×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 93 第一次自己回家

93 第一次 自己 回家

第一次 自己 回家

昨天 下午 放学 了 ,大多数 同学 都 高高兴兴 地 走出 了 校门 ,不是 被 妈妈 就是 被 爸爸 接 走 了 。

我 站 在 平时 妈妈 来 接 我 的 那 棵 高高的 大树 下 ,我 等 啊 等 啊 ,可是 妈妈 还是 没 来 ,我 心急 了 ,决定 自己 跑 回家 。 我 刚 走 了 一会儿 ,就 看见 了 一位 同学 ,他 也 是 一个 人 回家 ,于是 我俩 结伴 而行 。 走到 了 中市口 *,他 向 另一个 方向 走 了 ,剩下 我 一人 ,那时 ,我 感到 非常 害怕 ,怕 找 不到 家 。 我 走到 了 一个 公共汽车 的 站台 上 ,我 站 在 上面 东张西望 ,希望 能 看到 妈妈 。 快 到 家 的 时候 ,忽然 我 眼睛 一 亮 ,我 看见 了 一个 熟悉 的 身影 ,这 不是 妈妈 吗 ? 我 急忙 跑 过去 ,一把 抱住 妈 妈 ,十分 激动 ,眼泪 不禁 掉 了 下来 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

93 第一次 自己 回家 first time|by oneself|go home första gången|själv|återvända hem erste Mal|selbst|nach Hause 93 Première fois que je suis seul(e) à la maison 93 Prima volta a casa da solo 93 初めての一人暮らし 93 Pierwszy raz w domu na własną rękę 93 Primeira vez em casa própria 93 Das erste Mal alleine nach Hause 93 The first time I went home by myself. 93 Första gången Själv Hemma

第一次 自己 回家 first time|by myself|go home första gången|själv|återvända hem das erste Mal|selbst|nach Hause zurückkehren Por primera vez, me voy a casa. 初めて一人で家に帰る Das erste Mal alleine nach Hause The first time I went home by myself. Första gången Själv Hemma

昨天 下午 放学 了 ,大多数 同学 都 高高兴兴 地 走出 了 校门 ,不是 被 妈妈 就是 被 爸爸 接 走 了 。 gestern|nachmittags|Schulschluss|vergangene Zeitmarkierung|die meisten|Schüler|alle|fröhlich|Adverbialpartikel|herausgehen|vergangene Zeitmarkierung|Schultor|nicht|von|Mama|oder|von|Papa|abholen|weg|vergangene Zeitmarkierung hier après-midi|fin de l'école|||||||||porte de l'école|||||||||| yesterday|afternoon|school is over|emphasis marker|most|classmates|all|happily|adverbial marker|walk out|emphasis marker|school gate|either|by|mom|or|by|dad|pick up|away|emphasis marker 昨日の午後||||||嬉しそうに||||校門|||||||||| igår|eftermiddag|skolan slutade|tidsmarkör|de flesta|klasskamrater|alla|glada|adverbpartikel|gick ut|fullbordad handling|skolport|inte|av|mamma|eller|av|pappa|hämta|tog|fullbordad handling Ayer por la tarde, cuando terminaron las clases, la mayoría de los alumnos salieron felices de la escuela, recogidos por sus madres o sus padres. Hier après-midi, les cours se sont terminés et la plupart des élèves sont sortis de l'école joyeusement, soit avec leur maman, soit avec leur papa. 昨日の午後、学校は終わり、クラスメートのほとんどは喜んで学校の門を出て、母親か父親のどちらかに迎えに来られました。 Gestern Nachmittag war Schulschluss, die meisten Mitschüler gingen fröhlich durch das Schultor, entweder von ihrer Mutter oder ihrem Vater abgeholt. Yesterday afternoon, after school, most of my classmates happily walked out of the school gate, either picked up by their moms or dads. Igår eftermiddag slutade skolan, de flesta av mina klasskamrater gick glada ut genom skolporten, antingen blev de hämtade av mamma eller pappa.

我 站 在 平时 妈妈 来 接 我 的 那 棵 高高的 大树 下 ,我 等 啊 等 啊 ,可是 妈妈 还是 没 来 ,我 心急 了 ,决定 自己 跑 回家 。 |||||迎えに来る|||||高い|大きな木の下||||||||||||焦る||||||| I|stand|at|usually|mom|come|pick up|me|attributive marker|that|measure word for trees|tall|big tree|under|I|wait|emphasis marker|wait|emphasis marker|but|mom|still|not|come|I|anxious|emphasis marker|decide|myself|run|home jag|står|på|vanligtvis|mamma|kommer|hämta|jag|possessivt partiklar|den|klassificerare|hög|stor träd|under|jag|vänta|partikel|vänta|partikel|men|mamma|fortfarande|inte|kom|jag|otålig|förändring av tillstånd|bestämde|själv|springa|hem ich|stehen|an|normalerweise|Mama|abholen|mich|possessives Partikel|diese|Zähleinheitswort|hohe|unter dem großen Baum|ich|warten|Ausruf|warten|Ausruf|aber|Mama|immer noch|nicht|gekommen|ich|ungeduldig|Zustandänderung|entschieden|selbst|laufen|nach Hause|| Me paré bajo el árbol alto donde mi madre solía venir a recogerme, y esperé y esperé, pero mi madre no venía, así que estaba tan ansiosa que decidí correr sola a casa. Je me tenais sous ce grand arbre où ma maman vient habituellement me chercher, j'ai attendu et attendu, mais ma maman n'est toujours pas venue, j'étais inquiet et j'ai décidé de rentrer seul à la maison. 普段母が迎えに来る背の高い木の下に立っていたので、待って待っていたのに母が来なかったので不安になり、一人で家に帰ることにしました。 Ich stand unter dem hohen Baum, wo meine Mutter mich normalerweise abholt, ich wartete und wartete, aber meine Mutter kam immer noch nicht, ich wurde ungeduldig und beschloss, alleine nach Hause zu laufen. I stood under the tall tree where my mom usually picks me up, waiting and waiting, but my mom still didn't come. I became anxious and decided to run home by myself. Jag stod under det höga trädet där mamma brukar hämta mig, jag väntade och väntade, men mamma kom fortfarande inte, jag blev orolig och bestämde mig för att springa hem själv. 我 刚 走 了 一会儿 ,就 看见 了 一位 同学 ,他 也 是 一个 人 回家 ,于是 我俩 结伴 而行 。 ich gerade|gehen|vergangene Zeitmarkierung|eine Weile|dann|sah|vergangene Zeitmarkierung|ein|Klassenkamerad|er|auch|ist|ein|Person|nach Hause|also|wir beide|zusammen|gingen| ||||||||||||||||||ensemble| I|just|walk|past tense marker|a while|then|see|past tense marker|one|classmate|he|also|is|one|person|go home|so|we two|keep company|walk together 私は刚||||||||||||||||私たち|連れ立つ|一緒に行く| jag|just|gå|partikel för avslutad handling|en stund|då|såg|partikel för avslutad handling|en|klasskamrat|han|också|är|en|person|på väg hem|så|vi två|gick tillsammans|och gick Después de caminar un rato, vi a un compañero de clase que también volvía solo a casa, así que caminamos juntos. Je n'ai marché qu'un moment, puis j'ai vu un camarade, lui aussi rentrait seul chez lui, alors nous avons décidé de faire chemin ensemble. しばらく歩くと、同じように一人で帰る同級生がいたので、一緒に歩いた。 Ich bin gerade eine Weile gegangen, als ich einen Klassenkameraden sah, der auch alleine nach Hause ging, also gingen wir zusammen. I just walked for a while and saw a classmate; he was also going home alone, so we walked together. Jag hade just gått en stund när jag såg en klasskamrat, han var också ensam på väg hem, så vi gick tillsammans. 走到 了 中市口 *,他 向 另一个 方向 走 了 ,剩下 我 一人 ,那时 ,我 感到 非常 害怕 ,怕 找 不到 家 。 walk|to|emphasis marker|middle|city entrance|he|towards|another|direction|walk|past tense marker|left|I|alone|at that time|I|feel|very|scared|afraid|find gå till|markerar fullbordad handling|mitt i staden|han|mot|en annan|riktning|gå|markerar fullbordad handling|kvar|jag|ensam|då|jag|kände|mycket|rädd|rädd för|hitta|inte kunna|hem Cuando llegué a la entrada del Mercado Central, él se fue en otra dirección y me quedé sola. En aquel momento, estaba muy asustada y temía no poder encontrar mi casa. Je suis arrivé au point de bus de Zhongshi, il est allé dans une autre direction, me laissant seul. À ce moment-là, j'étais très effrayé, ayant peur de ne pas retrouver ma maison. 中四口*に着くと、別の方向に歩いて一人でいましたが、その時は家が見つからないのではないかととても怖かったです。 Als ich am Stadtzentrum ankam, ging er in eine andere Richtung, und ich blieb allein zurück. In diesem Moment fühlte ich mich sehr ängstlich, weil ich Angst hatte, nach Hause zu finden. When we reached the central intersection, he went in another direction, leaving me alone. At that moment, I felt very scared, afraid I wouldn't be able to find my way home. När vi kom till mitten av torget, gick han i en annan riktning, och jag blev kvar ensam. Då kände jag mig väldigt rädd, rädd för att inte kunna hitta hem. 我 走到 了 一个 公共汽车 的 站台 上 ,我 站 在 上面 东张西望 ,希望 能 看到 妈妈 。 ich|gehen|past tense marker|ein|Bus|possessive particle|Haltestelle|auf|ich|stehen|in|darauf|umher schauen|hoffen|können|sehen|Mama |||||||||||||regarder à gauche et à droite||| I|walked to|past tense marker|one|bus|attributive marker|platform|on|I|stand|at|on it|look around|hope|can|see|mom |||||||バス停||||||きょろきょろ||| jag|gå till|markerar fullbordad handling|en|buss|possessivt partiklar|hållplats|på|jag|står|på|ovan|ser sig omkring|hoppas|kan|se|mamma Fui a una parada de autobús y me quedé mirando a mi alrededor, esperando ver a mi madre. Je suis arrivé à un arrêt de bus, je me tenais là à regarder autour de moi, espérant voir ma mère. 私はバスのホームまで歩いて行き、その上に立って、母に会いたいと思って周りを見回しました。 Ich kam an einer Bushaltestelle an, stand dort und schaute mich um, in der Hoffnung, meine Mutter zu sehen. I arrived at a bus stop, and I stood there looking around, hoping to see my mom. Jag kom till en busshållplats, jag stod där och såg mig omkring, hoppades att jag skulle kunna se mamma. 快 到 家 的 时候 ,忽然 我 眼睛 一 亮 ,我 看见 了 一个 熟悉 的 身影 ,这 不是 妈妈 吗 ? soon|to|home|attributive marker|time|suddenly|I|eyes|one|bright|I|see|past tense marker|one|familiar|attributive marker|figure|this|is not|mom|question marker snart|till|hem|possessivt partiklar|tid|plötsligt|jag|ögon|en|ljus|jag|såg|fullbordad handling|en|bekant|possessivt partiklar|skugga|detta|är inte|mamma|frågepartiklar De repente, al llegar a casa, se me iluminaron los ojos y vi una figura conocida, ¿no era mi madre? Lorsque j'étais presque chez moi, tout à coup mes yeux se sont illuminés, j'ai vu une silhouette familière, n'était-ce pas ma mère ? 家に帰ろうとすると、いきなり目が明るくなり、なじみのある姿が見えました。これは私の母ではないですか? Als ich fast zu Hause war, leuchteten plötzlich meine Augen auf, ich sah eine vertraute Gestalt, war das nicht meine Mutter? Just as I was getting close to home, suddenly my eyes lit up; I saw a familiar figure. Wasn't that my mom? När jag nästan var hemma, plötsligt lyste mina ögon upp, jag såg en bekant silhuett, var det inte mamma? 我 急忙 跑 过去 ,一把 抱住 妈 妈 ,十分 激动 ,眼泪 不禁 掉 了 下来 。 |慌てて||||||||||思わず||| I|hurriedly|ran|over there|suddenly|hugged|||very|excited|tears|couldn't help but|fall|past tense marker|down jag|hastigt|springa|över|med ett grepp|kramade|||mycket|upprörd|tårar|kunde inte|falla|markerar förändring|ner ich|hastig|laufen|hin|mit einem|umarmen|Mama|Mama|sehr|aufgeregt|Tränen|konnte nicht|fallen|Vergangenheitspartikel|herunter Corrí a abrazar a mi madre, tan emocionada que no pude evitar que se me saltaran las lágrimas. Je me suis précipité, j'ai pris ma mère dans mes bras, très ému, les larmes ont inévitablement coulé. 急いで母を抱きしめ、涙がこぼれずにはいられないほど興奮しました。 Ich rannte hastig hinüber, umarmte meine Mutter und war sehr aufgeregt, die Tränen liefen mir unwillkürlich herunter. I hurried over, hugged my mom tightly, feeling very excited, and tears couldn't help but fall. Jag sprang snabbt över, kramade min mamma och blev mycket rörd, tårarna började ofrivilligt rinna.

SENT_CWT:9r5R65gX=3.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.13 SENT_CWT:AsVK4RNK=3.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44 SENT_CWT:9r5R65gX=4.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.32 de:9r5R65gX en:AsVK4RNK sv:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=152 err=1.32%)