prince Charles of the UK, famous actor David Niven, and American national treasure actress Katharine Hepburn are all examples of those who 'love' shyness. After discovering the positive aspects of shyness, they have used 'restraint, endurance, humility, depth, and high taste' to refine and embellish shyness, as these are its hidden qualities. El príncipe Carlos de Inglaterra, el famoso actor David Niven y la actriz estadounidense de renombre Katharine Hepburn son ejemplos de quienes "aman" la timidez; al descubrir el lado positivo de la timidez, la moldean y adornan con "reservado, paciente, humilde, profundo, de buen gusto", porque estas son las cualidades que esconde.

害羞 让 我们 更加 的 谨慎 、自省 ,保护 隐私 ,与 有 闯劲 的 人 相反 ,你 很少 会 胁迫 或者 是 伤害 他人 ,能够 保持着 家庭 和 自己 的 安宁 ,比如 我们 对于 公共场合 的 夸夸其谈 没什么 兴趣 ,只 参加 自己 真正 感兴趣 的 活动 和 聚会 ,也 没什么 心思 去 拉帮结派 ,这样 反而 有利于 我们 发现 自我 ,完善 自我 。 hài xiū|ràng|wǒ men|gèng jiā|de|jǐn shèn|zì xǐng|bǎo hù|yǐn sī|yǔ|yǒu|chuǎng jìn|de|rén|xiāng fǎn|nǐ|hěn shǎo|huì|xié pò|huò zhě|shì|shāng hài|tā rén|néng gòu|bǎo chí zhe|jiā tíng|hé|zì jǐ|de|ān níng|bǐ rú|wǒ men|duì yú|gōng gòng chǎng hé|de|kuā kuā qí tán|méi shén me|xìng qù|zhǐ|cān jiā|zì jǐ|zhēn zhèng|gǎn xìng qù|de|huó dòng|hé|jù huì|yě|méi shén me|xīn si|qù|lā bāng jié pài|zhè yàng|fǎn ér|yǒu lì yú|wǒ men|fā xiàn|zì wǒ|wán shàn|zì wǒ schüchtern|lassen|wir|noch|possessives Partikel|vorsichtig|selbstreflektierend|schützen|Privatsphäre|und|haben|Unternehmergeist|possessives Partikel|Menschen|im Gegensatz|du|selten|wirst|zwingen|oder|sein|verletzen|andere|in der Lage sein|aufrechtzuerhalten|Familie|und|sich selbst|possessives Partikel|Frieden|zum Beispiel|wir|bezüglich|öffentliche Anlässe|possessives Partikel|Prahlerei|kein|Interesse|nur|teilnehmen|eigene|wirklich|interessiert|possessives Partikel|Aktivitäten|und|Partys|auch|kein|Gedanken|um|Cliquen bilden|so|stattdessen|förderlich sein|wir|entdecken|Selbst|verbessern|Selbst |||||thận trọng|Tự kiểm điểm||quyền riêng tư|||Táo bạo|||ngược lại||||đe dọa|||làm tổn thương|người khác|||||||||||||nói khoác|nói khoác|||||||||||||||kết bè kết phái|kết bè kết phái|||||||hoàn thiện シャイ|させる|私たち|さらに|の|慎重|自省|保護する|プライバシー|と|持つ|冒険心|の|人|反対に|あなた|滅多に|することがある|脅迫|または|である|傷つける|他人|できる|保つ|家庭|と|自分|の|安らぎ|例えば|私たち|に対して|公共の場|の|自慢話|あまりない|興味|ただ|参加する|自分|本当に|興味を持っている|の|活動|と|パーティー|も|あまりない|考え|行く|グループを作る|このように|逆に|有利である|私たち|発見する|自分|完成する|自分 tímido|hace que|nosotros|más|partícula posesiva|cauteloso|introspectivo|proteger|privacidad|y|tener|espíritu aventurero|partícula posesiva|persona|al contrario|tú|raramente|vas a|coaccionar|o|ser|dañar|a otros|capaz de|mantener|familia|y|uno mismo|partícula posesiva|paz|por ejemplo|nosotros|respecto a|lugares públicos|partícula posesiva|hablar sin parar|no tenemos|interés|solo|asistir|a nosotros mismos|realmente|interesados|partícula posesiva|actividades|y|fiestas|también|no tenemos|ganas|para|formar grupos|así|en cambio|es beneficioso para|nosotros|descubrir|uno mismo|mejorar|uno mismo shy|make|us|more|attributive marker|cautious|self-reflection|protect|privacy|and|have|adventurous spirit|attributive marker|people|in contrast|you|rarely|will|coerce|or|is|harm|others|can|maintain|family|and|self|attributive marker|peace|for example|we|towards|public occasions|attributive marker|boastful talk|not much|interest|only|participate|own|truly|interested|attributive marker|activities|and|gatherings|also|not much|mind|to|form cliques|this way|instead|is beneficial for|us|discover|self|improve|self Tính nhút nhát khiến chúng ta trở nên cẩn thận hơn, ngẫm nghĩ về bản thân, bảo vệ sự riêng tư, khác với những người quá mạnh mẽ, bạn hiếm khi đe dọa hoặc làm tổn thương người khác, có thể duy trì sự bình yên cho gia đình và bản thân, ví dụ như chúng ta không quá quan tâm đến những cuộc trò chuyện trống rỗng ở các hoạt động công cộng, chỉ tham gia vào các hoạt động và buổi họp thật sự quan tâm của chính mình, cũng không có ý định tạo phe phái, điều này lại giúp chúng ta khám phá và hoàn thiện bản thân. Schüchternheit macht uns vorsichtiger und selbstreflektierter, schützt die Privatsphäre. Im Gegensatz zu extrovertierten Menschen zwingst oder verletzt du selten andere, du kannst die Ruhe von Familie und dir selbst bewahren. Zum Beispiel haben wir kein Interesse daran, in der Öffentlichkeit groß zu prahlen, wir nehmen nur an Aktivitäten und Zusammenkünften teil, die uns wirklich interessieren, und haben auch kein Bedürfnis, Gruppen zu bilden. Das hilft uns eher, uns selbst zu entdecken und zu vervollkommnen. 恥ずかしがり屋は私たちをより慎重にし、自己反省を促し、プライバシーを守ります。冒険心のある人とは対照的に、他人を脅迫したり傷つけたりすることはほとんどありません。家庭と自分自身の安寧を保つことができ、公共の場での大声での話にはあまり興味がなく、本当に興味のある活動や集まりにだけ参加します。また、仲間を作ることにあまり気を使わないため、逆に自分を発見し、自己を完成させるのに役立ちます。 Shyness makes us more cautious and introspective, protects our privacy, and unlike those who are adventurous, you are less likely to coerce or harm others, allowing you to maintain peace for your family and yourself. For example, we have little interest in boasting in public, only participating in activities and gatherings that truly interest us, and we have no desire to form cliques, which actually helps us discover and improve ourselves. La timidez nos hace más cautelosos, reflexivos, protege la privacidad; a diferencia de las personas audaces, rara vez coaccionas o lastimas a otros, puedes mantener la paz en tu hogar y contigo mismo, por ejemplo, no tenemos mucho interés en hablar en público, solo participamos en actividades y reuniones que realmente nos interesan, y no tenemos mucho ánimo para formar grupos, lo que en realidad nos ayuda a descubrir y perfeccionar nuestro yo.

而且 ,害羞 能够 让 我们 专心 倾听 ,富有 安全感 。 ér qiě|hài xiū|néng gòu|ràng|wǒ men|zhuān xīn|qīng tīng|fù yǒu|ān quán gǎn außerdem|schüchtern|in der Lage sein|lassen|wir|konzentriert|zuhören|reich an|Sicherheitsgefühl ||||||lắng nghe|giàu có| さらに|恥ずかしがり屋|できる|させる|私たち|集中して|聞く|豊かな|安全感 además|tímido|capaz de|hacer|nosotros|concentrados|escuchar|rico en|sensación de seguridad moreover|shy|can|make|us|focus|listen|rich in|sense of security Hơn nữa, tính nhút nhát giúp chúng ta tập trung lắng nghe, cảm thấy an toàn. Außerdem ermöglicht uns Schüchternheit, aufmerksam zuzuhören und ein Gefühl von Sicherheit zu haben. そして、恥ずかしがり屋でいることは、私たちが集中して聞くことができ、安全感を持つことができる。 Moreover, shyness allows us to focus on listening and provides a sense of security. Además, la timidez puede hacernos concentrarnos en escuchar, brindándonos una sensación de seguridad. 因为 我们 通常 会 小心 的 观察 ,冷静 的 行事 ,有意 规避 各种 人际 矛盾 ,不去 争 一时 的 胜负 和 利益 。 yīn wèi|wǒ men|tōng cháng|huì|xiǎo xīn|de|guān chá|lěng jìng|de|xíng shì|yǒu yì|guī bì|gè zhǒng|rén jì|máo dùn|bù qù|zhēng|yī shí|de|shèng fù|hé|lì yì weil|wir|normalerweise|werden|vorsichtig|Partikel|beobachten|ruhig|Partikel|handeln|absichtlich|vermeiden|verschiedene|zwischenmenschliche|Konflikte|nicht|streiten|kurzfristigen|Partikel|Siege und Niederlagen|und|Interessen |||||||||||tránh|||mâu thuẫn||||||| なぜなら|私たち|通常|する|注意深く|の|観察|冷静に|の|行動|意図的に|避ける|さまざまな|人間関係の|矛盾|行かない|争う|一時の|の|勝敗|と|利益 porque|nosotros|normalmente|solemos|con cuidado|partícula posesiva|observar|calmadamente|partícula posesiva|actuar|intencionalmente|evitar|varios|interpersonales|conflictos|no ir|pelear|por un momento|partícula posesiva|victoria o derrota|y|intereses because|we|usually|will|carefully|attributive marker|observe|calmly|attributive marker|act|intentionally|avoid|various|interpersonal|conflicts|not to|争夺|temporary|attributive marker|win or lose|and|interests Denn wir beobachten normalerweise vorsichtig, handeln ruhig und vermeiden absichtlich verschiedene zwischenmenschliche Konflikte, ohne um kurzfristige Siege und Vorteile zu kämpfen. なぜなら、私たちは通常、注意深く観察し、冷静に行動し、さまざまな人間関係の対立を意図的に避け、一時的な勝敗や利益を争わないからだ。 Because we usually observe carefully, act calmly, and intentionally avoid various interpersonal conflicts, we do not fight for momentary victories and benefits. Porque normalmente observamos con cuidado, actuamos con calma y evitamos intencionadamente varios conflictos interpersonales, sin preocuparnos por ganar o perder en el momento. 所以 不会 被 别人 认为 是 令人讨厌 的 、 自命不凡 的 和 放肆 的 , 在 人群 中 成为 最 无害 的 存在 。 suǒyǐ|bùhuì|bèi|biéren|rènwéi|shì|lǐng rén tǎo yàn|de|zìmìngbùfán|de|hé|fàngsì|de|zài|rénqún|zhōng|chéngwéi|zuì|wúhài|de|cúnzài Deshalb werden wir von anderen nicht als unangenehm, selbstgefällig und unverschämt angesehen und sind in der Menge die harmloseste Existenz. だから、他の人から嫌われることもなく、自己中心的でもなく、無礼でもなく、群衆の中で最も無害な存在になる。 Therefore, we will not be seen by others as annoying, pretentious, or reckless, becoming the most harmless presence in a crowd. Por lo tanto, no seremos considerados molestos, arrogantes o desinhibidos, convirtiéndonos en la existencia más inofensiva en la multitud.

有趣 的 是 ,害羞 还 会 成为 我们 的 保护伞 。 yǒu qù|de|shì|hài xiū|hái|huì|chéng wéi|wǒ men|de|bǎo hù sǎn interesting|attributive marker|is|shy|also|can|become|our|attributive marker|umbrella of protection |||||||||傘 |||||||||ô dù interesante|partícula posesiva|es|tímido|también|puede|convertirse en|nosotros|partícula posesiva|paraguas protector Interessanterweise kann Schüchternheit auch unser Schutzschirm werden. 面白いことに、恥ずかしがり屋でいることは私たちの保護傘にもなる。 Interestingly, shyness can also become our umbrella of protection. Lo curioso es que la timidez también puede convertirse en nuestro paraguas protector. 它 仿佛 一张 不 被 别人 注意 、不在 众人 中 凸显 的 面具 ,我们 可以 从 “应该 '和 “应当 ”做 什么 事 中 解放 出来 。 tā|fǎng fú|yī zhāng|bù|bèi|bié rén|zhù yì|bù zài|zhòng rén|zhōng|tū xiǎn|de|miàn jù|wǒ men|kě yǐ|cóng|yīng gāi|hé|yīng dāng|zuò|shén me|shì|zhōng|jiě fàng|chū lái es|scheint|eine|nicht|von|anderen|beachtet|nicht|Menschen|unter|hervorgehoben|Partikel|Maske|wir|können|von|sollte|und|sollte|tun|was|Dinge|befreien|heraus| ||||||||||nổi bật||mặt nạ|||||||||việc|giải phóng|| それ|まるで|一つの|ない|に|他人|注意|いない|大勢の人々|中|突出|の|仮面|私たち|できる|から|すべき|と|すべき|する|何|こと|中|解放|出る ella|parece|una|no|ser|otros|atención|no estar|multitud|en|destacada|partícula posesiva|máscara|nosotros|podemos|de|debería|y|deber|hacer|qué|cosas|de|liberar|fuera it|as if|one|not|by|others|notice|not in|crowd|among|stand out|attributive marker|mask|we|can|from|should|and|ought to|do|what|things|in|liberate|out Es ist wie eine Maske, die von anderen nicht bemerkt wird und sich nicht in der Menge hervorhebt, wodurch wir von dem befreit werden, was wir "sollten" und "tun sollten". それはまるで、他の人に気づかれず、群衆の中で目立たない仮面のようで、私たちは「すべきこと」と「しなければならないこと」から解放されることができます。 It is like a mask that is not noticed by others, not standing out among the crowd, from which we can liberate ourselves from what we 'should' and 'ought to' do. Es como una máscara que no llama la atención de los demás, que no se destaca entre la multitud, de la que podemos liberarnos de lo que "deberíamos" y "tendríamos que" hacer. 比如 在 热闹 的 聚会 中 ,每个 人 都 竭尽所能 的 想要 吸引 别人 的 注意 ,成为 聚会 的 焦点 。 bǐ rú|zài|rè nào|de|jù huì|zhōng|měi gè|rén|dōu|jié jìn suǒ néng|de|xiǎng yào|xī yǐn|bié rén|de|zhù yì|chéng wéi|jù huì|de|jiāo diǎn zum Beispiel|in|lebhaft|possessives Partikel|Party|während|jeder|Person|alle|nach Kräften|possessives Partikel|wollen|anziehen|andere|possessives Partikel|Aufmerksamkeit|werden|Party|possessives Partikel|Mittelpunkt ||sôi nổi||bữa tiệc|||||hết sức|||||||||| 例えば|で|賑やかな|の|パーティー|中|各|人|皆|全力を尽くして|の|欲しい|引き付ける|他人|の|注意|なる|パーティー|の|焦点 por ejemplo|en|animada|partícula posesiva|fiesta|en|cada|persona|todos|hacer todo lo posible|partícula posesiva|quieren|atraer|a otros|partícula posesiva|atención|convertirse|fiesta|partícula posesiva|punto focal for example|at|lively|attributive marker|party|in|every|person|all|to the best of one's ability|attributive marker|want to|attract|others|attributive marker|attention|become|party|attributive marker|focus Zum Beispiel in einer lebhaften Party, wo jeder sein Bestes gibt, um die Aufmerksamkeit anderer zu erregen und der Mittelpunkt der Feier zu werden. 例えば、賑やかなパーティーでは、誰もが他の人の注意を引こうと全力を尽くし、パーティーの中心になろうとします。 For example, at a lively party, everyone tries their best to attract others' attention and become the center of the party. Por ejemplo, en una fiesta animada, cada persona hace todo lo posible por atraer la atención de los demás y convertirse en el centro de la fiesta. 但是 带上 害羞 面具 的 我们 可以 安心 的 坐 在 角落里 看着 大家 ,别人 也 不会 觉得 你 不 合群 或者 破坏 气氛 ,因为 这 就是 我们的 面目 ,也 是 害羞 的 特点 。 dàn shì|dài shàng|hài xiū|miàn jù|de|wǒ men|kě yǐ|ān xīn|de|zuò|zài|jiǎo luò lǐ|kàn zhe|dà jiā|bié rén|yě|bù huì|jué de|nǐ|bù|hé qún|huò zhě|pò huài|qì fēn|yīn wèi|zhè|jiù shì|wǒ men de|miàn mù|yě|shì|hài xiū|de|tè diǎn but|put on|shy|mask|attributive marker|we|can|at ease|attributive marker|sit|in|corner|watching|everyone|others|also|will not|feel|you|not|sociable|or|disrupt|atmosphere|because|this|is|our|appearance|also|is|shy|attributive marker|characteristic |||||||||||隅っこで|||||||||||壊す|||||||面目|||| ||||||||||||||||||||hòa nhập||||||||||||| pero|llevar|tímido|máscara|partícula posesiva|nosotros|podemos|con tranquilidad|partícula adjetival|sentarnos|en|esquina|mirando|a todos|otros|también|no|sentir|tú|no|sociable|o|arruinar|ambiente|porque|esto|es|nuestra|apariencia|también|es|tímido|partícula posesiva|característica Aber mit der schüchternen Maske können wir beruhigt in der Ecke sitzen und zuschauen, wie alle anderen, und niemand wird denken, dass du nicht dazugehörst oder die Stimmung störst, denn das ist unser Gesicht und auch das Merkmal der Schüchternheit. しかし、恥ずかしがり屋の仮面をかぶった私たちは、安心して隅に座ってみんなを見ていることができ、他の人もあなたが群れに合わないとか雰囲気を壊しているとは思わないでしょう。なぜなら、これが私たちの姿であり、恥ずかしがり屋の特徴でもあるからです。 However, with the shy mask on, we can comfortably sit in the corner and watch everyone, and others won't think you are unsociable or ruining the atmosphere, because this is our appearance, and it is also a characteristic of shyness. Pero nosotros, que llevamos la máscara de la timidez, podemos sentarnos tranquilos en un rincón observando a todos, y los demás no pensarán que no encajamos o que estamos arruinando la atmósfera, porque esa es nuestra apariencia, también es una característica de la timidez.

害羞 通常 让 我们 唯恐 避 之 不及 ,但是 对 某些 人 来说 这 却 是 一种 自我 存在 的 状态 。 hài xiū|tōng cháng|ràng|wǒ men|wéi kǒng|bì|zhī|bù jí|dàn shì|duì|mǒu xiē|rén|lái shuō|zhè|què|shì|yī zhǒng|zì wǒ|cún zài|de|zhuàng tài tímido|normalmente|hacer|nosotros|temer|evitar|de|no poder|pero|hacia|ciertos|personas|para|esto|sin embargo|es|un tipo de|auto|existencia|partícula posesiva|estado Schüchternheit lässt uns oft fürchten, ihr zu entkommen, aber für manche Menschen ist es ein Zustand des Selbstseins. 恥ずかしさは通常、私たちを恐れさせますが、ある人にとってはそれが自己存在の状態なのです。 Shyness often makes us dread it, but for some people, it is a state of self-existence. La timidez a menudo nos hace temerla, pero para algunas personas es un estado de autoexistencia. 它 很 普遍 , 也 有 自身 的 积极 面 , 在 你 改变 它 之前 , 接受 能 更 让 我们 自 在 、 自信 的 生活 , 那么 何乐而不为 呢 ? tā|hěn|pǔbiàn|yě|yǒu|zìshēn|de|jījí|miàn|zài|nǐ|gǎibiàn|tā|zhīqián|jiēshòu|néng|gèng|ràng|wǒmen|zì|zài|zìxìn|de|shēnghuó|nàme|hélèérbùwéi|ne Es ist sehr verbreitet und hat auch seine positiven Seiten. Bevor du es änderst, akzeptiere es, um ein Leben zu führen, das uns freier und selbstbewusster macht. Warum also nicht? それは非常に一般的であり、自身の積極的な面もあります。それを変える前に、私たちがより快適で自信を持てる生活を受け入れることができるなら、なぜそれを楽しむことができないのでしょうか? It is very common, and it also has its positive aspects. Before you change it, if accepting it can lead to a more comfortable and confident life for us, then why not? Es muy común, también tiene sus aspectos positivos. Si antes de cambiarlo, aceptamos que puede hacernos vivir de una manera más cómoda y confiada, ¿por qué no aprovecharlo?

SENT_CWT:9r5R65gX=12.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.65 SENT_CWT:AsVK4RNK=13.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.58 SENT_CWT:9r5R65gX=20.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.72 SENT_CWT:9r5R65gX=10.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=15.27 SENT_CWT:AsVK4RNK=11.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.38 SENT_CWT:9r5R65gX=14.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.91 de:9r5R65gX: en:AsVK4RNK: ja:unknowd: es:9r5R65gX:250604 openai.2025-02-07 ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=33 err=0.00%) cwt(all=760 err=11.45%)