77我 的 同桌
wǒ|de|tóngzhuō
jag|possessiv partikel|bänkgranne
ich|possessives Partikel|Sitznachbar
||deskmate
77 Mein Tischgenosse
77 My roommate
77 Mi compañero de escritorio.
77 Mon camarade de bureau
77 Il mio compagno di banco.
77.私のデスク
77 Mój kolega z pracy.
77 Мой сосед по столу.
77 Min bänkgranne
77 Masa arkadaşım.
我 的 同桌
wǒ|de|tóngzhuō
jag|possessiv partikel|bänkgranne
ich|possessivpartikel|Sitznachbar
||deskmate
My same table
Mon camarade de bureau
Min bänkgranne
Mein Tischgenosse
我 印象 最深 的 同桌 是 尤依晨 。
wǒ|yìnxiàng|zuì shēn|de|tóngzhuō|shì|yóu yī chén
jag|intryck|mest djup|possessivt partiklar|bänkgranne|är|namn
I|impression|the deepest||deskmate||You Yichen
||||||You Yichen
||más profunda||||You Yichen
ich|Eindruck|am tiefsten|possessives Partikel|Sitznachbar|ist|You Yichen
|印象: 印象|最も深い||||尤依晨
The classmate who left the deepest impression on me is You Yichen.
El pupitre que más recuerdo es el de You Yichen.
Mon camarade de bureau qui m'a le plus marqué est You Yichen.
一番覚えているのはヨッヘンだ。
Den bänkgranne som jag har starkast intryck av är You Yichen.
Mein eindrucksvollster Tischgenosse ist You Yichen.
她 有 一双 葡萄 *那样 的 大 眼睛 和 一张 樱桃 *小嘴 。
tā|yǒu|yī shuāng|pútao|nàyàng|de|dà|yǎnjing|hé|yī zhāng|yīngtáo|xiǎo zuǐ
hon|har|ett par|druvor|så|possessivt partiklar|stora|ögon|och|en|körsbär|liten mun
||a pair|grape|like that||big|big eyes||a small mouth|嘴|little mouth
|||||||||||bouche
||||||||||de cereza|boca pequeña
sie|hat|ein Paar|Trauben|so|possessives Partikel|große|Augen|und|ein|Kirsche|kleiner Mund
|||葡萄のような|||||||さくらんぼ|小さな口
She has a pair of big eyes like grapes and a small cherry-like mouth.
Tenía los ojos grandes como uvas y la boca pequeña como una cereza.
Elle a de grands yeux comme des raisins et une petite bouche comme une cerise.
Hon har ett par stora ögon som druvor och en liten körsbärsläpp.
Sie hat ein Paar große Augen, die wie Trauben sind, und einen kleinen Mund, der wie eine Kirsche aussieht.
爱 帮助 别人 是 她 的 优点 *。
ài|bāngzhù|biéren|shì|tā|de|yōudiǎn
kärlek|hjälp|andra|är|hon|possessivt partiklar|styrka
||others||||strengths
||||||virtud
Liebe|helfen|andere|ist|sie|possessives Partikel|Stärke
||||||長所
Loving to help others is her virtue.
El amor por ayudar a los demás es su fuerza*.
Aider les autres est l'un de ses avantages.
人助けが好きなのが彼女の強みだ*。
Att hjälpa andra är hennes styrka *.
Es ist ihre Stärke, anderen zu helfen *.
记得 有 一次 ,正是 午间 *阅读 ,我 忘带 课外书 *。
jìde|yǒu|yīcì|zhèngshì|wǔ jiān|yuèdú|wǒ|wàng dài|kè wài shū
minnas|har|en gång|just|vid lunchtid|läsning|jag|glömde att ta med|extrabok
remember||once|it was|at noon|reading||forgot to bring|extracurricular book
||||||||livre de lecture supplémentaire
||||mediodía|||olvidé llevar|libro extracurricular
erinnern|haben|einmal|genau|Mittag|Lesen|ich|vergessen|Freizeitbuch
|||ちょうど|昼休み|||忘れた|課外の本
I remember one time, it was exactly the midday* reading. I forgot to bring extracurricular books*.
Recuerdo una vez, era la hora del almuerzo * lectura y me olvidé de mis libros adicionales *.
Je me souviens qu'une fois, pendant la lecture de l'après-midi, j'ai oublié d'apporter un livre de lecture supplémentaire.
ある時、読んだのは正午*で、人間レッスンの本*を持ってくるのを忘れていたのを覚えています。
Jag minns en gång, det var mitt på dagen * när jag glömde min extrabok *.
Ich erinnere mich, dass ich einmal während der Mittagslesezeit * mein Buch vergessen hatte *.
她 看到 了 ,便 把 手中 的 一本书 给 我 ,而 她 自己 另外 拿出 一本书 看 了 起来 。
tā|kān dào|le|pián|bà|shǒu zhōng|de|yī běn shū|gěi|wǒ|ér|tā|zìjǐ|lìngwài|náchū|yī běn shū|kān|le|qilai
hon|såg|tidsmarkör|då|partikel|i handen|possessivpartikel|en bok|gav|mig|och|hon|själv|dessutom|tog ut|en bok|läsa|tidsmarkör|började
|saw||then|then|in hand||a book|the book||||she|herself|besides|took out||the book|looked at
|||||en mano||un libro|||||||||||
sie|sehen|Vergangenheitspartikel|dann|Partikel|in der Hand|possessives Partikel|ein Buch|geben|mir|und|sie|selbst|zusätzlich|herausnehmen|ein Buch|lesen|Vergangenheitspartikel|anfangen
|||||手に持っている|||この本||||||||||
She saw it and then gave me a book she was holding, while she took out another book to read herself.
Al ver eso, me dio un libro en la mano y sacó otro y lo leyó.
Elle a vu cela et m'a donné un livre qu'elle tenait, tandis qu'elle en prenait un autre pour le lire.
それを見た彼女は、手に持っていた本を私に渡し、別の本を取り出して読んだ。
Hon såg det och gav mig en bok hon hade i handen, medan hon själv tog fram en annan bok och började läsa.
Als sie es sah, gab sie mir ein Buch aus ihrer Hand, während sie selbst ein anderes Buch herausnahm und zu lesen begann.
她 平时 安静 得 像 只 小猫 ,可一 惹火 *她 ,就 会 变为 一只 母老虎 *。
tā|píngshí|ānjìng|de|xiàng|zhǐ|xiǎomāo|kě yī|rěhuǒ|tā|jiù|huì|biànwéi|yī zhǐ|mǔlǎohǔ
hon|vanligtvis|tyst|som|lik|bara|kattunge|men om|provocera|henne|då|kommer att|bli|en|tigermamma
she|usually|quiet|so|like||kitten|but once|ignite||||turn into|a tiger|mother tiger
||||||||||||||tigre femelle
|||||||pero|enfurecer||||convertirse en||tigre hembra
sie|normalerweise|ruhig|so|wie|nur|Kätzchen|aber wenn|provoziert|sie|dann|wird|sich verwandeln in|eine|tigermutter
||||||子猫|一旦|怒らせる||||豹変する||鬼嫁
Usually she is as quiet as a little cat, but if you provoke her, she will turn into a tigress.
Suele ser tranquila como un gatito, pero cuando se trata de crear problemas, se convierte en una tigresa.
Elle est habituellement aussi calme qu'un petit chat, mais si on l'énerve, elle se transforme en tigresse.
普段は子猫のように静かですが、怒ると*、トラ*になります。
Hon är vanligtvis tyst som en liten katt, men om man retar henne * kan hon bli en riktig tigermamma *.
Normalerweise ist sie so ruhig wie ein kleines Kätzchen, aber wenn man sie reizt *, verwandelt sie sich in eine Muttertiger *.
一次 ,我 不小心 把 她 的 铅笔 弄到 了 地上 ,她 马上 对 我 大叫 :“快 捡起来 !
yīcì|wǒ|bù xiǎo xīn|bà|tā|de|qiānbǐ|nòngdào|le|dìshang|tā|mǎshàng|duì|wǒ|dà jiào|kuài|jiǎn qǐ lái
en gång|jag|oavsiktligt|partikel|hon|possessiv partikel|penna|få|fullbordad handling|på golvet|hon|genast|till|mig|ropade|snabbt|plocka upp
einmal|ich|aus Versehen|Partikel|sie|possessives Partikel|Bleistift|fallen lassen|Vergangenheitsmarker|auf den Boden|sie|sofort|zu|mir|rufen|schnell|aufheben
|I|accidentally|Be careful||her|pencil|pencil|drop|to||on the ground|at|right away|shouted|quick|yelled
||sin querer|||||tirar||suelo|||||||recógela
One time, I accidentally dropped her pencil on the ground, and she immediately shouted at me: 'Pick it up quickly!'
Una vez se me cayó accidentalmente el lápiz al suelo e inmediatamente me gritó: "¡Recógelo!
Une fois, j'ai accidentellement fait tomber son crayon par terre, et elle m'a tout de suite crié : "Ramasse-le vite !"
一度だけ、私が誤って彼女の鉛筆を床に落としてしまったことがあった!
En gång råkade jag tappa hennes penna på golvet, och hon skrek genast åt mig: "Plocka upp den snabbt!"
Einmal habe ich aus Versehen ihren Bleistift auf den Boden fallen lassen, und sie hat sofort zu mir geschrien: "Heb ihn schnell auf!"
SENT_CWT:9r5R65gX=4.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 SENT_CWT:9r5R65gX=2.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19
sv:unknown de:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=92 err=0.00%)