×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

HSK4 textbook 上 (part 1), HSK4 02-04

HSK4 02-04

每个 人 都 需要 朋友 , 朋友 可以 丰富 我们 的 生活 。 离开 朋友 , 我们 的 生活 一定 会 非常 无聊 。那么 , 怎样 才能 交 到 更 多 的 朋友 呢 ?

当然 要 有 好 脾气 。一个 脾气 不好 的 人 虽然 不 一定 让 人 讨厌 , 但是 却 很 难 跟 人 交 朋友 。

因为 没有 人 会 喜欢 跟 一个 人 总是 容易 生气 的 人 在 一起 。 我们 还要 经常 跟 周围 的 人 交流 。

交流 能 让 人们 互相 了解 。如果 有 共同 的 兴趣 , 爱好 或者 习惯 , 就 更 容易 成为 朋友 了 。

丰富 , 无聊 , 讨厌 , 却 , 周围 , 交流 。


HSK4 02-04 HSK4 02-04 HSK4 02-04 HSK4 02-04 HSK4 02-04 HSK4 02-04 HSK4 02-04 HSK4 02-04 HSK4 02-04

每个 人 都 需要 朋友 , 朋友 可以 丰富 我们 的 生活 。 Jeder braucht Freunde, und Freunde können unser Leben bereichern. Everyone needs friends, and friends can enrich our lives. Tout le monde a besoin d'amis, et les amis peuvent enrichir notre vie. Mindenkinek szüksége van barátokra, és a barátok gazdagíthatják az életünket. 誰もが友達を必要とし、友達は私たちの生活を豊かにしてくれます。 离开 朋友 , 我们 的 生活 一定 会 非常 无聊 。那么 , 怎样 才能 交 到 更 多 的 朋友 呢 ? Without friends, our life will be very boring. Sans amis, notre vie sera certainement très ennuyeuse. Alors, comment se faire plus d'amis ? Barátok nélkül bizonyára nagyon unalmas lenne az életünk. Hogyan szerezhetünk tehát több barátot? 友達がいなければ、私たちの人生はとてもつまらないでしょう。では、どうすればもっと友達を作ることができるでしょうか?

当然 要 有 好 脾气 。一个 脾气 不好 的 人 虽然 不 一定 让 人 讨厌 , 但是 却 很 难 跟 人 交 朋友 。 So, how can we make more friends? Bien sûr, il faut avoir bon caractère. Une personne de mauvaise humeur, même si elle n'est pas nécessairement désagréable, est difficile à fréquenter. Persze az embernek jó vérmérsékletűnek kell lennie. Egy rosszkedvű emberrel, bár nem feltétlenül kellemetlen, nehéz barátkozni. もちろん気合十分。機嫌の悪い人は必ずしも迷惑ではありませんが、人と仲良くするのは難しいです。 É claro que é preciso ter bom feitio. Uma pessoa mal-humorada, embora não seja necessariamente desagradável, é difícil de fazer amizade.

因为 没有 人 会 喜欢 跟 一个 人 总是 容易 生气 的 人 在 一起 。 Of course, have a good temper. Car personne n'aimerait être avec quelqu'un qui se met facilement en colère. Mert senki sem szeretne olyasvalakivel lenni, aki mindig könnyen dühbe gurul. いつも怒りやすい人の周りにいるのが好きな人はいないからです。 我们 还要 经常 跟 周围 的 人 交流 。 A person with a bad temper is not necessarily annoying, but it is difficult to make friends with others. Nous devons également communiquer régulièrement avec nos voisins. A szomszédainkkal is rendszeresen kommunikálnunk kell. また、周囲の人と頻繁にコミュニケーションをとる必要があります。 Também temos de comunicar regularmente com os nossos vizinhos.

交流 能 让 人们 互相 了解 。如果 有 共同 的 兴趣 , 爱好 或者 习惯 , 就 更 容易 成为 朋友 了 。 Because no one likes to be with someone who is always easy to get angry. La communication permet aux gens d'apprendre à se connaître. S'ils ont des intérêts, des loisirs ou des habitudes en commun, ils deviendront plus facilement amis. A kommunikáció lehetővé teszi, hogy az emberek megismerjék egymást. Ha közösek az érdeklődési körük, a hobbijaik vagy a szokásaik, könnyebben összebarátkoznak. コミュニケーションは、人々がお互いを理解することを可能にします。共通の興味や趣味、習慣があれば、友達になりやすくなります。

丰富 , 无聊 , 讨厌 , 却 , 周围 , 交流 。 We also often communicate with people around us.