×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

HSK4 textbook 上 (part 1), HSK4 01-02

HSK401-02

王静 :李老师 ,我 下个月 5号 就要 结婚 了 。

李老师 :你 是 在 开玩笑 吧 ?你们 不是 才 认识 一个月 ?

王静 :虽然 我们 认识 的 时间 不长 ,但 我 从来没 这么 快乐 过 。

李老师 :两个 人 在 一起 ,最好 能 有 共同 的 兴趣 和 爱好 。

王静 :我们 有 很多 共同 的 爱好 ,经常 一起 打球 ,唱歌 ,做菜 。

李老师 :看来 你 真的 找到 适合 你 的 人 了 。祝 你们 幸福 !

开玩笑 ,从来 ,最好 ,共同 ,适合 ,幸福 ,李

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

HSK401-02 HSK level 1 HSK4 01-02 HSK4 01-02 HSK4 01-02 HSK4 01-02 HSK401-02 HSK4 01-02 HSK401-02 HSK401-02 HSK401-02 HSK401-02 HSK401-02 HSK401-02 HSK401-02 HSK401-02 HSK401-02 HSK401-02 HSK401-02 HSK401-02 HSK401-02

王静 :李老师 ,我 下个月 5号 就要 结婚 了 。 wáng jìng|lǐ lǎo shī|wǒ|xià gè yuè|5 hào|jiù yào|jié hūn|le Wang Jing|Li|Teacher Li|I|next month|(date) the 5th|will|get married 王静|李|教師|私|来月|5日|もうすぐ|結婚する Wang Jing|opettaja Li|minä|ensi kuussa|5 päivä|aikoo|mennä naimisiin|aikamuotoa ilmaiseva partikkeli Wang Jing|Li|profesor|yo|el próximo mes|día 5|ya va a|casarse Wang Jing|nauczycielu Li|ja|w przyszłym miesiącu|5 dnia|już|wyjść za mąż|partykuła zmiany stanu Wang Jing|insegnante Li|io|il mese prossimo|5|sta per|sposarsi|particella di azione completata 왕징|리 선생님|나|다음 달|5일|곧|결혼하다|완료를 나타내는 어기조사 王静|李老师|我|下个月|5号|就要|结婚|了 Wang Jing|leraar Li|ik|volgende maand|op de 5e|ga|trouwen|tijdsaanduiding marker Wang Jing|Li|Lehrer|ich|nächsten Monat|am 5|werde|heiraten Wang Jing|||eu|próximo mês|dia 5|já vai|casar وانغ جينغ|لي|معلم|أنا|الشهر المقبل|5|سوف|تتزوج Wang Jing|||je|le mois prochain|le 5|va|se marier Vương Tĩnh|Lý|giáo viên|tôi|tháng sau|ngày 5|sẽ|kết hôn Ван Цзинь|учитель Ли|я|в следующем месяце|5 числа|уже|выйти замуж|маркер завершенного действия Wang Jing|||én|jövő hónap|5-én|már|házasodni ||||ماه آینده|روز|فقط|ازدواج Wang Jing: Teacher Li, I will get married next month on the 5th. Wang Jing: Li tanár úr, jövő hónap 5-én fogok házasodni. Vương Tĩnh: Thầy Lý, tháng sau vào ngày 5, em sẽ kết hôn. Wang Jing : Professeur Li, je vais me marier le 5 du mois prochain. 王静 : 李先生、来月の5日に結婚します。 Wang Jing: Professor Li, eu vou me casar no dia 5 do próximo mês. Wang Jing: Profesor Li, me voy a casar el 5 del próximo mes. Wang Jing: Lehrer Li, ich werde am 5. nächsten Monat heiraten. وانغ جينغ: لي المعلم، سأكون متزوجة في الخامس من الشهر المقبل. 王静:李老师,我下个月5号就要结婚了。 Wang Jing: Opettaja Li, menen naimisiin ensi kuun 5. päivänä. Wang Jing: Professore Li, mi sposerò il 5 del mese prossimo. Wang Jing: Mevrouw Li, ik ga op de 5e van volgende maand trouwen. Ван Цзинь: Учитель Ли, я собираюсь выйти замуж 5 числа следующего месяца. 왕징: 리 선생님, 저는 다음 달 5일에 결혼해요. Wang Jing: Nauczycielu Li, 5. dnia przyszłego miesiąca wychodzę za mąż.

李老师 :你 是 在 开玩笑 吧 ?你们 不是 才 认识 一个月 ? lǐ lǎo shī|nǐ|shì|zài|kāi wán xiào|ba|nǐ men|bú shì|cái|rèn shi|yī gè yuè Teacher Li|you|are|at|joking|(question particle)|you guys|not|just|know each other|one month 李先生|あなた|は|で|冗談を言っている|ね|あなたたち|ではない|ちょうど|知り合った|一ヶ月 opettaja|sinä|olla|juuri|vitsailemassa|kysymyspartikkeli|te|ei ole|vasta|tuntea|yksi kuukausi profesor Li|tú|eres|en|bromeando|partícula interrogativa|ustedes|no son|solo|conocer|un mes nauczyciel Li|ty|jest|w|żartujesz|partykuła pytająca|wy|nie|dopiero|poznali|miesiąc insegnante Li|tu|sei|in|fare uno scherzo|particella interrogativa|voi|non|solo|conoscere|un mese 이 선생님|너|는|에서|농담하고 있는|의문조사|너희는|아니지|방금|알게 되다|한 달 Teacher Li|you|are|at|joking|question particle|you all|not|just|know|one month leraar Li|jij|bent|aan het|grappen maken|vraagpartikel|jullie|niet|pas|kennen|een maand Lehrer Li|du|bist|gerade|am Scherzen|Fragepartikel|ihr|nicht|erst|kennen|einen Monat Professor Li|você|é|está|brincando|partícula interrogativa|vocês|não é|apenas|conhecer|um mês المعلم لي،|أنت،|هل،|في،|تمزح،|أداة تأكيد،|أنتم،|ليسوا،|فقط،|تعرفوا على،|شهر Professeur Li|tu|es|en train de|plaisanter|particule interrogative|vous|n'est-ce pas|seulement|connaître|un mois cô giáo Lý|bạn|thì|đang|đùa|hả|các bạn|không phải|vừa mới|quen biết|một tháng учитель Ли|ты|есть|в|шутить|частица вопроса|вы|не|только|познакомились|один месяц Li tanár|te|vagy|éppen|viccel|kérdőpartikula|ti|nem|csak|ismerik egymást|egy hónap |||در|شوخی کردن||||فقط|| Teacher Li: Are you kidding me? Didn’t you only know each other for a month? Li tanár úr: Viccelsz? Ti csak egy hónapja ismeritek egymást? Thầy Lý: Em đang đùa đúng không? Hai người mới chỉ quen nhau một tháng mà? Professeur Li : Tu rigoles, n'est-ce pas ? Vous ne vous connaissez que depuis un mois ? 李先生 :冗談でしょう?あなたたちはまだ一ヶ月しか知り合っていないのでは? Professor Li: Você está brincando, não é? Vocês só se conheceram há um mês? Profesor Li: ¿Estás bromeando? ¿No se conocen desde hace solo un mes? Lehrer Li: Du machst wohl Witze? Ihr kennt euch doch erst seit einem Monat? لي المعلم: هل تمزحين؟ ألا تعرفان بعضكما منذ شهر فقط؟ 李老师:你是在开玩笑吧?你们不是才认识一个月? Opettaja Li: Oletko tosissasi? Ettekö te ole tunteneet vasta kuukautta? Professore Li: Stai scherzando, vero? Non vi conoscete da un mese? Mevrouw Li: Maak je een grapje? Jullie kennen elkaar pas een maand? Учитель Ли: Ты шутишь? Вы ведь только месяц как знакомы? 리 선생님: 당신은 농담하는 거죠? 당신들은 한 달밖에 안 만났잖아요? Nauczyciel Li: Żartujesz sobie? Znacie się dopiero od miesiąca?

王静 :虽然 我们 认识 的 时间 不长 ,但 我 从来没 这么 快乐 过 。 wáng jìng|suī rán|wǒ men|rèn shí|de|shí jiān|bù cháng|dàn|wǒ|cóng lái méi|zhè me|kuài lè|guò Wang Jing|although|we|know|possessive particle|time|not|long|but|I|never|this much|happy 王静|しかし|私たち|知り合っている|の|時間|短い|しかし|私|今まで|こんなに|幸せ|過ごしたことがある Wang Jing|vaikka|me|tuntea|partikkeli|aika|ei pitkä|mutta|minä|koskaan ei|näin|onnellinen|ollut nombre propio|aunque|nosotros|conocer|partícula posesiva|tiempo|no largo|pero|yo|nunca|tan|feliz|estado pasado imię|chociaż|my|znać|partykuła przynależności|czas|nie długo|ale|ja|nigdy|tak|szczęśliwy|być nome proprio|anche se|noi|conoscere|particella possessiva|tempo|non lungo|ma|io|mai|così|felice|stato 왕징|비록|우리|아는|의|시간|길지 않지만|하지만|나는|결코|이렇게|행복하게|지냈다 王静|虽然|我们|认识|的|时间|不长|但|我|从来没|这么|快乐|过 naam|hoewel|wij|kennen|bezittelijk partikel|tijd|niet lang|maar|ik|nooit|zo|gelukkig|geweest Wang Jing|obwohl|wir|kennen|possessives Partikel|Zeit|nicht lange|aber|ich|nie|so|glücklich|gewesen nome próprio|embora|nós|conhecer|partícula possessiva|tempo|não longo|mas|eu|nunca|tão|feliz|estado anterior اسم شخص|على الرغم من|نحن|نعرف|علامة الملكية|وقت|ليس طويلاً|لكن|أنا|لم|هكذا|سعيد|مضى nom propre|bien que|nous|connaître|particule possessive|temps|pas long|mais|je|jamais|si|heureux|passé Vương Tĩnh|mặc dù|chúng tôi|quen biết|trợ từ sở hữu|thời gian|không dài|nhưng|tôi|chưa bao giờ|như vậy|hạnh phúc|trải qua имя|хотя|мы|знакомы|частица притяжательности|время|не долго|но|я|никогда не|так|счастливо|был név|bár|mi|ismerjük egymást|birtokos partikula|idő|nem|hosszú|de|én|soha nem|ilyen|boldog ||ما||||||||هرگز|| Wang Jing: Although we haven't known each other for long, I have never been so happy. Wang Jing: Bár nem régóta ismerjük egymást, soha nem voltam még ennyire boldog. Vương Tĩnh: Tuy chúng ta mới quen nhau chưa lâu nhưng tôi chưa bao giờ vui đến thế. Wang Jing : Bien que nous ne nous connaissions pas depuis longtemps, je n'ai jamais été aussi heureuse. 王静 :私たちが知り合っている時間は短いですが、私は今までこんなに幸せだったことはありません。 Wang Jing: Embora não tenhamos nos conhecido por muito tempo, eu nunca estive tão feliz. Wang Jing: Aunque no nos conocemos desde hace mucho tiempo, nunca he sido tan feliz. Wang Jing: Obwohl wir uns nicht lange kennen, war ich noch nie so glücklich. وانغ جينغ: على الرغم من أننا لم نعرف بعضنا البعض لفترة طويلة، لكنني لم أشعر بالسعادة مثل هذه من قبل. 王静:虽然我们认识的时间不长,但我从来没这么快乐过。 Wang Jing: Vaikka emme ole tunteneet pitkään, en ole koskaan ollut näin onnellinen. Wang Jing: Anche se ci conosciamo da poco tempo, non sono mai stata così felice. Wang Jing: Hoewel we elkaar nog niet lang kennen, ben ik nog nooit zo gelukkig geweest. Ван Цзинь: Хотя мы знакомы недолго, я никогда не была так счастлива. 왕징: 우리가 아는 시간은 짧지만, 저는 이렇게 행복한 적이 없어요. Wang Jing: Chociaż znamy się krótko, nigdy nie byłam tak szczęśliwa.

李老师 :两个 人 在 一起 ,最好 能 有 共同 的 兴趣 和 爱好 。 lǐ lǎo shī|liǎng gè|rén|zài|yī qǐ|zuì hǎo|néng|yǒu|gòng tóng|de|xìng qù|hé|ài hào Teacher Li|two people|people|at|together|best|can|have|common||interest|and|hobbies 李先生|二つの|人|一緒に|一緒に|最も良い|能|持つ|共通の|の|興味|と|趣味 opettaja|kaksi|henkilöä|olla|yhdessä|parasta|voi|olla|yhteiset|partikkeli|kiinnostus|ja|harrastukset profesor Li|dos|personas|en|juntas|lo mejor|puedan|tener|comunes|partícula posesiva|intereses|y|hobbies nauczyciel Li|dwa|osoby|w|razem|najlepiej|mogą|mieć|wspólne|partykuła przynależności|zainteresowania|i|hobby insegnante Li|due|persone|in|insieme|meglio|possono|avere|comune|particella possessiva|interessi|e|hobby 이 선생님|두|사람|에서|함께|가장 좋게|할 수 있다|가지다|공동의|의|관심사|그리고|취미 Teacher Li|two|people|at|together|best|can|have|common|possessive particle|interests|and|hobbies leraar Li|twee|mensen|in|samen|het beste|kunnen|hebben|gemeenschappelijk|bezittelijk partikel|interesses|en|hobby's Lehrer Li|zwei|Personen|in|zusammen|am besten|können|haben|gemeinsame|possessives Partikel|Interessen|und|Hobbys Professor Li|dois|pessoas|em|juntos|melhor|poder|ter|comum|partícula possessiva|interesses|e|hobbies المعلم لي|اثنان|شخص|في|معًا|من الأفضل|يمكن|أن يكون لديهم|مشترك|علامة الملكية|اهتمامات|و|هوايات Professeur Li|deux|personnes|à|ensemble|mieux|pouvoir|avoir|commun|particule possessive|intérêts|et|passe-temps cô giáo Lý|hai|người|ở|cùng nhau|tốt nhất|có thể|có|chung|trợ từ sở hữu|sở thích|và|sở thích учитель Ли|два|человека|в|вместе|лучше всего|могут|иметь|общие|притяжательная частица|интересы|и|хобби Tanár úr|kettő|ember|van|együtt|legjobb|képes|van|közös|birtokos partikula|érdeklődés|és|hobbi ||||با هم||بتوانند||مشترک|||و|علاقه Teacher Li: When two people are together, it's best to have common interests and hobbies. Li tanár úr: A legjobb, ha a két embernek közös érdeklődése és hobbijai vannak. Cô Lý: Khi hai người ở bên nhau, tốt nhất là họ nên có chung sở thích và thú vui. Professeur Li : Il est préférable que deux personnes ensemble aient des intérêts et des hobbies communs. 李先生 : 二人が一緒にいるなら、共通の興味や趣味があると良いですね。 Professor Li: Quando duas pessoas estão juntas, é melhor que tenham interesses e hobbies em comum. Profesor Li: Cuando dos personas están juntas, lo mejor es que tengan intereses y pasatiempos comunes. Lehrer Li: Wenn zwei Personen zusammen sind, ist es am besten, wenn sie gemeinsame Interessen und Hobbys haben. المعلم لي: من الأفضل أن يكون لدى شخصين معًا اهتمامات وهوايات مشتركة. 李老师:两个人在一起,最好能有共同的兴趣和爱好。 Opettaja Li: Kahden ihmisen yhdessä ollessa on parasta, että heillä on yhteisiä kiinnostuksen kohteita ja harrastuksia. Insegnante Li: È meglio che due persone insieme abbiano interessi e hobby comuni. Leraar Li: Het is het beste als twee mensen samen gemeenschappelijke interesses en hobby's hebben. Учитель Ли: Лучше всего, когда два человека вместе имеют общие интересы и увлечения. 리 선생님: 두 사람이 함께 할 때, 가장 좋은 것은 공통의 관심사와 취미가 있는 것입니다. Nauczyciel Li: Kiedy dwoje ludzi jest razem, najlepiej, aby mieli wspólne zainteresowania i pasje.

王静 :我们 有 很多 共同 的 爱好 ,经常 一起 打球 ,唱歌 ,做菜 。 wáng jìng|wǒ men|yǒu|hěn duō|gòng tóng|de|ài hào|jīng cháng|yī qǐ|dǎ qiú|chàng gē|zuò cài Wang Jing|we|have|a lot|common|possessive particle|hobbies|often|together|play ball|singing|cooking 王静|私たち|持っている|たくさんの|共通の|の|趣味|よく|一緒に|ボールを打つ|歌う|料理する Wang Jing|me|on|paljon|yhteisiä|partikkeli|harrastuksia|usein|yhdessä|pelata|laulaa|kokata nombre propio|nosotros|tener|muchos|comunes|partícula posesiva|pasatiempos|a menudo|juntos|jugar al balón|cantar|cocinar Wang Jing|noi|avere|molti|comuni|particella possessiva|hobby|spesso|insieme|giocare a pallone|cantare|cucinare 왕정|우리는|있다|많은|공동의|의|취미|자주|함께|농구를 하다|노래를 부르다|요리를 하다 王静|我们|有|很多|共同|的|爱好|经常|一起|打球|唱歌|做菜 naam|wij|hebben|veel|gemeenschappelijke|bezittelijk partikel|hobby's|vaak|samen|spelen|zingen|koken Wang Jing|Wir|haben|viele|gemeinsame|possessives Partikel|Hobbys|oft|zusammen|Basketball spielen|singen|kochen اسم|نحن|لدينا|الكثير من|مشترك|حرف الملكية|هوايات|غالبًا|معًا|لعب الكرة|الغناء|الطهي nome próprio|nós|ter|muitos|comuns|partícula possessiva|hobbies|frequentemente|juntos|jogar bola|cantar|cozinhar imię|my|mamy|wiele|wspólne|partykuła posiadawcza|hobby|często|razem|grać w piłkę|śpiewać|gotować nom propre|nous|avoir|beaucoup de|commun|particule possessive|passe-temps|souvent|ensemble|jouer au ballon|chanter|cuisiner tên người|chúng tôi|có|rất nhiều|chung|từ sở hữu|sở thích|thường xuyên|cùng nhau|chơi bóng|hát|nấu ăn имя|мы|есть|много|общих|частица притяжательности|хобби|часто|вместе|играть в мяч|петь|готовить Wang Jing|mi|van|sok|közös|birtokos partikula|hobbi|gyakran|együtt|kosárlabdázni|énekelni|főzni |ما|||||علاقه‌مندی|به طور منظم|با هم|||پختن غذا Wang Jing: We have many common hobbies, often play sports, sing, and cook together. Wang Jing: Sok közös hobbink van, gyakran együtt sportolunk, énekelünk, főzünk. Vương Tĩnh: Chúng tôi có rất nhiều sở thích chung, thường xuyên chơi bóng, hát karaoke, nấu ăn cùng nhau. Wang Jing : Nous avons beaucoup de hobbies communs, nous jouons souvent au ballon, chantons et cuisinons ensemble. 王静 : 私たちはたくさんの共通の趣味があり、よく一緒にスポーツをしたり、歌ったり、料理をしたりします。 Wang Jing: Temos muitos hobbies em comum, jogamos bola, cantamos e cozinhamos juntos com frequência. Wang Jing: Tenemos muchos pasatiempos en común, a menudo jugamos, cantamos y cocinamos juntos. Wang Jing: Wir haben viele gemeinsame Hobbys, spielen oft zusammen Ball, singen und kochen. وانغ جينغ: لدينا الكثير من الهوايات المشتركة، وغالبًا ما نلعب الكرة، ونغني، ونطبخ معًا. 王静:我们有很多共同的爱好,经常一起打球、唱歌、做菜。 Wang Jing: Meillä on paljon yhteisiä harrastuksia, pelaamme usein yhdessä, laulamme ja kokkaamme. Wang Jing: Abbiamo molti hobby in comune, giochiamo a pallone, cantiamo e cuciniamo spesso insieme. Wang Jing: We hebben veel gemeenschappelijke hobby's, we spelen vaak samen sport, zingen en koken. Ван Цзин: У нас много общих увлечений, мы часто играем в мяч, поем и готовим вместе. 왕징: 우리는 많은 공통의 취미가 있어서 자주 함께 운동하고, 노래하고, 요리합니다. Wang Jing: Mamy wiele wspólnych pasji, często gramy razem w piłkę, śpiewamy i gotujemy.

李老师 :看来 你 真的 找到 适合 你 的 人 了 。祝 你们 幸福 ! lǐ lǎo shī|kàn lái|nǐ|zhēn de|zhǎo dào|shì hé|nǐ|de|rén|le|zhù|nǐ men|xìng fú Teacher Li|it seems|you|really|found|suitable|you|possessive particle|person|past tense marker|wish|you|happiness 李先生|見ると|あなた|本当に|見つけた|合う|あなた|の|人|完了形|祝福する|あなたたち|幸せ opettaja|näyttää siltä|sinä|todella|löytää|sopiva|sinä|omistuspartikkeli|henkilö|aikamuotoa merkitsevä partikkeli|toivottaa|te|onnea profesor Li|parece que|tú|realmente|encontrar|adecuado|tú|partícula posesiva|persona|partícula de acción completada|desear|ustedes|felicidad nauczycielu Li|wygląda na to|ty|naprawdę|znaleźć|odpowiednią|ty|partykuła przynależności|osoba|partykuła dokonania akcji|życzę|wy|szczęścia insegnante Li|sembra che|tu|davvero|trovato|adatto|tu|particella possessiva|persona|particella di azione completata|augurare|voi|felicità 이 선생님|보아하니|너는|정말|찾았다|맞는|너의|의|사람|완료를 나타내는 어기조사|축하하다|너희가|행복하길 Teacher Li|it seems|you|really|found|suitable|you|possessive particle|person|past tense marker|wish|you|happiness leraar Li|het lijkt erop|jij|echt|gevonden|geschikt|jij|bezittelijk partikel|persoon|voltooid aspectpartikel|wens|jullie|gelukkig Lehrer Li|anscheinend|du|wirklich|gefunden|passend|du|possessives Partikel|Person|Vergangenheitspartikel|wünsche|euch|Glück Professor Li|parece que|você|realmente|encontrou|adequado|você|partícula possessiva|pessoa|partícula de ação completada|desejo|vocês|felicidade المعلم لي|يبدو|أنت|حقا|وجدت|مناسب|لك|حرف الملكية|شخص|علامة التغيير|أتمنى|أنتم|سعادة Professeur Li|il semble que|tu|vraiment|trouvé|adapté|tu|particule possessive|personne|particule d'action complétée|je souhaite|vous|bonheur cô giáo Lý|xem ra|bạn|thật sự|tìm thấy|phù hợp|bạn|trợ từ sở hữu|người|từ chỉ hành động hoàn thành|chúc|các bạn|hạnh phúc учитель Ли|похоже|ты|действительно|нашел|подходящего|тебе|притяжательная частица|человека|маркер завершенного действия|желаю|вам|счастья Tanár úr|úgy tűnik|te|tényleg|megtaláltad|megfelelő|te|birtokos partikula|személy|múlt idő jel|kívánok|ti|boldogság ||تو|||مناسب|تو||||祝(1)|شما|خوشبخت Teacher Li: It seems that you have really found someone who is right for you. I wish you happiness! Professeur Li : On dirait que tu as vraiment trouvé la personne qui te convient. Je vous souhaite du bonheur ! Li tanár: Úgy tűnik, valóban megtaláltad a neked való embert. Kívánok nektek boldogságot! 李先生:あなたは本当に自分に合った人を見つけたようですね。お幸せをお祈りします! Thầy Lý: Có vẻ như bạn thật sự đã tìm được người phù hợp với mình. Chúc các bạn hạnh phúc! Professor Li: Parece que você realmente encontrou a pessoa certa para você. Desejo a vocês felicidade! Profesor Li: Parece que realmente has encontrado a la persona adecuada para ti. ¡Les deseo felicidad! Lehrer Li: Es scheint, dass du wirklich die richtige Person für dich gefunden hast. Ich wünsche euch Glück! المعلم لي: يبدو أنك حقًا وجدت الشخص المناسب لك. أتمنى لكم السعادة! 李老师:看来你真的找到适合你的人了。祝你们幸福! Opettaja Li: Näyttää siltä, että olet todella löytänyt sinulle sopivan ihmisen. Toivotan teille onnea! Insegnante Li: Sembra che tu abbia davvero trovato la persona giusta per te. Vi auguro felicità! Leraar Li: Het lijkt erop dat je echt de juiste persoon voor jou hebt gevonden. Ik wens jullie geluk! Учитель Ли: Похоже, ты действительно нашел человека, который тебе подходит. Желаю вам счастья! 리 선생님: 당신이 정말로 당신에게 맞는 사람을 찾은 것 같군요. 행복하시길 바랍니다! Nauczyciel Li: Wygląda na to, że naprawdę znalazłeś osobę odpowiednią dla siebie. Życzę wam szczęścia!

开玩笑 ,从来 ,最好 ,共同 ,适合 ,幸福 ,李 kāi wán xiào|cóng lái|zuì hǎo|gòng tóng|shì hé|xìng fú|lǐ kidding|never|the best|together|suit|happiness|Li 冗談を言う|今まで|最も良い|共同|適している|幸せ|李 vitsailla|koskaan|paras|yhteinen|sopiva|onnellinen|Li broma|nunca|mejor|común|adecuado|felicidad|Li żartować|nigdy|najlepiej|wspólny|pasować|szczęście|Li scherzare|mai|meglio|comune|adatto|felicità|Li 농담하다|항상|가장 좋다|공동의|적합하다|행복|리 joke|never|best|common|suitable|happiness|Li grapje|altijd|het beste|gezamenlijk|geschikt|gelukkig|Li Spaß machen|immer|am besten|gemeinsam|geeignet|Glück|Li brincar|nunca|melhor|comum|adequado|felicidade|Li يمزح|أبداً|الأفضل|مشترك|مناسب|سعادة|لي plaisanter|jamais|mieux|commun|convenir|bonheur|Li đùa giỡn|từ trước đến nay|tốt nhất|chung|phù hợp|hạnh phúc|Lý шутить|никогда|лучше всего|совместный|подходить|счастье|Ли viccelni|soha|legjobb|közös|megfelelő|boldogság|Li Joking , never , best , common , fit , happiness , Lee Je rigole, jamais, mieux, commun, adapté, bonheur, Li Viccelődve, soha, a legjobb, közös, megfelelő, boldogság, Li 冗談だよ、ずっと、最善、共同、適合、幸せ、李 Đùa thôi, từ trước đến nay, tốt nhất, chung, phù hợp, hạnh phúc, Lý Brincadeira, nunca, melhor, comum, adequado, felicidade, Li Bromas, nunca, mejor, común, adecuado, felicidad, Li Spaß, immer, am besten, gemeinsam, passend, Glück, Li مزاح، دائمًا، الأفضل، مشترك، مناسب، سعادة، لي 开玩笑,从来,最好,共同,适合,幸福,李 Vitsailla, koskaan, paras, yhteinen, sopiva, onni, Li Scherzando, mai, meglio, comune, adatto, felicità, Li Grappen maken, altijd, het beste, gemeenschappelijk, geschikt, gelukkig, Li Шутка, никогда, лучше, общий, подходящий, счастье, Ли 농담, 항상, 가장 좋다, 공동, 적합하다, 행복, 리 żartować, nigdy, najlepiej, wspólny, odpowiedni, szczęście, Li

SENT_CWT:9r5R65gX=5.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 SENT_CWT:9r5R65gX=3.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.03 SENT_CWT:9r5R65gX=2.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 SENT_CWT:9r5R65gX=3.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 SENT_CWT:9r5R65gX=17.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 SENT_CWT:9r5R65gX=8.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.64 SENT_CWT:9r5R65gX=4.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.2 SENT_CWT:9r5R65gX=3.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72 SENT_CWT:9r5R65gX=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 SENT_CWT:9r5R65gX=6.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 SENT_CWT:9r5R65gX=3.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.23 SENT_CWT:9r5R65gX=4.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.64 SENT_CWT:9r5R65gX=2.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.82 SENT_CWT:9r5R65gX=5.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.47 SENT_CWT:9r5R65gX=2.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.15 hu:9r5R65gX vi:9r5R65gX fr:9r5R65gX ja:9r5R65gX pt:unknowd es:unknowd de:unknowd ar:unknowd zh-cn:unknowd fi:unknowd it:unknowd nl:unknown ru:9r5R65gX ko:9r5R65gX pl:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=78 err=1.28%)