×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

HSK4 textbook 上 (part 1), HSK4 01-05

HSK4 01-05

说 到 结婚 , 人们 就 会 很 自然 地 想起 爱情 。 爱情 是 结婚 的 重要 原因 , 但 两个 人 共同 生活 , 不仅 需要 浪漫 的 爱情 , 更 需要 性格 上 互相 吸引 。

我 丈夫 是 个 很 幽默 的 人 。 即使 是 很 普通 的 事情 , 从 他 嘴里 出来 也 会 变 得 很 有意思 。

在 我 难过 的 时候 , 他 总是 有 办法 让 我 高兴 起来 。 而且 他 的 脾气 也 不错 , 结婚 快 10 年 了 , 我们 俩 几乎 没 因为 什么 事 红过脸 , 很多 人 都 特别 羡慕 我们 。

自然 , 原因 , 互相 , 吸引 , 幽默 , 脾气

HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05 HSK4 01-05

说 到 结婚 , 人们 就 会 很 自然 地 想起 爱情 。 talk||marriage|people||will|very|naturally||think of|love When it comes to marriage, people naturally think of love. Cuando se habla de matrimonio, la gente piensa naturalmente en el amor. Lorsqu'il est question de mariage, on pense naturellement à l'amour. Amikor a házasságról van szó, az emberek természetesen a szerelemre gondolnak. 結婚といえば、人々は自然に愛を思い浮かべるだろう。 Khi nhắc đến hôn nhân, người ta đương nhiên sẽ nghĩ đến tình yêu. 爱情 是 结婚 的 重要 原因 , 但 两个 人 共同 生活 , 不仅 需要 浪漫 的 爱情 , 更 需要 性格 上 互相 吸引 。 |||||reason||||together||not only||romance|||more||personality||each other|attraction Liebe ist ein wichtiger Grund für die Ehe, aber zwei Menschen, die zusammenleben, brauchen nicht nur romantische Liebe, sondern müssen sich auch charakterlich anziehen. Love is an important reason for marriage, but living together requires not only romantic love, but also mutual attraction in personality. El amor es una razón importante para el matrimonio, pero dos personas que viven juntas no sólo necesitan amor romántico, sino también atracción mutua en la personalidad. L'amour est une raison importante pour se marier, mais deux personnes vivant ensemble ont besoin non seulement d'un amour romantique, mais aussi d'une attirance mutuelle au niveau de la personnalité. A szerelem fontos oka a házasságnak, de két együtt élő embernek nemcsak romantikus szerelemre, hanem kölcsönös személyiségbeli vonzalomra is szüksége van. L'amore è un motivo importante per il matrimonio, ma due persone che vivono insieme hanno bisogno non solo di amore romantico, ma anche di attrazione reciproca nella personalità. 恋愛は結婚の重要な理由であるが、一緒に暮らす二人には恋愛だけでなく、お互いの人格的な魅力も必要である。 Tình yêu là lý do quan trọng của hôn nhân nhưng hai người sống với nhau không chỉ đòi hỏi tình yêu lãng mạn mà còn cần sự hấp dẫn lẫn nhau về tính cách.

我 丈夫 是 个 很 幽默 的 人 。 |||||humorous|| My husband is a very humorous person. Mon mari a beaucoup d'humour. A férjem nagyon humoros ember. Mio marito è un uomo molto spiritoso. 私の夫はとてもユーモアのある人です。 即使 是 很 普通 的 事情 , 从 他 嘴里 出来 也 会 变 得 很 有意思 。 even|||ordinary||thing|from||||||become|||interesting Even ordinary things become interesting when they come out of his mouth. Incluso si algo es muy ordinario, se volverá muy interesante cuando salga de su boca. Même si une chose est très ordinaire, elle deviendra très intéressante lorsqu'elle sortira de sa bouche. Még ha valami nagyon hétköznapi is, nagyon érdekessé válik, ha az ő szájából hangzik el. Anche se una cosa è molto ordinaria, diventa molto interessante quando esce dalla sua bocca. ごく普通のことでも、彼の口から出ると、とても面白くなる。 Ngay cả những điều bình thường cũng trở nên thú vị khi chúng thoát ra khỏi miệng anh ấy.

在 我 难过 的 时候 , 他 总是 有 办法 让 我 高兴 起来 。 ||sad||||||||||up Whenever I am sad, he always finds a way to make me happy. Il a toujours su me remonter le moral quand j'étais triste. Amikor szomorú vagyok, mindig talál egy módot, hogy vidám legyek. Aveva sempre un modo per tirarmi su di morale quando ero triste. 彼はいつも、私が悲しんでいるときに元気づけてくれた。 而且 他 的 脾气 也 不错 , 结婚 快 10 年 了 , 我们 俩 几乎 没 因为 什么 事 红过脸 , 很多 人 都 特别 羡慕 我们 。 and|||temper||||||||two|almost|||||blush|||||envy| Und er hat ein gutes Temperament. Wir sind seit fast 10 Jahren verheiratet, und wir sind fast nie wegen irgendetwas rot geworden. Viele Leute sind sehr neidisch auf uns. Moreover, his temper is good. We have been married for nearly 10 years, and we have hardly had any arguments. Many people envy us. Además, no tiene mal genio. Llevamos casi 10 años casados y casi nunca hemos perdido los nervios por nada, y mucha gente nos tiene especial envidia. Nous sommes mariés depuis près de 10 ans et nous ne nous sommes pratiquement jamais emportés pour quoi que ce soit, et beaucoup de gens nous envient. Ráadásul jó a kedélye is, már majdnem 10 éve házasok vagyunk, alig veszekedtünk valami miatt, sokan csodálják minket. しかも、彼の気性は悪くない。 結婚して10年近くになるが、何かにつけてキレることはほとんどなく、特に私たちをうらやましがる人は多い。 Và anh ấy cũng là người tính tình tốt. Chúng tôi đã kết hôn được gần 10 năm và hiếm khi đỏ mặt vì điều gì. Nhiều người đặc biệt ghen tị với chúng tôi.

自然 , 原因 , 互相 , 吸引 , 幽默 , 脾气 |reason|each other|attract|| Naturally, reasons, mutual, attraction, humor, temper Természetesen, okok, vonzás, humor, kedélyállapot